Teka LP9 850 User guide

LP9 850
14 cubiertos
1) .....................................1Información de seguridad1) Información de seguridad.....................................1
2) ................................2 2) ................................2
Estimado Cliente: Este electrodoméstico está diseñado únicamente para uso doméstico y otros usos similares tales como:
-Casas rurales
-Por clientes en Hoteles, Moteles y otros tipos de alojamientos
-Alojamientos tipo “cama y desayuno”
·Por Favor, lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar su Lavavajillas, le ayudará a aprender a manejar y mantener su lavavajillas de un modo adecuado
·Manténgalo guardado para futuras consultas
·En caso de que exista otro usuario posterior a usted, ofrézcale este manual junto con el aparato Este manual contiene secciones referentes a Instrucciones de Seguridad, Instrucciones de uso e instalación, consejos de Resolución de problemas, etc
Revisar la sección de Resolución de problemas, le ayudará a resolver problemas comunes por usted mismo
·Si no puede resolver los problemas usted solo, por favor llama al Servicio Oficial Teka.
3) ............................3Instrucciones de funcionamiento3) Instrucciones de funcionamiento............................3
Panel de control..................................................3
.................................... ..............3Características
4) ...............................4Antes de usar por primera vez4) Antes de usar por primera vez...............................4
A ............................................4Descalcificador
B ......................5Carga de la sal en el dispensador
C ..............5Rellene el dispensador de abrillantador
D ....................................6Función de detergente
5) ............................................9Carga de las cestas5) Carga de las cestas............................................9
........9Atención: antes o después de cargar las cestas.
Modo normal de carga del lavavajillas....................10
6) ............................11Inicio de un programa de lavado6) Inicio de un programa de lavado............................11
.....................................11Tabla de ciclos de lavado
.......................................12Encendido del aparato
..........................................12Cambio de programa
....................................12Al final del ciclo de lavado
7) ..................................13 Limpieza y mantenimiento7) Limpieza y mantenimiento..................................13
................................................13Sistema de filtro.
.......................................14Cuidado del lavavajillas
8) .................................15 Instrucciones de instalación8) Instrucciones de instalación.................................15
............................15Posicionamiento del lavavajillas
.............................15Acerca de la conexión eléctrica
..............................................16Conexión al agua.
............................................17Inicio del lavavajillas
Teka, sigui endo una política de constante de desarrollo, innovación y actualización de producto, puede llevar a cabo modificaciones sin previo aviso.
Este manual debe también obtenerse de los productor es y de los vendedores responsables
9) ............ .........18Consejos para solución de problemas9) Consejos para solución de problemas............ .........18
...........................18Antes de llamar al servicio técnico
.................................................19Códigos de error
..............................................20Información técnica
Carga de las cestas de acuerdo a normativa En 50242
Carga de las cestas de acuerdo a normativa En 50242
.......................................................................21
................................ .....................................21..
Cuando utilice su lavavajillas, siga las
¡ATENCIÓN!
siguientes instrucciones
Este aparato está previsto para un uso doméstico y aplicaciones similares tales como:
-Aparatos para áreas de cocina en tiendas, oficinas y otros ambientes laborales;
-Casas rurales;
-Clientes en hoteles, moteles y otras zonas residenciales;
-Albergues; Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estén bajo vigilancia o sean conscientes de las instrucciones de seguridad del aparato y de los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con este aparato. El mantenimiento y limpieza del mismo no debe ser realizado por niños sin supervisión. ( EN60335-1) Este aparato no está previsto para el uso por personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos salvo que estén bajo vigilancia de una persona responsable de su seguridad (IEC60335-1) Este aparato está fabricado para su uso en interiores, solo para su uso doméstico. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. Por favor, desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo. Utilizar un paño con jabón neutro y luego pasar un paño seco.
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un mal funcionamiento o rotura, la conexión a tierra reducirá el riesgo de una descarga eléctrica, procurando un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable con clavija para conectarlo a tierra. La clavija debe estar enchufada en una toma de corriente con toma de tierra adecuada y que cumpla con las normativas locales establecidas. Una mala instalación del equipo puede provocar un alto riesgo de descarga eléctrica. Compruebe con un electricista cualificado o del servicio Técnico Oficial TEKA si usted tiene alguna duda sobre si su aparato esta correctamente conectado a tierra. Si el enchufe no se adecua a su toma de corriente, haga que un electricista cualificado lo cambie. No maltrate, se siente o apoye en la puerta o cestas del lavavajillas. No utilice el lavavajillas a menos que todos los paneles estén totalmente colocados en su lugar. Abra la puerta cuidadosamente si el lavavajillas esta en uso, hay riesgo de derrame de agua. No coloque objetos pesados o se apoye en la puerta cuando esté abierta, el Lavavajillas se puede volcar Cuando cargue su lavavajillas:
1) Sitúe los objetos afilados de modo que no puedan dañar la junta de goma de la puerta;
2) Atención: cuchillos y otros utensilios con punta han de ser colocados en la cesta de cubertería con la punta hacia abajo o en una posición horizontal; Compruebe que el depósito de detergente está vacío una vez el ciclo de lavado haya finalizado. No lave en el lavavajillas objetos plásticos, a menos que estén marcados como aptos para ello. En caso de objetos plásticos que no estén marcados como aptos para ser lavados en lavavajillas, consulte las recomendaciones del fabricante de dicho objeto. Utilice únicamente detergente y líquidos de aclarado diseñados para lavavajillas. Nunca utili para lavar a mano en su lavavajillas. Mantenga estos productos fuera del alcance de los niños. La puerta del lavavajillas nunca debe dejarse abierta para evitar riesgos. Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada para evitar riesgos. Durante la instalación del lavavajillas el cable eléctrico no ha de quedar demasiado enrollado o aplastado. No fuerce los controles. El número máximo de Servicios que pueden ser lavados es de 14. La máxima presión de entrada de agua admitida es de
ce jabón, detergente para lavadoras o detergente
1Mpa. La mínima presión de entrada de agua admitida es de 0.04Mpa.
RECICLAJE
Recicle adecuadamente los materiales utilizados en el embalaje del lavavajillas. Todos los materiales utilizados pueden ser reciclados. Las partes plásticas están marcadas con las abreviaturas internacionales Standard: PE: polietileno, material del envoltorio. PS: polietileno, material de amortiguación de golpes. POM: polioximetileno, material de los clips plásticos. PP: Polipropileno, embudo are rellenar sal ABS: acronitrilo butadieno estireno, material del panel de control.
¡ATENCIÓN!
