Tektronix-Produkte sind durch erteilte und angemeldete Patente in den USA und anderen Ländern geschützt. Die
Information
Spezifikationen und der Preisgestaltung vorbehalten.
onale Vertragsbestimmungen geschützt.
en in dieser Broschüre machen Angaben in allen früheren Unterlagen hinfällig. Änderungen der
TEKTRONIX u
OpenChoice™ ist ein eingetragenes Warenzeichen von Tektronix, Inc.
PictBridge ist eine eingetragene Marke der Standard of Camera & Imaging Products Association (CIPA
DC-001-2003 Digital Photo Solutions for Imaging Devices).
Tektroni
Tektronix, Inc.
14200 SW Karl Braun Drive
P.O . Bo x
Beaverton, OR 97077
USA
Informationen zu diesem Produkt und dessen Verkauf, zum Kundendienst sowie zum technischen Support:
x-Kontaktinformationen
In Nordamerika rufen Sie die folgende Nummer an: 1-800-833-9200.
r www.tektronix.com finden Sie die Ansprechpartner in Ihrer Nähe.
Unte
nd TEK sind eingetragene Marken der Tektronix, Inc.
500
Oszilloskope der Serie TDS1000B und TDS2000B
Lebenslange Garan tie
Tektronix gar
aufgeführten Produkts, dass das Produkt für die gesamte Lebensdauer des Produkts keine Material- und
Qualitätsfehler aufweist. In der Bedeutung dieser Garantieverpflichtung ist die “Lebensdauer des Produkts” als
ein Zeitraum definiert, der fünf (5) Jahre nach dem Produktionsende für das Produkt (gemäß Entscheidung von
Tektronix) endet, wobei jedoch die Garantiezeit mindestens zehn (10) Jahre ab dem Kauf des Produkts durch den
ursprünglichen Käufer von Tektronix oder einem Tektronix-Vertragshändler beträgt. Diese lebenslange Garantie
gilt nur fü
lebenslangen Garantie muss der Käufer das Datum des Kaufs bei Tektronix oder einem Tektronix-Vertragshändler
in angemessener Weise nachweisen sowie belegen, dass er wirklich der ursprüngliche Käufer ist. Wenn der
ursprüngliche Käufer das Produkt innerhalb von drei (3) Jahren an einen Dritten verkauft oder sonstwie überträgt,
endet die Garantiezeit drei (3) Jahre nach dem Kauf des Produkts durch den ursprünglichen Käufer bei Tektronix
oder einem Tektronix-Vertragshändler. Tastköpfe und anderes Zubehör sowie Batterien und Sicherungen fallen
nicht un
Wenn das Produkt innerhalb der jeweiligen Garantiezeit Fehler aufweist, steht es Tektronix frei, das fehlerhafte
Produk
defekte zur Verfügung zu stellen. Von Tektronix für Garantiezwecke verwendete Teile, Module und Ersatzprodukte
können neu oder in ihrer Leistung neuwertig sein. Alle ersetzten Teile, Module und Produkte werden Eigentum
von Tektronix.
In der nachfolgenden Bedeutung handelt es sich beim “Kunden” um diejenige natürliche oder juristische Person, die
Rechte aus dieser Garantie geltend macht. Um mit dieser Garantie Kundendienstleistungen zu erhalten, muss der
Kunde Tektronix vor Ablauf der jeweiligen Garantiezeit über den Fehler informieren und geeignete Vorkehrungen
treffen, damit der Kundendienst geleistet werden kann. Der Kunde ist für die Verpackung und den Versand des
lerhaften Produkts an d as Tektronix-Kundendienstzentrum verantwortlich, die Versandgebühren müssen im
feh
Voraus bezahlt sein, und eine Kopie des Erwerbsnachweises durch den ursprünglichen Kunden muss beigelegt sein.
Tektronix übernimmt die Kosten der Rücksendung des Produkts an den Kunden, wenn sich die Versandadresse im
gleichen Land wie das Tektronix Service Center befindet. Der Kunde übernimmt alle Versandkosten, Fracht- und
Zollgebühren sowie sonstige Kosten für die Rücksendung des Produkts an eine andere Adresse.
antiert dem ursprünglichen Endbenutzer als Käufer ("ursprünglicher Käufer") des nachfolgend
r den ursprünglichen Käufer. Sie ist nicht übertragbar. Im Fall eines Garantieanspruch s aus dieser
ter diese Garantie.
t kostenlos zu reparieren oder ein (von Tektronix bestimmtes) gleichwertiges Produkt als Ersatz für das
Diese Garantie gilt nicht, wenn Fehler, Versagen oder Schaden auf Unfall, normalen Verschleiß mechanischer
Bauteile, Einsatz außerhalb der in den technischen Daten vorgegebenen Grenzwerte, falsche Verwendung oder
unsachgemäße und falsche Wartung oder Pflege zurückzuführen sind. Tektronix muss keinen Kundendienst
leisten, wenn a) ein Schaden behoben werden soll, der durch die Installation, Reparatur oder Wartung des P rodukts
von anderem Personal als Tektronix-Vertretern verursacht wurde; b) ein Schaden behoben werden soll, der auf
die unsachgemäße Verwendung oder den Anschluss an inkompatible Geräte zurückzuführen ist; c) Schäden oder
Fehler behoben werden sollen, die auf die Verwendung von Komponenten zurückzuführen sind, die nicht von
Tektronix stammen; oder d) wenn ein Produkt gewartet werden soll, an dem Änderungen vorgenommen wurden
oder das in andere Produkte integriert wurde, so dass dadurch die aufzuwendende Zeit für den Kundendienst oder
die Schwierigkeit der Produktwartung e rhöht wird.
