SLOVENSKÉ .............................................................................255-296
2
Page 3
Instruction Manual
DIGITRADIO 110 IR
Internet, DAB/DAB+ and FM Digital Radio with
Bluetooth Technology and Spotify and Multi-room features
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
Page 4
1 Important Safety Instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all Warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use the speaker near water.
6. Clean only with dry cloth.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS SPEAKER TO RAIN OR
MOISTURE.
To reduce the risk of electrical shock, fire, etc.:
1. Do not place unit near any heat source such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
2. Do not block any ventilation openings of unit.
3. The unit shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the unit.
4. Do not place any heavy loads onto the unit, and do not step on it, the load may fall and cause serious
injury to the unit.
5. Please read Rating Labels at the back of unit for power input and other safety information.
6. This unit is intended to be used only with the power supply provided.
7. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs, convenience
receptacles, and at any point where they exit from the unit.
4
Page 5
8. Never unplug your unit by pulling on the power cord. Always grasp the plug firmly and pull straight out
from the outlet.
9. Repair or replace all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged immediately.
Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length, the plug, or the connector
end.
10. To prevent fire or shock hazard, do not use this plug with an extension cord or other outlet unless the
blades can be fully inserted to prevent blade exposure.
11. During lightning or raining days, unplug the unit for additional protection during thunderstorms or when
the unit is not used for prolonged periods. This will prevent damage to the unit from lightning and power
surges.
12. Do not aempt to carry out any service work yourself. By opening or removing the cabinet, you may
be exposed to dangerous voltage or other hazards. Any service work should be carried out by qualified
technicians.
13. The normal function of the product may be disturbed by strong Electro-Magnetic Interference. If so,
simply reset the product to resume normal operation by following the instruction manual. In case the
function could not resume, please use the product in other location.
14. The means of disconnecting this apparatus from the mains supply is plug of adapter. The disconnect
device shall remain readily operable.
15. The baery of remote control shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
16. Danger of explosion if baery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
17. In the interests of safety and to avoid unnecessary energy consumption, never leave the unit switched
on while unaended for long periods of time, e.g. overnight, while on holiday or while out of the house.
Switch it o and disconnect the mains plug from the mains socket.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
5
Page 6
Contents
1 Important Safety Instructions .....................................................................................................................................2
2 Geing Started ................................................................................................................................................................7
2.1 What you can find inside of your package ................................................................................................................................... 7
2.2 Positioning your Radio ........................................................................................................................................................................... 7
2.3 Wireless LAN Seing ............................................................................................................................................................................... 8
2.4 Adjusting the Antenna ...........................................................................................................................................................................8
2.5 Using Optical Cable .................................................................................................................................................................................. 8
2.6 Using RCA Cable ........................................................................................................................................................................................8
2.7 Turning the Unit On/O .........................................................................................................................................................................9
3 Unit Views .........................................................................................................................................................................9
3.1 Remote Control View ............................................................................................................................................................................10
5 Internet Radio mode ....................................................................................................................................................15
5.2 Selecting a station through ‘Stations’ ............................................................................................................................................16
5.3 Selecting a station through ‘Podcasts’ .......................................................................................................................................... 17
5.4 Geing Access Code and FAQ Solution ........................................................................................................................................ 18
5.5 Adding station to ‘My Favourites’ ....................................................................................................................................................18
5.6 Adding station to ‘My Added Stations’ .........................................................................................................................................19
5.7 View Station Information ....................................................................................................................................................................19
5.9 Recalling a Preset Station ...................................................................................................................................................................19
6.1 Using Spotify Connect .........................................................................................................................................................................20
6.3 Using another Spotify account with your radio .......................................................................................................................22
7 Music player Mode ..................................................................................................................................................... 22
7.1 Seing up a Music Server ................................................................................................................................................................... 22
7.2 Sharing Media with Windows Media Player ..............................................................................................................................22
7.3 Playing Shared Media ..........................................................................................................................................................................24
7.4 My Playlist .................................................................................................................................................................................................. 25
7.5 Repeat Play Mode ................................................................................................................................................................................. 25
7.6 Shue Play Mode .................................................................................................................................................................................. 26
7.7 Clearing My Playlist ...............................................................................................................................................................................26
7.9 Now Playing Information ....................................................................................................................................................................26
8 DAB Mode ....................................................................................................................................................................... 27
8.1 Selecting DAB mode ............................................................................................................................................................................ 27
8.2 Selecting another Station ................................................................................................................................................................... 27
8.6 DRC (Dynamic Range Control) value ............................................................................................................................................28
8.7 Changing Station Order ...................................................................................................................................................................... 29
8.8 Viewing Station Information .............................................................................................................................................................29
8.10 Recalling a Preset Station ..................................................................................................................................................................30
9 FM Mode .........................................................................................................................................................................30
9.1 Selecting FM Mode ................................................................................................................................................................................ 30
9.5 Recalling a Preset Station .................................................................................................................................................................. 32
10 Bluetooth Mode ............................................................................................................................................................ 32
11 General Operation ........................................................................................................................................................ 33
11.6 Seing Language ................................................................................................................................................................................... 36
11.10 Viewing System Info ..............................................................................................................................................................................37
Carefully remove your radio from the box. You may wish to store the packaging for future use.
2.1 What you can find inside of your package
> Main unit
> Instruction manual
> Remote control and AAA alkaline baeries
> Power adapter
> DAB/FM antenna
> RCA cable
EN
FR
IT
2.2 Positioning your Radio
Place your radio on a flat / stable surface that is not subject to vibrations.
Avoid the following locations:
> Where the radio will be exposed to direct sunlight.
> Where the radio will be close to heat radiating sources.
> Where the humidity is high and ventilation is poor.
> Where it is dusty.
> Where it is damp or there is a possibility of water dripping or splashing onto unit.
NL
PL
CZ
SK
9
Page 10
2.3 Wireless LAN Seing
> A broadband Internet connection.
> A wireless access point (Wi-Fi) connected to your broadband Internet, preferably via a router.
> If your wireless network is configured to use Wired Equivalent Privacy (WEP) or Wi-Fi Protected Access
(WPA) data encryption then you need to know the WEP or WPA code so you can get the Internet Radio
to communicate with the network.
> If your wireless network is configured for trusted stations you will need to enter the Radio’s MAC address
into your wireless access point. To find the Radio’s MAC address use menu items as follows: Main menu > System seings > Network > View seings > MAC address.
Before you continue, make sure that your wireless access point is powered up and connected to your
broadband Internet. To get this part of the system working, read the instruction supplied with the wireless
access point is highly recommended.
2.4 Adjusting the Antenna
Unwind the DAB/FM antenna and screw it to Antenna socket on the back of the unit to ensure you receive
the best reception possible in both DAB and FM radio modes. It may be necessary to adjust the position of the
radio and /or antenna to achieve the best signal.
2.5 Using Optical Cable
Connect a fiber-optical digital cable to Optical Out socket on the back of the unit will allow your radio
transmiing digital signal to audio equipment.
2.6 Using RCA Cable
Connect the 3.5 mm plug at the end of your RCA cable to the Audio Out socket on the back of this unit. Then
insert the Red and Black plugs at the other end of the RCA cable to your audio device.
10
Page 11
2.7 Turning the Unit On/O
Connect the plug at the end of power adapter cable to the DC IN socket on the back of the unit. Then insert
the power adapter into the mains socket. Press buon on the unit or on the remote control to turn unit on or
standby. To switch the unit o completely, unplug the power adapter from the mains socket.
3 Unit Views
1. Remote control sensor 1. Optical Out socket
2. Display To connect an Optical cable.
2. Audio Out socket
To connect a RCA cable.
3. DC IN socket
4. Antenna socket
5. buon
Press to switch radio on or standby.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
11
Page 12
3.1 Remote Control View
1. buon. Press to switch radio on or standby.
2. OK buon. Press to confirm your selection.
3. buons. Press to browse options.
4. VOL +/- buons. Press to adjust volume.
5. MENU buon. Press to display menu options.
6. MODE buon. Press to switch among Internet, Spotify,
Music player, DAB, FM and Bluetooth modes.
7. INFO buon. Press to view station information.
8. MUTE buon. Press to mute radio, press again to pick up
sound.
9. SCAN buon. Press to scan for DAB and FM stations.
10. buon. Press to skip to previous track in Music player
and Spotify mode.
Press and hold to rewind current track in Music player
and Spotify mode.
11. buon. Press to skip to next track in Music player
and Spotify mode.
Press and hold to fast forwards current track in Music
player and Spotify mode.
12. buon. Press to pause/play current track in Music
player and Spotify mode.
13. Preset buons 1-10. Press and hold to save a preset
station. Press to recall a saved preset station.
14. SLEEP buon. Press to set up sleep time.
15. SNOOZE buon. Press to active snooze function.
12
Page 13
3.1.1 Replacing the baeries:
1. Open the baery compartment cover on the back of your remote control.
2. Install two AAA new baeries referring to the markings direction inside the baery compartment.
Note: do not reverse any baery and do not mix baery types, also do not mix old and new baeries.
When discard your old baery, please considering eco-friendly.
3. Cover the baery compartment door.
4 Setup Wizard
1. For initial use, the display will show ‘Setup wizard’ screen.
2. Press or buon to confirm ‘YES’ to start setup. Options in the setup wizard include the following:
Date/Time
Set 12 or 24 hour format
Auto update
> Update from DAB
> Update from FM
> Update from Network
Select your time zone and daylight savings is needed.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
13
Page 14
> No update
Set the date and time is needed.
Keep network connected
Select YES or NO
3. The Wizard will now scan your location for accessible wireless networks. When the scan has finished, a
list of networks will be displayed.
4. Press or buon and then press OK buon to select a wireless network you wanted.
1)If a WEP/WPA key (password) is required, radio will ask you to input the WEP/WPA code and
display the password entry screen as follows:
Note: If a password (WEP/WPA) isn’t required by your network, radio will connect to the
network automatically.
14
Page 15
a. Press buons to cycle through the alphanumeric character list, press OK buon to
select an appointed character.
Note: WEP/WPA pass codes are case-sensitive.b. If a wrong operation is being conducted, select to delete designated character.
Note: = Backspace; means return to previous track; radio will automatically
save the WEP/WPA you’ve input, so no bother to re-enter these codes.
c. Aer selecting the final character of your password, press buons to , and
then press OK buon to confirm. The radio is connected to wireless network.
2)Devices that support connection via WPS (Wi-Fi Protected Setup) are identified in the list as
[WPS].
a. If you wish to establish a connection via WPS, press OK buon aer you have selected desired
network. The radio then oers the option to initiate WPS.
b. Press or buon to select through PUSH Buon, PIN and Enter Passkey, press OK buon to
confirm.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
15
Page 16
Push BuonYou must start the WPS scan on the remote station (e.g. router). Consult the
manual for your router or Access Points (AP) to learn how to do this.
Aer you have done this, press OK buon on the radio and then both devices will
establish a connection.
PINThe radio creates an 8-digit number, which you then have to enter into the remote
station.
Aer entering the PIN, press OK buon to establish the connection between both
devices.
Enter PasskeyIn addition to a WPS connection, you can also establish a connection using a Pre-
Shared-Key. The required key is oen on the rear of the router, or you may have
defined it yourself.
This method is used automatically for networks without WPS. You can call up the
Pre-Shared-Key function on networks with WPS by selecting menu item “Enter
Passkey”.
An input field should now appear. You can enter the required key (PSK) by pressing
buons and press OK buon, and then select “OK” and press OK buon
complete the entry. The radio should now establish the connection to the network.
5. Setup wizard completed, press OK buon to exit.
16
Page 17
5 Internet Radio mode
1. The display will show ‘Main menu’ aer ‘Setup wizard’ completed. Press OK buon to select Internet
radio mode.
2. While ‘Station list’ is highlighted, press OK buon to confirm.
EN
FR
IT
3. Then refer following section to choice stations. Or if failed to connect to network, please follow:
a. Check your Router, see it working normally or not;
b. Relocate your radio to a stronger signal position is necessary!
c. Make sure your password is correct input.
5.1 ‘Local “Country”’ Stations
Local ‘Country’ will change according to your current location. It displays local programs of your current location.
1. To enter Local stations, press MENU buon > Station list > Local ‘Country’, press OK buon to confirm.
NL
PL
CZ
SK
17
Page 18
2. Press or buon to select options, and then press OK buon to confirm.
3. Step by step to the program you desired.
5.2 Selecting a station through ‘Stations’
1. Press MENU buon > Station list > Stations, press OK buon to confirm.
2. In ’Stations’ menu:
> ‘Location’ enables you to choose from the radio stations provided by any country which you choose
from a list.
a) While ‘Location’ is highlighted, press OK buon to confirm.
b) Press or buon to select the region you wanted, and then press OK buon to confirm.
18
Page 19
c) Using the same method to choose country, station in turn, radio will now loading.
> ‘Genre’ enables you to choose radio stations according to their content, for example Classic Rock, Sport,
News, etc.
> ‘Search stations’ enables you to enter all or part of station name to find a station.
> ‘Popular stations’ enables your radio to list the stations that have the most listeners.
> ‘New stations’ enables your radio to list the stations that have recently joined the Internet radio network.Note: Some radio stations do not broadcast 24 hours per day, and some stations are not always on-line.
EN
5.3 Selecting a station through ‘Podcasts’
1. Press MENU buon > Station list > Podcasts, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select options, and then press OK buon to confirm.
3. Step by step to your purpose program.
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
19
Page 20
5.4 Geing Access Code and FAQ Solution
1. To accesses to this order, press MENU buon > Station list > Help, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select Get access code or FAQ, and then OK buon to confirm.
Get access codeIt uses for creating an account when registering
your radio on portal www.wifiradio-frontier. com
Refer to section ‘Adding station to ‘My Favourites’’.
FAQPress or buon to select question, and then
press OK buon to listen the FAQ.
5.5 Adding station to ‘My Favourites’
1. To register your radio with the portal: www.wifiradio-frontier.com
2. Create account login, enter Access code is required. Access code can be found from “Station list > Help > Get access code“.
