Toro 72065 Operator's Manual [ru]

FormNo.3447-346RevB
Самоходнаяездовая газонокосилкаZMaster
®
серии 7500-Dдляпрофессионального применения
сдекой60или72дюймаTURBOFORCE изаднимвыбросом
Номермодели72028—Заводскойномер408863644идо Номермодели72029—Заводскойномер407600000идо Номермодели72065—Заводскойномер408864664идо Номермодели72074—Заводскойномер408961606идо
Регистрациявwww.Toro.com. Переводисходногодокумента(RU)
*3447-346*
Раздел4442или4443Калифорнийскогосвода законовпообщественнымресурсамзапрещает использоватьилиэксплуатироватьназемлях, покрытыхлесом,кустарникомилитравой, двигательбезисправногоискрогасительного устройства,описанноговразделе4442и поддерживаемоговнадлежащемрабочем состоянии;илидвигательдолженбытьизготовлен, оборудованипроходитьобслуживаниесучетом противопожарнойбезопасности.
ПрилагаемоеРуководствовладельцадвигателя содержитинформациюотребованияхАгентства поохранеокружающейсредыСША(EPA)и (или)Директивыпоконтролювредныхвыбросов штатаКалифорния,касающихсясистемвыхлопа, техническогообслуживанияигарантии.Запасные частиможнозаказатьуизготовителядвигателя.
Максимальныйполезныйкрутящиймомент (нетто):максимальныйполезныйкрутящий
момент(нетто)данногодвигателяустановлен влабораторныхусловияхпроизводителем двигателявсоответствиистребованиямиJ1940 илиJ2723Сообществаавтомобильныхинженеров (SAE).Таккакконфигурациядвигателябыла измененадляудовлетворениятребованийпо безопасности,составувыхлопаиэксплуатации, фактическийкрутящиймоментдвигателя газонокосилкиэтогоклассабудетзначительно ниже.См.информациюпроизводителядвигателя, прилагаемуюкмашине.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
дизельногодвигателяинекоторые
ихсоставляющиевызываютрак,
врождённыепороки,ипредставляют
опасностьдлярепродуктивной
функции.
Полюсныевыводыаккумуляторной
батареи,клеммы,исопутствующие
принадлежностисодержатсвинец
исоединениясвинца-химические
вещества,которыевштатеКалифорния
расцениваютсякаквызывающие
ракинарушающиерепродуктивную
функцию.Послеработысэтими
элементаминеобходимомытьруки.
Лица,использующиеданное
вещество,должныиметьввиду, что,согласноинформации,имеющейся враспоряжениикомпетентныхорганов
штатаКалифорния,оносодержит
химическоесоединение(соединения),
отнесенныеккатегорииканцерогенных,
способныхвызватьврождённые
порокииоказывающихвредное
воздействиенарепродуктивную
системучеловека.
©2021—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
2
НапечатановСША
Всеправазащищены
Введение
Этаездоваягазонокосилкасплосковращатель­ныминожамипредназначенадляиспользования профессиональныминаемнымиоператорами. Онапредназначенавосновномдлястрижки травынаухоженныхзеленыхтерриторияхжилых икоммерческихобъектов.Использованиеэтого изделиянепопрямомуназначениюможетбыть опаснымдляпользователяинаходящихсярядом людей.
ВнимательнопрочтитеданноеРуководство, чтобызнать,какправильноиспользоватьи обслуживатьмашину ,недопускаяееповреждения итравмированияперсонала.Вынесете ответственностьзаправильноеибезопасное использованиемашины.
g235670
Рисунок1
1.Местономерамоделиисерийногономера
Посетитевеб-сайтwww.Toro.comдляполучения информацииотехникебезопасностипри работесизделием,обучающихматериалов поэксплуатацииизделия,информациио принадлежностях,атакжедляполученияпомощи впоискахдилераилидлярегистрациивашего изделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания, приобретенияоригинальныхзапчастейT oro илиполучениядополнительнойинформации обращайтесьвсервисныйцентрофициального дилераиливотделтехническогообслуживания компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав предусмотренномдляэтогоместе.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код натабличкессерийнымномером(при наличии),чтобыполучитьинформациюпо гарантииизапчастям,атакжедругиесведения обизделии.
Номермодели
Заводскойномер
Длявыделенияинформациивданномруководстве используютсядваслова.Внимание— привлекаетвниманиекспециальнойинформации, относящейсякмеханическойчастимашины,и Примечание—выделяетобщуюинформацию, требующуюспециальноговнимания.
Символпредупрежденияобопасности(Рисунок
2)используетсякаквэтомруководстве,таки
намашине,чтобыобозначитьважныеуказания обезопасности,которыеследуетвыполнять дляпредотвращениянесчастныхслучаев.Этот символтакжесопровождаетсянадписьюОпасно!, Предупреждение!илиОсторожно!.
«Опасно!»указываетнанеизбежнуюопасную
ситуацию,которая,еслиеенепредотвратить, приведеткгибелиилисерьезнымтравмам людей.
«Предупреждение!»указываетна
потенциальноопаснуюситуацию,которая, еслиеенепредотвратить,можетпривестик серьезнойтравме,втомчислеслетальным исходом.
«Осторожно!»указываетнапотенциально
опаснуюситуацию,которая,еслиеене предотвратить,можетпривестиктравмам легкойилисреднейтяжести.