DIESE GARANTIE WIRD VON TEKTRONIX FÜR DAS PRODUKT ANSTELLE ANDERER
AUSDRÜCKLICHER ODER IMPLIZITER GARANTIEN GEGEBEN. TEKTRONIX UND SEINE
HÄNDLER SCHLI
DER EINSETZBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUS. FÜR TEKTRONIX BESTEHT DIE
EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE VERPFLICHTUNG DIESER GARANTIE DARIN, FEHLERHAFTE
PRODUKTE FÜR DEN KUNDEN ZU REPARIEREN ODER ZU ERSETZEN. TEKTRONIX UND SEINE
HÄNDLER ÜBERNEHMEN KEINERLEI HAFTUNG FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE UND
FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB TEKTRONIX ODER DER HÄNDLER VON DER
MÖGLICHKEI
[W18–25MAY06]
ESSEN AUSDRÜCKLICH ALLE ANSPRÜC HE AUS DER HANDELBARKEIT ODER
T SOLCHER SCHÄDEN IM VORAUS UNTERRICHTET IST.
Tastkopf P2220
Garantie
Tektronix gar
Material und Verarbeitung aufweist. Wenn ein Produkt innerhalb dieser Garantiezeit Fehler aufweist, steht es
Tektronix frei, dieses fehlerhafte Produkt kostenlos zu reparieren oder einen Ersatz für dieses fehlerhafte Produkt
zur Verfügung zu stellen. Von Tektronix für Garantiezwecke verwendete Teile, Module und Ersatzprodukte
können neu oder in ihrer Leistung neuwertig sein. Alle ersetzten Teile, Module und Produkte werden Eigentum
von Tektronix.
Um mit dieser Garantie Kundendienst zu erhalten, muss der Kunde Tektronix über den Fehler vor Ablauf der
Garantiezeit informieren und geeignete Vorkehrungen für die Durchführung des Kundendienstes treffen. Der
Kunde ist f
verantwortlich, die Versandgebühren müssen im Voraus bezahlt sein. Tektronix übernimmt die Kosten der
Rücksendung des Produkts an den Kunden, wenn sich die Versandadresse innerhalb des Landes der Tektronix
Service-Stelle befindet. Der Kunde übernimmt alle Versandkosten, Fracht- und Zollgebühren sowie sonstige
Kosten für die Rücksendung des Produkts an eine andere Adresse.
Diese Garantie tritt nicht in Kraft, wenn Fehler, Versagen oder Schaden auf die falsche Verwendung oder
unsachgemäße und falsche Wartung oder Pflege zurückzuführen sind. Tektronix muss keinen Kundendienst
leisten, wenn a) ein Schaden behoben werden soll, der durch die Installation, Reparatur oder Wartung des P rodukts
von an
die unsachgemäße Verwendung oder den Anschluss an inkompatible Geräte zurückzuführen ist; c) Schäden oder
Fehler behoben werden sollen, die auf die Verwendung von Komponenten zurückzuführen sind, die nicht von
Tektronix stammen; oder d) wenn ein Produkt gewartet werden soll, an dem Änderungen vorgenommen wurden
oder das in andere Produkte integriert wurde, so dass dadurch die aufzuwendende Zeit für den Kundendienst oder
die Schwierigkeit der Produktwartung e rhöht wird.
antiert, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab Versanddatum keine Fehler in
ür die Verpackung und den Versand des fehlerhaften Produkts an die Service-Stelle von Tektronix
derem Personal als Tektronix-Vertretern verursacht wurde; b) ein Schaden behoben werden soll, der auf
DIESE GARANTIE WIRD VON TEKTRONIX FÜR DAS PRODUKT ANSTELLE ANDERER
AUSDRÜCKLICHER ODER IMPLIZITER GARANTIEN GEGEBEN. TEKTRONIX UND SEINE HÄNDLER
HLIESSEN AUSDRÜCKLICH ALLE GARANTIEN HINSICHTLICH DER HANDELSGÄNGIGKEIT
SC
UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUS. FÜR TEKTRONIX BESTEHT DIE
EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE VERPFLICHTUNG DIESER GARANTIE DARIN, FEHLERHAFTE
PRODUKTE FÜR DEN KUNDEN ZU REPARIEREN ODER ZU ERSETZEN. TEKTRONIX UND SEINE
HÄNDLER ÜBERNEHMEN KEINERLEI HAFTUNG FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE UND
FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB TEKTRONIX ODER DER HÄNDLER VON DER
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IM VORAUS UNTERRICHTET IST.
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000Biii
Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Si
Verhütung von Bränden
und Verle
tzungen
cherheitshinweise
Beachten Sie
Schäden an diesem Gerät oder an damit verbundenen Geräten die folgenden
Sicherheitshinweise.
Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß der Spezifikation, um jede mögliche
Gefährdung auszuschließen.
Wartungsarbeiten sind nur von qualifiziertem Personal durchzuführen.
Verwenden Sie ein ordnungsgemäßes Netzkabel. Verwenden Sie nur das mit
diesem Produkt ausgelieferte und für das Einsatzland zugelassene Netzkabel.
Schließen Sie das Gerät ordnungsgemäß an. Schließen Sie den Tastkopfausgang
am Messgerät an, bevor Sie den Tastkopf mit dem Messpunkt verbinden.
Schließen Sie den Tastkopf-Referenzleiter an den Messpunkt an, bevor Sie den
pfeingang anschließen. Trennen Sie den Anschluss des Tastkopfeingangs
Tastko
und den Tastkopf-Referenzleiter vom Messpunkt, bevor Sie den Tastkopf vom
Messgerät trennen.
Erden Sie das Produkt. Das Gerät ist über den Netzkabelschutzleiter geerdet. Zur
Verhinderung von Stromschlägen muss der Schutzleiter mit der Stromnetzerdung
verbunden sein. Vergewissern Sie sich, dass eine geeignete Erdung besteht,
bevor Sie Verbindungen zu den Eingangs- oder Ausgangsanschlüssen des Geräts
herstellen.
zum Schutz vor Verletzungen und zur Verhinderung von
Beachten Sie alle Angaben zu den Anschlüssen. Beachten Sie zur Verhütung von
Bränden oder Stromschlägen die Kenndatenangaben und Kennzeichnungen am
rät. Lesen Sie die entsprechenden Angaben im Gerätehandbuch, bevor Sie
Ge
das Gerät anschließen.
chließen Sie den Tastkopf-Referenzleiter nur an die Erdung an.
S
Geben Sie keine Spannung auf Klemmen (einschließlich
asseanschlussklemmen), die den maximalen Nennwert der Klemme
M
überschreitet.
Trennen vom Stromnetz. Der Netzschalter trennt das Gerät von der
Stromversorgung. Weitere Anweisungen zur Positionierung des Schalters finden
Sie in der Dokumentation. Blockieren Sie den Netzschalter nicht, da er für die
Benutzer jederzeit zugänglich sein muss.
Schließen Sie die Abdeckungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn
Abdeckungen oder Gehäuseteile entfernt sind.
Bei Verdacht auf Funktionsfehler nicht betreiben. Wenn Sie vermuten, dass
das Gerät beschädigt ist, lassen Sie es von qualifiziertem Wartungspersonal
überprüfen.
ivBenutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vermeiden Sie o
oder Bauteile, wenn diese unter Spannung stehen.
Nicht bei hohe
Nicht in Arbeitsumgebung mit Explosionsgefahr betreiben.
Sorgen Sie für saubere und trockene Produktoberflächen.
Sorgen Sie f
Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Kühlung für das Produkt erhalten Sie
im Handbuch.
ffen liegende Kabel. Berühren Sie keine freiliegenden Anschlüsse
r Feuchtigkeit oder Nässe betreiben.
ür die richtige Kühlung. Weitere Informationen über die
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000Bv
Allgemeine Sicherheitshinweise
Begriffe in diesem
Handbuch
Symbole und Begriffe am
Gerät
In diesem Handb
WARNUNG. Warnungen weisen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen hin, die
eine Verletzungs- oder Lebensgefahr darstellen.
VORSICHT. Vorsichtshinweise machen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen
aufmerksam, die zu Schäden am Gerät oder zu sonstigen Sachschäden führen
können.
Am Gerät si
GEFAHR weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die mit der entsprechenden
Hinweiss
WARNUNG weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die nicht unmittelbar mit
der ents
VORSICHT weist auf mögliche Sach- oder Geräteschäden hin.
Am Gerät sind eventuell die folgenden Symbole zu sehen:
uch werden die folgenden Begriffe verwendet:
nd eventuell die folgenden Begriffe zu sehen:
telle unmittelbar in Verbindung steht.
prechenden Hinweisstelle in Verbindung steht.
viBenutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Informationen zur Konformität
In diesem Abschnitt finden Sie die vom Instrument erfüllten Normen hinsichtlich
EMV, Sicherheit und Umweltschutz.
EMV-Konformität
EG-Konformitätserklärung – EMV
Entspricht der Richtlinie 2004/108/EG für Elektromagnetische Verträglichkeit.
Die Konfor
nachgewiesen, die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurden:
EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006. EMV-Anforderungen an die Sicherheit
elektrischer Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte
EN 61000-3-2:2006. Grenzwerte für Oberschwingungsströme
mität wurde entsprechend den folgenden Spezifikationen
1234
CISPR 11:2003. Störstrahlung und Störspannung, Gruppe 1, Klasse A
IEC 61000-4-2:2001. Störfestigkeit gegen Entladung statischer Elektrizität
IEC 61000-4-3:2002. Störfestigkeit gegen hochfrequente elektromagnetische
Felder
IEC 61000-4-4:2004. Störfestigkeit gegen schnelle transiente elektrische
Störgrößen/Burst
IEC 61000-4-5:2001. Störfestigkeit gegen Stoßspannungen/Surge
IEC 6
Elektrizität
IEC
Kurzzeitunterbrechungen und Spannungsschwankungen
5
1000-4-6:2003. Störfestigkeit gegen die Entladung statischer
6
61000-4-11:2004. Störfestigkeit gegen Spannungseinbrüche,
7
EN 61000-3-3:1995. Grenzwerte für Spannungsänderungen,
pannungsschwankungen und Flicker
S
Kontaktadresse für Europa.
