Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in future.
Description
U
L
M
O
E
V
1. IR sensor
2. Display
3. Volume knob
4. Microphone
5. PLAY/PAUSE button
6. MODE button
7. SNOOZE button
8. PREVIOUS button
9. NEXT button
10. Antenna
11. AUX input
12. USB port
13. Charging LED
14. Reset hole
15. MicroSD/TF slot
16. Charging port
2
Page 3
Instruction manual
Remote control
01
02
03
04
05
06
07
1. REPEAT button
2. STANDBY button
3. LIGHT button
4. EQ/SAVE button
5. PLAY/PAUSE button
6. VOL+ button
7. VOL- button
8. FM/SCAN button
9. MODE button
10. PREVIOUS button
11. NEXT button
12. Number buttons
Important safeguards
SAVE
REPEAT
EQ/
LIGHT
SCAN
MODE
Power supply
Charger
• Plug the supplied charger into the micro
FM
08
09
10
11
USB port on the back of the unit. Connect
the power cord to a household mains outlet.
The LED indicator will light red, meaning the
charging is in process. After 4-6 hours the
indicator will turn green, meaning the battery
is fully charged.
• Always remember to disconnect the power
cord from the mains before disconnecting it
from the unit.
• Disconnect the power cord from the mains
12
when not in use.
General operations
Turning On and Off
• Press and holdthe STANDBY button to turn
the unit on. Press and hold this button to turn the
unit off.
Backlight brightness
• By default, the LED display backlight is set
to the max level. Press the LIGHT button
on the remote to choose one of the 3
brightness levels.
Mode selection
• Press the MODE button to select the
operation mode. The mode cycle is as follows:
CLOCK/USB/SD/AUX/FM/BLUETOOTH.
•
The instruction manual contains important
operating and maintenance instructions. For
your safety, it is necessary to refer to the
manual. Keep the manual for future use.
• Do not hit or drop the unit
•
Do not expose the unit to vibration, direct
sunlight, too high or low temperatures or
humidity.
• Do not disassemble the unit yourselves
Refer servicing to qualified service personnel
All the illustrations in this manual are
schematic images, which may differ from
Setting the clock
• Press and hold the STANDBY button
to power on the device. The unit willenter the clock mode.
• Press and hold the MODE button.
The year digits will flash. Rotate the volume knob to adjust the year setting.
• Press the MODE button again.
The month digits will flash. Rotate the volume knob to adjust the month setting.
• Press the MODE button again and
repeat the above procedure to set the day, hour
and minute values.
actual objects.
3
Page 4
Instruction manual
Sleep timer
• After setting the time you can
press the MODE button to select the sleep
time period. Sleep time will appear on the
display.Rotate the knob to select the sleep
time period (15-120 minutes) or switch it off.
The unit will turn off automatically after the
sleep time period elapses.
• Once the date, time and sleep
timer are all set, press the MODE button to
exit the setting mode or wait 10 seconds.
Setting the alarm
• This device supports up to 4 alarms.
Operations are as follows:
• In clock mode press and hold SNOOZE
to enter the alarm setting mode.
• Rotate the volume knob to
to select the alarm number (AL1 - AL4).
• Press the MODE button
Hour digits will flash. Rotate the volume knob to
adjust the hour setting.
• Press the MODE button again.
Minute digits will flash. Rotate the volume knob to adjust the minute setting.
• Once the alarm setting is finished, press
the SNOOZE button to confirm. An
alarm indicator will appear on the
screen. Press and hold MODE to exit.
• If you want to cancel the alarm,
press and hold the NEXT button.Alarm
indicators will disappear from the screen.
.
Radio
• Press
and hold STANDBY to power on
the unit.
• Press the MODE button to select the
the radio mode. The display will show
the current frequency and the FM icon
will light on.
• To automatically scan and save
radio stations press and hold SNOOZE on
the unit or FM/SCAN on the RC. The unit will
scan and save up to 50 stations and save
them as P01, P02, P03... P50.