3
Рисунок2
Символпредупрежденияобопасности
Содержание
Техникабезопасности.............................................5
Общиеправилатехникибезопасности............5
Индикаторнаклона..........................................6
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................7
Знакомствосизделием.........................................14
Органыуправления.......................................15
Горизонтальныйэкранныймонитор...........15
Техническиехарактеристики.........................17
Навесноеоборудованиеиприспособле-
ния................................................................17
Доэксплуатации................................................18
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................18
Заправкатопливом.........................................19
Ежедневноетехобслуживание.......................20
Обкаткановоймашины..................................20
Применениесистемызащитыпри
опрокидывании(ROPS)..............................20
Использованиесистемызащитных
блокировок...................................................21
Настройкаположениясиденья......................22
Разблокированиесиденья.............................22
Изменениеположенияподвески
сиденья........................................................23
Впроцессеэксплуатации..................................23
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................23
Использованиестояночноготормоза............26
Использованиепереключателя
управленияножамигазонокосилки
(ВОМ)...........................................................26
Пускдвигателя................................................27
Выключениедвигателя...................................27
Использованиерычаговуправления
движением...................................................28
Управлениемашиной.....................................28
Регулировкавысотыскашивания..................29
Регулировказащитныхваликов.....................30
Регулировкаполозьев....................................30
Эксплуатациямашиныприсрабатывании
датчикаперегрева.......................................31
Советыпоэксплуатации................................31
Послеэксплуатации..........................................32
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................32
Использованиеклапановотключения
ведущихколес.............................................32
sa-black
Транспортировкамашины..............................33
Техническоеобслуживание..................................35
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................35
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................35
Смазка................................................................37
Смазкамашины..............................................37
Смазываниеуниверсальныхшарниров
приводаискользящегошлицевого
соединения..................................................37
Смазываниеосейповоротаповоротных
колес............................................................38
Смазываниеступицповоротных
колес............................................................38
Техническоеобслуживаниедвигателя.............39
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................39
Обслуживаниевоздухоочистителя................39
Обслуживаниемоторногомасла...................40
Проверказазороввклапанах
двигателя.....................................................42
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................43
Сливводыизтопливногофильтраи
водоотделителя...........................................43
Заменаводоотделителя................................43
Проверкатопливныхтрубопроводови
соединений..................................................44
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................44
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................44
Обслуживаниеаккумулятора.........................44
Обслуживаниепредохранителей..................46
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................47
Проверкаремнябезопасности.......................47
Регулированиепрямолинейности
движения.....................................................47
Проверкадавлениявоздухавшинах.............48
Проверказажимныхгаекколес......................49
Регулировкаподшипникаповоротного
колеса..........................................................49
Техническоеобслуживаниередук-
тора..............................................................49
Техническоеобслуживаниесистемы
охлаждения.................................................51
Правилатехникибезопасностиприработе
ссистемойохлаждения..............................51
Проверкауровняохлаждающейжидкости
вдвигателе..................................................51
Очисткарадиатора.........................................51
Заменаохлаждающейжидкости....................52
Техническоеобслуживаниетормозов..............53
Регулировкастояночноготормоза.................53
4
Техническоеобслуживаниеремней.................54
Проверкаремней............................................54
Заменаремнягазонокосилки.........................54
Проверканатяженияремня
генератора...................................................55
Техническоеобслуживаниеорганов
управления.................................................56
Регулировкаположениярукоятки
управления..................................................56
Регулировкарычажногомеханизма
управлениядвижением..............................56
Регулировкадемпферамеханизма
управлениядвижением..............................57
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.......................................................58
Правилатехникибезопасностиприработе
сгидравлическойсистемой........................58
Техническоеобслуживаниегидравличе-
скойсистемы...............................................58
Обслуживаниедекигазонокосилки...................61
Правилатехникибезопасностипри
обращениисножами...................................61
Техническоеобслуживаниеножей................61
Выравниваниегазонокосилкипо
горизонтали.................................................64
Очистка..............................................................68
Очисткадвигателяизонывыхлопной
системы.......................................................68
Очисткамашиныидекигазоноко-
силки............................................................68
Утилизацияотходов........................................68
Хранение...............................................................69
Безопасностьприхранении...........................69
Очисткаихранение........................................69
Поискиустранениенеисправностей...................71
Схемы....................................................................74
Техника безопасности
Даннаямашинабыласпроектированав соответствиистребованиямистандартаENISO
5395.
Общиеправилатехники безопасности
Данноеизделиеможетпривестиктравматической ампутацииконечностей,атакжектравмированию отброшеннымипредметами.Воизбежание тяжелыхтравмилигибелиследуетвсегда соблюдатьвсеправилатехникибезопасности.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства оператора.
Следите,чтобыпосторонниелицаидети
находилисьнабезопасномрасстоянии.
Запрещаетсядопускатьдетейили
неподготовленныхлюдейкэксплуатации илиобслуживаниюмашины.Кэксплуатации данноймашиныразрешаетсядопускатьтолько ответственных,обученныхлиц,знающих инструкцииифизическиспособныхуправлять машинойилиобслуживатьее.
Всегдадержитезащитнуюштангувполностью
поднятомизафиксированномположении,а такжеиспользуйтеременьбезопасности.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашинурядом
собрывами,канавами,насыпями,водоемами, другимиопасностямиилинасклонахс крутизнойболее15градусов.
Запрещаетсяпомещатьрукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
ограждений,предохранительныхвыключателей идругихзащитныхустройств,находящихсяна своихместахвисправномрабочемсостоянии.
Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките ключидождитесьостановкивсехдвижущихся частеймашины.Дайтемашинеостытьперед техническимобслуживанием,регулировкой, заправкойтопливом,очисткойилипомещением нахранение.
5
Индикаторнаклона
Рисунок3
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Максимальнаякрутизнасклона,накоторомможнобезопасноэксплуатироватьмашину ,составляет15градусов.Перед началомработыопределитекрутизнусклонаспомощьютаблицыкрутизнысклона.Неэксплуатируйтеданнуюмашину насклонахкрутизнойсвыше15градусов.Сложитеиндикаторвдольлинии,соответствующейрекомендуемойкрутизне склона.
2.Совместитебоковуюкромкуиндикаторасвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,столбомзабора,ит .д.
3.Примерсопоставлениясклонаисложеннойкромки
6
g011841
Наклейкисправиламитехникибезопасностии инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.При отсутствииилиповреждениинаклейкиследуетустановитьновуюнаклейку.
58-6520
decalbatterysymbols
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Консистентнаясмазка
decal58-6520
1.Опасностьвзрыва
2.Запрещаетсязажигать огоньиликурить.
3.Едкаяжидкостьили опасностьхимического ожога
4.Следуетиспользовать средствазащитыглаз.
5.ПрочтитеРуководство оператора.