Tektronix UK, Ltd.
Western Peninsula
Western Road
Bracknell, RG12 1RF
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000Bvii
Informationen zur Konformität
Konformitätserklärung für
Australien/Neuseeland –
EMV
Großbritannie
1
Dieses Gerät ist nur für den Betrieb außerhalb von Wohnbereichen vorgesehen. Der Betrieb dieses Geräts in
Wohnbereiche
2
Diesen Standard überschreitende Emissionen sind möglich, wenn das Gerät an ein Prüfobjekt angeschlossen ist.
3
Um die Einhaltung der hier aufgeführten EMV-Normen zu gewährleisten, dürfen nur qualitativ hochwertige,
abgeschirmte Kabel verwendet werden.
4
In Situationen, in denen der Prüfling nach der Störfestigkeitsprüfung gegen transiente Störgrößen gemäß
IEC 61000-4-11 länger als 10 Sekunden zur Erholung benötigt, kann es zu einem Instrumentenneustart kommen.
5
Die S trahlrauschenzunahme beim Einsatz mit einem Testfeld (3 V/m im Frequenzbereich zwischen
80 MHz und 1 GHz und 1,4 GHz bis 2,0 GHz, mit 80 % A mplitudenmodulation bei 1 kHz) und (1 V/m im
Frequenzber
Spitze-Spitze nicht überschreiten. Umgebende geleitete Felder können Triggerung induzieren, wenn der
Trigger-Schwellenwert-Offset auf weniger als 1 Einheit von der erdbezogenen Messung gesetzt ist.
6
Die Strahlrauschenzunahme beim Einsatz mit einem Testfeld (3 V eff im Frequenzbereich zwischen 150 kHz
und 80 MHz, mit 80 % Amplitudenmodulation bei 1 kHz) darf 1 Einheit Spitze-Spitze nicht überschreiten.
Umgebende geleitete Felder können Triggerung induzieren, wenn der Trigger-Schwellenwert-Offset auf weniger
als 0,5 Einheiten von der erdbezogenen Messung gesetzt ist.
7
Leistungskriterium C bei Spannungseinbruch von 70 %/25 Zyklen und Spannungsunterbrechung von 0 %/250
Zyklen (IEC 61000-4-11).
n
n kann elektromagnetische Störungen verursachen.
eich zwischen 2,0 GHz und 2,7 GHz, mit 80 % Amplitudenmodulation bei 1 kHz) darf 2 Einheiten
Entspricht gemäß ACMA folgender Norm der EMV-Bestimmung des
Funkkommunikationsgesetzes:
CISPR 11:2003. Störstrahlung und Störspannung, Gruppe 1, Klasse A, gemäß
EN 61326-1:2006 und EN 61326-2-1:2006.
viiiBenutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Informationen zur Konformität
Konformität m
it Sicherheitsbestimmungen
EG‑Konformitätserklärung
– Niederspannung
Liste der
in den USA
landesweit anerkannten
Prüflabore
Kanadische Zertifizierung
Zusätzliche
Konfor
mitätserklärungen
Die Konformität wurde entsprechend den folgenden Spezifikationen
nachgewiesen, die im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht
wurden:
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
EN 61010-1: 2001. Anforderungen an die Sicherheit elektrischer Mess-,
Steuer-, Regel- und Laborgeräte
UL 61010-1:2004, 2. Edition. Norm für elektrische Mess- und Prüfgeräte.
CAN/CSA
elektrischer Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte. Teil 1.
IEC 61010-1: 2001. Anforderungen an die Sicherheit elektrischer Mess-,
Steuer
C22.2 No. 61010-1:2004. Anforderungen an die Sicherheit
-, Regel- und Laborgeräte
Gerätetyp
Sicherheitsklasse
hreibung des
Besc
Belastungsgrads
Prüf- und Messgerät.
Klasse 1 – geerdetes Gerät.
Ein Messwert für die Verunreinigungen, die in der Umgebung um das Gerät
und innerhalb des Geräts auftreten können. Normalerweise wird die interne
Umgebung eines Geräts als identisch mit der externen Umgebung betrachtet.
äte sollten nur in der für sie vorgesehenen Umgebung eingesetzt werden.
Ger
Belastungsgrad 1. Keine Verunreinigungen oder nur trockene, nicht leitende
runreinigungen. Geräte dieser Kategorie sind vollständig gekapselt,
Ve
hermetisch abgeschlossen oder befinden sich in sterilen Räumen.
elastungsgrad 2. Normalerweise treten nur trockene, nicht leitende
B
Verunreinigungen auf. Gelegentlich muss mit zeitweiliger Leitfähigkeit durch
Kondensation gerechnet werden. Dies ist die typische Büro- oder häusliche
Umgebung. Zeitweilige Kondensation tritt nur auf, wenn das Gerät außer
Betrieb ist.