• Press NEXT or PREVIOUS to switch
to the next or previous radio station. Press and
hold these buttons to go to the nearest station
without saving.
Press the PLAY/PAUSE buttons to mute
•
or unmute the radio.
You can use the numeric buttons on the
•
remote control to directly input the frequency of
your favorite station. For example, by pressing 0901 on the RC the unit will go to 90.1 MHz.
Press EQ/SAVE on the RC to save the station.
USB/SD operation
• Insert a USB device into the USB port or
insert a memory card into the memory card
slot. The unit will start reading the device.
Press MODE button to select among USB
and SD modes, if several storage devices are
inserted.
Snooze control
• When the alarm time comes, the signal will
sound for 2 minutes if no button is
pressed. Press any button except SNOOZE to
stop the ringing.
•
When the alarm is on, press the SNOOZE
button to interrupt the alarm signal. After
5 minutes the alarm will be on again.
• If you want to disable the alarm, press
and hold the SNOOZE button during the
alarm ringing.
4
Page 5
Instruction manual
Playback operations
• During playback press button to pause
playback. Press this button again to resume
playback.
• During playback press or buttons
to go to previous or next track. Press and
hold the or buttons to decrease or
increase volume. Pressing and holding the
or buttons on the RC will scan the track
backwards or forwards.
• To adjust volume on the RC, press the
VOL+/- buttons.
• Press EQ/SAVE on the RC to select
among various sound modes: NORMAL/
ROCK/POP/CLASS/JAZZ/BASS.
• Press the REPEAT button on the RC to
choose between repeat all mode (ALL will
appear on display), random playback (RAND)
and repeat single track (SING). Press
REPEAT longer time to start repeating folder,
then “P-A” to be displayed, on screen “P—A”
is displayed, and that means has chosen this
time as for start repeating folder (this time the
speaker continues playing), repress REPEAT
longer time, “P---b” will be displayed on
screen, that means has chosen this time to
be the end
of repeating folder, then the unit will repeat
playing music from the chosen folder.
If want to cancel the repeat folder, repress
the key REPEAT longer time and then “P---E”
to be displayed on screen, then the repeating
folder is cancelled. Pressing REPEAT fast or
switching to other music also can cancel the
repeat folder.
• Press the number buttons on the RC to
choose the number of the track you wish to
play.
• In playback mode, press MODEto
switch off the player and go to radio/bluetooth
mode.
General USB/microSD/TF notes
• This unit is equipped with a USB socket
that can accept and play MP3 files stored on
standard USB flash (compatible with USB
version 2.0) up to 32 GB.
• This unit is also equipped with a
microSD/TF card socket that can accept and
play MP3 files stored on standard microSD/TF cards up to 32GB.
Always switch off the unit or change
mode to another one before removing a USB
flash drive or microSD/TF card, to prevent
damage to your USB device or memory card.
Note: Although this product is fully
compatible with USB 2.0 and microSD/TF
card standard formats, a small percentage of
USB flash drives and cards might not be
readable, due to those device manufacturers’
non-compliance with the full (official) USB and
microSD/TF
• FAT32 file system is supported by USB
and microSD/TF of this unit.
According to the USB 1.1/2.0 Standard,
usage of a USB device with power current
consumption exceeding 500 mA is not
recommended without supplementary power
supply. Failure to use supplementary power for
connected USB drives with power consumption
exceeding this value as well as defective
USB drives may cause mechanical or thermal
changes of elements of this unit as well as
failure of internal elements of the USB port.
Such damages are not warranty cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may
cause malfunction of the unit or damage to the
software.
card standards.
5
Page 6
Instruction Manual
Bluetooth
• Press the MODE button until the
BLUE appears on the screen along with a
chime indicating the readiness for bluetooth
pairing.
• Access the bluetooth interface on your
phone or other device. The receiver will be
shown as TF-1582UB.
• You can now start playing music on your
device and it will be transmitted to the receiver.
Press the button to pause/resume playback.
Press the or buttons to choose the
previous or the next track.