Заводскаямарка
6.Посторонним лицамзапрещается приближатьсяк аккумулятору.
7.Следуетиспользовать защитныеочки; взрывчатыегазымогут привестикпотерезрения ипричинитьдругие травмы.
8.Аккумуляторнаякислота можетвызватьпотерю зренияилисильные ожоги.
9.Припопаданиикислоты вглазаследует немедленнопромыть глазаводойисразуже обратитьсякврачу .
10.Содержитсвинец; удалениевбытовые отходызапрещено
decaloemmarkt
1.Ненаступатьздесь.
1.Скоростьмашины
2.Быстро
3.Медленно
decal93-6687
93-6687
decal99-8936
99-8936
4.Нейтраль
5.Заднийход
1.Означает ,чтоножизготовленпроизводителеммашины.
decal106-5517
106-5517
1.Предупреждение!Горячаяповерхность,неприкасаться.
7
decal107-3069
107-3069
1.Предупреждение!Еслизащитнаядугаопущена,защита приопрокидыванииотсутствует.
2.Чтобыприопрокидыванииизбежатьтравмыили гибели,держитезащитнуюдугувподнятомположении ипристегивайтесьремнембезопасности.Опускайте защитнуюдугутольковслучаекрайнейнеобходимости; непристегивайтесьремнембезопасности,если защитнаядугаопущена.
3.ПрочтитеРуководствооператора,ведитемашину медленноиосторожно.
decal109-6036
109-6036
Толькомашинысзаднимвыбросом
1.ПрочтитеРуководствооператора.
2.Передвыполнениемремонтаилитехнического обслуживанияследуетизвлечьключипрочесть инструкции.
3.Высотаскашивания
decal112-9028
112-9028
1.Предупреждение!Необходимоподдерживать безопасноерасстояниедодвижущихсячастеймашины. Следите,чтобывсезащитныеогражденияищитки находилисьнаштатныхместах.
1.Стояночныйтормоз включен
8
decal116-5988
116-5988
2.Стояночныйтормоз выключен
116-8283
1.Предупреждение!ПрочтитевРуководствеоператора указанияпозатяжкеболта(гайки)ножасмоментом 75–81Н∙м.
117-3276
decal116-8283
decal117-3276
1.Охлаждающаяжидкость двигателянаходитсяпод давлением.
2.Опасностьвзрыва! ПрочтитеРуководство оператора.
3.Предупреждение!Не прикасаться.
4.Предупреждение! ПрочтитеРуководство оператора.
9
decal126-8383
126-8383
Примечание:Даннаямашинапрошластандартноепромышленноеиспытаниенаустойчивость,выполняемоеввиде
статическойпроверкипоперечнойипродольнойустойчивостинамаксимальнорекомендуемойкрутизнесклона,указаннойна наклейке.Изучитеинструкциипоэксплуатациимашинынасклонах,приведенныевРуководствеоператора,ипроверьте условия,вкоторыхвыбудетеэксплуатироватьмашину,чтобыопределить,можнолиработатьнамашиневтакихусловияхв этотденьинаэтойрабочейплощадке.Режимработымашинынасклонеможетменятьсявзависимостиотрельефаместности.
1.Предупреждение!ПрочтитеРуководствооператора; куправлениюмашинойдопускаетсятолькообученный персонал;используйтесредствазащитыоргановслуха.
2.Опасностьпорезов/травматическойампутациирук ножомгазонокосилки;опасностьзатягиваниярукремнем! Необходимоподдерживатьбезопасноерасстояниедо движущихсячастеймашины;всезащитныеогражденияи щиткидолжныбытьустановленынаштатныхместах.
3.Опасность,связаннаяснаклоннымвъездом!Не используйтедвойныенаклонныевъездыприпогрузке машинынаприцеп;используйтетолькоодиннаклонный въездсшириной,достаточнойдляпогрузкимашины; используйтенаклонныйвъездсугломнаклонаменее 15градусов;заезжайтенанаклонныйвъездзаднимходом идвигайтесьпереднимходом,съезжаяснаклонного въезда.
4.Опасностьнаезданалюдей!Запрещаетсяперевозить пассажиров;придвижениизаднимходомсмотрите позадисебя.
5.Опасностьвыбросапредметов!Запрещаетсянахождение постороннихлицврабочейзоне.
6.Опасностьопрокидывания!Запрещаетсяэксплуатировать машинурядомсобрывамиилинауклонахкрутизной более15°;эксплуатируйтемашинутольконасклонах крутизнойменее15°.
decal126-9275
126-9275
10
126-9278
1.Двигательвыключен4.Дляопусканиядекинажмитенанижнюючастькнопки.
2.Двигательвключен5.Дляподъемадекинажмитенаверхнюючастькнопки.
3.Пускдвигателя
126-9279
decal126-9278
decal126-9279
1.Передвыполнениемтекущегоремонтаилитехнического обслуживаниямашиныпрочтитеинструкции.
2.Временнойинтервал
7.Проверьтеуровеньрабочейжидкостивпередаточном валу.
8.Смажьтеконсистентнойсмазкойвалотборамощности приводадеки;см.дополнительныеинструкциив Руководствеоператора.
3.Проверьтеуровеньмаславдвигателе.9.Проверьтевоздухоочиститель.
4.Проверьтеуровеньохлаждающейжидкости;см. дополнительныеинструкциивРуководствеоператора.
10.Смажьтеконсистентнойсмазкойосьшарниранатяжного ролика;см.дополнительныеинструкциивРуководстве оператора.
5.Проверьтедавлениевшинах(2места).11.Смажь теконсистентнойсмазкойподшипникипередних поворотныхколес(2места);см.дополнительные инструкциивРуководствеоператора.
6.Проверьтеуровеньгидравлическойжидкости;см.
дополнительныеинструкциивРуководствеоператора.
12.Смажьтеконсистентнойсмазкойосишарнировпередних поворотныхколес(2места);см.дополнительные инструкциивРуководствеоператора.