Belastungsgrad 3. Leitende Verunreinigungen oder trockene, nicht leitende
Verunreinigungen, die durch Kondensation leitfähig werden. Dies sind
überdachte Orte, an denen weder Temperatur noch Feuchtigkeit kontrolliert
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000Bix
Informationen zur Konformität
Beschreibungen der
Installati
onskategorie
(Überspannung)
Überspannungskategorie
werden. Dieser
direktem Windeinfluss geschütz t.
Belastungsgr
leitenden Staub, Regen oder Schnee verursachen. Typischerweise im Freien.
Die Anschlüsse an diesem Gerät weisen unter Umständen unterschiedliche
Bezeichnun
Installationskategorien sind:
Messkateg
Niederspannungsinstallation.
Messkate
Messkategorie II. Für Messungen, die an Systemen durchgeführt werden, die
direkt m
Messkategorie I. Für Messungen an Stromkreisen, die nicht direkt mit dem
Stromn
Überspannungskategorie II (gemäß Definition nach IEC 61010-1)
gen für die Installationskategorie (Überspannung) auf. Die
gorie III. Für Messungen in Gebäudeinstallationen.
it einer Niederspannungsanlage verbunden sind.
etz verbunden sind.
Bereich ist vor direkter Sonneneinstrahlung, Regen und
ad 4. Verunreinigungen, die bleibende Leitfähigkeit durch Strom
orie IV. Für Messungen an der Quelle einer
xBenutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Umweltschutzhinweise
Informationen zur Konformität
In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu den Auswirkungen des Geräts
auf die Umwelt.
Entsorgung von Altgeräten
Beachten Sie beim Recycling eines Geräts oder Bauteils die folgenden Richtlinien:
Geräterecycling. Zur Herstellung dieses Gerä ts wurden natürliche Rohstoffe
und Ressourcen verwendet. Das Gerät kann Substanzen enthalten, die bei
unsachgemäßer Entsorgung des Altgeräts Umwelt- und Gesundheitsschäden
hervorruf
Verbrauch natürlicher Rohstoffe und Ressourcen zu verringern, empfehlen wir
Ihnen, dieses Produkt über ein geeignetes Recyclingsystem zu entsorgen und
so die Wiederverwendung bzw. das sachgemäße Recycling eines Großteils des
Materials zu gewährleisten.
Sicherheitshinweis zu quecksilberhaltigen Bauteilen. Dieses Produkt ist
mit e iner quecksilberhaltigen LCD-Beleuchtung ausgestattet. Aufgrund
von Umweltschutzbestimmungen ist die Entsorgung daher möglicherweise
reglementiert. Einzelheiten zu den Entsorgungs- bzw. Recyclingbestimmungen
erha
Staaten auf der E-cycling Central-Website (www.eiae.org).
en können. Um eine solche Umweltbelastung zu vermeiden und den
Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die den Bestimmungen der
Europäischen Union gemäß den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG
ich Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Batterien entsprechen.
bezügl
Informationen zu Recyclingmöglichkeiten finden Sie im Abschnitt zu Support
und Service auf der Tektronix-Website (www.tektronix.de).
lten Sie bei den zuständigen Behörden vor Ort oder innerhalb der Vereinigten
Beschränkung der
wendung gefährlicher
Ver
Dieses Gerät wurde als Überwachungs- und Steuerungsgerät klassifiziert und
unterliegt daher nicht dem Geltungsbereich der Richtlinie 2002/95/EG RoHS.
Stoffe
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000Bxi
Informationen zur Konformität
xiiBenutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Vorwort
Vorw o rt
Dieses Handbuch erläutert die Bedienung der Digitalspeicher-Oszilloskope der
Serie TDS1000B und TDS2000B. Das Handbuch besteht aus folgenden Kapiteln:
Das Kapitel Erste Schritte enthält eine kurze Beschreibung der
Oszilloskopfunktionen sowie Hinweise zur Installation.
Das Kapitel Bedienungsgrundlagen beschreibt Bedienungsprinzipien für
Oszilloskope.
Das Kapitel Funktionsweise des Oszilloskops erläutert die grundlegende
Bedienung und Funktionsweise eines Oszilloskops: Einstellen des
Oszillos
Signalen sowie die Durchführung von Messungen.
kops, Triggern, Datenerfassung, Skalieren und Positionieren von
Das Kapi
von Messproblemen.
Im Kapi
schnelle Fourier-Transformation) zum Umrechnen eines Zeitbereichssignals
in seine Frequenzanteile (Spektrum) erläutert.
Im Kapitel USB-Flash-Laufwerk und -Geräteanschlüsse wird die Verwendung
eines USB-Flash-Laufwerksanschlusses und das Anschließen des Oszilloskop
an Druckern und Computer über den USB-Geräteanschluss beschrieben.
Im Kapitel Referenz werden die Auswahloptionen bzw. die für jede Option
verfügbaren Werte beschrieben.
Der Anhang A: Spezifikationen beinhaltet elektrische, umgebungsbedingte und
physikalische Spezifikationen für das Oszilloskop und den Tastkopf P2220
sowie Zertifizierungen und Konformitätserklärungen.
Der Anhang B: Zubehör enthält eine kurze Erläuterung des standardmäßigen
sowie optionalen Zubehörs.