AUX input
• To connect an external audio device
(e.g. MP3-player), please use a standard
stereo cable with 3.5 mm to 3.5 mm plugs to
connect the audio line-out of the external
device to the AUX input socket of this unit. You
can press the PLAY/PAUSE button to mute/
unmute the sound.
Specifications
Maintenance and care
Switch off the unit, unplug from the power
supply. The outside of the appliance can be
cleaned with a slightly damp cloth.
Accessories
Receiver
Charging adaptor
Remote control
Instruction manual
1 pc
1 pc
1 pc
1 pc
Input voltage of the adaptor
Nominal voltage
Power ratingRMS
R
adio frequencyFM: 87.5 - 108 MHz
Nominal power consumption8
Unit dimensions
Net weight
Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected with continual
improvement of the device.
MANUFACTURED AND DISTRIBUTED BY TECHNO ELECTRIC LIMITED,MA
Legal address: 801 Luk Yu Building, 24 - 26 Stanley Street, Central, China
TELEFUNKEN and the TELEFUNKEN logo are trademarks of TELEFUNKEN Licenses
GmbH and are used under a trademark license.
4
4
~100 - 240
5 V
W
101 x 118
0.75 kg
V, 50/60 Hz
≥ 2000 mA
3 W x 2
x 156 mm
6
Page 7
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безопасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
U
L
M
O
E
V
1. ИК-датчик
2. Дисплей
3. Регулятор громкости
4. Микрофон
5. Кнопка PLAY/PAUSE
6. Кнопка MODE
7. Кнопка SNOOZE
8. Кнопка PREVIOUS
5
9. Кнопка NEXT
10. Антенна
11. Вход AUX
12.
USB-порт
13. Индикатор зарядки
14. Отверстие сброса
15. Разъем для карт памяти MicroSD/TF
16. Разъем для адаптера
Page 8
Руководство по эксплуатации
Пульт дистанционного управления
01
04
06
07
02
03
05
SAVE
EQ/
REPEAT
LIGHT
SCAN
MODE
FM
1. Кнопка REPEAT
2. Кнопка STANDBY
3. Кнопка LIGHT
4. Кнопка EQ/SAVE
5. Кнопка PLAY/PAUSE
6. Кнопка VOL+
7. Кнопка VOL-
8. Кнопка FM/SCAN
9. Кнопка MODE
10.Кнопка PREVIOUS
11.Кнопка NEXT
12.Кнопки с цифрами
Меры безопасности
• В руководстве присутствуют важные
указания по эксплуатации и уходу. Перед
использованием устройства ознакомьтесь с
руководством и сохраните его для после-
дующего использования.
• Не наносите ударов по устройству, не
роняйте его.
• Не подвергайте устройство вибрации,
воздействию прямых солнечных лучей, высоких или низких температур и влажности.
Не включайте устройство в ванных комнатах, около кухонных плит, отопительного
оборудования.
• Не демонтируйте корпус устройства
08
09
10
11
12
самостоятельно. Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным специалистам. В приборе находятся оголенные
провода высокого напряжения. Напряжение
внутри прибора достаточно высокое, чтобы
вызвать удар электрическим током.
Питание устройства
Зарядное устройство
• Вставьте кабель зарядного устройства
в разъем micro USB на задней панели.
Вставьте вилку устройства в бытовую
электророзетку. LED индикатор загорится
красным - устройство находится в процессе
зарядки. Через 4-6 часов индикатор должен
загореться зеленым; батарея полностью
заряжена.
• Первым делом зарядное устройство
следует извлекать из розетки, затем из
корпуса приемника.
• Зарядное устройство следует
отсоединять от приемника когда оно не
используется.
Общие операции
Включение и отключение
• Нажмите и удерживайте кнопку STANDBY,
чтобы включить устройство. Для
выключения нажмите и удерживайте эту
кнопку.
Питание
Яркость подсветки
• По умолчанию яркость подсветки экрана
выставлена на максимальный уровень из
трех возможных. Нажимайте кнопку LIGHT
на ПДУ, чтобы выбрать уровень яркости.