11
decal135-0328
135-0328
126-9280
Длямоделейсдеками152см(60дюймов)или183см
(72дюйма)сзаднимвыбросом
1.Установкаремня
126-9351
1.Ходоваячасть(15А)
2.Принадлежности(15A)4.Розеткапитания(15A)
3.Главныйпредохранитель (25А)
decal126-9280
decal126-9351
1.Затянитезажимные гайкиколессмоментом 129Н∙м.
2.Передпроведением любоготехнического обслуживанияпрочтите иизучитеРуководство оператора;проверьте моментзатяжки послепервых100 часовработы,затем проверяйтеегочерез каждые500часов.
1.ПрочтитеРуководство оператора.
2.Высотаскашивания
decal135-0664
135-0664
1.Опасностьвыброса предметов! Запрещается нахождениепосторонних
decal127-0326
лицврабочейзоне.
127-0326
3.Передвыполнением технического обслуживанияследует извлечьключи прочестьРуководство оператора.
2.Опасностьпорезов/ травматической ампутацииконечностей! Необходимо поддерживать безопасноерасстояние додвижущихся частеймашины;все защитныеограждения икожухидолжныбыть установленынаштатных местах.
12
135-0679
1.Опасностьиз-завращающегосяведущеговала/ опасностьзатягиванияконечностейремнем! Необходимоподдерживатьбезопасноерасстояниедо движущихсячастеймашины;всезащитныеограждения ищиткидолжныбытьустановленынаштатныхместах.
decal133-8062
133-8062
decal135-0679
decal135-1432
135-1432
decal135-2837
135-2837
1.ДополнительнуюинформациюпрочтитевРуководстве оператора.Используйтекраснуютрансмиссионную
жидкостьT oroдлягидравлическоймуфты;не используйтезеленуюгидравлическуюжидкость.
13
Знакомствосизделием
Рисунок4
1.Штифтвысотыскашивания7.Рычагуправлениядвижением
2.Рычагстояночноготормоза
3.Монитор/органыуправления9.Защитныйвалик
4.Защитнаядуга
5.Сетчатыйфильтрдвигателя
6.Звуковойсигналиэлектрическаярозетка
8.Крышкатопливногобака
10.Полоз
11.Поворотноеколесо
12.Декагазонокосилки
14
g227303
Органыуправления
Преждечемзапуститьдвигательиначать эксплуатациюмашины,ознакомьтесьсовсеми органамиуправления.
Панельуправления
Рисунок5
1.Горизонтальный экранныймонитор
2.Переключательподъема деки
3.Выключательзажигания
4.Переключатель управленияножами (валотборамощности)
g228164
Рисунок6
g225792
1.Сетка
2.Светодиодный
Информационныйэкран
Горизонтальныйэкранныймонитор
3.Кнопки
индикаторсостояния
Горизонтальныйэкранный монитор
ПрочтитеРуководствопопрограммному обеспечению,вкоторомприведеныподробные
сведенияобинтерфейсеоператора,позволяющем получитьдоступкинформации,сброситьсчетчики, изменитьнастройкисистемы,атакженайтии устранитьнеисправностиоборудования.
Наинформационномэкранеотображаются сведения,относящиесякработемашины;см. дополнительнуюинформациювРуководствепо программномуобеспечению.
Кнопки
Многофункциональныекнопкирасположеныв нижнейчастипанели.Значки,отображаемые наинформационномэкраненадкнопками, обозначаютдействующиевданныймомент функции.Кнопкипозволяютвыбиратьчастоту вращениядвигателяипереходитьпоменю системы.
См.дополнительнуюинформациювРуководстве попрограммномуобеспечению.
Светодиодныйиндикаторсостояния
Светодиодныйиндикаторсостоянияможетгореть разнымицветами,показываясостояниесистемы. Онрасположеннаправойсторонепанели. Вовремязапускасветодиодныйиндикатор загораетсякраснымцветом,затемегоцвет изменяетсянаоранжевыйизеленыйдляпроверки работоспособности.
Непрерывныйзеленыйсвет–показывает
нормальноерабочеесостояниемашины.
15
Мигающийкрасныйсвет–показывает
действующуюнеисправность.
Мигающийзеленыйиоранжевыйсвет–
показывает ,чтотребуетсяустановкависходное состояниемуфты.
См.дополнительнуюинформациювРуководстве попрограммномуобеспечению.
Предупреждающийсигнал
Есливозникнетошибка,появитсясообщение обошибке,светодиодныйиндикаторзагорится краснымсветомипрозвучитодинизследующих звуковыхсигналов:
Кратковременныйзвуковойсигналобозначает
критическиеошибки.
Медленныйзвуковойсигналобозначает
менеекритическиеошибки,например требуемоетехобслуживаниеилиинтервалы техобслуживания.
Примечание:Вовремязапускаподается
кратковременныйзвуковойсигналдля проверкиегоработоспособности.
отображаетсясимволсвечипредпускового подогреваистартернепрокручиваетдвигатель приповоротепереключателявположениеПУСК. Свечипредпусковогоподогреваактивируются, когдапереключательнаходитсявположенииВКЛ. илиПУСК.Когдасвечапредпусковогоподогрева включенавтечениедостаточнодлительного временидлятекущейтемпературы,символсвечи намониторепропадаетистартерпрокручивает двигательприповоротепереключателяв положениеПУСК.
Примечание:Системапозволяетзапустить
машинупривключенномпереключателеВОМ,но невключаетприэтомножи.ДлявключенияВОМ необходимовернутьеговисходноесостояние.
Рычагдроссельнойзаслонки
Дроссельнаязаслонкарегулируетчастоту вращениядвигателяипредусматривает3 скорости:максимальную,эффективнуюинизкую.
См.дополнительнуюинформациювРуководстве попрограммномуобеспечению.
См.дополнительнуюинформациювРуководстве попрограммномуобеспечению.
Счетчикмоточасов
Счетчикмоточасовпоказываетобщуюнаработку двигателявчасах.Моточасыподсчитываются толькоприработающемдвигателе.Используйте егопоказаниядляпланированиярегулярного техническогообслуживания(Рисунок5).
МоточасыотображаютсянаэкранеДвигатель
выключениливменюСчетчикмоточасов двигателя.