El material de embalaje puede ser muy peligroso para los niños. Para desechar los materiales de embalaje y del lavavajillas, por favor, diríjase a un centro de reciclaje. Corte el cable eléctrico e inutilice el sistema de apertura de la puerta del lavavajillas. El cartonaje del embalaje está hecho de papel reciclado y debe ser desechado utilizando los contenedores de reciclaje de cartón. Asegurándose de que este producto es reciclado adecuadamente, ayudará a prevenir potenciales consecuencias negativas para el medioambiente y para la salud. El desecharlo inadecuadamente puede ser po
tencialmente peligroso para el medioambiente y la salud. Para más información sobre el reciclaje de este producto, por favor contacte con su Administración Local y su servicio de retirada de residuos domésticos. RECICLAJE: No tire este electrodoméstico junto a la basura municipal sin clasificar. La recolección de estos desechos por separado para su especial tratamiento es necesaria.
2.Guía rápida de uso
Para modos de operación detallada, por fa vor consulte la parte correspondiente del manual
Encienda el aparato
Rellene el depósito de detergent e
Revise el nivel de abrillantador
revise el nive l de la sal regeneradora
Cargue l as bandejas
Elija un programa
Pulse el botón on/off para encender el aparato. Abra la puerta
Compartim iento A:
con cada ciclo de lavado
Compartim ento B
solo para ciclos con prelavado
(si ga las instruccione s de uso)
Indicador Mecánico C
Ind ica dor electrónico en el panel de control (si viene incluid o)
(so lo en modelos con descalcificador ) Ind ica dor electrónico en el panel de control (si viene incluid o) si su modelo no viene equipado con avisador (ala rma) en el panel de control puede estimar si es nece sario rellenar el depósito sabiendo los ciclos de uso desde la última vez que rellenó
Elimine los restos de comid a. Abland e los restos de comid a de las sart enes, una vez hecho e sto, cargue l as bandejas. Para ver ejem plos de carga de bandeja, revise el manu al de instrucciones
Cierre la puerta, presione el botón de Programa para seleccionar el programa deseado (vea la sección titulada “Instrucciones de manejo”)
Haciendo funcionar el lavavajillas
Camb iar el progra ma
Añadir plato s olvidados
Si el aparato se apa ga durante un ciclo de lavado
Apa gue el aparato
Abr a la llave de paso de agua y presione el botón de Start/pause . El lavavajillas empezará a fun cio nar en unos 10 segundos
1. Un ciclo en curs o sól o puede ser modi ficado si el lavavajilla s ha estado funcionando por poco tiempo. Si no es así, el detergente pu ede haber sido ya liberado y el agua desaguada. Si este es el caso, el deterg ent e debe de ser rellenado
2. Abra la puerta, presione el botón de prog rama durante mas de 3 segundos el apa rato se pondrá e n modo espera; elija un nuevo programa
Abra la Puerta con cuidado. Vapor a la temperatura
1 Abra la puerta un poco para parar el progr ama 2 Una vez que los b razos aspersor es hayan parado, puede abrir totalmen te la puerta 3 Introduzca los platos olvi dados 4 Cierre la puerta, el lavavajillas empezara a func io nar en unos 10 segundos
Si el aparato se apa ga durante un ciclo de lavado, una vez se enciende de nuevo, seleccion e de nuevo el pro grama de lavad o y opere el lavavajillas de a cuerdo a las instrucciones iniciales
Una vez que el ciclo de lavado ha finalizado, el avisador acústico del lavavajillas sonará 8 vec es y parará. Apague el lavavajillas mediante el botón on/ off
puede salir al abrir la puerta
Cierre la llave de paso de agua. Vacíe las bandejas
Atención: espere unos minutos (15 aproximadamente) antes de v aciar el lavavajillas para evi tar toc ar los platos y utensili os estando todav ía calientes y más su sceptibles a romperse. Además, el secado mejorará. Vacíe el lavavajil las empeza ndo po r la bandeja inferior
3.Instrucciones de funcionamiento3.Instrucciones de funcionamiento
IMPORTANTEIMPORTANTE
Para obtener el mayor rendimiento de su lavavajillas, lea las instrucciones de usuario antes de usarlo por primera vez.
Panel de ControlPanel de Control
1.Botón de encendido, para apagar y encender el aparato.
2.Bloqueo niños: Presione los botones de “inicio diferido” y “ALT” para bloquear el panel de mandos.
3.Inicio diferido: presione el botón para retrasar el Inicio del ciclo de lavado.
4.Función Alternado (ALT); Activa el lavado zona Dual. Presione el botón para elegir lavado en la cesta superior, inferior o en ambas.
El indicador luminoso variará para indicar la zona deseada.
5.Indicador de cesto superior.
6.Indicador de cesto inferior.
7.Indicador de bloqueo de Niños.
8.Indicador de abrillantador: Líquido abrillantador debe ser rellenado.
9.Indicador de sal: Sal especial para lavavajillas debe de ser rellanada.
10.Indicador de Secado Extra, para indicar que el secado extra se ha activado.
11.Botón de Inicio/pausa: Para iniciar o pausar el programa de lavado deseado.
12.Botón Secador Extra, para activar el secado extra.
Secado extra solo valido para los porgramas Intesivo, normal, ECO, Cristal y 90 minutos.
13.Botón de programa; Para seleccionar el programa de lavado deseado.
14.Indicador de programa; para indicar qué programa se ha seleccionado.
15.Pantalla: para indicar el tiempo restante, el inicio diferido y los códigos de error.
Características del lavavajillas
Vista delantera
1
2
3
8
4 5
6
7
3er Rociador
1
Cesta para cubiertos
2
Cesta Superior
3
Tubo interno
4
Cesta Inferior
5
Depósito de sal
6
9
7 8
9
10
11 12
Depósito detergente
Rejilla tazas
Brazo aspersor
Vista trasera
Sistema de Filtros
10
11
Conector entrada de agua
12
Conector tubo desagüe
33
33
A
Regule el descalcificador de agua.
B
Vierta 1.5kg de sal para lavavajillas y rellene con agua el depósito de sal.
C.
Rellene el depósito de abrillantador
D.
Rellene el Depósito de Detergente.
El descalcificador de agua ha de ser programado manualmente, utilizando el regulador de dureza de agua. El descalcificador de agua ha sido diseñado para eliminar minerales y sales del agua, los cuales podrían tener un efecto perjudicial en el funcionamiento del lavavajillas. El nivel de dureza del agua será mayor cuanta más cantidad de minerales y sales contenga dicha agua. El descalcificador de agua debe ser ajustado de acuerdo con la dureza del agua de cada región. El Organismo Loca gestor del agua de su zona puede informarle sobre la dureza del agua de su área.