Выбор режима
• Нажимайте кнопку MODE чтобы
выбрать режим работы: CLOCK/USB/SD/
AUX/FM/BLUETOOTH.
6
Page 9
Руководство по эксплуатации
Настройка часов
• Нажмите и удерживайте кнопку
STANDBY, чтобы включить
устройство.
• Нажмите и удерживайте кнопку
MODE. Замигают цифры года.
Выберите значение года, вращая
регулятор громкости.
• Нажмите кнопку MODE.
Начнут мигать цифры месяца.
Выберите значение месяца, вращая
регулятор громкости.
• Снова нажмите кнопку MODE и
повторите описанную выше процедуру
для настройки дня, часов и минут.
• После установки времени снова
нажмите PLAY/PAUSE для подтверждения
и выхода в режим часов.
Таймер отключения
• После настройки даты и
времени нажмите кнопку MODE для
выбора периода автоотключения.
Вращайте регулятор, чтобы выбрать
интервал (15-120 минут) или отключить
эту функцию. По истечении заданного
периода устройство автоматически
отключится.
• По завершении всех настроек
нажмите кнопку MODE, чтобы вернуться
в режим часов, или подождите 10 секунд.
Настройка будильника
• Устройство поддерживает работу
4 будильников. Для настройки:
• В режиме часов нажмите
и удерживайте SNOOZE для перехода
в режим настройки будильника.
• Вращайте регулятор
громкости для выбора будильника
(AL1 - AL4).
• Нажмите кнопку MODE.
Замигают цифры часов. Выберите
значение часов, вращая регулятор
громкости.
7
• Нажмите кнопку MODE
Замигают цифры минут. Выберите значение
минут, вращая регулятор громкости.
• После завершения настройки,
нажмите кнопку SNOOZE. На экране
появится соответствующий индикатор.
Нажмите и удерживайте MODE для выхода
в режим часов.
• Для отмены всех будильников
нажмите и удерживайте кнопку NEXT.
.
Повторный сигнал будильника
•
После срабатывания будильника
устройство будет подавать выбранный
звуковой сигнал при отсутствии каких-либо
операций. Нажмите любую
SNOOZE, для остановки сигнала.
• При срабатывании будильника нажмите
кнопку SNOOZE, чтобы прервать сигнал.
Повторный сигнал будильника
произойдет через 5 минут.
кнопку, кроме
Радио
• Нажмите и удерживайте STANDBY,
чтобы включить устройство.
• Кнопкой MODE выберите режим
радио. На дисплее отобразится
текущая частота и появится индикатор
FM
.
• Для автоматического поиска
и сохранения радиостанций нажмите и
удерживайте кнопку SNOOZE на
устройстве или
Устройство найдет и сохранит вплоть до
50 радиостанций под позициями P01, P02,
P03... P50.
• Кнопками NEXT или PREVIOUS
можно переключаться между сохраненными
радиостанциями. Удерживайте эти кнопки,
чтобы перейти к ближайшей станции без ее
сохранения.
• Нажимайте кнопку PLAY/PAUSE,
чтобы отключить или включить звук.
• С помощью кнопок с цифрами на ПДУ
можно напрямую ввести частоту нужной
радиостанции. Например, при наборе
0901 приемник настроится на частоту
90.1 МГц.
Нажмите EQ/SAVE на ПДУ для ее
сохранения в памяти устройства.
FM/SCAN на ПДУ.
Page 10
Операции с USB/microSD
• Вставьте USB-накопитель в USB-порт
данного устройства; вставьте карту памяти в
слот для карт памяти. Нажмите кнопку MODE
для активации режима USB/SD. Устройство
начнет поиск и считывание подсоединенного
носителя. Нажмите кнопку MODE для
переключения между воспроизведением
USB и карты памяти, если подсоединены оба
носителя.
Воспроизведение
• Во время воспроизведения нажмит
кнопку , чтобы установить воспроизведение на паузу. Нажмите эту кнопку еще раз
для продолжения воспроизведения.