См.дополнительнуюинформациювРуководстве попрограммномуобеспечению.
Выключательзажигания
Используйтеэтотвыключательдлязапуска двигателя.Онимеет3положения:ПУСКАБОТА иВЫКЛ.
Примечание:Жидкокристаллические
индикаторыотображаются,когдакаждыйорган управлениясоответствуетрежиму«готовность кзапуску»(например,индикаторотображается, когдавынаходитесьнасиденье).
Переключательуправления ножами(валотборамощности)
Переключательуправленияножами(ВОМ) включаетивыключаетпередачуэнергиикножам газонокосилки(Рисунок5).
КогдапереключательВОМнаходитсявположении ВЫКЛ,наинформационномэкранеотображается соответствующийЖКиндикатор.
Примечание:Намашинах,оборудованных
горизонтальнымэкранныммонитором,имеется функциязащитымуфты,котораяпозволяет дроссельнойзаслонкеавтоматическиснижать частотувращениядвигателяпривыключении ВОМ.Включениеивыключениепереключателя ВОМпереключаетдроссельнуюзаслонкумежду режимамиСКАШИВАНИЕиТРАНСПОРТИРОВКА.
Примечание:Системапозволяетзапустить
машинупривключенномпереключателеВОМ,но невключаетприэтомножи.ДлявключенияВОМ необходимовернутьеговисходноесостояние путемвыключенияиповторноговключения.
Переключательподъемадеки
Примечание:Электронныйблокуправления
двигателем(ЭБУ)контролируетсвечи предпусковогоподогревавовремяхолодного запуска.Еслитемператураохлаждающей жидкостислишкомнизкая,намониторе
Нажмитенапереключательназад,чтобыподнять деку.
Нажмитенапереключательвперед,чтобы опуститьдеку .
16
Рычагиуправлениядвижением
Рычагиуправлениядвижениемпредназначены дляперемещениямашинывперед/назади выполненияповоротоввлюбомнаправлении (Рисунок4).
Колеснаябаза(междуосьюповоротного колесаиосьюведущегоколеса)
60-дюймоваядека72-дюймоваядека
157,2см157,2см
Нейтральноефиксированное положение
Преждечемпокинутьмашинупереведите рычагиуправлениядвижениемнаружу,из центральногоположениявНЕЙТРАЛЬНОЕ
ФИКСИРОВАННОЕположение(Рисунок22).Всегда
переводитерычагиуправлениядвижениемв
НЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕположение,когдавы
останавливаетемашинуилиоставляетееебез присмотра.
Рычагстояночноготормоза
Дляпредотвращенияслучайногодвижения машинывсегдавключайтестояночныйтормозпри выключениидвигателя.
Техническиехарактери­стики
Габаритнаяширина
Навесноеоборудованиеи приспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностей машиныможноиспользоватьрядутвержденных компаниейToroвспомогательныхприспособлений инавесногооборудования.Обратитесьв сервисныйцентрофициальногодилераили дистрибьютораилипосетитесайтwww.Toro.com, накоторомприведенсписоквсехутвержденных вспомогательныхприспособленийинавесного оборудования.
Дляподдержанияоптимальныхрабочих характеристикмашиныирегулярногопрохождения сертификациибезопасностивсегдаприобретайте толькооригинальныезапасныечастии приспособлениякомпанииToro.Использование запасныхчастейиприспособлений,изготовленных другимипроизводителями,можетбытьопасными привестиканнулированиюгарантиинаизделие.
60-дюймоваядека72-дюймоваядека
168,2см198,7см
Габаритнаядлина
Защитнаядугаподнятаили опущена
255,5см
Габаритнаявысота
Защитнаядугаподнята
Защитнаядугаопущена
182,4см
129,5см
Габаритнаявысота
Защитнаядугаподнята
Защитнаядугаопущена
182,4см
129,5см
Ширинаколеиповедущимколесам
112см
Ширинаколеипоповоротнымколесам(по центрамколес)
60-дюймоваядека72-дюймоваядека
84см84см
17
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Правилатехники безопасностипри подготовкемашинык работе
Общиеправилатехники безопасности
Запрещаетсядопускатьдетейили
неподготовленныхлюдейкэксплуатации илиобслуживаниюмашины.Минимальный возрастоператораустанавливаетсяместными правиламиинормами.Владелецнесет ответственностьзаподготовкувсехоператоров имехаников.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы, которыемогутмешатьприработемашиныили которыемогутбытьотброшенымашиной.
Ознакомьтесьсприемамибезопасной
эксплуатацииоборудования,органами управленияизнакамибезопасности.
Проверьтенадежностькрепленияи
исправностьработыоргановконтроля присутствияоператора,предохранительных выключателейиограждений.Неприступайте кэксплуатациимашины,поканеубедитесьв правильнойработеэтихустройств.
Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките ключидождитесьостановкивсехдвижущихся частеймашины.Дайтемашинеостытьперед техническимобслуживанием,регулировкой, заправкойтопливом,очисткойилипомещением нахранение.
Передскашиваниемпроверьтемашину ,чтобы
убедитьсявправильнойработережущих блоков.
Оценитерельефучасткаиопределите
подходящиенавесныеорудияили принадлежности,необходимыедляправильной ибезопаснойэксплуатациимашины.
Используйтеподходящуюодежду ,включая
защитныеочки,длинныебрюки,нескользящую прочнуюобувьисредствазащитыорганов
слуха.Закрепляйтедлинныеволосына затылкеиненоситесвободнуюодеждуи ювелирныеукрашения.
Перевозкапассажировнамашинезапрещена.
Следите,чтобыпосторонниелицаидомашние
животныенаходилисьнадостаточном расстоянииотмашинывовремяееработы. Выключайтемашинуинавесноеоборудование, есликто-либовходитврабочуюзону .
Эксплуатациямашиныразрешаетсятолько
втомслучае,есливсекожухиизащитные устройства,такиекакотражатели,установлены наштатныхместахинаходятсявисправном рабочемсостоянии.Принеобходимости заменяйтеизношенныеилипотерявшиесвои качествакомпоненты.