AJUSTANDO EL CONSUMO DE SAL
El lavavajillas está diseñado para poder regular la cantidad de sal consumida en función de la dureza del agua que es utilizada. Esto está pensado para optimizar y adaptar el nivel de consumo de sal, de modo que para poder regular dicho consumo de sal proceda del siguiente modo:
Siga las siguientes instrucciones para ajustar el consumo de sal:
1.Abra la puerta, Conecte el Lavavajillas
2.Antes de que trascurran 60 segundos, presione el Botón de programa durante 5 segundos para que comience el programa de ajuste del Descalcificador (los pilotos de falta de sal y abrillantador estarán encendidas mientras se encuentre en el modo ajuste)
3.Pulse en Botón de programa para elegir el ajuste necesario de acuerdo a su Organismo de gestión de agua. Con cada pulsación el display cambia a H3-H4-H5-H6-H1-H2-…cambiando el ajuste seleccionado
4.Presione el Botón On/off para salir del modo de ajuste.
NIVE L D E DUREZA DEL AGUA
dH
6-11
18-22 31-40 22- 28 3.1-4.0 23-3 4 4.1-6.0 30
35-55
fH
0~90~5 0~0.94 0 10-20 21-3012-1 7 2.1-3.0 12
41-60 61-98
Clarke
0~6
7-14
15-21
29-42
43- 69
mmol/l
1.0-2.0
6.1-9.8
CÓDI GO EN DISPLAY
H1 H2 H3 H4 H5 H6
Cons um o de Sal (gramos por ciclo)
9
20
60
dH=1.25 Clarke=1.78 fH=0.178mmol/l1
dH:
Grados Ale manes de medid a de dureza del agua
fH:
Grad os France ses de medida de dureza del agua
Clark:
Grados Ingleses de m edida de durez a del agua
Valo r de ajuste de fábrica: H (EN 50242)
3
Contacte con el Organismo Local gestor del agua de su localidad para obtener información sobre la dureza del agua que le es suministrada.
Si su Lavavajillas no está provisto de Descalcificador puede saltarse esta sección
DESCALCI FICADOR DE AGUA La dureza del agua var ía de lugar a lugar. Si se utiliza agua dura en su lavavajillas, se formarán dep ósitos de cal en los cubiertos y utensilios. El lavavajillas está equipado con un descalcificador especial que utiliza un tipo de sal específicame nte diseñado para eliminar cal y minerales del agua.
Utilice siempre sal específi cam ente diseña da para ser utilizada en lavavajillas. El depósito de sal está localizado bajo la ce sta inferior, y debe ser rellenado según se especifica a continua ción:
¡ATENCIÓN!
Util ice sal espec íficamente dis eñada para uso en lavavajillas. Otros tipos de sal no diseñados específicamente para ser utilizados en lavavaji ll as, c onc retam ente sal de mesa, dañarán el des calcificador de agua. E n caso de daños ocasionados por el uso de un tipo de sal inadecuado, el fabri cante no otorgará garantía y no será responsable de ningún daño producido. Solamente rellene con sal justo antes de comenzar uno de los prog ramas de lava do completo. Esto evitará el depósito de granos de sal o agua sa lada en el fondo del lavavajillas por un p eríodo de tiempo que podrían provocar corrosión.
A
Retire la cesta y desenrosque y retire la ta pa del depósito de sal (1)
B
Coloque el embudo (s uministrado con el producto) dentro del depósito e introduzca 1,5 kg de sal aproximadamente
C
Rellene el depósito de sal con agua; es normal que una pequeña canti dad de agua sobresalga del depósito (2)
D
Tras rellenar de sal el depósito, retire el embudo y coloque la tapa de nuevo girando la tapa en el sentid o de las agujas
del reloj.
E
Norm almente la alar ma de fa lta de sal se apagara sola tras rell enar el depósito
F
Inme diatame nte después de rellenar la sal, un ciclo de lavado debe de ser programado (sin programación diferida); si no es así, los filtros, la bomba de agua u otras partes importantes del lavavajillas pueden resul tar dañadas por culpa del agua salada. Estos dañ os no están cubiertos por la garantía
1.El depósito de sal debe ser únicamente rellenado cuando la alarma de falta de sal se encienda en el panel de control. Dependiendo de cómo se disuelva la sal, la alarma de falta de sal puede quedarse activada durante algún tiempo aun después de haberse rellenado Si su modelo no dispone de alarma de falta de sal, usted puede calcular cuando rellenar el depósito dependiendo de los ciclos de lavado realizados.
2.Si tras añadir la sal, se ha derramado agua o han quedado restos de sal en la base del lavavajillas, ejecute un ciclo de enjuague o ciclo rápido para limpiar y eliminar el exceso de sal.
DEPÓSITO DE ABRILLANTADOR
El Abrill antador se añade al ciclo de lavador durante el enj uague fi nal para evitar que el agua forme gotas en los platos, ya que pueden dejar man chas y líneas bl anc as. Tambié n mejora el secado de la vajilla, ya que permite que el agua escurra por la vajilla. Su lavavajillas está diseñado para util izar líquido abril lantador. El dispensador de líquido abrillantador está localizado en la parte interior de la puert a junto al depósito de detergente. Para llenar el depósito de abrillantador, abra la tapa e introduzca liquido abrillantador hasta que el indicador de nivel interior (no la alarma exterior) quede totalmente oscura. La capacidad del depósi to del líquido abrillantador es aproximadamente de 110ml
FUNCIÓN ABRILLANTADOR
El abrillantador es añadido automática mente durante el último enjuague, asegurando un enjuague tota l y un secado libre de manchas y líneas
¡ATENCION!
Utilice únicamente líquido abrilla ntado específico para lavavajillas. Nunca utilice otras sustancias (jabón líquido, productos de limpieza del lavavajillas, etc) ya que podría dañar el lavavajillas.
CUANDO RELLENAR EL DEPÓSITO DEL ABRILLANTADOR
Si su lavavajillas no está equipado con alarma de falta de líquido abrillantador, puede ayudarse del color del indicador de nivel óptico existente junto a la tapa del depósito. Cuando el depósito está lleno, el indicador estará totalmente oscuro. Se gún el líquido abrillantador se va acabando, el tamaño del punto oscuro en coje. Nunca deje que el nivel del abrillantador baje de un cuarto del depósito
“C”
Según se va acabando el líquido abrillantador, el tamaño del punto indicativo disminuye
Lleno 3 / 4 full 1 / 2 full 1 / 4 , añada liquido para evitar manchas Vacío
1
Para abrir el depósi to, gire la tapa hacia la izquierda y retire la tapa
2
Vierta el lí quido abrillantador en el depósito teniendo cuidado de no sobrec argarlo
3
Vuelva col ocar la tapa insertándola alineando con la posición de abierto y gire la tapa hacia la derecha para bloquear
C Indicador Óptico abrillantador
Limpie con un paño absorbente cualquier resto de abrillantador para evitar exceso de
espuma en el siguiente lavado. No olvide colocar la tapa antes de cerrar la puerta
AJUSTANDO EL NIVEL DEL ABRILLANTADOR
El dispensador de abrillantador tiene 6 o 4 niveles. Empiece siempre por el nive l 4 y si detecta manchas o problemas de secado, aumente la cantidad de abrillantador subiendo una posición el ajuste hasta el niv el 5. Si el result ado sigu e sin ser el deseado, vuelva a subir el nivel de abrillantador, hasta que las manchas desaparezcan. El nivel recomendado y valor que viene ajustado de fábrica es el “4”
Aumente la cantidad de abrillan tador si hay gotas de agua o manchas de cal en la cuberte ría tras el lavado. Redúzcala si aparecen machas blanquecinas pegajosas sobre los platos o un alamina azulada sobre los cubiertos y vasos
D.