• Во время воспроизведения нажмит
кнопку или для перехода к предыдущему или следующему треку. Нажимайте и удерживайте кнопку для
уменьшения или увеличения громкости
звука. Нажимайте кнопки
для перемотки назад или вперед внутри
трека.
• Для регулирования уровня громкости
звука также можно нажимать кнопки VOL+/на ПДУ.
• Нажимайте кнопку REPEAT на ПДУ для
выбора режима повтора воспроизведения:
повтор всех треков (на дисплее отобразится
«ALL»), случайное воспроизведение
(«rAnd»), повтор одного трека («SING»). Нажмите и удерживайте REPEAT для повтора
всей папки. На экране отобразится P--A.
Если необходимо произвести определен-ный
отрывок папки, нажмите и удерживайте
REPEAT, и на дисплее отобразится P--B. Для
отмены данного режима еще раз нажмите и
удерживайте REPEAT, и на дисплее отобразится P--E.
Если во время воспроизведения данного
режима переключится на другой трек или
нажать, но не удерживать, кнопку REPEAT,
то аппарат также выйде из данного режима.
• Нажимайте кнопки с цифрами на ПДУ
чтобы выбрать номер нужного трека.
• Нажимайте EQ/SAVE на ПДУ
для выбора одного из режимов звука:
NORMAL/ROCK/POP/CLASS/JAZZ/
BASS.
или
и на ПДУ
Общая информация
• Во время воспроизведения нажмите
кнопку MODE, чтобы выключить плеер и
вернуться в режим радио или Bluetooth.
Общая информация по USB/microSD
• Устройство оснащено разъемом USB
для подключения стандартного USBнакопителя объемом до 32 ГБ и воспроизведения с него MP3-файлов (совместим с
версией USB 2.0).
• Устройство также оснащено разъемом
для карт памяти microSD/TF объемом до 32
ГБ, с которых возможно воспроизведение
MP3-файлов.
Внимание: Всегда выключайте устрой-
ство или переключайте его в другой режим,
прежде чем извлечь накопитель. В
противном случае возможно повреждение
накопителя или потеря данных.
Некоторые модели стандартных USBнакопителей и карт памяти microSD/TF
могут не поддерживаться данным устройством в связи с нарушениями официальных
стандартов USB и карт памяти при производстве этих носителей.
• Данным у тройством поддерживается
файловая система FAT32.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 использование USB-устройства с током потребления более 500 мА не рекомендуется без
использования дополнительного источника
питания. Подключение без дополнительного питания USB-носителей, потребляющих
ток, который превышает данное значение, а
также неисправных USB-носителей, может
вызвать механические или термические
изменения элементов конструкции дан-ного
устройства, а также выход из строя
внутренних элементов защиты USB-порта.
Такие повреждения не являются гарантийным случаем.
Внимание: использование внешних USBустройств, содержащих файлы с расширением BIN в корневой директории, может
привести к сбоям в работе устройства или к
повреждению программного обеспечения.
Общая информация
8
Page 11
Руководство по эксплуатации
Bluetooth
• Нажимайте кнопку MODE, пока на
экране не появится надпись «BLUE»,
сопровождаемая мелодией. Это сигнал
включения Bluetooth и готовности
соединения с другими устройствами.
• Войдите в интерфейс Bluetooth
в вашем телефоне или другом устройстве.
Приемник будет отображаться под именем
TF-1582UB.
• Теперь можно начинать
воспроизведение музыки на устройстве,
и она будет передаваться на приемник.
Нажимайте для приостановки/
возобновления воспроизведения.
Нажимайте кнопки и для выбора
предыдущего или следующего трека.
Входной разъем AUX
• Для подключения линейного
аудиовыхода внешнего аудиоустройства
(напр. MP3-плеера) к входу AUX данного
устройства используется кабель со
штекерами 3,5 мм.
• В процессе воспроизведения
вы можете нажимать кнопку PLAY/PAUSE
для отключения и включения громкости.