3. You can add your favourite stations via the portal (www.wifiradio-frontier.com).
4. Aer you added the stations, in order to have your radio access your new seings, get your radio power
o for several minutes is necessary.
20
Page 21
5. The added stations are accessible by selecting MENU > Station list > My favourites.
Note: Doing a ‘factory reset’ cannot erase ‘my favourites’ stations.
5.6 Adding station to ‘My Added Stations’
1. Even though the Internet radio portal contains thousands of stations, you may want to listen to stations
not listed. You can add your own stations via the portal (www.wifiradio-frontier.com).
2. Aer you added the stations, in order to have your radio access your new seings, get your radio power
o for several minutes is necessary.
3. The added stations are accessible by selecting MENU > Station list > My added stations.
Note: Doing a ‘factory reset’ cannot erase ‘my added stations’’.
5.7 View Station Information
It is possible to view the information that is displaying on the second line of the display when listening Internet
program. To view more information, you can press INFO buon repeatedly, the display will show the information
through Station Description, Genre, Country, Reliability, Bit rate, Codec, Sampling Rate, Playback Buer and Date
Info.
5.8 Storing Preset Stations
Your radio can store up to 10 of your favourite Internet stations. This will enable you to access your favourite
stations quickly and easily.
1. While playing your favourite station, press and hold one of Preset buons 1-10 until display shows
‘Preset stored’.
2. Preset number ‘ #’ will show on the display.
5.9 Recalling a Preset Station
1. Press one of Preset buons 1-10 to play the preset station.
2. The display will show ‘Preset empty’ if the preset station isn’t allocated.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
21
Page 22
6 Spotify Connect
Spotify gives you millions of songs at your fingertips. The artists you love, the readymade playlists for every
mood and genre, the latest hits and new discoveries just for you.
With Spotify Connect feature, you can play and control all this music wirelessly. Choose music on your
smartphone or tablet, and listen on your radio.
*For service availability in your country, check www.spotify.com
6.1 Using Spotify Connect
Your radio has Spotify Connect built in. This lets you control the music playing on your radio using the Spotify
app on your smartphone or tablet. Listening is seamless – you can take calls, play games, watch a video, even
switch your phone o, all without interrupting the music. It’s a beer way to listen at home.
You’ll need a Spotify Premium account to use Spotify Connect. If you don’t have it, just go to www.spotify.com/
freetrial for your free 30-day trial.
1. Download Spotify app for your smartphone or tablet (iOS or Android).
2. Connect your radio to the same WiFi network as your smartphone or tablet, and then press MODE
buon on the remote control repeatedly to select Spotify Connect mode.
3. Open the Spotify app on your smartphone or tablet, and play any song.
4. Tap the square image of the song’s cover art in the boom le of the screen. Then tap the Connect
icon.
5. Tap ‘DigitRadio 110 IR’ from the list to select your radio. If you can’t see it, just check it’s connected to
the same wifi network as your smartphone of tablet. You will notice that your radio is currently listed as
“DigitRadio 110 IR xxxxxxxxxxxx” (the 12 digit alphanumeric code is the MAC address of your radio) in the
Spotify App. If you would like to change this name to something more personal (‘John’s DigitRadio 110 IR’
for example), you can do so as follows:
a. On the radio: Press MENU and select Main menu > System seings > Network > View seings. Scroll
down and take a note of the ‘IP address’.
22
Page 23
b. On your computer: Ensure that your computer is on the same network as
the radio, then enter the IP address into your browser’s address bar (example:
192.168.0.34). This will allow you to view some of the radio’s diagnostics, but
also change its name.
6. The Connect icon will turn green to signify that your radio is now selected and
being used for audio playback.
7. Your Spotify app will only recognize your radio when the radio is connected
to the internet (i.e. in Internet Radio, Spotify Connect or Music player modes).
To use Spotify when your radio is in non-internet modes (i.e. in DAB, FM or
Bluetooth mode) you need to select Main menu > System seings > Network > Keep network connected > YES. This also allows you to wake the radio from
standby using your Spotify app.
Note: If unaended to use radio for long periods of time, e.g. overnight, while
on holiday or while out of the house, select NO to save power is recommended.
EN
FR
IT
NL
PL
6.2 Controlling Spotify Connect
You can now control Spotify from the app like normal; search for and play your tracks, change the volume and
add to playlists even though playback is through your radio. The next time you open the Spotify app, playback
will continue through your radio.
Spotify Connect is a cloud-based service, therefore aer activation on your radio, your smartphone or tablet no
longer needs to be on the same WiFi network to control audio playback.
CZ
SK
23
Page 24
6.3 Using another Spotify account with your radio
Your Spotify account details are now stored on your radio. To overwrite this with another Spotify account, simply
follow the activation steps again whilst running the Spotify app using your desired account. Please remember
that both your smartphone or tablet and your radio need to be on the same WiFi network for the overwriting
to occur.
7 Music player Mode
7.1 Seing up a Music Server
In order for your radio play music files from a computer, the computer must be set up to share files or media.
UPnP media sharing allows devices like this radio to play music from a shared media library, navigating
through tag menus such as Artist, Album or Genre.
If you are running a suitable server system such as a PC with Windows Media Player10 or later (WMP), and your
music library is well-tagged, then it is recommended to use media sharing.
Only the UPnP (Universal Plug and Play) server needs to be set up. (iTunes does not currently work as a UPnP
media server.)
7.2 Sharing Media with Windows Media Player
The most common UPnP server is Windows Media Player (10 or later. Viewing version from Help > About
Windows Media Player). Alternatively, other UPnP platforms and servers may be used. To set up WMP for media
sharing, perform the following steps:
1. Ensure that the PC is connected to the network.
2. Ensure that the radio is powered on and connected to the same network.
3. In WMP, add to the media library the audio files and folders you want to share with your radio by
selecting Organize > Manage Libraries > Music / Videos / Pictures / Recorded TV, click Add to add
audio files and folders and then click OK to finish adding.
24
Page 25
EN
FR
4. In WMP, enable media sharing (Stream > More streaming options…).
5. Make sure that the radio has access to the shared media by selecting it and clicking Allow. You can also
set a name for the shared media in the box of Name your media library. Click OK to close the dialogue
boxes.
IT
NL
PL
CZ
SK
25
Page 26
6. The PC is now ready to stream the music to the radio. The WMP UPnP service runs in the background;
there is no need to start WMP explicitly.
7.3 Playing Shared Media
1. Press MODE buon repeatedly to select Music player mode.
2. While ‘Shared media’ is highlighted, press OK buon to confirm.
26
Page 27
3. Available media servers will be listed. Press or buon to browse servers and press OK buon to
confirm, and then step by step to your selecting music.
EN
4. When a track is playing, you can use remote control to:
a. Press buon to skip to previous track; press and hold buon to fast reverse current playing track.
b. Press buon to play/pause current playing track.
c. Press buon to skip to next track; press and hold buon to fast forward current playing track.
7. 4 My Playlist
The My Playlist feature enables you to create a playlist of your favourite tracks from your music libraries.
Once you have your playlist ready you can choose to play through the playlist on your radio and can also set
shue and repeat play functions while your playlist is playing.
To save a track to ‘My Playlist’, browse the track you want to add to the playlist, press and hold OK buon, then
the track is added to the playlist.
To play ‘My Playlist’, press MENU buon, and then press or buon to select ‘My playlist’, press OK buon
to confirm. Browse the track you want to play, press OK buon to select.
7.5 Repeat Play Mode
Press MENU buon, and then press or buon to select ‘Repeat play: O’, then press OK buon repeatedly
to shi repeat play ‘On’ or ‘O’.
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
27
Page 28
7.6 Shue Play Mode
Press MENU buon, and then press or buon to select ‘Shue play: O’, then press OK buon repeatedly
to shi repeat play ‘On’ or ‘O’.
7. 7 Clearing My Playlist
You can use this feature to clear the contents of your playlist.
1. Press MENU buon, press or buon to select ‘Clear My playlist’ and then press OK buon to
confirm.
2. Select ‘YES‘ to clear my playlist.
7.8 Prune Servers
The Prune Servers feature enables you to remove music servers that are no longer available to you to browse
for music.
1. Press MENU buon, press or buon to select ‘Prune servers’ and then press OK buon to confirm.
2. Select ‘Yes’ to ‘Prune shared media wake on LAN servers’.
7.9 Now Playing Information
While a track is playing, the display shows the track and a progress bar with figures for elapsed and total track
time. To view further information, press INFO buon on the main unit repeatedly to show the information
through Artist, Album, Bit Rate, Codec, Sampling Rate, Playback buer and Date on the display.
28
Page 29
8 DAB Mode
8.1 Selecting DAB mode
1. Press MODE buon repeatedly to select DAB mode.
2. For initial use, radio will carry out a full scan and store stations list in memory.
EN
FR
IT
3. Once the scanning is completed, the DAB/DAB+ stations will be displayed in alphanumeric order. The
first station in the list will be selected, press OK buon to broadcast.
Note: if no DAB/DAB+ signal is found in your area, it may be necessary to relocate your radio to a
stronger signal area.
8.2 Selecting another Station
1. While a program is playing, press or buon to display station list, and then press or buon to
select the stations you want to play. Press OK buon to confirm.
2. Alternatively, press MENU buon and then press or buon to select ‘Station list’, press OK buon
to confirm. Step by step to select the station you want.
NL
PL
CZ
SK
29
Page 30
8.3 Secondary Service
You may see a “>>” symbol aer the name of the station, this indicates that there are secondary services
available to that station. These secondary services contain extra services that are related to the primary station.
E.g. a sports station may want to add extra commentaries. The secondary services are inserted directly aer the
primary station (a “<<” symbol is before the name of the station) in the station list.
To select the secondary station, press or buon until you find the secondary service you want, then press
OK buon to select it.
When the secondary service ends, the unit will automatically switch back to the primary station.
8.4 Scanning Stations
Simply press SCAN buon to scan for all available stations.
Alternatively, press MENU buon, press or buon to select ‘Scan’, and then press OK buon to full scan.
8.5 Prune Invalid
You may remove all unavailable stations from the station list.
1. Press MENU buon, press or buon to select ‘Prune invalid‘, and then press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select ‘YES’, and then press OK buon to confirm.
8.6 DRC (Dynamic Range Control) value
You can set the compression level of stations to eliminate the dierences in dynamic range or sound level
between radio stations.
1. Press MENU buon, press or buon to select ‘DRC‘, and then press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select through ‘DRC high’, ‘DRC low’ or ‘DRC o’, press OK buon to confirm.
30
Page 31
8.7 Changing Station Order
You may want to display the stations in dierent order.
1. Press MENU buon, press or buon to select ‘Station order’, and then press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select through ‘Alphanumeric’, ‘Ensemble’ or ‘Valid’, and then press OK buon
to confirm your selecting option.
AlphanumericDisplay all stations in alphanumeric order.
EnsembleList currently broadcasting active stations before
inactive ones.
ValidRemove inactive stations from the station list.
EN
FR
8.8 Viewing Station Information
DAB/DAB+ stations broadcast additional information. Press INFO buon on the main unit repeatedly to view
information through DLS (Dynamic Label Segment), Ensemble, Program Frequency, Signal Quality, Signal
Strength, Bitrate, Codec, Channel and Date.
8.8.1 Showing Signal Strength
While you selected signal strength, a signal bar with the strength of the current station will show on the display.
The indicator on the signal bar shows the minimum acceptable signal level.
Note: Stations with signal strength below the minimum signal level may not provide a steady stream of audio.
IT
NL
PL
CZ
SK
31
Page 32
8.9 Storing Preset Stations
Your radio can store up to 10 of your favourite DAB+ stations. This will enable you to access your favourite
stations quickly and easily.
1. While playing your favourite station, press and hold one of Preset buons 1-10 until display shows
‘Preset stored’.
2. Preset number ‘ #’ will show on the display.
8.10 Recalling a Preset Station
1. Press one of Preset buons 1-10 to play the preset station.
2. The display will show ‘Preset empty’ if the preset station isn’t allocated.
9 FM Mode
9.1 Selecting FM Mode
1. Press MODE buon repeatedly to select FM mode.
2. For initial use, it will start at the beginning of the FM frequency range (87.50MHz). Otherwise, the last
listened FM station will be selected.
32
Page 33
3. To manually change the FM frequency, while FM frequency shows up, press or buon to change
the frequency by 0.05MHz.
4. To automatically scan, while FM frequency shows up, press or buon and then press the SCAN
buon, your radio will skip forwards or backwards until it reached the next available station.
9.2 Scan seing
By default, FM scans stop at any available station. This may result in a poor signal-to-noise ratio (hiss) from
weak stations.
1. To change the scan seings to stop only at stations with good signal strength, press MENU buon, press
or buon to select ‘Scan seing‘, and then press OK buon to confirm.
2. Display will show ‘Strong stations only‘, press or buon to select ‘YES‘ and then press OK buon to
confirm.
9.3 Audio Seings
By default, all stereo stations are reproduced in stereo. For weak stations, this may result in a poor signal-tonoise ratio (hiss).
1. To play weak stations in mono, press MENU buon, press or buon to select ‘Audio seing’, and
then press OK buon to confirm.
2. Display will show ‘Listen in Mono only?‘ Press or buon to select ‘YES’, and then press OK buon to
confirm.
9.4 Storing Preset Stations
Your radio can store up to 10 of your favourite FM stations. This will enable you to access your favourite stations
quickly and easily.
1. While playing your favourite station, press and hold one of Preset buons 1-10 until display shows
‘Preset stored’.
2. Preset number ‘ #’ will show on the display.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
33
Page 34
9.5 Recalling a Preset Station
1. Press one of Preset buons 1-10 to play the preset station.
2. The display will show ‘Preset empty’ if the preset station isn’t allocated.
10 Bluetooth Mode
Pair the unit with a Bluetooth device to listen to music:
1. Press the MODE buon to select Bluetooth mode.
2. The display will flash in repeatedly.
3. Activate your Bluetooth device and select the search mode.
4. ‘DigitRadio 110 IR’ will appear on your Bluetooth device.