Función del detergente
Los Detergentes con sus compone ntes químicos activos son necesarios para quitar la suciedad de los platos, deshacerla y llevarla fuera del lavavajilla s. La mayoría de los detergen tes para lavava jillas comerciales son validos para es te propó sit o
¡ATENCIÓN!
Util ice únicamente Detergente apropia do para lava vajillas. Use únicame nte dete rgentes esp ecíficamen te diseñados para el uso en Lavavajillas. Mantenga su detergente en un lugar fres co y seco. No ponga de tergente en el dispensador hasta que esté list o para utilizar el lavav ajillas
DETERGENTES
Existen 3 tipos de detergentes
1.Con Fosfatos y Cloro
2.Con Fosfatos y sin Cloro
3.Sin Fosfatos ni Cloro Normalmente los detergentes en polvo no contienen fosfatos. La acción de descalcificación de los fosfatos no está incluida. En este caso, se recomienda rellenar de sal el depósito del descalcificador incluso con durezas de agua de sólo 6 dH. Si se utilizan detergentes sin fosfatos con aguas duras, aparecerán habitualmente manchas blancas en los platos y vasos. En estos casos utilice una mayor cantidad de detergente para alcanzar mejores resultados. Detergentes sin cloro, sólo blanquean levemente. Manchas fuertes y de color no serán eliminadas totalmente. Para solucionarlo, utilice programas con mayor temperatura.
DETERGENTES CONCENTRADOS
Basándose en su composición química, los detergentes para lavavajillas pueden dividirse en 2
·Convencionales: Detergentes alcalinos con component es cáusticos.
·Concentrados, poco alcalinos con enzimas naturales
DETERGENTES EN PASTILLA
Dependiendo de cada Marca, las pastillas se disuelven a distinta velocidad. Por este motivo en los programas cortos, algunas pastillas no llegan a disolverse totalmente y desarrollar todo su potencial limpiador. Por lo tanto, recomendamos utilizar programas largos cuando se utilicen pastillas para asegurase la total eliminación de restos de detergente
DEPÓSITO DE DETERGENTE
El depósito de detergente debe ser rellenado antes de cada ciclo de lavado, siguiendo las instrucciones de la tabla de ciclos de lavado. Su Lavavajillas utiliza menos detergente y abrillantador que otros lavavajillas tradicionales. Una cucharada pequeña de detergente es suficiente para un ciclo normal de lavado. Para platos muy sucios o con suciedad incrustada, será necesario añadir algo más de detergente. Añada el detergente justo antes de comenzar el lavado, ya que si no, se humedecería y no se disolvería adecuadamente
CANTIDAD DE DETERGENTE A UTILIZAR
PULSE PARA ABRIR
Si la tapa está cerrada, pulse la pestaña; la tapa se abrirá. Añada el detergente justo antes de iniciar el lavado. Utilice únicamente Detergente específico para lavavajillas.
Detergente en polvo
Detergente en pastilla
¡ATENCIÓN! El detergente para lavavajillas es corrosivo, manténgalo fuera del alcance de los niños
Rellenar el detergente
Rellene el depósito con detergente. Las marcas indican la dosis, como se representa en la figura de la derecha
Zona depósito para Lavado principal
A
Zona depósito para Prelavado
B
Lea las instrucciones y recomendaciones del fabricante que se encuentran en el embalaje del producto para las dosis y el almacenamiento del detergente.
Cierre la tapa y presione hasta que cierre la pestaña Si los platos están muy sucios, ponga algo más de detergente en la zona de prelavado (B), Este detergente será utilizado en la fase de prelavado.
Encontrará información sobre dosis de lavado en la última página de este manual. Por Favor, tenga en cuenta que debido a la suciedad de los platos y dureza del agua, las dosis pueden cambiar Por favor, lea las recomendaciones de uso del fabricante del Detergente
Cerrar el compartimento del detergente
Si su vajilla esta solo moderadamente sucia, usted puede utilizar una cantidad menor del detergente recomendado
-Compartimento. Presione hacia abajo la tapa (1) hasta que se cierren con un clic (2)
-Si usted está utilizando detergente en pastilla, lea las recomendaciones del fabricante para determinar dónde deben ir colocadas las pastillas (por ejemplo en la cesta de cubiertos, en el compartimento del detergente etc.)
Asegúrese de que la tapa del compartimento del detergente está cerrada incluso si usted está utilizando pastillas
Compre siempre utensilios de cocina que sean aptos para lavavajillas Use detergentes no agresivos marcados como “cuida tu vajilla”, Para más información, consulte con los fabricantes de detergentes Para vajilla delicada, utilice el programa con la temperatura más baja Para evitar daños, no extraiga cubiertos no vasos del lavavajillas nada más terminar el lavado.
No son aptos
Utensilios con madera, marfil, asa s del icadas Cubertería Antigua con part es pegadas que no sean resistentes a la temperatura Piezas de plástico que no resistan calo r Utensilios y vajillas peg ada s Piezas de cobre o latón Vidrio de licado Piezas de acero que se puedan oxidar Cuencos de madera Piezas hechas de fib ra sintética
Piezas de uso limitado
Algunos tipos de cri stal se vuelven opacos después de muchos lavados
Piezas de plata y aluminio tienden a d ecolorarse durante los lavados.
Los dibujos en la vajilla pueden difuminarse con los lavados.
Cuidados antes o después de cargar los cestos del lavavajillas
Para un funcionamiento óptimo de su lavavajillas, siga las instrucciones referentes a la carga. Las características y forma de la cesta de cubiertos y cubertería pueden variar de uno a otro modelo
Elimine los restos de comida. Ablande los restos de comida de las sartenes No es necesario enjuagar los platos bajo el grifo Coloque los objetos en el lavavajillas siguiendo estas instrucciones.
1.Objetos tales como vasos, tazas, cazuelas , etc se colocarán hacia abajo
2.Recipientes curvos, o con huecos, deben de estar inclinados para que no acumulen agua durante el lavado
3.Todos las piezas deben de estar perfectamente colocados para evitar que se vuelquen
4.Los brazos aspersores no deben de quedar bloqueados por ninguna pieza
Los objetos muy pequeños no deben de ser lavados en el lavavajillas, ya que se pueden caer de las bandejas y cestas.