Der Anhang C: Reinigung beschreibt die Wartung und Pflege des Oszilloskops.
Der Anhang D: Grundeinstellung beinhaltet eine Liste der Menüs und
Bedienelemente mit Grundeinstellungen (Werkseinstellungen), die durch
Drücken der Taste GRUNDEINSTELLUNG auf der Oszilloskop-Frontplatte
abgerufen werden.
tel Anwendungsbeispiele enthält Beispiele zur Lösung einer Vielzahl
tel Math-FFT wird die Verwendung der Math-FFT-Funktion (FFT =
Der Anhang E: Schriftartlizenzen stellt die Lizenzen für die Verwendung
bestimmter asiatischer Schriftarten bereit.
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000Bxiii
Vorw o rt
Hilfesystem
Das Oszilloskop verfügt über ein Hilfesystem, in dem alle Oszilloskopfunktionen
behandelt werden. Sie können das Hilfesystem zur Anzeige mehrerer Arten von
Information
Allgemeine Informationen über Grundlagen und Verwendung des
Oszillosko
Informationen über bestimmte Menüs und Bedienelemente wie beispielsweise
die vertik
Hinweise zu Problemen, die bei der Verwendung eines Oszilloskops
gegebene
Sie haben mehrere Möglichkeiten, die gesuchten Informationen im Hilfesystem
aufzufin
en verwenden:
ps, z. B. Verwendung des Menüsystems.
ale Positionseinstellung.
nfalls auftreten, z. B. Verringerung von Störrauschen.
den: über die kontextbezogene Hilfe, über Hyperlinks und über den Index.
Kontextbezogene Hilfe
Hyperlinks
Index
Wenn die HILFE-Taste auf der Frontplatte des Oszilloskops gedrückt wird,
werden Informationen über das zuletzt auf dem Bildschirm angezeigte Menü
rufen. Während der Anzeige von Hilfethemen leuchtet eine LED
aufge
neben dem Mehrfunktions-Drehknopf, um anzuzeigen, dass dieser aktiv ist.
Umfasst das Hilfethema mehrere Seiten, gelangen Sie durch Drehen des
Mehrfunktions-Drehknopfes zur jeweils nächsten Seite dieses Hilfethemas.
Die meisten Hilfethemen enthalten Begriffe in spitzen Klammern, z. B. <Autoset>.
Sie sind mit anderen Themen verlinkt. Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf,
um von einem so markierten Link zum nächsten zu gelangen. Drücken Sie
die Optionstaste Thema anzeigen, um das entsprechende Hilfethema zu dem
markierten Link anzuzeigen. Drücken Sie die Optionstaste Zurück, um w ieder
m vorherigen Thema zurückzukehren.
zu
Drücken Sie zuerst die Taste HILFE auf dem Bedienfeld und anschließend
die Optionstaste Index. Drücken Sie die Optionstaste S eite abwärts bzw.
Seite aufwärts solange, bis Sie die Indexseite mit dem gesuchten Hilfethema
gefunden haben. Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf, um ein Hilfethema
auszuwählen. Drücken Sie die Optionstaste Thema anzeigen, um das Hilfethema
anzuzeigen.
HINWEIS. Wenn der Hilfetext auf dem Bildschirm nicht mehr angezeigt werden
soll und Sie wieder zur Signalanzeige zurückkehren möchten, drücken Sie die
Optionstaste Beenden oder eine beliebige Taste.
xivBenutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Vorw o rt
Firmware-Akt
ualisierungen über das Internet
Wenn eine neuere Version der Oszilloskop-Firmware verfügbar wird, können Sie
Ihr Oszilloskop über das Internet und ein USB-Flash-Laufwerk aktualisieren.
Falls Sie kei
Informationen zum Aktualisierungsverfahren zu erhalten.
HINWEIS. Für dieses Oszilloskop benötigen Sie ein USB Flash Drive mit 2 GB
oder weniger, um die Firmware zu aktualisieren.
Zur Aktualisierung der Firmware über das Internet verfahren Sie wie folgt:
1. Drücken Sie die Taste DIENSTPGM. ► System Status, und notieren Sie
sich die Firmware-Versionsnummer des Oszilloskops.
2. Greifen Sie von Ihrem Computer auf die Website www.tektronix.com zu, und
überprüfen Sie, ob eine neuere Version der Oszilloskop-Firmware verfügbar
ist.
3. Falls dies der Fall ist, laden Sie die Firmware-Datei von der Webseite herunter.
Die heruntergeladene Datei muss ggf. entpackt werden.
4. Kopie
des USB-Flash-Laufwerks.
nen Internet-Zugang haben, wenden Sie sich an Tektronix, um nähere
ren Sie die Firmware-Datei TDS1K2KB.TEK in das Stammverzeichnis
Konventionen
5. Setz
6. Drü
Di
Sobald die Firmware-Aktualisierung abgeschlossen ist, werden Sie vom
O
Firmware-Aktualisierung dürfen Sie das USB-Flash-Laufwerk nicht entnehmen
und das Oszilloskop nicht ausschalten!
In diesem Handbuch werden die folgenden Konventionen verwendet:
en Sie das USB-Flash-Laufwerk in den USB-Flash-Laufwerksanschluss
an der Frontplatte des Oszilloskops ein.
cken Sie die Taste für die Option DIENSTPGM. ► Datei Dienstprogr.