5. Select ‘DigitRadio 110 IR’ and enter “0000” for the password if necessary.
6. The icon will remains steadily on the display when connection is successful.
7. While a track is playing, you can:
a. Press buon once to resume to the beginning of track, and then press buon once again to
skip to previous track; press and hold buon to fast reverse current playing track.
b. Press buon to pause or play current playing track.
c. Press buon to skip to next track; press and hold buon to fast forward current playing track.
8. To disconnect the Bluetooth connection, press MENU buon on the unit, Press or buon to select
‘BT disconnect’, and then press OK buon to confirm. The display will show ‘Device disconnect?’, Press
or buon to select ‘YES’, and then press OK buon to confirm.
34
Page 35
11 General Operation
11.1 Seing Sleep
This feature enables your radio to switch to standby mode by itself aer a set sleep time.
1. Press MENU buon > Main menu > Sleep, and then press OK buon to confirm.
2. Press or buon to view options Sleep OFF, 15, 30, 45 or 60 minutes, press the OK buon to
confirm. The sleep icon and sleep time will show on the display.
3. To turn the sleep function o while the sleep timer is still counting down, select ‘Sleep‘ option, press
or buon to select ‘Sleep OFF‘.
4. Alternatively, press SLEEP buon repeatedly to set sleep time.
EN
FR
11.2 Seing Alarm
Your radio includes dual alarms. Set Alarm, making sure set time at first.
1. Press MENU buon > Main menu > Alarms, and then press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select ‘Alarm 1’ or ‘Alarm 2’, and then press OK buon to confirm.
3. Press or buon to select options, and then press OK buon to confirm the seing.
Enable:Alarm active day: O, Daily, Once, Weekends or Weekdays
Time:Alarm date: DD-MM-YYYY (only available when alarm repeat is set to
‘Once’) Alarm time: HH:MM
Mode:Alarm mode: Buzzer, Internet radio, DAB or FM
Preset:Last listened or saved preset station (not available for Buzzer mode).
Volume:Alarm volume
Save:Save the alarm
IT
NL
PL
CZ
SK
35
Page 36
4. When the display shows ‘Alarm Saved‘, the alarm seing is successful. or will show on the display.
5. To temporarily switch o alarm, press SNOOZE buon to activate Snooze function when the alarm is
sounding. Press SNOOZE buon repeatedly can set Snooze time of 5, 10, 15 or 30 minutes in turn. The
set snooze time will show on the display.
6. To turn o alarm, press buon when the alarm is sounding.
7. To cancel Alarm, refer to steps 1-3 to enable alarm ‘O’.
11.3 Seing Equaliser
This feature enables you to choose a sound equalization profile. Each of the equalization seing will change the
tone of the sound from your radio when selected.
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Equaliser, and then press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select through Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop, News, My EQ or My
EQ profile setup, and then press OK buon to confirm.
3. To set up My EQ, select ‘My EQ profile setup’, and then press OK buon to confirm. Press or buon
to select Bass or Treble, and then press OK buon to confirm. Press or buon to change the value
of Bass or Treble, and then press OK buon to confirm. Press buon, display will show ‘Save changes’.
Press or buon to select ‘YES’ and then press OK buon to save changes.
11.4 Network Setup
Users encountering networking issue may find these options useful for diagnosing and fixing network problems.
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Network, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select your preferred network seing option:
Network wizard:Scan for available networks
PBC Wlan setup:Set up a WPS encrypted network (only support the
router uses WPS 2.0)
36
Page 37
View seings.:View network seings such as MAC address, Wlan
Manual seings:Set wireless connection
NetRemote PIN setupSet a Net Remote Pin code
Network profile:List of registered networks or delete some of
Clear network seings:Clear current network seings
Keep network connected:Keep network connected in non-internet mode
3. Press OK buon to confirm your seing.
region, IP address etc.
unwanted networks
such as DAB, FM, Bluetooth, Aux in and standby
modes
EN
FR
IT
11.5 Seing Time/Date
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Time/Date, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select options, and then press OK buon to confirm the seing.
Set Time/date:Manually set-up both Time and Date
Auto update:‘Update from DAB’, ‘Update from FM’, ‘Update from Network’ or
‘No update’
Set format:12 or 24 hour format
Set timezone:Select a timezone
(Only available when auto update from Network.)
Daylight saving:Daylight saving seings
(Only available when auto update from Network.)
3. Then seing time according to your personal preference.
NL
PL
CZ
SK
37
Page 38
11.6 Seing Language
This feature enables you to change menu language. The default menu language is German.
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Language, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select your language, and then press OK buon to confirm.
11.7 Factory Reset
A factory reset resets all user seings to default values, so time/date and presets are lost.
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Factory Reset, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select ‘YES’, and then press OK buon to confirm.
11.8 Soware Update
From time to time, your radio may make soware upgrades available with bug fixes and/or additional features.
If your radio detects that newer soware is available, it will ask if you want to go ahead with an update. If you
agree, the new soware is then downloaded and installed.
Aer a soware upgrade, all user seings are maintained.
C A U T I O N
Before starting a soware upgrade, ensure that your radio is plugged into a stable mains power connection.
Disconnecting power during a soware update may permanently damage the unit.
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Soware update, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select ‘Auto-check seing’, your radio will check periodically for new version
soware.
3. Press or buon to select ‘Check now‘, your radio will now to check new version soware and
automatically upgrade the detected new version soware.
38
Page 39
11.9 Setup Wizard
When this unit is started for the first time, it runs through a setup wizard to configure seings for date/time and
network. Once this has finished, the system is ready to use in most modes.
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Setup wizard, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select ‘YES‘, and then press OK buon to confirm.
11.10 Viewing System Info
This information may be requested when dealing with technical support issues.
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Info, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to view ‘SW version‘, ‘Spotify version‘, ‘Radio ID‘ and ‘Friendly Name‘.
11.11 Seing Backlight
1. Press MENU buon > Main menu > System seings > Backlight, press OK buon to confirm.
2. Press or buon to select ‘Power-on Level‘ or ‘Standby Level‘, then press OK buon to confirm.
3. Press or buon to select backlight level, and then press OK buon to confirm the seing.
Power-on Level> High
> Medium
> Low
Standby Level> High
> Medium
> Low
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
39
Page 40
12 Multi-room
Multi-room is a feature that enables you control your radio (one or group) via MyDigitRadio Pro App for playback.
You can enjoy music by using your smartphone which has MyDigitRadio Pro App to control the radios (multiroom capable devices) in the kitchen, bedroom or living room. Of course you also can control the radios playing
together.
1. To use multi-room feature, download MyDigitRadio Pro app from App Store for your iOS smartphone or
download from Google Play for your Android smartphone.
2. Start MyDigitRadio Pro app, making sure your radio and smartphone are connected to same WiFi network.
3. All available devices will be listed. Tap your radio “DigitRadio 110 IR xxxxxxxxxxxx” (the 12 digit
alphanumeric code is the MAC address of your radio) to connect to.
4. Now playing screen is shown. (Playing Internet radio mode for example.)
40
Page 41
5. Multi-room capable devices can be connected to play synchronously if they are added to a group.
6. Edit group through App, taping ‘Edit’ at the right-top corner on device list.
a. Tap ‘+Create Group’ at the boom on device list to create a new group and then enter a group name
or select one usual name from the list, and then select ‘Create’.
b. As many new groups can be created as needed. The new empty groups are shown at the top of the
list. Hold down the three horizontal line and then drag your radio into group.
Note: some modes are not supported when grouping your radio. If your radio is in mode DAB, FM or
Bluetooth you cannot move it into the selected group.
c. If your radio is a client in the group, the radio display will show “Waiting for synchronisation” and then
the radio will play the same program as master device playing.
d. Tap ‘Close’ at top-right corner on editing screen to leave editing. (Refer to Figure 1.)e. The devices in the group will be listed below group name. Tap on group name to select the group.
f. Group will synchronously play the program which the master device is playing. You can drag the
volume control bar to change the master volume for all grouped devices. You also can tap on the volume
control and then change volume for each device respectively. (Refer to Figures 2 and 3.)
Note: when select playing mode, the standalone modes (DAB, FM or Bluetooth) are incompatible for
grouped devices, if you select these modes, the master device will be removed from group.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
41
Page 42
Figure 1Figure 2Figure 3
7. Alternatively, you can edit group through your radio.
a. Press MENU buon > Main menu > System seings > Multi-room, and then press OK buon to confirm.b. Press or buon to select options, and then press OK buon to confirm.
View detailsView your radio state (Ungrouped, Server or Client)
and the group which it belong to.
Create new groupCreate a new group that your radio will be joined.
Add to groupDevices in current network will be listed. Select the
client you desired to add to the group which your
radio belong to.
42
Page 43
List current clientsClients in the group which your radio belong to will
be listed. Select the client you want to remove from
group.
Leave groupRemove your radio from group
Dissolve groupDissolve the group which your radio belong to.
8. To ensure you can use MyDigitRadio Pro app when your radio is in all modes especially in non-internet
modes (i.e. in DAB, FM or Bluetooth mode) you need to select Main menu > System seings > Network > Keep network connected > YES. This also allows you to wake the radio from standby using your
MyDigitRadio Pro app.
Note: If unaended to use radio for long periods of time, e.g. overnight, while on holiday or while out of
the house, select NO to save power is recommended.
13 Specification
Specifications:Internet, DAB/DAB+ and FM Digital Radio with
Bluetooth Technology and Spotify and Multi[room
features
Power Supply:AC Input: 100-240V~, 50-60Hz
DC Output: 6V, 500mA
Frequency Ranges:FM: 87.5-108MHz
DAB/DAB+: 174.928 – 239.200 MHz
Power Consumption:3W (Max)
Dimension (L x W x H):130mm x 42mm x 95mm
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
43
Page 44
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
44
Page 45
Mode d'emploi
DIGITRADIO 110 IR
Radio numérique Internet, DAB/DAB+ et FM avec
technologie Bluetooth, Spotify et fonctionnalités Multiroom
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
Page 46
1 Consignes de sécurité importantes
1. Veuillez lire le présent mode d'emploi.
2. Veuillez conserver le présent mode d'emploi.
3. Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
4. Veuillez suivre l'ensemble des instructions.
5. N'utilisez pas le haut-parleur à proximité de l'eau.
6. Neoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chion sec.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS LE HAUT-PARLEUR À LA
PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
Afin de réduire le risque de choc électrique, d'incendie, etc. :
1. Ne placez pas l'unité à proximité d'une source de chaleur, comme un radiateur, un registre de chaleur,
une cuisinière ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
2. N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'unité.
3. L'unité ne doit pas être exposée aux projections d'eau et aux éclaboussures. Aucun objet contenant du
liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l'unité.
4. Ne placez aucun objet lourd sur l'unité et ne marchez pas dessus sous peine d'endommager gravement
l'unité.
5. Veuillez consulter les étiquees apposées à l'arrière de l'unité pour connaître la consommation d'énergie
et autres informations liées à la sécurité.
6. Cee unité est conçue pour être utilisée exclusivement avec l'alimentation fournie.
7. Protégez le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit pas piétiné ni pincé, en particulier au niveau des
fiches, des prises femelles et de tout point de sortie de l'unité.
46
Page 47
8. Ne débranchez jamais votre unité en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez toujours la fiche
fermement et tirez-la hors de la prise en la tenant droite.
9. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d'alimentation électrique elochés ou
endommagés. N'utilisez pas un cordon fissuré ou endommagé, que ce soit au niveau du câble, de la
prise ou du connecteur.
10. Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas cee prise sur une rallonge ou
autre dispositif similaire, à moins de pouvoir y insérer l'ensemble des lames de contact afin d'éviter toute
exposition.
11. Les jours d'orage ou de pluie, débranchez l'unité pour plus de sécurité. Débranchez-la également si
vous ne comptez pas l'utiliser pendant un long moment. Cela évitera à l'unité d'être endommagée par la
foudre et les surtensions.
12. N'essayez pas d'eectuer les réparations vous-même. Ouvrir ou retirer le boîtier peut vous exposer à une
tension dangereuse, ainsi qu'à d'autres dangers. Toute réparation doit être eectuée par des techniciens
qualifiés.
13. Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par de puissantes interférences
électromagnétiques. Le cas échéant, réinitialisez tout simplement le produit pour reprendre un
fonctionnement normal, en suivant le présent mode d'emploi. Si la procédure échoue, veuillez déplacer
le produit avant de le réutiliser.
14. Pour débrancher cet appareil du secteur, débranchez la fiche de l'adaptateur. Le dispositif de coupure
doit rester en état de fonctionner.
15. La pile de la télécommande ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, à la lumière du soleil, au
feu, etc.
16. Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Ne remplacez la pile que par une pile
identique ou de type équivalent.