Coloque piezas ovaladas, como tazas, vasos, ollas, etc. con la parte abierta hacia abajo, para que el agua no se pueda quedar en el fondo. Platos y cubertería no deben estar apoyados o metidos dentro de otro. Para evitar daños en los utensilios de cristal, es recomendado que no se toquen entre ellos. Coloque las piezas grandes y más difíciles de limpiar en la cesta inferior. La bandeja superior está diseñada para lavar las piezas más ligeras y delicadas, como cristal, y tazas de té y café ¡Cuchillos largos colocados con el filo hacia arriba suponen un gran peligro! Cuchillos largos o cubertería afilada deben de ser colocados horizontalmente en la cesta superior. No sobrecargue el lavavajillas. Esto es importante para obtener buen resultado de lavado con un consume apropiado.
Para evitar que el agua gotee de la cesta superior a la inferior, recomendamos que se vacíe primero la cesta inferior.
Método de carga de vajilla normal
La bandeja superior está diseñada para la cubertería más delicada y ligera como vasos, tazas de café y té, salseras, cuencos y cazuelas poco profundas (si no están muy sucias). Coloque los vasos y menaje para que no se puedan mover con el efecto del spray del agua.
Por favor recuerde que:
Cazuelas, cuencos, etc deben de colocar se boca abajo Ollas grandes deben de colocarse inclinadas para que el agua pueda salir
Las rejillas de la cesta inferior se pueden plegar para que las ollas y cazuelas mas grandes se puedan colocar más fácilmente.
Ajustando la cesta superior
La altura de la cesta superior puede ser ajustada para crear más espacio para colocar piezas más grandes tanto en la cesta superior como en la inferior. La altura del cesto superior pude ser ajustada colocando las ruedas a diferentes alturas sobre los raíles. Así los objetos grandes, cubertería de servicio, ensaladeras y cuchillos podrían ser colocados sin obstruir la rotación del rociador.
Posición Baja
Posición Alta
Le recomendamos que coloque los objetos grandes que son más difíciles de limpiar en la cesta inferior (ollas, cacerolas, tapas, platos, fuentes) según muestra la figura inferior. Las fuentes y platos grandes deben de colocarse a los lados del cesto para evitar que bloqueen los brazos aspersores
Doblando los soportes para tazas.
Para una mejor colocación de las ollas y cacerolas, los soportes par a tazas se pueden plegar según se muestra en la figura inferior
Doblando los soportes de la cesta inferior
Para una mejor colocación de las ollas y cacerolas, los soportes para tazas se pueden plegar según se muestra en la figura inferior
Ruedas
Los cubiertos deben de ser colocados en la cesta con asas en la parte de abajo. Si la cesta tiene estantes laterales, las cucharas deberían ser puestas separadamente en los huecos apropiados, especialmente los utensilios largos deberían ser colocados en posición horizontal en la parte delantera de la bandeja de arriba como se muestra en el dibujo
No deje ningún objeto extendido en la base. Siempre coloque los utensilios con filo, con el filo hacia abajo.
Para la seguridad personal y un lavado de calidad coloque los cubiertos en la bandeja asegurándose de que: No se toquen Los cubiertos tienen el mango hacia abajo Cuchillos y otros objetos peligrosos con el mango hacia arriba
Tabla de ciclos de Lavado
( )
Significa que hace falta abrillantador en el depósito del abrillantador
AUTO
Intensivo
Normal
(*E N 502 42 )
Cristal
90 min
Rápido
Remojo
Progra ma auto mát ico con sensor de sucied ad, suciedad lige ra, normal o muy sucia, con y si n comid a reseca
Para los objetos muy suc ios, como ollas, fue ntes y platos con restos de com ida res ec os
Para objetos con un nivel de sucied ad normal, tal es como cazuel as, pla tos, vasos y sarten es lige ramente sucios
Ciclo estándar diari o para cargas con un niv el d e sucied ad normal tales como cazuel as, pla tos y vasos
Para vajilla poco suci a, vasos y cristal.
Para carga ligeramente s ucia que no neces ita una excelente eficie ncia de secado.
Lavado corto ara objetos que no nec esitan ser secad os
Para aclara r plato s que tiene pensad o lav ar más tarde.
Prelavado
AutoLavado
Aclarado Aclarado
(65 )
Secado
Prelavado Lavado Aclarado Aclarado Aclarado Seca do
Prelav ado Lavado Acla rado Acla rado Secado
Prelavado Lavado Acl arado Secado
Prelav ado Lavado Aclarado Aclarado Secado
Lava do Acla rado Acla rado
(60 )
(55 )
(45 )
(40 )
(65 )
(65 )℃℃
Secado
Lavado Aclarado Aclarado
Pre lav ad o
(45 )
(4 5 )
(45 -55 )
(50 )
(70 )
(45 )
(65 )
(65 )℃℃
(60 )℃℃
(50 )
(55 )
5/30g
(1 ó 3 pastillas)
5/30g
(1 ó 3 pastillas)
150
175
1.6
10-150.9-1.5
17.5
5/30g
(1 ó 3 pastillas)
5/30g
(1 ó 3 pastillas)
185
220
1.3
0.83
13.5
10
5/30g
(1 ó 3 pastillas)
35g
25g
130
90 1.35
30 0.75
15
0.9
0.02
13
12.5
11
4
EN 50242 : Este programa es el programa de la norma. La información para el test EN 50242 es la siguiente:
Capacidad: 14 cub iertos Posición del abrilla ntador: 6 El consumo en modo off es 0,49 W- en stand by es0,45 w. Cesta superior, las ruedas sobre los raíles
Comenzando un ciclo de lavado
1.Saque las bandejas y cargue la vajilla y ponga las bandejas dentro del lavavajillas. Se recomienda cargar primero la cesta inferior, y después la superior(vea la sección “cargando la cesta del lavavajillas”)
2.Ponga detergente en el depósito de dete rgente (vea la sección “carga del abrillantador”)
3.Inserte la clavija el enchufe. El voltaje ha de ser 220-240VAC 50 Hz; La especificación del enchufe debe ser 10A 250 VAC. Asegúrese de que el suministro de agua está abierto y tiene la presión necesaria
4.Abra la puerta, presión el botón ON/OFF, el Display se encenderá
5.Presione el botón de programa para eleg ir el programa deseado. El programa cambiara en el siguiente orden
ECO->Cristal->90Min->Rápido->Remojo
AUTO->INTENSIVO->NORMAL.
->
El Indicador Luminoso correspondiente se encenderá. Cierre la puerta, el Lavavajillas se encenderá automáticamente. Si quiere mejorar la eficiencia del secado, puede pulsar el botón de Secado Extra, para seleccionar la función de secado extra antes de que el lavavajillas co mience el programa.:(Rápido y Remojo excluidos)
Si usted abre la puerta del Lavavajillas durante un ciclo para pausar el lavavajillas, la luz de programa dejará de parpadear y el lavavajillas emitirá un zumbido cada minuto hasta que se cierre la puerta de nuevo.