Правилатехникибезопасности приобращениистопливом
Топливоявляетсялегковоспламеняющейсяи
крайневзрывоопаснойжидкостью.Возгорание иливзрывтопливамогутвызватьожогиу людейиповреждениеимущества.
–Чтобыпредотвратитьвоспламенение
топливаразрядомстатического электричества,передзаправкой устанавливайтеемкостьстопливом и(или)машинунепосредственноназемлю, аненатранспортноесредствоилидругой объект.
–Заправляйтетопливныйбаквнепомещения
наоткрытомвоздухе,ровнойповерхности иприхолодномдвигателе.Сразуже вытирайтепролитоетопливо.
–Некуритепризаправкеинезаправляйте
машинувблизиисточниковогняили искрения.
–Неснимайтекрышкутопливногобакаине
доливайтетопливовбакприработающем илигорячемдвигателе.
–Вслучаепроливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель.Недопускайте созданияисточникавозгорания,покапары топливанеиспарятся.
–Хранитетопливовштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
Топливоопаснодляздоровьяиможетпривести
кгибелиприпроглатывании.Продолжительное воздействиепаровтопливаможетпривестик тяжелойтравмеилизаболеванию.
–Невдыхатьпарытоплива. –Неприближайтелицоирукикпатрубкуи
отверстиютопливногобака.
18
–Недопускайтепопаданиятопливавглаза
инакожу.
Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя, искрыилималаягорелка,используемая, например,вводонагревателеилидругом оборудовании.
Запрещаетсязаправлятьемкости,
находящиесявнутримашины,нагрузовикеили платформеприцепаспластиковымнастилом. Передзаполнениемпоставьтеканистрына землювсторонеоттранспортногосредства.
Снимайтеоборудованиесгрузовикаили
прицепаизаправляйтееготопливомна земле.Еслиснятьоборудованиеневозможно, заправляйтеегоизпереноснойканистры,ане спомощьюзаправочногопистолета.
Неэксплуатируйтемашинубезустановки
полностьюкомплектнойиисправной выхлопнойсистемы.
Заправочныйпистолетдолженкасатьсяободка
горловиныбакастопливомилиемкостидо окончаниязаправки.Неиспользуйтепистолет сфиксаторомоткрытогоположения.
Припопаданиитопливанаодеждунемедленно
переоденьтесь.
Непереполняйтетопливныйбак.Установите
крышкутопливногобаканаместоинадежно затяните.
Дляпредотвращениявозгоранияочищайте
оттравыимусорарежущийблок,глушитель, приводыимоторныйотсек.Удалитеследы утечекмаслаилитоплива.
Заправкатопливом
Рекомендуемоетопливо
Двигательработаетначистом,свежемдизельном топливесцетановымчисломнеменее40.Чтобы топливовсегдабылосвежим,приобретайтеегов количествах,которыемогутбытьиспользованы втечение30дней.
Используйтелетнеедизельноетопливо(№2-D) притемпературевыше-7°Cизимнеедизельное топливо(№1-Dилисмесь№1-D/2-D)при температурениже-7°C.Использованиезимнего дизельноготопливапринизкихтемпературах обеспечиваетболеенизкуютемпературувспышки иповышеннуютекучесть,благодарячему облегчаетсязапускиуменьшаетсявероятность химическогофракционированиятоплива вследствиенизкойтемпературы(появления парафинов,которыемогутзакупоритьфильтры).
Использованиелетнегодизельноготопливапри температуревыше-7Cспособствуетувеличению срокаслужбыкомпонентовтопливногонасоса.
Внимание:Недопускаетсявместодизельного
топливаиспользоватькеросинилибензин. Принесоблюденииэтогопредупреждения двигательвыйдетизстроя.
Готовностькработена биодизельномтопливе
Даннаямашинаможеттакжеработатьнасмеси сбиодизельнымтопливомвпропорциидоB20 (20%биодизтоплива,80%нефтяногодизтоплива). Нефтянаясоставляющаядизельноготоплива должнаиметьсверхмалоесодержаниесеры.
Соблюдайтеследующиемерыпредосторожности:
Биодизельнаячастьтопливадолжна
удовлетворятьстандартамASTMD6751или EN14214.
Составсмешанноготопливадолженотвечать
стандартамASTMD975илиEN590.
Биодизельныесмесимогутповредить
окрашенныеповерхности.
ВхолоднуюпогодуиспользуйтесмесиB5
(содержаниебиодизельноготоплива5%)или меньше.
Проверяйтесальники,шлангии
уплотнительныепрокладки,находящиесяв контактестопливом,т.к.современемони могутизнашиваться.
Черезкакое-товремяпослепереходана
биодизельныесмесивозможнозасорение топливногофильтра.
Дляполучениядополнительнойинформации
побиодизельномутопливуобратитеськсвоему дистрибьютору .
Заправкатопливногобака
1.Установитемашинунаровнойповерхности.
2.Включитестояночныйтормоз.
3.Выключитедвигательиизвлекитеключиз замказажигания.
4.Очиститеповерхностьвокругкрышки топливногобака.
5.Заполнитетопливныйбакдонижнейкромки заливнойгорловины(Рисунок7).
Примечание:Незаправляйтетопливный
бакдопредела.Пустоепространствовбаке позволиттопливурасширяться.
19
Применениесистемыза­щитыприопрокидывании (ROPS)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобыприопрокидываниимашины избежатьтравмыилигибели,держите защитнуюдугувподнятомположениии пристегивайтесьремнембезопасности.
Убедитесь,чтоременьбезопасности прикрепленкмашине.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когдазащитнаядугаопущена,система защитыприопрокидыванииотсутствует.
Опускайтезащитнуюдугутольков случаекрайнейнеобходимости.
Рисунок7
Ежедневноетехобслужи­вание
Каждыйденьпередзапускоммашины необходимовыполнять«Процедуруежедневного обслуживания»,описаннуювразделеТехническое
обслуживание(страница35).