17. Par souci de sécurité et afin d'éviter toute consommation d'énergie inutile, ne laissez jamais l'unité
sous tension et sans surveillance pendant une période prolongée, par ex. toute une nuit, pendant vos
vacances ou lorsque vous n'êtes pas dans la maison. Meez-la hors tension et débranchez la fiche de la
prise secteur.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
47
Page 48
Sommaire
1 Consignes de sécurité importantes ........................................................................................................................ 46
2 Pour commencer ...........................................................................................................................................................51
2.1 Contenu de votre emballage .............................................................................................................................................................51
2.2 Positionnement de votre radio ........................................................................................................................................................51
2.3 Configuration du réseau sans fil ..................................................................................................................................................... 52
2.4 Ajustement de l'antenne .................................................................................................................................................................... 52
2.5 Utilisation d'un câble optique .......................................................................................................................................................... 52
2.6 Utilisation d'un câble RCA .................................................................................................................................................................. 52
2.7 Mise sous/hors tension de l'unité ................................................................................................................................................... 53
3 Vues de l'unité ............................................................................................................................................................... 53
3.1 Vue de la télécommande ................................................................................................................................................................... 54
4 Assistant de configuration ......................................................................................................................................... 55
5.2 Sélection d'une station à l'aide de l'option « Stations» .......................................................................................................60
5.3 Sélection d'une station dans « Podcasts» ..................................................................................................................................61
5.4 Obtention d'un code d'accès et FAQ ............................................................................................................................................ 62
5.5 Ajout d'une station à « My Favourites » (Mes favoris) ........................................................................................................... 62
5.6 Ajout d'une station à « My Added Stations» (Mes stations ajoutées) .......................................................................... 63
5.7 Achage des informations relatives à la station .................................................................................................................... 63
5.8 Mémorisation des stations prédéfinies ........................................................................................................................................ 63
5.9 Retrouver une station prédéfinie ....................................................................................................................................................63
6 Fonction Spotify Connect ..........................................................................................................................................64
6.1 Utilisation de la fonction Spotify Connect ..................................................................................................................................64
48
Page 49
6.2 Contrôle de la fonction Spotify Connect ..................................................................................................................................... 65
6.3 Utilisation d'un autre compte Spotify avec votre radio........................................................................................................66
7 Mode Lecteur de musique ...................................................................................................................................... 66
7.1 Configuration d'un serveur de musique ......................................................................................................................................66
7.2 Partage de contenu avec Windows Media Player .................................................................................................................66
7.3 Lecture de contenu partagé ............................................................................................................................................................. 68
7.4 My Playlist (Ma playlist) ....................................................................................................................................................................... 69
7.5 Mode de lecture en boucle ...............................................................................................................................................................69
7.7 Eacement de la playlist ....................................................................................................................................................................70
7.8 Élagage des serveurs ........................................................................................................................................................................... 70
7.9 Informations sur la lecture en cours ............................................................................................................................................. 70
8 Mode DAB ........................................................................................................................................................................71
8.1 Sélection du mode DAB ......................................................................................................................................................................71
8.2 Sélection d'une autre station .............................................................................................................................................................71
8.4 Recherche de stations ......................................................................................................................................................................... 72
8.5 Élagage des stations non valides ................................................................................................................................................... 72
8.6 Valeur de contrôle de la gamme dynamique (DRC) ............................................................................................................. 72
8.7 Changement de l'ordre des stations ..............................................................................................................................................73
8.8 Achage des informations relatives à la station .....................................................................................................................73
8.9 Mémorisation des stations prédéfinies .........................................................................................................................................74
8.10 Retrouver une station prédéfinie .....................................................................................................................................................74
9 Mode FM ......................................................................................................................................................................... 74
9.1 Sélection du mode FM..........................................................................................................................................................................74
9.2 Paramètres de recherche ...................................................................................................................................................................75
9.4 Mémorisation des stations prédéfinies .........................................................................................................................................75
9.5 Retrouver une station prédéfinie ....................................................................................................................................................76
10 Mode Bluetooth ............................................................................................................................................................ 76
11 Fonctionnement général .............................................................................................................................................77
11.1 Mise en veille .............................................................................................................................................................................................77
11.2 Réglage de l'alarme ...............................................................................................................................................................................77
11.3 Paramétrage de l'égaliseur ............................................................................................................................................................... 78
11.5 Réglage de la date/l'heure ................................................................................................................................................................ 79
11.6 Réglage de la langue ...........................................................................................................................................................................80
11.8 Mise à jour du logiciel ..........................................................................................................................................................................80
11.9 Assistant de configuration ..................................................................................................................................................................81
11.10 Achage des informations relatives au système ....................................................................................................................81
11.11 Réglage du rétroéclairage ..................................................................................................................................................................81
12 Fonction Multiroom ..................................................................................................................................................... 82
Placez votre radio sur une surface plane et stable non exposée aux vibrations.
Évitez les emplacements suivants :
> À la lumière directe du soleil.
> À proximité de sources de chaleur.
> Dans les lieux où le taux d'humidité est élevé et la circulation d'air mauvaise.
> Dans les endroits poussiéreux.
> Dans les endroits humides où l'eau peut gouer ou éclabousser l'unité.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
51
Page 52
2.3 Configuration du réseau sans fil
> Une connexion Internet haut débit.
> Un point d'accès sans fil (Wi-Fi) connecté à votre Internet haut débit, de préférence par le biais d'un routeur.
> Si votre réseau sans fil est configuré pour utiliser un protocole de chirement des données WEP (Wired
Equivalent Privacy) ou WPA (Wi-Fi Protected Access), alors vous devez connaître le code WEP ou WPA
pour que la webradio puisse communiquer avec le réseau.
> Si votre réseau sans fil est configuré pour ne diuser que des stations fiables, vous devrez entrer
l'adresse MAC de la radio dans votre point d'accès sans fil. Pour trouver l'adresse MAC de la radio, utilisez
les éléments de menu suivants : Main menu > System seings > Network > View seings > MAC address (Menu principal > Paramètres du système > Réseau > Acher les paramètres > Adresse MAC).
Avant de poursuivre, vérifiez que votre point d'accès sans fil fonctionne bien et est connecté à votre Internet
haut débit. Pour faire fonctionner cee partie-là du système, veuillez lire les instructions fournies avec le point
d'accès sans fil.
2.4 Ajustement de l'antenne
Déployez l'antenne DAB/FM et vissez-la à la prise Antenna (Antenne) située à l'arrière de l'unité afin de garantir
une réception optimale en modes DAB et FM. Il peut être nécessaire d'ajuster le positionnement de la radio et/
ou de l'antenne pour recevoir un signal optimal.
2.5 Utilisation d'un câble optique
Branchez un câble numérique en fibre optique dans la prise Optical Out (Sortie optique) située à l'arrière de
l'unité afin de permere à votre radio de transmere le signal numérique à l'équipement audio.
2.6 Utilisation d'un câble RCA
Branchez la fiche de 3,5 mm située à l'extrémité de votre câble RCA dans la prise Audio Out (Sortie audio)
à l'arrière de l'unité. Puis insérez les fiches rouge et noire situées à l'autre extrémité du câble RCA dans votre
appareil audio.
52
Page 53
2.7 Mise sous/hors tension de l'unité
Branchez la fiche située à l'extrémité du câble de l'adaptateur électrique dans la prise DC IN (ALIMENTATION CC)
à l'arrière de l'unité. Puis, insérez l'adaptateur électrique dans la prise secteur. Appuyez sur la touche de l'unité
ou de la télécommande pour mere l'unité sous tension ou en veille. Pour mere l'unité complètement hors
tension, débranchez l'adaptateur électrique de la prise secteur.
3 Vues de l'unité
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
1. Capteur de la télécommande 1. Prise Sortie optique
2. Écran Pour brancher un câble optique.
2. Prise Sortie audio
Pour brancher un câble RCA.
3. Prise Alimentation CC
4. Prise Antenne
5. touche
Appuyez pour mere l'unité sous tension
ou en veille.
53
Page 54
3.1 Vue de la télécommande
54
1. . Appuyez pour mere l'unité sous tension ou en veille.
2. Touche OK. Appuyez pour confirmer votre sélection.
3. Touches Appuyez pour faire défiler les options.
4. Touches VOL +/-. Appuyez pour régler le volume.
5. Touche MENU. Appuyez pour acher les options du menu.
6. Touche MODE. Appuyez pour naviguer entre les modes
Internet, Spotify, Music player (Lecteur de musique), DAB, FM
et Bluetooth.
7. Touche INFO. Appuyez pour acher les informations relatives
aux stations.
8. Touche MUTE (Muet). Appuyez pour mere la radio en mode
muet, appuyez à nouveau pour remere le son.
9. Touche SCAN (Rechercher). Appuyez pour rechercher des
stations DAB et FM.
10. . Appuyez pour revenir au titre précédent en mode Music
Player (Lecteur de musique) et Spotify.
Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour eectuer
un retour rapide du titre en mode Music Player (Lecteur de
musique) et Spotify.
11. . Appuyez pour passer au titre suivant en mode Music
Player (Lecteur de musique) et Spotify.
Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour eectuer
une avance rapide du titre en mode Music Player (Lecteur de
musique) et Spotify.
12. . Appuyez pour mere sur pause/lire le titre actuel en
mode Music Player (Lecteur de musique) et Spotify.
13. Touche prédéfinies 1 à 10. Appuyez et maintenez la touche
enfoncée pour enregistrer une station prédéfinie. Appuyez
pour revenir à une station prédéfinie enregistrée.
14. Touche SLEEP (Veille). Appuyez pour régler la durée
d'inactivité.
15. Touche SNOOZE (Répéter). Appuyez pour activer la fonction
de répétition.
Page 55
3.1.1 Remplacement des piles :
1. Ouvrez le cache-piles à l'arrière de votre télécommande.
2. Installez deux piles AAA neuves en tenant compte des indicateurs de direction à l'intérieur du
compartiment à piles.
Note : N'inversez pas le sens des piles et ne mélangez pas plusieurs types de piles. Ne mélangez pas
non plus des piles neuves et usées. Pour éliminer votre pile usagée, veuillez tenir compte des directives
en matière d'écologie.
3. Replacez le cache-piles.
4 Assistant de configuration
1. Lors de la première utilisation, l'écran ache l'assistant de configuration.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
2. Appuyez sur la touche ou pour confirmer le démarrage de la configuration avec «YES» (Oui). Les
options de l'assistant de configuration sont les suivantes :
Date/Heure
Format 12 h ou 24 h
Mise à jour automatique
> Mise à jour DAB
> Mise à jour FM
> Mise à jour réseau
Il vous sera nécessaire de sélectionner votre fuseau horaire et les changements d'heures.
SK
55
Page 56
> Aucune mise à jour
Réglez la date et l'heure.
Maintenez la connexion au réseau
Sélectionnez YES (Oui) ou NO (Non)
3. L'assistant va à présent rechercher les réseaux sans fil accessibles depuis votre position. Une fois la
recherche terminée, une liste de réseaux s'ache.
4. Appuyez sur la touche ou puis appuyez sur la touche OK pour sélectionner le réseau sans fil de votre
choix.
1) Si une clé WEP/WPA (mot de passe) est demandée, la radio vous invitera à saisir le code
WEP/WPA et achera l'écran de saisie du mot de passe comme suit :
Remarque : Si aucun mot de passe (WEP/WPA) n'est requis pour accéder au réseau, la radio
s'y connectera automatiquement.
56
Page 57
a. Appuyez sur les touches pour faire défiler la liste des caractères alphanumériques,
puis sur la touche OK pour sélectionner un caractère particulier.
Remarque : les mots de passe WEP/WPA sont sensibles à la casse.
b. En cas d'erreur de saisie, sélectionnez pour supprimer un caractère particulier.
Remarque : = touche Retour ; (Annuler) permet de revenir à la piste
précédente ; la radio enregistre automatiquement le code WEP/WPA saisi, il n'est donc plus
nécessaire de le saisir à nouveau.
c. Après avoir sélectionné le caractère final de votre mot de passe, appuyez sur les touches
pour vous placer sur , puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. La radio
est connectée au réseau sans fil.
2) Les appareils prenant en charge une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup ou connexion
sécurisée à une borne Wi-Fi en français) sont identifiés dans la liste par le symbole [WPS].
a. Si vous désirez établir une connexion via WPS, appuyez sur la touche OK après avoir
sélectionné le réseau souhaité. La radio propose alors l'option de créer une connexion WPS.
b. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner PUSH Buon (Bouton-poussoir), PIN (Code
PIN) et Enter Passkey (Saisir la clé d'accès), puis sur la touche OK pour confirmer.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
57
Page 58
Push Buon
(Boutonpoussoir)
Lancez la détection de connexion WPS depuis le poste distant (ex.: routeur).
Consultez le manuel de votre routeur ou de vos points d'accès (PA) pour savoir
comment procéder.
Après avoir eectué cee opération, appuyez sur la touche OK de la radio pour
établir la connexion entre les deux dispositifs.
PIN (CODE PIN)La radio crée un numéro à 8 chires que vous devez ensuite saisir dans le poste
distant.
Après avoir saisi le code PIN, appuyez sur la touche OK pour établir la connexion
entre les deux dispositifs.
Enter Passkey
(Saisir la clé
d'accès)
En plus d'une connexion WPS, vous pouvez aussi établir une connexion à l'aide
d'une clé pré-partagée. La clé requise se trouve souvent à l'arrière du routeur.
Sinon, vous pouvez la définir vous-même.
Cee méthode est automatiquement utilisée pour les réseaux sans WPS. Vous
pouvez utiliser la clé pré-partagée avec les réseaux WPS en sélectionnant l'option
de menu « Enter Passkey» (Saisir la clé d'accès).
Un champ de saisie devrait alors apparaître. Vous pouvez saisir la clé requise (clé
pré-partagée) en appuyant sur les touches puis sur la touche OK. Enfin,
sélectionnez « OK» et appuyez sur la touche OK pour terminer la saisie. La radio
devrait à présent établir la connexion au réseau.
5. Fin de l'assistant de configuration. Appuyez sur la touche OK pour quier.
58
Page 59
5 Mode Webradio
1. Après avoir quié l'assistant de configuration, l'écran ache le Main Menu (Menu principal). Appuyez sur
la touche OK pour sélectionner le mode Internet radio (Webradio).
2. Lorsque «Station list» (Liste des stations) est en surbrillance, appuyez sur la touche OK pour confirmer.
EN
FR
IT
3. Reportez-vous ensuite à la section suivante pour choisir les stations. Si la connexion au réseau a échoué,
veuillez procéder comme suit :
a. Vérifiez le bon fonctionnement de votre routeur.
b. Déplacez votre radio pour capter un meilleur signal, si nécessaire !
c. Vérifiez que vous avez correctement saisi le mot de passe.
5.1 Stations locales «Pays»
Le « Pays » varie selon votre position géographique actuelle. Les programmes locaux s'achent.
1. Pour accéder aux stations locales, appuyez sur la touche MENU> Station list - Local «Country» (Liste
des stations > Stations locales « Pays»), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
NL
PL
CZ
SK
59
Page 60
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner les options, puis sur la touche OK pour confirmer.
3. Naviguez jusqu'au programme de votre choix.
5.2 Sélection d'une station à l'aide de l'option « Stations»
1. Appuyez sur la touche MENU > Station list > Stations (Liste des stations > Stations), puis sur la touche
OK pour confirmer.