Premisa:
Un ciclo en curso sólo puede ser modificado si el lavavajillas ha estado funcionando por poco tiempo. Si no es así,
1
el detergente puede haber sido ya liberado y el agua desaguada. Si este es el caso, el detergente debe de ser rellenado (vea la sección cargar detergente)
Abra la puerta con cuidado, el Lavavajillas parará, pulse el botón de programa durante más de 3 segundos el
2
lavavajillas se pondrá en modo stand-by, entonces, usted puede cambiar al programa deseado. (Vea la sección “Iniciar un programa de lavado”)
Si usted abre la puerta del Lavavajillas durante un ciclo para pausar el lavavajillas, la luz de programa dejará de parpadear y el lavavajillas emitirá un zumbido cada minuto hasta que se cierre la puerta de nuevo. Tras cerrar la puerta, el lavavajillas se pondrá en marcha automáticamente tras 10 segundos. Si su lavavajillas está equipado con “Función Memoria”, se continuará desde el punto en que se interrumpió el programa.
Un plato olvidado puede ser cargado en cualquier momento antes de que el cajón del detergente se abra.
Abra la puerta un poco para parar el lavado
1
Una vez que los brazos aspersores han parado, puede
2
abrir totalmente la puerta Coloque los platos olvidados
3
Cuando el ciclo de lavado termina, el lavavajillas emitirá un zumbido durante 8 segundos, y luego parará. Apague el lavavajillas pulsando el botón ON/OFF, cierre el suministro de agua y abra la puerta del lavavajillas. Espere unos minutos antes de vaciar su lavavajillas Teka para evitar tocar platos, vasos y cubiertos cuando todavía están calientes, siendo más susceptibles de romperse. De esta manera se secarán mejor y sin huellas
APAGUE SU LAVAVAJILLAS
El programa estará acabad cuando la luz de programa esté encendida, pero no parpadeando.
1.Apague totalmente el Lavavajillas pulsando el botón ON/OFF
2.Cierre el suministro de agua
ABRA LA PUERTA CON CUIDADO
Los platos calientes son muy sensitivos a los golpes, por lo que su vajilla debe de enfriarse por 15 minutos antes de sacarla de su lavavajillas Abra la puerta de su lavavajillas y déjela entreabierta y espere unos 15 minutos antes de vaciarlo; de este modo, la vajilla estará más fría y el secado mejorará
Cierre la puerta, el lavavajillas se pondrá en marcha
4
después de unos 10 segundos
VACIANDO EL LAVAVAJILLAS
Es normal que haya gotas de agua después de cada ciclo de lavado. Vacíe primero la cesta inferior y después la superior. Esto evitará que el agua del cesto superior gotee sobre el cesto inferior
¡ATENCIÓN!
Es peligroso abrir la puerta durante el ciclo de lavado, ya que el agua caliente puede producir quemaduras
El sistema de filtros evita que los restos de comida u otros objetos entren dentro del sistema de bombeo de agua. Restos de comida pueden bloquear el filtro, si es así, retírelos
El Sistema de Filtrado se compone de un filtro grueso, un filtro principal plano y un Microfiltro
1
2
2
1
Filtro Principal
La comida y los restos sólidos quedan atrapadas en este filtro, mientras se pulverizan con un chorro especial en el brazo aspersor para dirigirlos hacia el desagüe
Filtro grueso
Partículas más grandes, como trozos de hueso o cristal que pueden bloquear el desagüe, quedan retenidos en el filtro grueso. Para eliminar estas partículas retenidas en el filtro, gire la parte superior y retírelo hacia arriba
3
Microfiltro
Este filtro retiene los restos sólidos y de alimentos en el área de desagüe, evitando que vuelvan a depositarse en los platos durante el lavado
SISTEMA DE FILTROS
El Sistema de filtros elimina eficientemente, restos de comida del agua de lavado, permitiendo así su reutilización durante el ciclo de lavado. Para mejorar su eficiencia y resultado, el sistema de filtrado debe ser limpiado con frecuencia. Es muy recomendado limpiar los restos grandes atrapados en el filtro después de cada lavado, enjuagando con agua la tapa y el filtro. Para sacar el sistema de filtros, tire del asa hacia arriba
Nunca ponga en marcha el lavavajillas sin los filtros correctamente colocados
¡ATENCIÓN!
El lavavajillas jamás debe ser utilizado sin filtros. Poner los filtros en una posición incorrecta, puede dañar el aparato y la vajilla, además de reducir la eficiencia del lavado
3
2
1
Paso 1: Gire el filtro en el sentido contrario a las agujas del reloj
Paso 2: ti re hacia arriba del filtro
Siguiendo las instrucciones descritas siguiendo los pasos1 y 2 podrá desmontar el sistema
de filtros. Para montar de nuevo el sistema de filtros, siga las instrucciones en sentido inverso
RECUERDE
-Inspeccione los filtros por posibles residuos cada vez que termine un ciclo de lavado
-Desenroscando el filtro grueso, puede desmontar todo el sistema de filtros. Elimine todos los restos y límpielo bajo un chorro de agua.
El sistema de filtros debe de ser limp iado totalmente al menos una vez por semana.
LIMPIANDO EL FILTRO
Para limpiar completamente el filtro grueso y Microfiltro, utilice un cepillo para frotar. Para montarlo de nuevo, siga las instrucciones de la página anterior y vuelva a colocar en su sitio todo el sistema de filtrado, presionando suavemente hacia abajo hasta que asiente por completo
Cuando limpie los filtros, no los gol pee, ya que se podrían rajar y la eficiencia del lavado disminuiría
Para limpiar el panel de control utilice un paño húmedo y después seque completamente Para limpiar el exterior de su lavavajillas, utilice productos específicos para la limpieza de electrodomésticos Nunca utilice objetos punzantes, ni productos de pulido ni limpiadores agresivos en ninguna parte del lavavajillas
LIMPIANDO LA PUERTA
Para limpiar el borde de la puerta debe utilizar un paño suave humedecido. Para evitar que se introduzcan agua o líquidos dentro del sistema de cierre, evite utilizar cualquier tipo de sprays.
Nunca utilice sprays para limpiar el panel de control, ya que puede dar el cierre y los componentes eléctricos Limpiadores abrasivos y algunos tipos de toallitas, pueden arañar, dañar o dejar marcas en la superficie del lavavajillas
PROTECCIÓN CONTRA CONGELACIÓN
En invierno, tome medidas para evitar que su lavavajillas se congele. Después de cada ciclo de lavado realice las siguientes operaciones:
1)Corte la corriente eléctrica hacia el lavavajillas
2)Cierre el suministro de agua y desconecte la manguera de alimentación
3)Vacíe la manguera de entrada y seque completamente la válvula de admisión
4)Vuelva a conectar la manguera a la toma de agua, pero no abra el grifo
5)Desmonte el sistema de filtros y elimine el agua en la parte inferior usando una esponja
Si su lavavajillas se ha congelado y no funciona, por favor no lo ponga en marcha y llame a su servicio of icial Teka.
