Manual do utilizador
CONTEÚDO DA CAIXA
Mini-rato óptico sem fios
2 pilhas recarregáveis AAA Ni-MH de 1,2 V
Transmissor/r eceptor por radiofrequência
Cabo de recarga do mini-rato
Cabo de extensão USB
REQUISITOS DO SISTEMA
Computador portátil (Windows 98 SE, Me, 2000 e XP) equipado com portas USB
Teclado numérico
Auscultadores
Mala de transporte
Manual do utilizador
1/6
UTILIZAÇÃO RECOMENDADA
Para sua segurança, por favor respeite as seguintes medidas de prevenção:
- Nunca abra os seus acessórios Nomads’ Wireless Pack, pois arrisca-se a danificar os componentes
internos.
- Coloque o seu Nomads’ Wireless Pack numa superfície plana para evitar o risco de ele cair.
- Não puxe ou torça o(s) cabo(s).
- Nunca recarregue o seu mini-rato com um cabo de recarga diferente do que foi fornecido com o seu
Nomads’ Wireless Pack.
- Não se preocupe em remov er as pilhas quando não estiv er a usar o mini-rato, já que este está
equipado com um sistema de economia das pilhas.
- Desconecte o seu Nomads’ Wireless Pack e remova as pilhas do mini-rato antes de limpá-lo. Não use
produtos de limpeza líquidos ou aerossóis. Use um pano humedeci do para limpar.
Se tiver de trocar as pilhas recarregáveis do mini-rato do seu Nomads’ Wireless Pack,
substitua-as exclusivamente por pilhas recarregáveis AAA Ni-MH de 1,2 V 600 mA.
INSTALAR AS PILHAS DO MINI-RATO SEM FIOS
1. Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas aplicando uma pressão ligeira com os dedos.
2. Remova a tampa para abrir o compartimento das pilhas.
3. Insira no compartimento as duas pilhas AAA fornecidas, tendo cuidado para respeitar a polaridade
indicada.
Na parte inferior do mini-rato acende-se um LED vermelho.
4. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
INSTALAR O MINI-RATO SEM FIOS
1. Ligue o seu computador portátil.
2. Se for necessário, desconecte o rato que já está conectado ao seu computador.
3. Conecte o transmissor/receptor a uma das portas USB do seu computador.
Um LED verde acende-se no transmissor/receptor, indicando que está ligado.
2/6