2. Dans le menu «Stations»:
> « Location» (Lieu), vous permet de choisir parmi les stations de radio proposées dans chaque pays, à
sélectionner dans une liste.
a) Lorsque « Location» (Lieu) est en surbrillance, appuyez sur la touche OK pour confirmer.
b) Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la région de votre choix, puis sur la touche
60
OK pour confirmer.
Page 61
c) Utilisez la même méthode pour choisir un pays ou une station. La radio est en cours de
chargement.
> «Genre» vous permet de choisir des stations de radio en fonction de leur contenu, par exemple Classic
Rock, Sport, Infos, etc.
> «Search stations» (Rechercher des stations) vous permet de saisir l'intégralité ou une partie du nom
d'une station pour la trouver.
> «Popular stations» (Stations populaires) permet à votre radio de répertorier les stations ayant le plus
grand nombre d'auditeurs.
> « New stations» (Nouvelles stations) permet à votre radio de répertorier les stations ayant récemment
rejoint le réseau de webradios.
Remarque : certaines stations de radio ne diusent pas 24/24 h et d'autres encore ne sont pas toujours
connectées.
EN
FR
IT
5.3 Sélection d'une station dans « Podcasts»
1. Appuyez sur la touche MENU > Station list > Podcasts (Liste des stations > Podcasts), puis sur la touche
OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner les options, puis sur la touche OK pour confirmer.
3. Naviguez jusqu'au programme désiré.
NL
PL
CZ
SK
61
Page 62
5.4 Obtention d'un code d'accès et FAQ
1. Pour cela, appuyez sur la touche MENU> Station list > Help (Liste des stations > Aide), puis appuyez sur
la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Get access code (Obtenir le code d'accès) ou FAQ, puis
sur la touche OK pour confirmer.
Get access code
(Obtenir le code d'accès)
Option utilisée pour créer un compte lors de l'enregistrement de votre
radio sur le portail www.wifiradio-frontier.com
Reportez-vous à la section «Ajout d'une station à ‘My Favourites' (Mes favoris)».
FAQAppuyez sur la touche ou pour sélectionner une question, puis sur
la touche OK pour écouter le FAQ.
5.5 Ajout d'une station à « My Favourites » (Mes favoris)
1. Pour enregistrer votre radio depuis le portail: www.wifiradio-frontier.com
2. Créez un compte utilisateur, puis entrez un Access code (Code d'accès). Le code d'accès peut être retrouvé
grâce au menu «Station list > Help > Get access code» (Liste des stations > Aide > Obtenir le code d'accès).
3. Vous pouvez ajouter vos stations préférées via le portail (www. wifiradio-frontier.com).
4. Après avoir ajouté les stations et pour permere à votre radio d'accéder aux nouveaux paramètres,
meez-la hors tension pendant quelques minutes.
62
Page 63
5. Les stations ajoutées sont accessibles en appuyant sur la touche MENU > Station list > My favourites
(MENU > Liste des stations > Mes favoris).
Remarque : la réinitialisation de votre radio n'eacera pas les stations ajoutées aux favoris.
5.6 Ajout d'une station à « My Added Stations» (Mes stations ajoutées)
1. Bien que le portail des webradios contienne des milliers de stations, vous pouvez avoir envie d'écouter
des stations non répertoriées. Vous pouvez ajouter vos propres stations via le portail (www. wifiradio-
frontier.com).
2. Après avoir ajouté les stations et pour permere à votre radio d'accéder aux nouveaux paramètres,
meez-la hors tension pendant quelques minutes.
3. Les stations ajoutées sont accessibles en appuyant sur la touche MENU > Station list > My added
stations (MENU > Liste des stations > Mes stations ajoutées).
Remarque : la réinitialisation de votre radio n'eacera pas les stations ajoutées.
EN
FR
IT
5.7 Achage des informations relatives à la station
Il est possible d'acher les informations qui apparaissent sur la deuxième ligne de l'écran pendant l'écoute d'un
programme sur Internet. Pour acher davantage d'informations, appuyez plusieurs fois sur la touche INFO : l'écran
ache les informations Station Description (Description de la station), Genre, Country (Pays), Reliability (Fiabilité), Bit
rate (Débit), Codec, Sampling Rate (Taux d'échantillonnage), Playback Buer (Mémoire tampon de lecture) et Date.
5.8 Mémorisation des stations prédéfinies
Votre radio peut mémoriser jusqu'à 10 de vos stations préférées. Cela vous permet d'accéder plus rapidement
et facilement à vos stations préférées.
1. Pendant la diusion de votre station préférée, appuyez et maintenez les touches de préréglage 1 à 10
enfoncées jusqu'à ce que le message « Preset stored» (Préréglage enregistré) s'ache à l'écran.
2. Le numéro prédéfini « #» apparaît à l'écran.
5.9 Retrouver une station prédéfinie
1. Appuyez sur l'une des touches prédéfinies 1 à 10 pour choisir une station prédéfinie.
2. L'écran ache le message «Preset empty» (Aucun préréglage) si aucune station n'est aribuée.
NL
PL
CZ
SK
63
Page 64
6 Fonction Spotify Connect
Spotify propose des millions de titres à portée de clic. Les artistes que vous aimez, des playlists toutes faites
selon l'humeur et le genre, les derniers tubes et de nouvelles découvertes rien que pour vous.
Grâce à la fonction Spotify Connect, vous pouvez lire et contrôler votre musique sans fil. Choisissez de la
musique sur votre smartphone ou votre tablee et écoutez-la sur votre radio.
*Pour vérifier la disponibilité du service dans votre pays, rendez-vous sur www.spotify.com
6.1 Utilisation de la fonction Spotify Connect
Votre radio est équipée de la fonction Spotify Connect. Elle vous permet de contrôler la musique lue sur votre
radio depuis l'application Spotify pour smartphone ou tablee. Vous pouvez prendre des appels, jouer à des
jeux, regarder une vidéo et même éteindre votre téléphone sans jamais interrompre la musique. Une fonction
idéale pour écouter de la musique chez soi.
Vous aurez besoin d'un compte Spotify Premium pour utiliser la fonction Spotify Connect. Si vous n'en avez pas,
rendez-vous sur www.spotify.com/freetrial pour un essai gratuit de 30 jours.
1. Téléchargez l'application Spotify pour smartphone ou tablee (iOS ou Android).
2. Branchez votre radio au même réseau Wi-Fi que votre smartphone ou tablee, puis appuyez plusieurs
fois sur la touche MODE de la télécommande pour sélectionner le mode Spotify Connect.
3. Ouvrez l'application Spotify sur votre smartphone ou tablee et lisez une chanson.
4. Appuyez sur l'image carrée de la chanson en bas à gauche de l'écran. Puis appuyez sur l'icône de connexion .
5. Appuyez sur «DigitRadio 110 IR» dans la liste pour sélectionner votre radio. Si vous ne la voyez pas
apparaître, vérifiez qu'elle est bien connectée au même réseau sans fil que votre smartphone ou votre
tablee. Vous remarquerez que votre radio apparaît sous le nom «DigitRadio 110 IR xxxxxxxxxxxx» dans
l'application Spotify (le code à 12 caractères alphanumériques est l'adresse MAC de votre radio). Si vous
désirez modifier ce nom pour le personnaliser (par ex. «DigitRadio 110 IR de Jean»), vous pouvez le faire
comme suit :
a. Depuis la radio : appuyez sur MENU et sélectionnez Main menu > System seings > Network > View
seings (Menu principal > Paramètres du système > Réseau > Acher les paramètres). Faites défiler les
paramètres vers le bas et notez ce qui s'ache dans le champ «IP address» (Adresse IP).
64
Page 65
b. Depuis votre ordinateur : vérifiez que votre ordinateur est connecté au
même réseau que la radio, puis entrez l'adresse IP dans la barre d'adresses de
votre navigateur (par ex. : 192.168.0.34). Cela vous permet d'acher certaines
infos de diagnostic de la radio mais également de modifier son nom.
6. L'icône de connexion devient verte pour indiquer que votre radio est
sélectionnée et utilisée pour la lecture audio.
7. Votre application Spotify ne reconnaîtra votre radio que si celle-ci est
connectée à Internet (modes Webradio, Spotify Connect ou Lecteur de
musique). Pour utiliser Spotify lorsque votre radio est en mode hors connexion
(mode DAB, FM ou Bluetooth), vous devez sélectionner Main menu > System seings > Network > Keep network connected > YES (Menu principal >
Paramètres du système > Réseau > Maintenir la connexion au réseau > OUI).
Cela vous permet également de sortir la radio de son état de veille grâce à
l'application Spotify.
Remarque : pour éviter d'utiliser votre radio pendant de longues périodes
sans surveillance (par ex. toute la nuit, en vacances ou en votre absence),
sélectionnez NO (NON) pour économiser de l'énergie.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
6.2 Contrôle de la fonction Spotify Connect
Vous pouvez à présent commander Spotify depuis l'application, rechercher et lire des titres, modifier le volume
et ajouter des titres aux playlists pendant la lecture. La prochaine fois que vous ouvrirez l'application Spotify, la
lecture reprendra sur votre radio.
Spotify Connect est un service basé sur le Cloud. C'est pourquoi, après l'activation de ce service sur votre radio,
votre smartphone ou votre tablee n'aura plus besoin d'être connecté au même réseau Wi-Fi pour contrôler la
lecture audio.
SK
65
Page 66
6.3 Utilisation d'un autre compte Spotify avec votre radio
Les informations relatives à votre compte Spotify sont enregistrées sur votre radio. Pour se connecter à un autre
compte Spotify, suivez simplement les étapes d'activation tout en utilisant l'application Spotify depuis le compte
de votre choix. N'oubliez pas que votre smartphone ou votre tablee et votre radio doivent tous deux être
connectés au même réseau Wi-Fi pour pouvoir changer de compte.
7 Mode Lecteur de musique
7.1 Configuration d'un serveur de musique
Pour que votre radio joue les fichiers de musiques stockés sur un ordinateur, celui-ci doit être configuré pour le
partage de fichiers ou de contenu.
Le partage de contenu multimédia UPnP permet aux appareils comme cee radio de lire de la musique depuis
une bibliothèque multimédia partagée, en naviguant parmi les menus tels que Artist (Artiste), Album ou Genre.
Si vous utilisez un système de serveur adapté comme un PC équipé de Windows Media Player10 ou version
ultérieure (WMP) et que votre bibliothèque est correctement classée, nous vous recommandons d'utiliser le
partage de contenu.
Seuls les serveurs UPnP (Universal Plug and Play) doivent être configurés. (iTunes ne fonctionne actuellement pas
comme un serveur UPnP.)
7.2 Partage de contenu avec Windows Media Player
Le serveur UPnP le plus courant est Windows Media Player (version 10 ou ultérieure. Achage de la version
dans Help [Aide] > About Windows Media Player [À propos de Windows Media Player]). D'autres plateformes et
serveurs UPnP peuvent être utilisés. Pour configurer WMP en vue du partage de contenu, eectuez les étapes
suivantes :
1. Vérifiez que l'ordinateur est connecté au réseau.
2. Vérifiez que la radio est sous tension et connectée au même réseau.
3. Dans WMP, ajoutez les fichiers audio et les dossiers à partager avec votre radio dans la bibliothèque
multimédia en sélectionnant Organize > Manage Libraries > Music / Videos / Pictures / Recorded TV
(Organiser > Gérer les bibliothèques > Musiques / Vidéos / Images / TV enregistrée). Cliquez sur Add
(Ajouter) pour ajouter des fichiers audio et des dossiers, puis cliquez sur OK pour terminer l'ajout.
66
Page 67
EN
FR
4. Dans WMP, activez le partage du contenu (Stream > More streaming options… [Diuser en continu > Plus
d'options de diusion en continu]).
5. Vérifiez que la radio a bien accès au contenu partagé en le sélectionnant et en cliquant sur Allow (Autoriser).
Vous pouvez également définir un nom pour le contenu partagé dans la fenêtre Name your media library
(Renommer votre bibliothèque multimédia). Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue.
67
IT
NL
PL
CZ
SK
Page 68
6. L'ordinateur est maintenant prêt à diuser de la musique vers la radio. Le serveur UPnP de WMP est
exécuté en arrière-plan ; il est inutile de démarrer WMP en tant que tel.
7.3 Lecture de contenu partagé
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour sélectionner le mode Music player (Lecteur de musique).
2. Lorsque «Shared media» (Contenu partagé) est en surbrillance, appuyez sur la touche OK pour confirmer.
68
Page 69
3. Les serveurs multimédia disponibles sont répertoriés. Appuyez sur la touche ou pour parcourir les
serveurs, puis sur la touche OK pour confirmer. Sélectionnez ensuite votre musique.
EN
4. Lorsqu'un titre est lu, vous pouvez utiliser la télécommande comme suit:
a. Appuyez sur la touche pour revenir au titre précédent; appuyez et maintenez la touche
enfoncée pour eectuer un retour rapide du titre en cours de lecture.
b. Appuyez sur la touche pour lire/mere en pause le titre en cours de lecture.
c. Appuyez sur la touche pour passer au titre suivant ; appuyez et maintenez la touche enfoncée
pour eectuer une avance rapide du titre en cours de lecture.
7. 4 My Playlist (Ma playlist)
La fonction My Playlist (Ma playlist) vous permet de créer une liste de vos morceaux favoris à partir de votre
bibliothèque musicale.
Une fois votre playlist prête, vous pouvez choisir de la lire en continu sur votre radio, de la lire en mode aléatoire
ou de répéter les morceaux pendant la lecture.
Pour enregistrer une piste dans «My Playlist» (Ma playlist), trouvez la piste à ajouter dans la playlist, appuyez
sur la touche OK en la maintenant enfoncée. La piste est alors ajoutée à la playlist.
Pour lancer «My Playlist» (Ma playlist), appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour
sélectionner «My playlist» (Ma Playlist). Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Trouvez le titre que vous
désirez jouer et appuyez sur la touche OK pour le sélectionner.