► -Weiter-Seite2von2► Firmware aktualisieren.
e Aktualisierung der Firmware dauert einige Minuten.
szilloskop aufgefordert, eine Taste zu drücken. Vor dem Abschluss der
Die Namen von Tasten, Drehknöpfen und Anschlüssen auf der Frontplatte
des Oszilloskops werden vollständig in Großbuchstaben dargestellt. Beispiel:
HILFE, PRINT.
Bei Menüoptionen wird nur der Anfangsbuchstabe groß geschrieben.
Beispiel: Spitzenwerterfassung, Zoombereich.
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000Bxv
Vorw o rt
Beschriftung der Tasten und Drehknöpfe auf der
Mehrfunktions
Optionstasten - nur der erste Buchstabe des Wortes auf dem Bildschirm ist groß geschrieben
-Drehknopf
Frontplatte - N
ur Großbuchstaben
HINWEIS. Die Optionstasten werden eventuell auch als Bildschirmtasten,
Seitenme
nü-Tasten, Rahmentasten oder Schaltflächen bezeichnet.
Durch das Begrenzungszeichen ► wird eine Tastendruckfolge in einzelne
te unterteilt. Beispielsweise bedeutet DIENSTPGM. ► Optionen
Schrit
► Datum und Uhrzeit einstellen, dass Sie auf der Frontseite die Taste
DIENSTPGM. drücken, danach die Optionstaste Optionen und zuletzt die
Optionstaste Datum und Uhrzeit einstellen drücken. Manchmal müssen Sie
eine Optionstaste mehrmals drücken, um die gewünschte Option auszuwählen.
xviBenutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Erste Schritte
Digitalspeicher-Oszilloskope der Serie TDS1000B und TDS2000B sind kleine,
handliche und leichte Tischoszilloskope, die für massebezogene Messungen
eingesetzt w
erden können.
Hier wird erläutert, wie Sie bei folgenden Aufgaben vorgehen müssen:
Installation des Gerätes
Durchführung eines kurzen Funktionstests
Ausführung einer Tastkopfüberprüfung und Tastkopfkompensation
Einstellen des Tastkopfabschwächungsfaktors
Verwendung des Selbstkalibrierungsprogramms
Allgemeine Fun
ktionen
HINWEIS. Beim Ein
schalten des Oszilloskops können Sie eine Sprache auswählen,
die auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. Sie können eine Sprache auch
jederzeit über den Zugriff auf die Option DIENSTPGM. ► Sprache auswählen.
Die folgende Tabelle und Liste umfasst die allgemeinen Funktionen.
Aufzeichnungslänge von 2500 Punkten für jeden Kanal
Auto-Setup
Automatische Bereichseinstellung
Assistent für Tastkopfüberprüfung
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B1
Erste Schritte
Einstellen und
USB-Flash-Laufwerksanschluss für die Dateispeicherung
Direktes Drucken auf jedem PictBridge-kompatiblen Drucker
PC-Kommunikation über den USB-Geräteanschluss mit
OpenChoice-PC-Kommunikationssoftware
Stellen Sie die Verbindung zum GPIB-Controller über den optionalen
TEK-USB-488-Adapter her
Cursor mit Messwertanzeige
Triggerfrequenzanzeige
Elf automatische Messungen
Mittelw
Zweifachzeitbasis
Math-Funktionen: Operationen +, - und ×
Mathematik Schnelle Fourier-Transformation (FFT)
Impulsbreiten-Triggerfunktion
ert- und Spitzenwerterfassung
Speichern von Signalen
tallation
Ins
Netzkabel
Stromversorgung
Sicherheitsschlaufe
Video-Triggerfunktion mit Triggerung nach Zeilenauswahl
rner Trigger
Exte
Anzeige mit variablem Nachleuchten
Benutzeroberfläche und Hilfethemen in zehn Sprachen
Verwenden Sie nur das mit dem Oszilloskop mitgelieferte Netzkabel. AnhangB: Zubehör enthält eine Auflistung des standardmäßigen und des optionalen
ubehörs.
Z
Verwenden Sie eine Stromversorgung mit 90 bis 264 VAC
Falls Sie eine Stromversorgung mit 400 Hz nutzen, muss diese 90 bis 132 VAC
und 360 bis 440 Hz bereitstellen.
Verwenden Sie eine standardmäßige Laptop-Computersicherheitssperre, oder
führen Sie ein Sicherheitskabel durch den integrierten Kabelkanal, um das
Oszilloskop am Aufstellungsort zu sichern.
und45bis66Hz.
RMS
eff
2Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Erste Schritte
Kühlung
Sicherheitskabelkanal
Öffnung für
Sicherheitssperre
Netzkabel
HINWEIS. Das Oszilloskop wird durch Konvektion gekühlt. Halten Sie an den
Seiten und oben einen Abstand von ca. 5 cm, um eine ausreichende Luftzirkulation
zu gewährleisten.
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B3
Erste Schritte
Funktionstest
Führen Sie diesen Funktionstest durch, um zu überprüfen, ob das Oszilloskop
ordnungsgemäß funktioniert.
EIN/AUS-Taste
1.Schalten Sie das Oszilloskop ein.