Чистка и уход
Перед чисткой убедитесь, что прибор
отключен от сети питания. Протрите корпус
прибора при помощи влажной материи.
Габариты устройства101 x 118 x 156 мм
Вес нетто0,75 кг
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием данного
устройства.
Аппаратура приемная для радиовещания торговой марки TELEFUNKEN
№ сертификата соответствия RU C-CN.АЛ16.В.26669
Дата принятия сертификата: 20.07.2017
Сертификат соответствия действителен до: 19.07.2020
Выдан: ООО «Гарант Плюс»
TF-1582UB_T-0172_IM_02
10
Page 13
Общая информация
Устранение неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить
большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства.
Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр.
НеисправностьПричинаРешение
Низкое качество приема FM-радиосигнала.
Настройки даты и времени сбрасываются
после отключения питания.
Звук отсутствует, индикатор не светится.Шнур питания не подсоединен.Подсоедините шнур питания.
Антенна не отрегулированна.Отрегулируйте длинну антенны и её положение.
Не вставлены батареи или не соблюдена их полярность.
Батареи разряжены.
Регулятор громкости установлен на минимальный уровень. Установите нужное значение громкости.
Хранение и транспортировка
Упакованные изделия допускается транспортировать всеми видами транспорта в
условиях 5 ГОСТ 15150 при температуре не ниже минус 10 °С и при защите их от
прямого воздействия атмосферных осадков и механических повреждений.
Изделия следует хранить в условиях 1 по ГОСТ 15150 при отсутствии в воздухе
кислотных, щелочных и других агрессивных примесей. При транспортировании и
хранении упакованные изделия должны быть уложены в штабели, контейнеры или
стеллажи. Количество рядов в штабелях должно быть установлено в зависимости
от габаритных размеров и массы упакованных изделий и указано в ТУ на изделие
конкретной модели.
и производственных помещений не имеет.
Безопасная утилизация
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать
повторно. Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах,
это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и
электронных товаров. Соблюдайте местные правила. Утилизируйте старые
устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара
позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей
среды и человеческого здоровья.
Данное устройство никаких ограничений для работы внутри жилых, коммерческих
Месяц и год изготовления нанесены на стикере
баркода на упаковке и на гарантийном талоне в
формате MM.ГГ, где ММ – месяц изготовления, а ГГ
– поледние две цифры года изготовления.
Уполномоченная организация: ООО "ТрейдХоум"
РФ, 117105, г. Москва, Варшавское ш., д.39, комната 1 (603),
тел.:+7 (916) 441-57-14, email: support@trdhm.ru
11
Page 14
ГородНаименование СЦадрес Телефон
АбаканХоумлайф СЦ пр.Дружбы Народов 298 39022359703, 8 9632015312
АрмавирКварц ул. Комсомольская, д.1158 6137-38000
АрхангельскДвинаСадовая 218 182 204 030
Астрахань
БарнаулДиод ООО,ул.Пролетарская 1133852-639402
БарнаулРемикспр-т. Комсомольский, д. 111(3852) 240603, 240335
БелгородБелКомпСервис ул. Студенческая, д. 19, корп. 2, оф. 220+7 (4722) 37-04-63
БлаговещенскПро-сервис ул. Зейская, 136 8-800-770-78-87 доб. 894-44
ПензаПартнер-Сервис ул. Советская д.2(8412)564507
ПермьООО " РТВ-Сервис" ул. Мира д.55 +7(342)2200848
ПермьТехносервис-ПТул. Плеханова, 12 (цокольный этаж). Тел.: (342) 246500179024711695
ПсковРемонт и Сервис ООО ул.Кузбасской дивизии, 681125358630
Ростов-на-ДонуОптима-Сервис ул.Космонавтов, 438(863)230-31-31
Ростов-на-ДонуСервис-Ростов ООО пр.Шолохова,д.7(863) 299-0050
Рязань
СамараПартнер ТСЦ (Радиомоде) ул. Свободы, 748(846) 2018715, 8(964) 9923388