7.5 Mode de lecture en boucle
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner « Repeat play: O» (Lecture en
boucle : désactivée). Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche OK pour passer de «On» (Activée) à «O»
(Désactivée) et inversement.
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
69
Page 70
7.6 Mode aléatoire
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner « Shue play: O» (Lecture
aléatoire : désactivée). Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche OK pour passer de «On» (Activée) à «O»
(Désactivée) et inversement.
7. 7 Eacement de la playlist
Vous pouvez utiliser cee fonction pour eacer le contenu de votre playlist.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner « Clear My playlist» (Eacer
ma playlist) et enfin sur la touche OK pour confirmer.
2. Sélectionnez « YES » (Oui) pour eacer votre playlist.
7.8 Élagage des serveurs
La fonction Prune Servers (Élaguer les serveurs) vous permet de supprimer des serveurs de musique auxquels
vous ne pouvez plus accéder.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner « Prune servers » (Élaguer les
serveurs) et enfin sur la touche OK pour confirmer.
2. Sélectionnez « Yes » (Oui) pour « Prune shared media wake on LAN servers » (Élaguer les serveurs
wake-on-LAN de contenu partagé).
7.9 Informations sur la lecture en cours
Lorsqu'une piste est lue, l'écran ache le titre et une barre de progression représente le temps écoulé et la
durée totale de la piste. Pour acher d'autres informations, appuyez plusieurs fois sur la touche INFO de l'unité
principale pour acher les informations Artist (Artiste), Album, Bit Rate (Débit), Codec, Sampling Rate (Taux
d'échantillonnage), Playback Buer (Mémoire tampon de lecture) et Date à l'écran.
70
Page 71
8 Mode DAB
8.1 Sélection du mode DAB
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour sélectionner le mode DAB.
2. Lors de sa première utilisation, la radio eectue une recherche complète et enregistre la liste des stations
dans sa mémoire.
EN
FR
IT
NL
3. Une fois la recherche eectuée, les stations DAB/DAB+ s'achent dans l'ordre alphanumérique. La
première station de la liste est sélectionnée. Appuyez sur la touche OK pour lancer la diusion.
Note : si aucun signal DAB/DAB+ n'est capté dans votre zone, il peut être nécessaire de déplacer la radio
afin de capter un meilleur signal.
8.2 Sélection d'une autre station
1. Lorsqu'un programme est en cours de diusion, appuyez sur la touche ou pour acher la liste des
stations, puis sur la touche ou pour sélectionner les stations de votre choix. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
2. Vous pouvez également appuyer sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner
«Station list» (Liste des stations). Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Naviguez jusqu'à la station
de votre choix.
PL
CZ
SK
71
Page 72
8.3 Services secondaires
Vous pouvez voir s'acher le symbole « >>» après le nom de la station : cela indique que des services
secondaires sont disponibles pour cee station. Ces services secondaires sont des services supplémentaires
associés à la station principale. Par ex., une station relative au sport peut ajouter des commentaires
supplémentaires. Les services secondaires sont ajoutés directement après le nom de la station principale (avec
le symbole « << » placé juste avant) dans la liste des stations.
Pour sélectionner le service secondaire, appuyez sur la touche ou jusqu'à ce que vous trouviez le service
secondaire de votre choix, puis appuyez sur la touche OK pour le sélectionner.
À la fin du service secondaire, l'unité revient automatiquement à la station principale.
8.4 Recherche de stations
Appuyez tout simplement sur la touche SCAN (Rechercher) pour rechercher toutes les stations disponibles.
Vous pouvez également appuyer sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner « Scan »
(Rechercher) et enfin sur la touche OK pour lancer une recherche complète.
8.5 Élagage des stations non valides
Vous pouvez supprimer l'ensemble des stations indisponibles de la liste des stations.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner « Prune invalid» (Élaguer les
stations non valides) et enfin sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner «YES» (Oui), puis sur la touche OK pour confirmer.
8.6 Valeur de contrôle de la gamme dynamique (DRC)
Vous pouvez ajuster le niveau de compression des stations pour éliminer les diérences de gamme dynamique
ou de niveau sonore entre les stations de radio.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur ou pour sélectionner «DRC» (Contrôle de la gamme
dynamique), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner «DRC high » (DRC élevé), « DRC low » (DRC bas) ou «
DRC o » (DRC désactivé), puis sur la touche OK pour confirmer.
72
Page 73
8.7 Changement de l'ordre des stations
Vous pouvez acher les stations dans un ordre diérent.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur ou pour sélectionner « Station order» (Ordre des stations),
puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner « Alphanumeric » (Alphanumérique), « Ensemble » ou
« Valid » (Valides), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer l'option sélectionnée.
Alphanumeric (Alphanumérique)Ache toutes les stations dans l'ordre alphanumérique.
EnsembleRépertorie les stations actuellement en cours de
diusion avant les stations inactives.
Valid (Valides)Supprime les stations inactives de la liste des stations.
EN
FR
8.8 Achage des informations relatives à la station
Les stations DAB/DAB+ diusent des informations complémentaires. Appuyez plusieurs fois sur la touche
INFO de l'unité principale pour acher les informations DLS (Dynamic Label Segment) (Radiotexte), Ensemble,
Program Frequency (Fréquence des programmes), Signal Quality (Qualité du signal), Signal Strength (Puissance
du signal), Bitrate (Débit), Codec, Channel (Canal) et Date.
8.8.1 Achage de la puissance du signal
Après avoir sélectionné Signal Strength (Puissance du signal), une barre indiquant la puissance du signal de la
station actuelle apparaît à l'écran.
L'indicateur de la barre représente le niveau de signal minimum admissible.
Remarque : les stations dont la puissance du signal est inférieure au niveau minimum peuvent ne pas être
diusées de manière stable.
IT
NL
PL
CZ
SK
73
Page 74
8.9 Mémorisation des stations prédéfinies
Votre radio peut mémoriser jusqu'à 10 de vos stations DAB+ préférées. Cela vous permet d'accéder plus
rapidement et facilement à vos stations préférées.
1. Pendant la diusion de votre station préférée, appuyez et maintenez les touches de préréglage 1 à 10
enfoncées jusqu'à ce que le message « Preset stored» (Préréglage enregistré) s'ache à l'écran.
2. Le numéro prédéfini « #» apparaît à l'écran.
8.10 Retrouver une station prédéfinie
1. Appuyez sur l'une des touches prédéfinies 1 à 10 pour choisir une station prédéfinie.
2. L'écran ache le message «Preset empty» (Aucun préréglage) si aucune station n'est aribuée.
9 Mode FM
9.1 Sélection du mode FM
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour sélectionner le mode FM.
2. Lors de sa première utilisation, la radio démarre au début de la plage de fréquences FM (87,50 MHz).
Sinon, la dernière station FM écoutée sera sélectionnée.
74
Page 75
3. Pour modifier manuellement la fréquence FM, lorsque celle-ci s'ache, appuyez sur la touche ou
pour modifier la fréquence par incréments de 0,05MHz.
4. Pour eectuer une recherche automatique, lorsque la fréquence FM s'ache, appuyez sur la touche
ou puis sur la touche SCAN (Rechercher). Votre radio avancera ou reculera sur la plage de fréquences
jusqu'à aeindre la prochaine station.
9.2 Paramètres de recherche
Par défaut, les recherches FM s'interrompent à chaque station disponible. Cela peut entraîner un mauvais
rapport signal-bruit (siement) pour les stations dont le signal est faible.
1. Pour modifier les paramètres de recherche et les interrompre uniquement aux stations dont le signal
est puissant, appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche ou pour sélectionner «Scan seing»
(Paramètre de recherche). Appuyez enfin sur la touche OK pour confirmer.
2. L'écran ache « Strong stations only» (Stations puissantes uniquement). Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner «YES» (Oui) puis sur la touche OK pour confirmer.
EN
FR
IT
9.3 Paramètres audio
Par défaut, toutes les stations en stéréo sont reproduites en stéréo. Pour les stations dont le signal est plus
faible, cela peut entraîner un mauvais rapport signal-bruit (siement).
1. Pour diuser les stations dont le signal est trop faible en mono, appuyez sur la touche MENU, puis sur la
touche ou pour sélectionner «Audio seing » (Paramètres audio). Enfin, appuyez sur la touche OK
pour confirmer.
2. L'écran ache « Listen in mono only? » (Écouter en mono uniquement?). Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner «YES» (Oui) puis sur la touche OK pour confirmer.
9.4 Mémorisation des stations prédéfinies
Votre radio peut mémoriser jusqu'à 10 de vos stations FM préférées. Cela vous permet d'accéder plus
rapidement et facilement à vos stations préférées.
1. Pendant la diusion de votre station préférée, appuyez et maintenez les touches de préréglage 1 à 10
enfoncées jusqu'à ce que le message « Preset stored» (Préréglage enregistré) s'ache à l'écran.
2. Le numéro prédéfini « #» apparaît à l'écran.
NL
PL
CZ
SK
75
Page 76
9.5 Retrouver une station prédéfinie
1. Appuyez sur l'une des touches prédéfinies 1 à 10 pour choisir une station prédéfinie.
2. L'écran ache le message «Preset empty» (Aucun préréglage) si aucune station n'est aribuée.
10 Mode Bluetooth
Appairez l'unité avec un appareil Bluetooth pour écouter de la musique :
1. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Bluetooth.
2. L'icône clignote plusieurs fois à l'écran.
3. Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche.
4. «DigitRadio 110 IR» apparaît sur votre dispositif Bluetooth.
5. Sélectionnez «DigitRadio 110 IR» et entrez le mot de passe « 0000», si nécessaire.
6. L'icône demeure visible à l'écran une fois la connexion établie.
7. Lorsqu'un titre est en cours de lecture :
a. Appuyez une fois sur la touche pour revenir au début du titre, puis appuyez à nouveau sur la
touche pour revenir au titre précédent; appuyez et maintenez la touche enfoncée pour eectuer
un retour rapide du titre en cours de lecture.
b. Appuyez sur la touche pour lire ou mere en pause le titre en cours de lecture.
c. Appuyez sur la touche pour passer au titre suivant ; appuyez et maintenez la touche enfoncée
pour eectuer une avance rapide du titre en cours de lecture.
8. Pour désactiver la connexion Bluetooth, appuyez sur la touche MENU de l'unité. Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner «BT disconnect» (Déconnecter BT), puis sur la touche OK pour confirmer.
L'écran ache « Device disconnect? » (Déconnecter le dispositif?). Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner «YES» (Oui) puis sur la touche OK pour confirmer.
76
Page 77
11 Fonctionnement général
11.1 Mise en veille
Cee fonctionnalité permet à votre radio de se mere en veille automatiquement après une période d'inactivité définie.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main Menu > Sleep (Menu principal > Veille), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour acher les options Sleep OFF (Veille désactivée), 15, 30, 45 ou
60 minutes, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'icône de veille et la période d'inactivité
s'achent à l'écran.
3. Pour désactiver la fonction de veille alors que le minuteur est toujours actif, sélectionnez l'option «
Sleep» (Veille), puis appuyez sur la touche ou pour sélectionner « Sleep OFF » (Veille désactivée).
4. Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche SLEEP (Veille) pour définir la période
d'inactivité.
11.2 Réglage de l'alarme
Votre radio comprend deux alarmes. Pour régler l'alarme, assurez-vous d'abord d'avoir réglé l'heure.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main Menu > Alarms (Menu principal > Alarmes), puis sur la touche OK
pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner « Alarm 1» (Alarme 1) ou « Alarm 2 » (Alarme 2), puis sur
la touche OK pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner les options, puis sur la touche OK pour confirmer.
Enable (Activer) :Jour d'activation de l'alarme : O (Arrêt), Daily (Tous les jours), Once (Une
seule fois), Weekends (Week-end) ou Weekdays (Semaine)
Time (Heure) :Date de l'alarme : JJ-MM-AAAA (disponible uniquement lorsque la fonction
de répétition de l'alarme est réglée sur «Once» [Une seule fois]) Heure de
l'alarme: HH:MM
Mode:Mode de l'alarme : Buzzer (Vibreur), Internet radio (Webradio), DAB ou FM
Preset (Préréglage) : Dernière station prédéfinie écoutée ou enregistrée (non disponible en mode
vibreur).
Volume :Volume de l'alarme
Save (Enregistrer) :Enregistrer l'alarme
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
77
Page 78
4. Lorsque l'écran ache «Alarm Saved» (Alarme enregistrée), cela signifie que l'alarme a bien été
configurée. L'écran ache ou .
5. Pour désactiver temporairement l'alarme, appuyez sur la touche SNOOZE (Répéter) pour activer la
fonction de répétition lorsque l'alarme se déclenche. Appuyez sur la touche SNOOZE (Répéter) pour
régler l'intervalle de répétition sur 5, 10, 15 ou 30 minutes. L'intervalle de répétition apparaît à l'écran.
6. Pour désactiver l'alarme, appuyez sur la touche lorsque l'alarme se déclenche.
7. Pour annuler l'alarme, reportez-vous aux étapes 1 à 3 pour régler l'alarme sur «O» (Désactivée).
11.3 Paramétrage de l'égaliseur
Cee fonctionnalité vous permet de choisir un profil d'égalisation du son. Chaque paramètre d'égalisation
sélectionné modifie le son de votre radio.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main Menu > System Seings > Equaliser (Menu principal > Paramètres
du système > Égaliseur), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Normal, Flat (Bas), Jazz, Rock, Movie (Cinéma), Classic
(Classique), Pop, News (Infos), My EQ (Mon égaliseur) ou My EQ profile setup (Configurer le profil de mon
égaliseur), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Pour configurer My EQ (Mon égaliseur), sélectionnez «My EQ profile setup» (Configurer le profil de
mon égaliseur), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner Bass (Basses) ou Treble (Aigus), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Appuyez sur
la touche ou pour modifier la valeur des basses et des aigus, puis sur la touche OK pour confirmer.
Appuyez sur la touche . L'écran ache le message «Save changes» (Enregistrer les modifications).
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner «YES» (Oui), puis sur la touche OK pour confirmer.