Обкаткановоймашины
Новымдвигателямтребуетсяопределенноевремя, чтобыначатьработатьнаполнуюмощность.В новыхдекахгазонокосилокисистемахпривода трениедеталейвыше,поэтомунадвигатель воздействуетдополнительнаянагрузка.Для достиженияполноймощностиинаилучших эксплуатационныххарактеристиквыполняйте обкаткуновыхмашинвтечение40–50часов.
Когдазащитнаядугаопущена,не пристегивайтесьремнембезопасности.
Водитемашинумедленноиосторожно.
g027726
Поднимайтезащитнуюдугу,кактолько позволитверхнийгабарит.
Тщательнопроверяйтеверхнийгабарит передпроездомподнависающими объектами(например,ветками деревьев,двернымипроемами, электрическимипроводами),чтобыне задетьих.
Опусканиезащитнойдуги
Внимание:Опускайтезащитнуюдугутольков
случаекрайнейнеобходимости.
1.Чтобыопуститьзащитнуюдугу,нажмитена верхнюючастьзащитнойдугивперед.
2.Потянитеоберучкинаружуиповернитеих на90градусов,чтобыонинебыливведеныв зацепление(Рисунок8).
3.Опуститезащитнуюдугувнижнееположение (Рисунок8).
20
Рисунок9
g008619
Рисунок8
1.Верхняячастьзащитной дуги
2.Ручкавзаблокирован­номположении
3.Вытянитеручкудля разблокирования.
4.Повернитеручкунаружу на90°,чтобыудерживать еевразблокированном положении.
5.Ручкавразблокирован­номположении
Подъемзащитнойдуги
Внимание:Всегдапристегивайтесьремнем
безопасности,когдазащитнаядуганаходитсяв поднятомположении.
1.Поднимитезащитнуюдугуврабочее положениеиповернитеручкитак,чтобыони частичновошливканавки(Рисунок9).
2.Поднимитезащитнуюдугувполностью вертикальноеположение,одновременно нажимаянаверхнюючастьзащитнойдуги так,чтобыштифтывошлисощелчкомв отверстия,когдаонибудутсовмещеныс ними(Рисунок9).
3.Нажмитеназащитнуюдугуиубедитесь,что обаштифтавошливотверстия(Рисунок9).
1.Включено2.Частичнаяфиксация–
g225804
запрещается эксплуатировать машину,если конструкцияROPS находитсявэтом положении.
Использованиесистемы защитныхблокировок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаеотсоединенияилиповреждения защитныхблокировочныхвыключателей возможнонепредвиденноесрабатывание машины,котороеможетпривестик травмированию.
Невмешивайтесьвработу блокировочныхвыключателей.
Ежедневнопроверяйтеработу блокировочныхвыключателей изаменяйтевсеповрежденные выключателипередэксплуатацией машины.
Назначениесистемызащитных блокировок
Системазащитныхблокировокпредотвращает запускдвигателя,еслиневыполненыследующие условия:
Стояночныйтормозвключен.
Переключательуправленияножами(ВОМ)
установленвположениеВЫКЛ.
Рычагиуправлениядвижениемнаходятсяв
НЕЙТРАЛЬНОМФИКСИРОВАННОМположении.
Системазащитныхблокировокпредназначена такжедляостановадвигателя,когдарычаги управленияперемещаютсяизНЕЙТРАЛЬНОГО
21
ФИКСИРОВАННОГОположенияилиесливывстаете
ссиденьяпривключенномВОМ. Нагоризонтальномэкранноммонитореимеются
индикаторы,показывающиепользователю,в правильномлиположениинаходитсякаждый компонентзащитнойблокировки.Когдакомпонент находитсявправильномположении,наэкране отображаетсясоответствующийиндикатор.
Рисунок10
1.Индикаторыотображаются,когдакомпонентызащитной блокировкинаходятсявправильныхположениях.
4.Сядьтенасиденье,включитестояночный тормоз,переведитепереключатель управленияножами(ВОМ)вположение ВЫКЛипереведитерычагиуправления движениемвНЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕ положение.Теперьзапуститедвигатель. Приработающемдвигателепереведите всреднееположениелюбойизорганов управлениядвижением,затемпереместите его(впередилиназад);двигательдолжен остановиться.Повторитеэтидействиядля другогоорганауправлениядвижением.
5.Сядьтенасиденье,выключитестояночный тормоз,переведитепереключатель
g230650
управленияножами(ВОМ)вположение ВЫКЛипереведитерычагиуправления движениемвНЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕ положение.Попробуйтезапуститьдвигатель; двигательнедолжензапускаться.
Проверкасистемызащитных блокировок
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Проверяйтесистемузащитныхблокировокперед каждымиспользованиеммашины.Еслисистема защитынеработаеттак,какописанониже, немедленноотремонтируйтееевсервисном центреофициальногодилера.
1.Сядьтенасиденье,включитестояночный тормозипереведитепереключатель управленияножами(ВОМ)вположениеВКЛ. Попробуйтезапуститьдвигатель;двигатель недолжензапускаться.
2.Сядьтенасиденье,включитестояночный тормозипереведитепереключатель управленияножами(ВОМ)вположение ВЫКЛ.Выведителюбойизрычагов управлениядвижениемизНЕЙТРАЛЬНОГО
ФИКСИРОВАННОГОположения.Попробуйте
запуститьдвигатель;двигательнедолжен запускаться.Повторитеэтидействиядля другогорычагауправления.
3.Сядьтенасиденье,включитестояночный тормоз,переведитепереключатель управленияножами(ВОМ)вположение ВЫКЛипереведитерычагиуправления движениемвНЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕ положение.Теперьзапуститедвигатель. Приработающемдвигателевыключите стояночныйтормоз,установите переключательуправленияножами (ВОМ)вположениеВКЛипривстаньтес сиденья.Двигательдолженостановиться.
Настройкаположения сиденья
Сиденьеможнопередвинутьвперединазад. Установитесиденьевнаиболееудобное положениедляуправлениямашиной.(Рисунок
11).
g019754
Рисунок11
Разблокирование сиденья
Чтобыразблокироватьсиденье,нажмитефиксатор сиденьявперед(Рисунок12).