LIMPIANDO LOS BRAZOS ASPERSORES
Es necesario limpiar los brazos aspersores regularmente para evitar que la cal pueda bloquear los orificios. Para desmontar el aspersor superior agárrelo por su parte centra y gírelo en el sen tido de las agujas del reloj. Para desmontar el brazo aspersor inferior, agárrelo por su parte central y tire hacia arriba. Lave los brazos aspersores en agua caliente jabonosa y utilice un cepillo para limp iar los orificios. Colóquelos de nuevo en su posición únicamente después de aclararlos correctamente.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
Por su seguridad personal:
nn
No utilice un alargador ni un adaptador de enchufe con este electrodoméstico.
nn
No deberá cortar ni retirar la conexión a tierra bajo ningún concepto.
nn
Conexión desde el cable de alimentación.
1515
El lavavajillas debe de estar conectada a la toma de agua usando el nuevo set de tuberías. El antiguo set no deber ser usado.
1. Apretar los tubos de suministro completamente desde el compartimento situado en la parte trasera
2. El lavavajillas debe de estar conectada a la toma de agua de ¾ de pulgada
3. Deje correr el agua por un tiempo para que se limpie de impurezas.
Esta manguera de suministro de seguridad consta de un doble recubrimiento. Este sistema garantiza su intervención con el bloqueo del flujo del agua in caso de de que la manguera de suministro se estropeara cuando el espacio de aire entre la manguera de suministro y la man guera rugosa exterior está llena de agua.
Una manguera unida a un fregadero aspersor puede estallar si es instalado en la misma línea de agua que el lavavajillas. Si su fregadero tiene una, es recomendable que la manguera sea desconectada y el agujero taponado.
1. Cierre el agua
2. Soltar la presión del agua bajando la presión del botón de disminución de presión. Esto aliviara la presión del agua y le protegerá a usted y a la habitación de varios salpicaduras
3. Desatornille la manguera de suministro de seguridad del grifo
Conecte la manguera al hilo conector de ¾ pulgadas y asegúrese que queda bien sujeto. Si las mangueras son nuevas o no han sido muy utilizadas, deje el agua correr por un tiempo para que se limpie de impurezas. Si no se toma esta precaución el aparato puede dañarse
Colocar el aparato
Coloque el aparato en el lugar que desee. La parte de atrás debe descansar en la pared y los laterales a lo largo de los lados contiguos al hueco. El lavavajillas está equipado con mangueras de entrada y desagüe que pueden ser colocadas tanto a la izq uierda como a la derecha para facilitar su correcta instalación
A
B
1616
MAX 1000mm
40mm
COMO ELIMINAR EL EXCESO DE AGUA DE LAS MANGUERAS
Si el fregadero está a más 1000 mm de altura sobre el suelo, el exceso de agua dentro de las mangueras no puede eliminarse directamente en el fregadero. Será necesario eliminar el agua que está dentro de las mangueras utilizando una palangana o similar que se colocará a un nivel inferior al del fregadero.
SALIDA DE AGUA
Conecte la salida del desagüe. La manguera de desagüe tiene que estar perfectamente colocada para evitar fugas de agua. Asegúrese de que la manguera de agua no está enrollada o aplastada
EXTENSIÓN DE LA MANGUERA
Si llegara a necesitar una extensión de manguera, utilice una similar a la suministrada. No debe tener más de 4 metros, de otro modo el resultado del proceso de limpieza de lavavajillas podría verse reducido.
Conexión del sifón
El conector del sifón debería estar a una altura que no supere los 1000 mm (máximo) desde la parte más baja del plato. La tubería del agua debería estar fija.
Inicio del LavavajillasInicio del Lavavajillas
Compruebe las indicaciones antes de proceder a usar su lavavajillas.
1.El aparato está correctamente nivelado y ajustado.
2.La válvula de entrada de agua está abierta
3.No puede haber fugas en las conexiones de agua.
4.El cable eléctrico está bien conectado.
5.La electricidad está conectada
6.Las mangueras de entrada de agua y desagüe no presentarán nudos, enrollamientos o aplastamientos.
7.Todos los materiales de embalaje y material impreso ha de ser retirado del lavavajillas.
¡Aviso!:
Después de la instalación, por favor, guarde este manual de instrucciones. El contenido de este libro de instrucciones es muy útil para los posibles usuarios de este lavavajillas.
1717
Antes de llamar al servicio Técnico de Teka
Revise el siguiente cuadro antes de avisar al Servicio Técnico Oficial de Teka
PROBLEMAS TÉCN ICOS
El fusible esta fundido o ha salt ado el interr uptor diferencial de su instalación
No llega sumini stro eléctrico al l avavajillas
Presión del Agua demasiado baja
La puerta no está cerrada bi en
Daño e n la manguera de desagüe
Filtro obstruido
Desagüe de la cocina obstruido
Detergente inapropia do
Sus tituya el fusible o r earme el interruptor diferencial. Desconecte otros elect rodomé sticos que pu edan estar uti lizando el mismo circu ito eléctr ico que el lavava jillas
Asegúrese que el lavavajillas esta encendido y a puerta correc tament e cer rada Comp ruebe que el cable de alim en tac ión este c orrectamente enchufado a la corriente eléctrica
Comp ruebe que la tuber ía de entrada de a gua está cone cta correc tament e y el grifo abierto.
Cierre la puerta as egurán dose de que el cierre enganch a correc tament e
Comp ruebe que la mangu era no esté doblada ni aplastada
Comp ruebe el sistema de filtros; Vea la sección ” limpiando el filtro ”
Verifiq ue el fregadero para asegurarse que desagua correc tament e. Si el problema está en el fregadero, llam e a un fon tanero en vez de al Servicio Técnico.
Utilice únicamente detergentes específicos para lavavajillas para evitar la aparición de espuma. Si esto o curre, deje la puerta a bierta y espere a que la espuma se evapore. Vierta 2 litros de agua en la cuba interior, cierra la puerta y ejecute un ciclo Rápido sin añadir deterg ente. Repita si es necesario.
PROBLEMAS GENERALES
RUIDO
Abrillantador se derramó fuer a del depósito
Se ha utilizado un detergente con Colorante
Agua con alto conten ido Mineral
La vajilla afectada no es resistente a la corrosión
No se real iz ó un program a de lavado después de añadir sal. Restos de sal se han introducido en el ciclo de lavado.
La tapa del depós ito de sal no está bien ajustada
El brazo aspersor es tá golpean do con algún objeto
Hay piezas en el interi or que no están bien suje tas, vibr ando durante el lavado
Ruido causad o por la instalación.