11.4 Configuration réseau
Les utilisateurs peuvent utiliser ces options pour diagnostiquer et résoudre les problèmes de réseau.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main Menu > System Seings > Network (Menu principal > Paramètres
du système > Réseau), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l'option de configuration réseau de votre choix :
78
Network wizard (Assistant réseau):Recherche les réseaux disponibles
PBC Wlan setup (Configuration Wi-Fi PBC):Configure un réseau crypté WPS (seulement si le
routeur prend en charge le standard WPS 2.0)
Page 79
View seings (Achage des paramètres) :Ache les paramètres réseau comme l'adresse
Manual seings (Paramètres manuels) :Définit la connexion sans fil
NetRemote PIN setup (Configurer le code PIN de la
télécommande NetRemote) :
Network profile (Profil du réseau):Liste des réseaux enregistrés ou suppression des
Clear network seings (Eacer les paramètres réseau): Eace les paramètres réseau actuels
Keep network connected (Maintenez la connexion au
réseau):
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le paramétrage.
11.5 Réglage de la date/l'heure
1. Appuyez sur la touche MENU> Main Menu > System Seings > Time/Date (Menu principal >
Paramètres du système > Date/Heure), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner les options, puis sur la touche OK pour confirmer le
paramétrage.
Set Time/date (Régler la date/l'heure):Réglage manuel de la date et de l'heure
Auto update (Mise à jour automatique):«Update from DAB» (Mise à jour DAB), «Update from FM»
Set format (Régler le format):Format 12 ou 24 h
Set timezone (Régler le fuseau horaire):Sélectionner un fuseau horaire
Daylight saving (Changements
d'heure):
3. Réglez ensuite l'heure selon vos préférences.
(Mise à jour FM), «Update from Network» (Mise à jour réseau)
ou «No update» (Pas de mise à jour)
(Disponible uniquement avec la mise à jour réseau automatique.)
Paramètres de changement d'heure (Disponible uniquement
avec la mise à jour réseau automatique.)
MAC, la région Wi-Fi, l'adresse IP, etc.
Définit un code PIN pour la télécommande
NetRemote
réseaux indésirables
Maintient le réseau connecté en mode hors
connexion, comme les modes DAB, FM, Bluetooth,
Aux in (Entrée auxiliaire) et Standby (Veille)
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
79
Page 80
11.6 Réglage de la langue
Cee fonctionnalité vous permet de changer la langue des menus. La langue par défaut des menus est l'allemand.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main menu > System seings > Language (Menu principal > Paramètres
du système > Langue), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner votre langue, puis sur la touche OK pour confirmer.
11.7 Réinitialisation
Une réinitialisation redéfinit tous les paramètres utilisateurs aux valeurs par défaut. La date et l'heure, ainsi que les
préréglages seront perdus.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main menu > System seings > Factory Reset (Menu principal >
Paramètres du système > Réinitialisation), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner «YES» (Oui), puis sur la touche OK pour confirmer.
11.8 Mise à jour du logiciel
De temps en temps, des mises à jour logicielles contenant des correctifs et/ou des fonctionnalités
supplémentaires peuvent être mises à la disposition de votre radio.
Si votre radio détecte qu'une version plus récente du logiciel est disponible, elle vous invitera à eectuer la mise à
jour. Si vous acceptez, la nouvelle version du logiciel sera alors téléchargée et installée.
Après une mise à jour logicielle, tous les paramètres de l'utilisateur sont conservés.
A T T E N T I O N
Avant de lancer une mise à jour logicielle, vérifiez que votre radio est branchée à une source d'alimentation secteur stable.
Toute coupure de courant au cours d'une mise à jour logicielle peut endommager l'unité de manière irréversible.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main menu > System seings > Soware update (Menu principal >
Paramètres du système > Mise à jour logicielle), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner «Auto-check seing» (Vérification automatique). Votre
radio vérifiera ainsi régulièrement s'il existe une nouvelle version du logiciel.
3. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner « Check now» (Vérifier maintenant). Votre radio va
maintenant vérifier s'il existe une nouvelle version du logiciel et eectuer automatiquement la mise à jour,
le cas échéant.
80
Page 81
11.9 Assistant de configuration
Lors de la première utilisation de cee unité, un assistant de configuration se lance afin de configurer les
paramètres de date/heure et du réseau. Une fois cee étape terminée, le système est prêt à être utilisé dans
n'importe quel mode.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main menu > System seings > Setup Wizard (Menu principal >
Paramètres du système > Assistant de configuration), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner «YES» (Oui), puis sur la touche OK pour confirmer.
11.10 Achage des informations relatives au système
Ces informations peuvent vous être demandées en cas de problème technique.
1. Appuyez sur la touche MENU> Main menu > System seings > Info (Menu principal > Paramètres du
système > Infos), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour acher «SW version» (Version logicielle), «Spotify version»
(Version de Spotify), «Radio ID» (ID radio) et «Friendly Name» (Pseudonyme).
11.11 Réglage du rétroéclairage
1. Appuyez sur la touche MENU> Main menu > System seings > Backlight (Menu principal > Paramètres
du système > Rétroéclairage), puis sur la touche OK pour confirmer.
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner «Power-on Level» (Sous tension) ou «Standby Level» (Veille), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le niveau de rétroéclairage, puis sur la touche OK pour
confirmer.
Power-On level
(Sous tension)
Standby level
(Veille)
> Élevé
> Moyen
> Faible
> Élevé
> Moyen
> Faible
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
81
Page 82
12 Fonction Multiroom
La fonction Multiroom vous permet de contrôler la lecture sur une ou plusieurs radios via l'application
MyDigitRadio Pro.
Vous pouvez écouter de la musique grâce à votre smartphone équipé de l'application MyDigitRadio Pro et
contrôler les radios (appareils compatibles avec la fonction Multiroom) dans la cuisine, la chambre ou le salon.
Bien entendu, vous pouvez également contrôler les radios pour qu'elles fonctionnent en même temps.
1. Pour utiliser la fonction Multiroom, téléchargez l'application MyDigitRadio Pro sur l'AppStore (iOS) ou sur
Google Play (Android).
2. Démarrez l'application MyDigitRadio Pro, en veillant à ce que votre radio et votre smartphone soient
connectés au même réseau Wi-Fi.
3. Tous les appareils disponibles sont répertoriés. Appuyez sur la radio «DigitRadio 110 IR xxxxxxxxxxxx»
à laquelle vous désirez vous connecter (le code à 12 caractères alphanumériques est l'adresse MAC de
votre radio).
4. L'écran de lecture apparaît. (Mode webradio par exemple.)
82
Page 83
5. Les appareils compatibles avec la fonction Multiroom peuvent être connectés pour fonctionner en
synchronisation, s'ils sont ajoutés à un groupe.
6. Modifiez le groupe depuis l'application en appuyant sur «Edit» (Modifier) dans le coin supérieur droit de
la liste des appareils.
a. Appuyez sur «+Create Group» (Créer un groupe) en bas de la liste des appareils pour créer un
nouveau groupe, puis renommez le groupe ou sélectionnez un nom dans la liste. Sélectionnez enfin
«Create» (Créer).
b. Vous pouvez créer autant de groupes que nécessaire. Les nouveaux groupes vides s'achent en haut
de la liste. Appuyez sur les trois lignes horizontales et faites glisser votre radio dans le groupe.
Note : certains modes ne sont pas pris en charge en cas de regroupage. Si votre radio est en mode DAB,
FM ou Bluetooth, vous ne pourrez pas la déplacer dans le groupe sélectionné.
c. Si votre radio est un client du groupe, l'écran ache le message « Waiting for synchronisation» (En
aente de synchronisation). La radio diuse ensuite le même programme que l'appareil maître.
d. Appuyez sur «Close» (Fermer) dans le coin supérieur droit de l'écran de modification pour le quier.
(Reportez-vous à la Figure 1.)
e. Les appareils du groupe apparaissent sous le nom du groupe. Appuyez sur le nom du groupe pour le
sélectionner.
f. Le groupe va diuser en même temps le programme lu par l'appareil maître. Vous pouvez déplacer
le curseur de contrôle du volume pour modifier le volume principal de tous les appareils du groupe.
Vous pouvez également appuyer sur le contrôle du volume, puis modifier le volume de chaque appareil
indépendamment. (Reportez-vous aux Figures 2 et 3.)
Note : les modes indépendants (DAB, FM ou Bluetooth) sont incompatibles avec les appareils groupés. Si
vous sélectionnez ces modes, l'appareil maître sera retiré du groupe.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
83
Page 84
Figure 1Figure 2Figure 3
7. Vous pouvez également modifier le groupe depuis votre radio.
a. Appuyez sur la touche MENU> Main Menu > System Seings > Multi-room (Menu principal >
Paramètres du système > Multiroom), puis sur la touche OK pour confirmer.
b. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner les options, puis sur la touche OK pour confirmer.
84
View details (Acher les
détails)
Create new group (Créer
un nouveau groupe)
Add to group (Ajouter
au groupe)
Ache l'état de votre radio (Ungrouped [Non
groupée], Server [Serveur] ou Client) et le groupe
auquel elle appartient.
Crée un nouveau groupe que votre radio peut
rejoindre.
Les dispositifs présents sur le réseau actuel
s'achent. Sélectionnez le client à ajouter au
groupe auquel votre radio appartient.
Page 85
List current clients (Liste
des clients actuels)
Leave group (Quier le
groupe)
Dissolve group
(Supprimer le groupe)
8. Pour vérifier si vous pouvez utiliser l'application MyDigitRadio Pro lorsque votre radio est notamment
en mode hors connexion (mode DAB, FM ou Bluetooth), vous devez sélectionner Main menu > System seings > Network > Keep network connected > YES (Menu principal > Paramètres du système >
Réseau > Maintenir la connexion au réseau > OUI). Cela vous permet également de sortir la radio de son
état de veille grâce à l'application MyDigitRadio Pro.
Remarque : pour éviter d'utiliser votre radio pendant de longues périodes sans surveillance (par ex.
toute la nuit, en vacances ou en votre absence), sélectionnez NO (NON) pour économiser de l'énergie.
Clients du groupe auquel appartient votre radio.
Sélectionnez le client que vous désirez retirer du
groupe.
Retire votre radio du groupe
Supprime le groupe auquel appartient votre radio.
EN
FR
IT
NL
13 Spécifications
Spécifications :Radio numérique Internet, DAB/DAB+ et FM avec
Alimentation :Entrée CA : 100 - 240V~, 50 - 60Hz
Plages de fréquence :FM: 87,5 - 108MHz
Consommation d'électricité :3W (max.)
Dimensions (L x l x h):130mm x 42mm x 95mm
technologie Bluetooth, Spotify et fonction Multiroom
Sortie CC : 6V, 500mA
DAB/DAB+ : 174,928 – 239,200 MHz
PL
CZ
SK
85
Page 86
Ce symbole sur le produit ou dans les instructions signifie que votre équipement électrique et
électronique en fin de vie ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques. Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales ou le commerçant chez lequel vous avez acheté le
produit.
86
Page 87
Istruzioni per l'uso
DIGITRADIO 110 IR
Radio digitale Internet, DAB/DAB+ e FM con
tecnologia Bluetooth e funzionalità Spotify e Multi-room
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
Page 88
1 Importanti istruzioni di sicurezza
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Tenere conto di tue le avvertenze.
4. Seguire tue le istruzioni.
5. Non utilizzare l'altoparlante vicino all'acqua.
6. Pulire soltanto con un panno asciuo.
AVVERTENZA: PER LIMITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O ELETTROCUZIONE NON ESPORRE QUESTO ALTOPARLANTE
ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
Per limitare il rischio di elerocuzione, incendio, ecc.:
1. Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di termosifoni, bocchee o griglie di riscaldamento, stufe o altri
apparati (inclusi gli amplificatori) che generano calore.
2. Non ostruire le aperture di ventilazione dell'apparecchio.
3. Non esporre l'apparecchio a gocciolamenti o schizzi. Nessun oggeo contenente liquidi, come un bicchiere,
deve essere collocato sull'apparecchio.
4. Non collocare oggei pesanti sull'apparecchio e non calpestarlo. Se un oggeo pesante dovesse cadere
sull'apparecchio potrebbe danneggiarlo seriamente.
5. Leggere le etichee poste sul retro dell'apparecchio recanti informazioni sull'alimentazione e sulla sicurezza.
6. Utilizzare l'apparecchio soltanto con l'alimentatore fornito in dotazione.
7. Proteggere il cavo di alimentazione per evitare che venga calpestato o schiacciato, in particolare in
corrispondenza degli spinoi, delle prese di corrente e dei punti di uscita dall'apparecchio.
88
Page 89
8. Non scollegare mai l'apparecchio tirando il cavo di alimentazione. Impugnare saldamente la spina ed
estrarla dria dalla presa.
9. Riparare o sostituire immediatamente ogni cavo elerico logoro o danneggiato. Non utilizzare un cavo
che presenti incrinature o danni da abrasione lungo il corpo, sulla spina o sull'estremità del conneore.
10. Per evitare il rischio di incendi o scosse eleriche, non utilizzare questa spina con una prolunga o altra
presa a meno che non sia possibile inserire completamente gli spinoi senza che restino esposti.
11. Staccare dalla presa in caso di temporale o se l'apparecchio non verrà utilizzato per un periodo
prolungato. In tal modo si eviteranno danni all'apparecchio causati da fulmini o picchi di corrente.
12. Non cercare di riparare autonomamente l'apparecchio. Aprendolo si corre il rischio di esporsi a tensioni
pericolose o altri pericoli. Eventuali interventi che si rendano necessari devono essere eseguiti solo da
personale qualificato.
13. Il normale funzionamento dell'apparecchio può essere disturbato da forti interferenze eleromagnetiche.
In tal caso, è suciente ripristinare l'apparecchio seguendo quanto indicato nelle istruzioni per l'uso. Se
continua a funzionare male, spostare l'apparecchio in un'altra posizione.
14. Per scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente estrarre la spina dell'adaatore. Pertanto essa dovrà
essere in una posizione facilmente raggiungibile.
