Estimado Cliente:
Este electrodoméstico está diseñado únicamente para
uso doméstico y otros usos similares tales como:
-Áreas de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos
de trabajo similares
-Casas rurales
-Por clientes en Hoteles, Moteles y otros tipos de
alojamientos
-Alojamientos tipo “cama y desayuno”
·Por Favor, lea atentamente este manual de instrucciones
antes de utilizar su Lavavajillas, le ayudará a aprender a
manejar y mantener su lavavajillas de un modo adecuado
·Manténgalo guardado para futuras consultas
·En caso de que exista otro usuario posterior a usted,
ofrézcale este manual junto con el aparato
Este manual contiene secciones referentes a Instrucciones
de Seguridad, Instrucciones de uso e instalación, consejos
de Resolución de problemas, etc
Revisar la sección de Resolución de problemas,
le ayudará a resolver problemas comunes por
usted mismo
·Si no puede resolver los problemas usted solo,
por favor llama al Servicio Oficial Teka.
3) ............................3Instrucciones de funcionamiento3) Instrucciones de funcionamiento............................3
Panel de control..................................................3
Este aparato está previsto para un uso doméstico y
aplicaciones similares tales como:
-Aparatos para áreas de cocina en tiendas, oficinas y otros
ambientes laborales;
-Casas rurales;
-Clientes en hoteles, moteles y otras zonas residenciales;
-Albergues;
Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando
estén bajo vigilancia o sean conscientes de las instrucciones
de seguridad del aparato y de los riesgos que conlleva. Los
niños no deben jugar con este aparato. El mantenimiento y
limpieza del mismo no debe ser realizado por niños sin
supervisión. ( EN60335-1)
Este aparato no está previsto para el uso por personas con
capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas o con
falta de experiencia y conocimientos salvo que estén bajo
vigilancia de una persona responsable de su seguridad
(IEC60335-1)
Este aparato está fabricado para su uso en interiores, solo
para su uso doméstico.
Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no
sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua o
cualquier otro líquido.
Por favor, desconecte el aparato de la corriente antes de
limpiarlo.
Utilizar un paño con jabón neutro y luego pasar un paño
seco.
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de
un mal funcionamiento o rotura, la conexión a tierra reducirá
el riesgo de una descarga eléctrica, procurando un camino
de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este aparato
está equipado con un cable con clavija para conectarlo
a tierra.
La clavija debe estar enchufada en una toma de corriente
con toma de tierra adecuada y que cumpla con las
normativas locales establecidas.
Una mala instalación del equipo puede provocar un alto riesgo
de descarga eléctrica.
Compruebe con un electricista cualificado o del servicio
Técnico Oficial TEKA si usted tiene alguna duda sobre si su
aparato esta correctamente conectado a tierra.
Si el enchufe no se adecua a su toma de corriente, haga que
un electricista cualificado lo cambie.
No maltrate, se siente o apoye en la puerta o cestas del
lavavajillas.
No utilice el lavavajillas a menos que todos los paneles
estén totalmente colocados en su lugar.
Abra la puerta cuidadosamente si el lavavajillas esta en uso,
hay riesgo de derrame de agua.
No coloque objetos pesados o se apoye en la puerta cuando
esté abierta, el Lavavajillas se puede volcar
Cuando cargue su lavavajillas:
1) Sitúe los objetos afilados de modo que no puedan dañar
la junta de goma de la puerta;
2) Atención: cuchillos y otros utensilios con punta han de ser
colocados en la cesta de cubertería con la punta hacia abajo
o en una posición horizontal;
Compruebe que el depósito de detergente está vacío una
vez el ciclo de lavado haya finalizado.
No lave en el lavavajillas objetos plásticos, a menos que
estén marcados como aptos para ello.
En caso de objetos plásticos que no estén marcados como
aptos para ser lavados en lavavajillas, consulte las
recomendaciones del fabricante de dicho objeto.
Utilice únicamente detergente y líquidos de aclarado
diseñados para lavavajillas.
Nunca utili
para lavar a mano en su lavavajillas.
Mantenga estos productos fuera del alcance de los niños.
La puerta del lavavajillas nunca debe dejarse abierta para
evitar riesgos.
Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por
el fabricante o su Servicio de Asistencia Técnica o una
persona cualificada para evitar riesgos.
Durante la instalación del lavavajillas el cable eléctrico no
ha de quedar demasiado enrollado o aplastado. No fuerce
los controles.
El número máximo de Servicios que pueden ser lavados
es de 14.
La máxima presión de entrada de agua admitida es de
ce jabón, detergente para lavadoras o detergente
1Mpa.
La mínima presión de entrada de agua admitida es
de 0.04Mpa.
RECICLAJE
Recicle adecuadamente los materiales utilizados
en el embalaje del lavavajillas.
Todos los materiales utilizados pueden ser
reciclados.
