Mesures de Sécurité
Français
BRANCHEMENTS SUR LE SECTEUR:
ALIMENTATION SUR LE SECTEUR: 230V ~50Hz
Note:
L’appareil est alimenté même lorsqu’il ne fonctionne pas. Pour
couper l’alimentation, débranchez le cordon d’alimentation.
Note:
Le cordon d'alimentation principal permet de débrancher l'appareil ; à ce
titre, il doit toujours être aisément accessible par l'utilisateur lorsque
l'appareil est en marche.
Ce symbole indique que tous vos appareils électroniques usagés doivent être triés
séparément et non jetés avec vos ordures ménagères. La Communauté
Européenne a mis en place un système de collecte et de recyclage spécifique dont
les fabricants sont responsables.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute
qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des pièces
nécessaires au bon fonctionnement du système, mais pouvant s’avérer dangereuse pour la
santé si elles ne sont pas manipulées correctement.
Par conséquent, veuillez ne jamais vous débarrasser de vos appareils usagés en les jetant
avec vos ordures ménagères.
Si vous êtes le propriétaire de cet appareil, vous devez le déposer dans un centre de tri, ou
le remettre au revendeur auprès duquel vous faites un nouvel achat.
• Si vous êtes un utilisateur professionnel, veuillez suivre les consignes de votre fournisseur.
• Si cet appareil est loué ou vous a été confié, veuillez contacter votre fournisseur.
Aidez-nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons tous !
Plus D’Infos
ATTENTION!
Faisceau laser invisible en cas d’ouverture.
Evitez toute exposition au faisceau.
Produit laser de Classe 1. Ce système ne
doit être ouvert que par un technicien
qualifié afin d’éviter tout incident causé
par une exposition au faisceau.
LASER h = 780 nm, P max = 5 mW
Indication de puissance: Sur l’envers de
l’appareil. Cet appareil est conforme aux
exigences existantes en la matière.
Conformément à la plaque
indicatrice de puissance, cet
appareil est conforme aux
standards en vigueur en matière de
sécurité électrique et compatibilité
électromagnétique.
Merci de respecter
l’environnement.
Avant de jeter vos piles, consultez
votre distributeur qui peut se
charger de les reprendre pour un
recyclage spécifique.
CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR
DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION –
DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE
LA SECURITE EST NEUTRALISEE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRĀLING, NĀR ENHEDEN ER ĀBEN
OG SIKKERHEDSAFBRYDERNE ER UDE AF
FUNKTION ELLER OMGĀET. UNDGĀ EKSPONERING
FOR STRĀLEN.
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETER
ABDECKUNG, FALLS SICHERHEITS-VERRIEGELUNG NICHT
EINGERASTET IST ODER WENN SIE BEEINTRÄCHTIG
IST. SETZEN SIE SICH NICHT DEM LASERSTRAHL AUS!
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LASERAPPARAT AV KLASS 1
AREIL A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
LASERPRODUKT AF KLASSE 1
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRĀLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRARNA ÄR
URKOPPLADE. TITTA EJ IN I STRĀLEN.
VAR O
AVATTAESSA JA OHITETTAESSA SUOJALUKITUS
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce
manuel d’instructions sont données à titre informatif
uniquement et ne constituent en aucun cas une
garantie. Par souci d’amélioration constante de nos
produits, nous nous réservons le droit d’apporter des
changements ou modifications sans avis préalable.
La version anglaise sert de référence finale pour
toutes les informations relatives au produit et à son
mode de fonctionnement en cas de divergences dans
les autres langues.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE P AS OUVRIR
L'ÉCLAIR AVEC LA
POINTE EN FORME
DE FLECHE A
L'INTERIEUR DU
TRIANGLE
EQUILATERAL EST
UN SYMBOLE
AVERTISSEUR
VOUS INFOR-MANT
DE LA PRESENCE
D'UNE "TENSION
DANGEREUSE" A
L'INTERIEUR DE
L'APPAREIL
VOIR MARQUAGE SUR L'ENVERS / AU DOS DE L'APPAREIL
A VER TISSEMENT:
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS LAISSER
CET APP AREIL SOUS LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION: POUR REDUIRE
LES RISQUES
D'ELECTROCUTION, NE PAS
OUVRIR LE CORPS (OU LE
BOÎTIER ARRIERE) DE CET
APPAREIL. LES PIECES
INTERNES DE CET APPAREIL
NE NECESSITENT AUCUNE
MAINTE-NANCE FAITES
APPEL A DU PERSON-NEL
QUALIFIE POUR TOUTE
OPERA-TION DE
MAINTENANCE.
POUR EVITER LES RISQUES
LE POINT
D'EXCAMATION A
L'INTERIEUR DU
TRIANGLE EQUILA-
TERAL EST UN
SYMBOLE AVER-
TISSEUR VOUS
RENVOYANT A DES
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES AC-
COMPAGNANT CE
PRODUIT.
Plus D’Infos
• Conservez toujours votre appareil à
l’écart de tout liquide et de
températures élevées
• Ne pas toucher le lecteur avec les
mains mouillées. Si tout liquide vient à
se déverser à l'intérieur, faites
examiner le lecteur par un technicien
qualifié.
• Ce lecteur de disque compact utilise un
faisceau laser pour la lecture du
matériel sur le disque.
• Afin de prévenir tout accident, veillez
à respecter les polarités des piles.
• Utilisez cet appareil dans des endroits
tempérés.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des
infiltrations ou éclaboussures d’eau et
aucun objet rempli de liquide – tel
qu’un vase – ne doit jamais être placé
sur l’appareil.
• Ne placez jamais de flamme non
protégée – tel qu’une bougie allumée
– sur l’appareil.
• Veuillez vous débarrasser de vos piles
usagées dans le respect de
l’environnement.
• Veillez à toujours respecter les
distances minimale autour de
l’appareil afin de garantir une aération
suffisante.
• Veillez à ne jamais obstruer les orifices
de ventilation en les recouvrant avec
un journal, une nappe etc.
• La plaque signalétique se trouve sur le
compartiment inférieur de l’appareil.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas les piles usagées : renseignezvous auprès de votre distributeur qui pourra
les reprendre et les déposer pour un recyclage
spécifique.
ENTRETIEN
Nettoyez le système avec un chiffon doux ou
une peau de chamois humide. N’utilisez
jamais de solvants.
Spécifications techniques :
Alimentation CA 230 V ~50 Hz
Batterie de secours : 9 V 6F22
Consommation : 13 W
Poids : 1,2 kg