15. Non esporre la baeria del telecomando a un calore eccessivo, come quello della luce solare, di un
fuoco o simili.
16. Pericolo di esplosione in caso di sostituzione erronea della baeria. Sostituire soltanto con un baeria
identica o equivalente.
17. Nell'interesse della sicurezza e per evitare un inutile consumo di corrente, non lasciare mai l'apparecchio
acceso incustodito per lunghi periodi di tempo, ad esempio durante la noe o quando si è fuori casa.
Spegnerlo ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
89
Page 90
Indice
1 Importanti istruzioni di sicurezza ...........................................................................................................................88
2 Per iniziare ..................................................................................................................................................................... 93
2.1 Contenuto della confezione .............................................................................................................................................................. 93
2.2 Collocazione della radio ...................................................................................................................................................................... 93
2.3 Configurazione della LAN wireless ................................................................................................................................................94
2.5 Uso del cavo oico ................................................................................................................................................................................94
2.6 Uso del cavo RCA ...................................................................................................................................................................................94
2.7 Accensione e spegnimento dell'apparecchio ........................................................................................................................... 95
3.1 Il telecomando.........................................................................................................................................................................................96
5 Modalità Radio internet ............................................................................................................................................101
5.2 Selezione di una stazione araverso la voce “Stazioni” .....................................................................................................102
5.3 Selezione di una stazione araverso la voce “Podcast” .................................................................................................... 103
5.4 Oenimento del codice d'accesso e visione delle FAQ ......................................................................................................104
5.5 Aggiunta di una stazione a “Preferiti” ........................................................................................................................................104
5.6 Aggiunta di una stazione a “Stazioni aggiunte” .................................................................................................................... 105
5.7 Visualizzazione delle informazioni sulle stazioni ...................................................................................................................105
5.8 Memorizzazione delle stazioni preselezionate ....................................................................................................................... 105
5.9 Richiamo di una stazione preselezionata .................................................................................................................................105
6.1 Uso di Spotify Connect ......................................................................................................................................................................106
90
Page 91
6.2 Controllo di Spotify Connect ........................................................................................................................................................... 107
6.3 Uso di un altro account Spotify con la radio...........................................................................................................................108
7 Modalità Riproduore musicale .......................................................................................................................... 108
7.1 Impostazione di un server musicale ...........................................................................................................................................108
7.2 Condivisione di file multimediali con Windows Media Player ........................................................................................108
7.3 Riproduzione dei file multimediali condivisi .............................................................................................................................110
7.7 Cancellazione della playlist ...............................................................................................................................................................112
7.8 Eliminazione dei server ...................................................................................................................................................................... 112
7.9 Informazioni sulla riproduzione in corso ....................................................................................................................................112
8 Modalità DAB ................................................................................................................................................................113
8.1 Selezione della modalità DAB ......................................................................................................................................................... 113
8.2 Selezione di un'altra stazione.......................................................................................................................................................... 113
8.3 Servizio secondario .............................................................................................................................................................................. 114
8.4 Scansione delle stazioni .....................................................................................................................................................................114
8.5 Eliminazione delle stazioni non valide ........................................................................................................................................ 114
8.6 Valore DRC (Dynamic Range Control) .........................................................................................................................................114
8.7 Cambio dell'ordine delle stazioni ................................................................................................................................................... 115
8.8 Visualizzazione delle informazioni sulle stazioni .................................................................................................................... 115
8.9 Memorizzazione delle stazioni preselezionate ........................................................................................................................116
8.10 Richiamo di una stazione preselezionata ..................................................................................................................................116
9 Modalità FM ..................................................................................................................................................................116
9.1 Selezione della modalità FM ............................................................................................................................................................ 116
9.2 Scan seing (Impostazioni della scansione) ............................................................................................................................ 117
9.4 Memorizzazione delle stazioni preselezionate ........................................................................................................................ 117
9.5 Richiamo di una stazione preselezionata .................................................................................................................................. 118
10 Modalità Bluetooth .....................................................................................................................................................118
11 Funzionamento generale ..........................................................................................................................................119
11.1 Impostazione della sospensione ...................................................................................................................................................119
11.4 Configurazione della rete .................................................................................................................................................................120
11.5 Impostazione dell'ora e della data ...............................................................................................................................................121
11.6 Impostazione della lingua ................................................................................................................................................................ 122
11.7 Factory Reset (Ripristino delle impostazioni predefinite) .................................................................................................122
11.10 Visualizzazione delle informazioni di sistema ........................................................................................................................123
11.11 Impostazione della retroilluminazione ....................................................................................................................................... 123
12 Funzione multi-room................................................................................................................................................. 124
13 Dati tecnici ................................................................................................................................................................... 125
92
Page 93
2 Per iniziare
Estrarre con cautela la radio dalla scatola. Conservare la confezione per un eventuale uso futuro.
2.1 Contenuto della confezione
> Apparecchio radio
> Istruzioni per l'uso
> Telecomando e baerie alcaline AAA
> Adaatore di corrente
> Antenna DAB/FM
> Cavo RCA
EN
FR
IT
2.2 Collocazione della radio
Posizionare la radio su una superficie piana, stabile e non soggea a vibrazioni.
Evitare quanto segue:
> Esposizione alla luce solare direa.
> Vicinanza a fonti di calore.
> Elevata umidità ambientale e scarsa ventilazione.
> Ambienti polverosi.
> Luoghi eccessivamente umidi o con rischio di gocciolamenti o spruzzi d'acqua.
NL
PL
CZ
SK
93
Page 94
2.3 Configurazione della LAN wireless
> Una connessione Internet a banda larga.
> Un punto di accesso wireless (Wi-Fi) collegato al servizio Internet a banda larga, preferibilmente tramite un
router.
> Se la rete wireless è configurata in modo tale da utilizzare la codifica WEP (Wired Equivalent Privacy)
o WPA (Wi-Fi Protected Access), è necessario conoscere il codice WEP o WPA per instaurare la
comunicazione tra la radio Internet e la rete.
> Se la rete wireless è configurata per acceare solo postazioni aendibili, è necessario inserire l'indirizzo
MAC della radio nel punto di accesso wireless. Per scoprire l'indirizzo MAC della radio accedere alle
seguenti voci del menu: Menu principale > Impostazioni di sistema > Rete > Visualizza impostazioni > Indirizzo MAC.
Prima di continuare, verificare che il punto di accesso wireless sia acceso e collegato al servizio Internet a banda
larga. Per il funzionamento di questa parte dell'impianto, si consiglia di consultare le istruzioni fornite in dotazione
con il punto di accesso wireless.
2.4 Sistemazione dell'antenna
Srotolare l'antenna DAB/FM e avvitarla nella presa Antenna sul retro dell'apparecchio per garantire la migliore
ricezione possibile sia in modalità DAB che in FM. Per ricevere un segnale oimale potrebbe essere necessario
modificare la posizione della radio e/o dell'antenna.
2.5 Uso del cavo oico
Il collegamento di un cavo digitale in fibra oica alla presa Optical Out sul retro dell'apparecchio consentirà alla
radio di trasmeere il segnale digitale alle apparecchiature audio.
2.6 Uso del cavo RCA
Collegare lo spinoo da 3,5 mm posto all'estremità del cavo RCA alla presa Audio Out sul retro dell'apparecchio.
Quindi inserire gli spinoi rosso e nero posti all'altra estremità del cavo RCA al proprio dispositivo audio.
94
Page 95
2.7 Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Collegare il conneore posto all'estremità del cavo adaatore di corrente alla presa DC IN sul retro
dell'apparecchio. Quindi inserire la spina dell'adaatore di corrente in una presa di corrente. Premere il
pulsante sull'apparecchio o sul telecomando per accendere l'apparecchio o meerlo in standby. Per spegnere
completamente l'apparecchio scollegare l'adaatore di corrente dalla presa elerica.
3 L'apparecchio
1. Sensore del telecomando 1. Presa Optical Out
2. Display Per collegare un cavo oico.
2. Presa Audio Out
Per collegare un cavo RCA.
3. Presa DC IN
4. Presa per l'antenna
5. pulsante
Premere per accendere la radio o
meerla in standby.
95
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
Page 96
3.1 Il telecomando
96
1. . Premere per accendere la radio o meerla in standby.
2. Pulsante OK. Premere per confermare la selezione.
3. pulsanti. Premere per scorrere le varie opzioni.
4. Pulsanti VOL +/-. Premere per regolare il volume.
5. Pulsante MENU. Premere per visualizzare le opzioni del
menu.
6. Pulsante MODALITÀ. Premere per alternare tra le modalità
Internet, Spotify, Riproduore musicale, DAB, FM e Bluetooth.
7. Pulsante INFO. Premere per vedere le informazioni sulla
stazione.
8. Pulsante MUTE. Premere per silenziare la radio, premere di
nuovo per riaivare il suono.
9. Pulsante SCANSIONE. Premere per eseguire la scansione
delle stazioni DAB e FM.
10. . Premere per saltare alla traccia precedente nella
modalità Riproduore musicale e Spotify.
Tenere premuto per scorrere all'indietro la traccia corrente
nella modalità Riproduore musicale e Spotify.
11. . Premere per saltare alla traccia successiva nella
modalità Riproduore musicale e Spotify.
Tenere premuto per scorrere rapidamente in avanti la traccia
corrente nella modalità Riproduore musicale e Spotify.
12. . Premere per meere in pausa/riprodurre la traccia
corrente nella modalità Riproduore musicale e Spotify.
13. Pulsanti di preselezione 1-10. Tenere premuto per salvare la
preselezione di una stazione. Premere per richiamare una
stazione preselezionata memorizzata.
14. Pulsante SOSPENSIONE. Premere per impostare il tempo
trascorso il quale l'apparecchio andrà in sospensione.
15. Pulsante POSPONI. Premere per aivare la funzione di
posticipazione.
Page 97
3.1.1 Sostituzione delle baerie:
1. Aprire il coperchio del vano baerie sul retro del telecomando.
2. Inserire due baerie AAA nuove rispeando i segni di polarità apposti nel vano baerie.
Nota: non invertire le baerie, non mischiare baerie di tipo diverso o baerie vecchie e nuove. Per lo
smaltimento delle baerie esauste rispeare le norme di tutela ambientale.
3. Chiudere il vano baerie.
4 Configurazione guidata
1. Alla prima accensione, sul display viene visualizzata la schermata ‘Configurazione guidata’.
2. Premere il pulsante o per confermare “SÌ” e avviare la configurazione. Le opzioni contenute nella
configurazione guidata sono le seguenti:
Data/Ora
Impostare il formato orario su 12 o 24 ore
Aggiornamento automatico
> Aggiorna da DAB
> Aggiorna da FM
> Aggiorna da rete
Selezionare il fuso orario e l'ora legale se necessario.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
97
Page 98
> Nessun aggiornamento
Impostare la data e l'ora se necessario.
Restare connessi alla rete
Selezionare SÌ o NO
3. A questo punto la configurazione guidata eeua una scansione alla ricerca delle reti wireless disponibili.
Al termine della scansione viene visualizzato un elenco delle reti.
4. Premere il pulsante o , quindi premere il pulsante OK per selezionare la rete wireless desiderata.
1) Se è necessaria una chiave WEP/WPA (password), la radio chiede che venga inserita e
viene visualizzata la seguente schermata di immissione:
Nota: Se l'accesso alla rete non richiede l'uso di una password (WEP/WPA), la radio si collegherà
automaticamente alla rete.
98
Page 99
a. Premere i pulsanti per scorrere l'elenco di caraeri alfanumerici, premere il pulsante OK per
selezionare il caraere prescelto.
Nota: I codici WEP/WPA fanno distinzione fra maiuscole e minuscole.
b. Se si immee un caraere sbagliato, selezionare per cancellarlo.
Nota: = Backspace, cioè cancella il caraere precedente; significa ritorna alla traccia
precedente. La radio memorizza automaticamente la password WEP/WPA immessa, quindi non ci sarà
più alcun bisogno di inserirla di nuovo.
c. Dopo aver selezionato l'ultimo caraere della password, premere i pulsanti per spostarsi su
, quindi premere il pulsante OK per confermare. La radio è ora collegata alla rete wireless.
EN
FR
IT
NL
PL
CZ
2) I dispositivi che supportano la connessione via WPS (Wi-Fi Protected Setup) sono identificati
nell'elenco come [WPS].
a. Se si desidera stabilire una connessione tramite WPS, premere il pulsante OK dopo aver selezionato la
rete. A questo punto la radio ore l'opzione di avviare la configurazione protea WPS.
b. Premere il pulsante o per selezionare Premi pulsante, PIN o Inserisci chiave, quindi premere il
pulsante OK per confermare.
SK
99
Page 100
Premi pulsanteAvviare la scansione WPS sul dispositivo remoto (ad esempio un router). Consultare
il manuale del router o del punto di accesso (AP), per sapere come si fa.
Dopodiché, premere il pulsante OK sulla radio e i due dispositivi stabiliranno una
connessione reciproca.
PINLa radio genera un numero a 8 cifre che sarà necessario immeere nel dispositivo
remoto.
Dopo aver immesso il PIN, premere il pulsante OK per stabilire la connessione tra i
due dispositivi.
Inserisci chiaveOltre alla connessione WPS, è anche possibile stabilire una connessione utilizzando
una chiave precondivisa. La chiave necessaria per questa operazione è spesso
contenuta in un'etichea apposta sul retro del router, oppure potrebbe essere stata
definita personalmente.
Questo metodo viene utilizzato automaticamente per le reti prive di WPS. Per
utilizzare il metodo della chiave predefinita in una rete munita di WPS selezionare
la voce “Inserisci chiave”.
Viene visualizzato un campo di immissione. Inserire la chiave (PSK) richiesta
premendo i pulsanti e il pulsante OK, quindi selezionare “OK” e premere
il pulsante OK per completare l'immissione. A questo punto la radio dovrebbe
stabilire la connessione alla rete.
5. Conclusa la configurazione guidata, premere il pulsante OK per uscire dalla procedura.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.