22
Впроцессе эксплуатации
Правилатехники безопасностивовремя
Рисунок12
1.Фиксаторсиденья
2.Сиденье
Изменениеположения подвескисиденья
Дляповышенияездовогокомфортасиденьеможно регулировать.Установитесиденьевнаиболее удобноеположение.
Прирегулировкеповернитепереднююручкув соответствующемнаправлениидлядостижения максимальногокомфорта(Рисунок13).
Рисунок13
1.Ручкарегулировкиподвескисиденья
g008956
работы
Общиеправилатехники безопасности
Владелецилипользовательнесетполную
ответственностьзалюбыенесчастныеслучаи слюдьми,атакжезананесениеущерба имуществу,идолженпредпринятьвсемеры дляпредотвращениятакихслучаев.
Приработенаданноймашинеследуетбыть
предельновнимательным.Воизбежание травмированиялюдейилиповреждения имуществазапрещаетсяотвлекатьсявовремя работы.
Запрещаетсяуправлятьмашинойвсостоянии
болезни,усталости,атакжеподвоздействием алкоголяилисильнодействующих лекарственныхпрепаратов.
Персоналможетполучитьсерьезнуютравму
приконтактесножом.Преждечемпокинуть рабочееместооператора,выключите двигатель,извлекитеключидождитесь остановкивсехдвижущихсячастеймашины. ПриповоротеключавположениеВЫКЛ
ДВИГА ТЕЛЬДОЛЖЕНВЫКЛЮЧИТЬСЯИНОЖДОЛЖЕН ОСТАНОВИТЬСЯСЛИЭТОГОНЕПРОИСХОДИТ, НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНОПРЕКРАТИТЕЭКСПЛУАТАЦИЮ
g019768
МАШИНЫИОБРАТИТЕСЬВСЕРВИСНЫЙЦЕНТР ОФИЦИАЛЬНОГОДИЛЕР А.
Эксплуатируйтемашинутолькоприналичии
хорошегообзораивподходящихпогодных условиях.Запрещаетсяработатьнамашине, еслисуществуетвероятностьударамолнией.
Следите,чтобырукииногинаходилисьна
безопасномрасстоянииотрежущихблоков. Держитесьнадостаточномрасстоянииот отверстиявыбросаматериала.
Некосите,двигаясьзаднимходом,еслив
этомнетособойнеобходимости.Преждечем начатьдвижениенамашинезаднимходом, посмотритеназадивнизиубедитесь,чтопуть свободен.
Будьтекрайнеосторожныприприближениик
закрытымповоротам,кустарникам,деревьям илидругимпредметам,которыемогут ограничитьобзор.
23
Всегдаостанавливайтеножи,когданекосите.
Еслимашинаудариласьокакой-либо
предметилиначалавибрировать,немедленно остановитедвигатель,извлекитеключ (приналичии)идождитесьостановкивсех движущихсячастей,преждечемприступать космотрумашинынаналичиеповреждений. Передвозобновлениемработынеобходимо устранитьвсенеисправности.
g229846
Рисунок14
1.Используйтесредствазащитыоргановслуха.
Привыполненииповоротов,атакжепри
пересечениидорогитротуаровнамашине замедляйтеходибудьтевнимательны.Всегда уступайтедорогудругимтранспортным средствам.
Преждечемпокинутьрабочееместооператора,
выполнитеследующиедействия:
–Установитемашинунаровнойповерхности. –Выключитевалотборамощностииопустите
навесноеоборудование. –Включитестояночныйтормоз. –Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания. –Дождитесьостановкивсехдвижущихся
частей.
Эксплуатируйтедвигательтольковхорошо
проветриваемыхзонах.Выхлопныегазы содержатугарныйгаз,которыйможетпривести кгибелипривдыхании.
Запрещаетсяоставлятьработающуюмашину
безприсмотра.
Присоединяйтебуксируемоеоборудование
толькоксцепномуустройствумашины.
Эксплуатациямашиныразрешаетсятолько
втомслучае,есливсекожухиизащитные устройства,такиекакотражатели,установлены наштатныхместахинаходятсявисправном рабочемсостоянии.Принеобходимости заменяйтеизношенныеилипотерявшиесвои качествакомпоненты.
Используйтетолькопринадлежностии
навесноеоборудование,утвержденныеT oro.
Производимыйданноймашинойуровень
звуковогодавлениянаорганыслухаоператора превышает85дБАипридлительном воздействииможетпривестикпотереслуха.
Дляпредотвращениявозгоранияочищайте
оттравыимусорарежущиеблоки,приводы, глушителиидвигатель.
Призапускедвигателяногидолжнынаходиться
набезопасномрасстоянииотножей.
Следитезанаправлениемвыброса
газонокосилкиинаправляйтевыбросв сторонуотдругихлюдей.Следите,чтобы отбрасываемыйматериалнепопадалвстену илидругоепрепятствие,посколькуонможет отскочитьрикошетомввашусторону .
Припересеченииучастков,неимеющих
травяногопокрова,атакжепри транспортировкемашиныкрабочей зонеиобратноостановитеножи,снизьте скоростьмашиныисоблюдайтемеры предосторожности.
Неизменяйтенастройкурегулятораоборотов
двигателяинепревышайтеегодопустимую частотувращения.
Детямчастонравитсянаблюдатьзаработой
машиныипроцессомскашиваниятравы. Никогданеисходитеизпредположения,что детиостанутсявтомместе,гдевывиделиих впоследнийраз.
Следите,чтобыдетинаходилисьза
пределамирабочейзоныиподнаблюдением ответственноговзрослогочеловека(не оператора).
Будьтевнимательныивыключайтемашинупри
появлениидетейврабочейзоне.
Преждечемначатьдвижениезаднимходом
иливыполнениеповорота,посмотритевнизи вокругмашины,чтобыубедитьсявотсутствии детей.
Неперевозитедетейнамашине,дажекогда
ножинедвижутся.Детимогутупастьи получитьсерьезнуютравмуилипомешать безопаснойработемашины.Дети,которым разрешалипрокатитьсяранее,могутбез предупрежденияпоявитьсяврабочейзоне,и машинаможетнаехатьнанихпереднимили заднимходом.
24
+ 56 hidden pages