Drücken Sie die Taste GRUNDEINSTELLUNG.
Die standar
Tastkopfabschwächungseinstellung beträgt
10fach.
Taste GRUNDEINSTELLUNG
TASTKOPF-ABGL
2.Stellen Sie den Schalter auf dem Tastkopf P2200
ebenfalls auf 10fach, und schließen Sie den
Tast ko p
richten Sie den Steckplatz des Tastkopfsteckers
am Gegenstück des BNC-Steckers von CH 1 aus,
stecken
er einrastet.
Schließen Sie die Tastkopfspitze
und den
TASTKOPF-ABGL.-Anschlüsse an.
3.Drücken Sie die Taste AUTOSET. Innerhalb
weniger Sekunden wird auf der Anzeige ein
Recht
1 kHz angezeigt.
Drücken Sie die Taste CH 1 MENU auf dem
vord
entfernen. Drücken Sie die Taste CH 2 MENU,
um Kanal 2 anzuzeigen, und wiederholen Sie die
Schr
wiederholen Sie das Ganze für CH 3 und CH 4.
dmäßige
f an Kanal 1 des Oszilloskops an. Hierzu
ihn ein und drehen ihn nach rechts, bis
Referenzleiter an die
ecksignal mit ca. 5 V Spitze-zu-Spitze bei
eren Bedienfeld zweimal, um Kanal 1 zu
itte 2 und 3. Bei Oszilloskopen mit 4 Kanälen
4Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Erste Schritte
Tastkopfsich
erheit
Überprüfen und beachten Sie ggf. vor dem Einsatz von Tastköpfen die
Tastkopfnennwerte.
Eine Fingerschutzmanschette um das Tastkopfgehäuse P2220 herum schützt vor
Stromschlag.
Fingersch
WARNUNG. Um einen Stromschlag bei der Verwendung des Tastkopfs zu
vermeiden, halten Sie das Gerät immer am Tastkopfgehäuseschutz.
Um einen Stromschlag bei der Verwendung des Tastkopfs zu vermeiden, berühren
Sie kein
Schließen Sie den Tastkopf an das Oszilloskop und die Erdungsklemme an d ie
Erdung
e Metallteile des Tastkopfs, wenn der Tastkopf in Betrieb ist.
an, bevor Sie Messungen vornehmen.
utzmanschette
Assistent für Spannungstastkopf-Überprüfung
em Assistenten für Tastkopfüberprüfung können Sie überprüfen, ob ein
Mit d
Spannungstastkopf ordnungsgemäß funktioniert. Stromtastköpfe werden vom
Assistenten nicht unterstützt.
Der Assistent unterstützt Sie beim Anpassen d er Kompensation für
Spannungstastköpfe (normalerweise mit einer Schraube am Tastkopfkörper oder
Tastkopfstecker) und beim Festlegen des Faktors für die Dämpfungsoption für
jeden Kanal, z. B.in der Option CH 1 MENU ► Tastkopf ► Spannung ►Teilung.
Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B5
Erste Schritte
Es empfiehlt sic
eines Spannungstastkopfes an einen Eingangskanal zu verwenden.
Zum Aufrufen d
TASTKOPFÜBERPRÜFUNG. Wenn der Spannungstastkopf richtig
angeschlossen und ordnungsgemäß kompensiert wurde und im Menü VERTIKAL
des Oszilloskops die richtige Dämpfungsoption eingestellt wurde, wird am unteren
Bildschirmrand die Meldung IN ORNUNG angezeigt. Andernfalls werden auf
dem Oszilloskop Hinweise zur Behebung der aufgetretenen Probleme angezeigt.
HINWEIS. D
20fach-, 50fach- und 100fach-Tastköpfe verwendet werden. Er eignet sich
jedoch nicht für 500fach- bzw. 1000fach-Tastköpfe oder Tastköpfe, die an den
EXT TRIG BNC-Anschluss angeschlossen werden.
HINWEIS. Nach Abschluss des Vorgangs stellt der Tastkopfüberprüfungsassistent
die Einstellungen des Oszilloskops (mit Ausnahme der Option „Tastkopf“)
in dem Zustand wieder her, in dem sie vor dem Drücken der Taste
TASTKOPFÜBERPRÜFUNG vorlagen.
Verfahren Sie zum Kompensieren eines Tastkopfes, der mit dem EXT
TRIG-Eingang verwendet werden soll, wie folgt:
h, den Tastkopfüberprüfungsassistenten bei jedem Anschließen
es Tastkopfüberprüfungsassistenten drücken Sie die Taste
er Tastkopfüberprüfungsassistent kann für 1fach-, 10fach-,
1. Schließen Sie den Tastkopf an einen beliebigen BNC-Eingangskanal-Stecker
an, z. B. an CH 1.
2. Drücken Sie die Taste TASTKOPFÜBERPRÜFUNG,undfolgenSieden
Anweisungen auf dem Bildschirm.
3. Nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass der Tastkopf ordnungsgemäß
funktioniert und richtig kompensiert wurde, schließen Sie ihn an den EXT
RIG-BNC-Anschluss an.
T
6Benutzerhandbuch Oszilloskop der Serie TDS1000B/2000B
Loading...
+ 139 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.