Después de añadir Abril lantador, limpie pos ibles derrames o salpicaduras
Asegúrese de que su detergente no lleva col orant es.
Par a limpiar el interior, utilice una esponja humedecid a con un poco de detergente para lavavajillas. Se recom ienda uti lizar guantes No util ice ning ún otro tipo de detergentes
Después de añadir sal, realice un ciclo rápido de l avado sin deterg ente ni vajill a dentro. Si su lavavajillas incluye la fun ció n Turbo, no la activ e durante este ciclo
Comp ruebe que la tapa esté bien cerrada y ajustada
Par e el ciclo de lavado, abra la puerta y reor ga nic e los objetos a lavar
Par e el ciclo de lavado, abra la puerta y reor ga nic e los objetos a lavar
Este ruido no afecta al lavavajil las; Si tien e alg una duda consulte a un especialista cualificado o fontanero
1818
Los platos no estaba n colocados correctamente
Lea la sección cargando la cesta del lava vajillas
RESULTADOS D E LAVAD O NO SATISFAC TORIOS
El ciclo de lavado no era suficientemente enérgico
No se utilizo suficiente detergente
La vajilla bloquea las salidas de los chorros de agua
El conjunto de filtros está sucio o n o está correctament e colocado, lo que puede bloquea r los br azos aspersores
Comb ina ción de agu a blanda y demasiado detergente
Utensilios de Aluminio han rozado contra los platos
Los platos bloq uean el depósito
Colocac ión de los platos no es correcta
No hay s uficiente abrillantador
Utilice un ciclo mas in tensivo (mayor temperatura). Vea la tabla de lavados
Añade más cantidad, o cam bie de deterg ente
Reorgan ice la coloca ción de la vajilla
Limpie y/o colo que correctamente el sis tema de filtr os. Limpie los aguj eros del braz o asp ersor. (vea sección Limpiando el brazo asperso r)
Si su agua es blanda, utilice men os detergen te. Elija program as más cor tos para su vajilla de vidrio y/o cristal
Util ice un limpia dor no muy abrasivo para limpiar es as marcas
Reorgan ice la coloca ción de la vajilla, teniendo cuidado de no bloquear la apertura de la tapa del deter gente
Cargue los pla tos e n la pos ición indicada
Ajuste el nivel del abr ill antador o rellene el depósito
No saque los platos inmediatame nte despué s del lavado. Abra l a puerta un poco, par a que el vapor pued a salir. No vacíe el lav avajilla s hasta que los platos estén frí os al tacto. Vacíe primero la cesta inferior, esto evitará goteo de la vajilla col ocada en la parte superior
Este tipo de objetos no son recomendad os para ser usados en el lavavajillas
RESULTADOS D E SECADO NO SATIS FACTORIOS
Los platos se han sacado del lavavajillas muy rápido
Los objeto s son poro sos
Códigos de error
En algunas averías, el display nos mostrará un código de error para avisarnos
CODIGO SIGNIFICADO POSIBLESCAUSAS E1 Válvulaentradaabiertademasiado
tiempo
E4 Desborde Algúnelementodellavavajillaspierde
E8 Falloenlaorientacióndelaválvula
dedistribución
Elgrifonoestáabierto,nohayagua,ola presióndeaguaesmuybaja
agua Elcircuitoestaabierooseharotola válvuladedistribución
Si se produce un desbordamiento, cierre la toma de agua antes de llamar al Servicio Técnico de Teka Si el agua en la base del lavavajillas es debido a una fuga pequeña, límpiela antes de volver a poner en marcha el lavavajillas
1919
INFORMACION TÉCNICA
0
0
1
1
6
6
5
5
98
98
845845
5
5
7
7
1
1
1
1
Alto : 845mm Ancho : 598 mm
Fondo (con la puerta cerrada): 610mm Presión del Agua: 0.04-1.0MPa
Fuente energía Vea la placa de características:
Capacidad cubiertos: 14
2020
2121
La bandeja de cubiertos puede colocarse de 5 formas distintas
Mode 1
Posición 1: parte izquierda de la bandeja levantada, ambas partes están inclinadas.
Mode 2
Posición 2: Ajustar la parte izquierda a una posición más baja, la bandeja izquierda que plana y la derecha sigue inclinada.
Mode 3
Mode 4
Mode 5
Posición 3: Levantar parte derecha de la bandeja, ambas partes de la cesta se quedan planas.
Posición 4: Desplazar la parte derecha sobre la izquierda, quedando una bandeja sobre la otra.
Posición 5: Quitar la bandeja de la derecha de la cesta, sólo queda la bandeja izquierda.
Ficha de Producto
Ficha de Producto para lavavajillas de uso domestico según la Directiva Europea EU 1059/2010
Marca
Modelo
Capacidad en cubiertos
Clase de eficiencia Energ ticaé
Consumo energ tico anualé
Consumo energ tico del ciclo de lavado est ndaráé
Consumo en modo apagado
Consumo en modo espera
Consumo de agua anual
Clase de eficiencia de Secado
Ciclo est ndar de lavadoá
Duraci n del ciclo de lavado est ndaró á
Ruido
Instalaci nó
Posibilidad de encastre
TEKA
LP9 850
14
A+++
23 7kWh
0.83 kWh
0.45 W
0.49 W
2800 litros
A
ECO 45
220 mi n
44 dB(A) re 1 pW
Libre instalación
Si
Alto
Ancho
Fondo (incuidos los conectores)
Potencia
Voltaje y Frecuencia
Presi n del aguaó
NOTA
1-A+++ (la más alta eficiencia) a D (más baja eficiencia).
2-El consumo energético “237”kWh por año, está basado en 280 ciclos de lavado estándar, usando agua fría y el consumo de los modos de baja potencia. El consumo energético dependerá de cómo se use el lavavajillas.
3-El consumo de agua “2800” litros por años, está basado en 280 ciclos de lavado,. El consumo final de agua dependerá de cómo se use el electrodoméstico.
4-A (la más alta eficiencia) a G (eficiencia más baja).
5-Este programa es apto para limpiar vajillas normales sucias, siendo el programa más eficiente en términos de consumo de energía y consumo de agua para este tipo de vajillas.
Este aparato cumple los estándares y directivas Europeas en la versión de entrega:
84 .5 cm
59.8 cm
61.0 cm
1760-2100 W
AC220-240 V/ 50 Hz
0.4-10 bar = 0.04-1 Mpa
- LVD 20 14/35/E U
- EMC 2014/30 /EU
- ERP 2009/1 25/EC
Los valores superiores han sido medidos de acuerdo a las condiciones de uso de los estándares especificados. Los resultados pueden sufrir graves cambios dependiendo de la cantidad y suciedad de los platos, la dureza del agua y la cantidad de detergente, etc.
El manual está basado en los estándares y normas de la Unión Europea.
Loading...