Las partes plásticas están marcadas con las
abreviaturas internacionales Standard:
PE: polietileno, material del envoltorio.
PS: polietileno, material de amortiguación de golpes.
POM: polioximetileno, material de los clips plásticos.
PP: Polipropileno, embudo are rellenar sal
ABS: acronitrilo butadieno estireno, material del panel
de control.
¡ATENCIÓN!
El material de embalaje puede ser muy peligroso para
los niños.
Para desechar los materiales de embalaje y del lavavajillas,
por favor, diríjase a un centro de reciclaje. Corte el cable
eléctrico e inutilice el sistema de apertura de la puerta del
lavavajillas.
El cartonaje del embalaje está hecho de papel reciclado y
debe ser desechado utilizando los contenedores de reciclaje
de cartón.
Asegurándose de que este producto es reciclado
adecuadamente, ayudará a prevenir potenciales
consecuencias negativas para el medioambiente y para la
salud. El desecharlo inadecuadamente puede ser
po
tencialmente peligroso para el medioambiente y la salud.
Para más información sobre el reciclaje de este producto,
por favor contacte con su Administración Local y su servicio
de retirada de residuos domésticos.
RECICLAJE: No tire este electrodoméstico junto a la
basura municipal sin clasificar. La recolección de estos
desechos por separado para su especial tratamiento es
necesaria.
2.Guía rápida de uso
Para modos de operación detallada, por fa vor consulte la parte correspondiente del manual
Encienda el aparato
Rellene el depósito de
detergent e
Revise el nivel de
abrillantador
revise el nive l de la sal
regeneradora
Cargue l as bandejas
Elija un programa
Pulse el botón on/off para encender el aparato. Abra la puerta
Compartim iento A:
con cada ciclo de lavado
Compartim ento B
solo para ciclos con prelavado
(si ga las instruccione s de uso)
Indicador Mecánico C
Ind ica dor electrónico en el panel de control (si viene incluid o)
(so lo en modelos con descalcificador )
Ind ica dor electrónico en el panel de control (si viene incluid o)
si su modelo no viene equipado con avisador (ala rma) en el panel
de control puede estimar si es nece sario rellenar el depósito
sabiendo los ciclos de uso desde la última vez que rellenó
Elimine los restos de comid a. Abland e los restos de comid a de las sart enes, una vez hecho e sto,
cargue l as bandejas. Para ver ejem plos de carga de bandeja, revise el manu al de instrucciones
Cierre la puerta, presione el botón de Programa para seleccionar el programa deseado (vea la
sección titulada “Instrucciones de manejo”)
Haciendo funcionar el
lavavajillas
Camb iar el progra ma
Añadir plato s olvidados
Si el aparato se apa ga
durante un ciclo de
lavado
Apa gue el aparato
Abr a la llave de paso de agua y presione el botón de Start/pause . El lavavajillas empezará a
fun cio nar en unos 10 segundos
1. Un ciclo en curs o sól o puede ser modi ficado si el lavavajilla s ha estado funcionando por
poco tiempo. Si no es así, el detergente pu ede haber sido ya liberado y el agua desaguada.
Si este es el caso, el deterg ent e debe de ser rellenado
2. Abra la puerta, presione el botón de prog rama durante mas de 3 segundos el apa rato se
pondrá e n modo espera; elija un nuevo programa
Abra la Puerta con cuidado.
Vapor a la temperatura
1 Abra la puerta un poco para parar el progr ama
2 Una vez que los b razos aspersor es hayan parado,
puede abrir totalmen te la puerta
3 Introduzca los platos olvi dados
4 Cierre la puerta, el lavavajillas empezara a
func io nar en unos 10 segundos
Si el aparato se apa ga durante un ciclo de lavado, una vez se enciende de nuevo, seleccion e de
nuevo el pro grama de lavad o y opere el lavavajillas de a cuerdo a las instrucciones iniciales
Una vez que el ciclo de lavado ha finalizado, el avisador acústico del lavavajillas sonará 8 vec es
y parará. Apague el lavavajillas mediante el botón on/ off
puede salir al abrir la
puerta
Cierre la llave de paso
de agua. Vacíe las
bandejas
Atención: espere unos minutos (15 aproximadamente) antes de v aciar el lavavajillas para evi tar
toc ar los platos y utensili os estando todav ía calientes y más su sceptibles a romperse. Además,
el secado mejorará. Vacíe el lavavajil las empeza ndo po r la bandeja inferior
3.Instrucciones de funcionamiento3.Instrucciones de funcionamiento
IMPORTANTEIMPORTANTE
Para obtener el mayor rendimiento de su lavavajillas, lea las instrucciones de
usuario antes de usarlo por primera vez.
Panel de ControlPanel de Control
1.Botón de encendido, para apagar y encender el aparato.
2.Bloqueo niños: Presione los botones de “inicio diferido” y “ALT”
para bloquear el panel de mandos.
3.Inicio diferido: presione el botón para retrasar el Inicio del ciclo
de lavado.
4.Función Alternado (ALT); Activa el lavado zona Dual. Presione el
botón para elegir lavado en la cesta superior, inferior o en ambas.
El indicador luminoso variará para indicar la zona deseada.
5.Indicador de cesto superior.
6.Indicador de cesto inferior.
7.Indicador de bloqueo de Niños.
8.Indicador de abrillantador: Líquido abrillantador debe ser rellenado.
9.Indicador de sal: Sal especial para lavavajillas debe de ser rellanada.
10.Indicador de Secado Extra, para indicar que el secado extra se
ha activado.
11.Botón de Inicio/pausa: Para iniciar o pausar el programa de
lavado deseado.
12.Botón Secador Extra, para activar el secado extra.
Secado extra solo valido para los porgramas Intesivo, normal,
ECO, Cristal y 90 minutos.
13.Botón de programa; Para seleccionar el programa de lavado
deseado.
14.Indicador de programa; para indicar qué programa se ha
seleccionado.
15.Pantalla: para indicar el tiempo restante, el inicio diferido y los
códigos de error.
Características del lavavajillas
Vista delantera
1
2
3
8
4
5
6
7
3er Rociador
1
Cesta para cubiertos
2
Cesta Superior
3
Tubo interno
4
Cesta Inferior
5
Depósito de sal
6
9
7
8
9
10
1112
Depósito detergente
Rejilla tazas
Brazo aspersor
Vista trasera
Sistema de Filtros
10
11
Conector entrada de agua
12
Conector tubo desagüe
33
33
A
Regule el descalcificador de agua.
B
Vierta 1.5kg de sal para lavavajillas y rellene con agua el depósito de sal.
C.
Rellene el depósito de abrillantador
D.
Rellene el Depósito de Detergente.
El descalcificador de agua ha de ser programado manualmente, utilizando el regulador de dureza de agua.
El descalcificador de agua ha sido diseñado para eliminar minerales y sales del agua, los cuales podrían tener un
efecto perjudicial en el funcionamiento del lavavajillas.
El nivel de dureza del agua será mayor cuanta más cantidad de minerales y sales contenga dicha agua.
El descalcificador de agua debe ser ajustado de acuerdo con la dureza del agua de cada región. El Organismo Loca
gestor del agua de su zona puede informarle sobre la dureza del agua de su área.
AJUSTANDO EL CONSUMO DE SAL
El lavavajillas está diseñado para poder regular la cantidad de sal consumida en función de la
dureza del agua que es utilizada. Esto está pensado para optimizar y adaptar el nivel de consumo de
sal, de modo que para poder regular dicho consumo de sal proceda del siguiente modo:
Siga las siguientes instrucciones para ajustar el consumo de sal:
1.Abra la puerta, Conecte el Lavavajillas
2.Antes de que trascurran 60 segundos, presione el Botón de programa durante 5 segundos para
que comience el programa de ajuste del Descalcificador (los pilotos de falta de sal y abrillantador
estarán encendidas mientras se encuentre en el modo ajuste)
3.Pulse en Botón de programa para elegir el ajuste necesario de acuerdo a su Organismo de gestión
de agua. Con cada pulsación el display cambia a H3-H4-H5-H6-H1-H2-…cambiando el ajuste
seleccionado
4.Presione el Botón On/off para salir del modo de ajuste.
NIVE L D E DUREZA DEL AGUA
dH
6-11
18-2231-4022- 283.1-4.0
23-3 44.1-6.030
35-55
fH
0~90~50~0.940
10-20
21-3012-1 72.1-3.012
41-60
61-98
Clarke
0~6
7-14
15-21
29-42
43- 69
mmol/l
1.0-2.0
6.1-9.8
CÓDI GO EN DISPLAY
H1
H2
H3
H4
H5
H6
Cons um o de Sal
(gramos por ciclo)
9
20
60
dH=1.25 Clarke=1.78 fH=0.178mmol/l1
dH:
Grados Ale manes de medid a de dureza del agua
fH:
Grad os France ses de medida de dureza del agua
Clark:
Grados Ingleses de m edida de durez a del agua
Valo r de ajuste de fábrica: H (EN 50242)
3
Contacte con el Organismo Local gestor del agua de su localidad para obtener información sobre la dureza del
agua que le es suministrada.
Si su Lavavajillas no está provisto de Descalcificador puede saltarse esta sección
DESCALCI FICADOR DE AGUA
La dureza del agua var ía de lugar a lugar. Si se utiliza agua dura en su lavavajillas, se formarán dep ósitos de cal en
los cubiertos y utensilios.
El lavavajillas está equipado con un descalcificador especial que utiliza un tipo de sal específicame nte diseñado
para eliminar cal y minerales del agua.
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.