TECHNISAT IMETEO X6 76-4924-00 User guide

Instrukcja obsługi
IMETEO X6
Stacja pogodowa z funkcją pomiaru temperatury, ciśnienia i trendu pogody, wyposażona w czujnik wiatru, pomiar opadów i kolorowy ekran.
Uwagi dotyczące recyklingu
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady
oznacza, że produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE oraz zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/66/WE i informuje, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie i akumulatory po okresie użytkowania, nie mogą być wyrzucone wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek oddać go do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii i akumulatorów tworzącego system zbierania takich odpadów w tym do odpowiedniego sklepu, lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Gospodarstwa domowe są także jednym z większych użytkowników drobnego sprzętu i racjonalne gospodarowanie nim wpływa na odzyskiwanie surowców wtórnych. W przypadku niewłaściwej utylizacji tego produktu mogą zostać nałożone kary zgodnie z ustawodawstwem krajowym.
Opakowanie Twojego urządzenia składa się wyłącznie z materiałów nadających się do recyklingu.
Ważna uwaga dotycząca utylizacji baterii/akumulatorów: Baterie/akumulatory
mogą zawierać substancje toksyczne, które są szkodliwe dla środowiska. W związku z tym konieczne jest pozbycie się baterii/akumulatorów zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Nigdy nie wyrzucać baterii/baterii do zwykłych odpadów domowych. Zużyte baterie/akumulatory można bezpłatnie utylizować u specjalistycznego sprzedawcy lub w specjalnych punktach utylizacji. (Baterie nie znajdują się w zestawie).
2
1 Wprowadzenie
Bezpieczeństwo
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia proszę dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi.
- Proszę postępować zgodnie z instrukcją.
- Proszę nie korzystać z urządzenia jeśli spadło do wody.
- Do czyszczenia proszę używać tylko suchej ściereczki.
- Wszystkie naprawy powinny być realizowane przez autoryzowany
serwis.
- Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci nie rozpoznają zagrożeń związanych
z użytkowaniem urządzeń elektrycznych. Trzymaj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
- Nie zgniataj, nie rzucaj ani nie potrząsaj urządzenia.
- W pobliżu stacji i czujników nie należy używać żadnych źródeł ciepła, które
mogą je rownież nagrzewać
UWAGA
- Proszę na własną rękę nie zdejmować obudowy.
- Nie należy smarować / natłuszczać urządzenia.
- Nie należy umieszczać urządzenia na innych urządzeniach elektrycznych.
- Stacja bazowa przeznaczona jest do użytku w pomieszczeniach.
- Urządzenie może być użytkowane wyłącznie przy użyciu zalecanego napięcia
sieciowego. Nigdy nie należy próbować obsługiwać urządzenia przy innym napięciu.
- Jeżeli urządzenie wykazuje oznaki uszkodzenia, nie wolno go uruchamiać.
- Nie wolno uruchamiać urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców, basenów lub
bieżącej/bryzgowej wody. Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym i/lub uszkodzenia urządzenia.
- Ciała obce, np. gwoździe, monety itp. nie mogą wpaść do wnętrza urządzenia.
Nie wolno dotykać styków przyłączeniowych metalowymi przedmiotami ani palcami. Może to prowadzić do zwarć.
- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub zostaną przez nią poinstruowane, jak korzystać z urządzenia.
- Modyfikacje urządzenia są zabronione.
3
- Przed podłączeniem upewnij się, że napięcie robocze zasilacza sieciowego jest
zgodne z napięciem sieciowym.
- Gdy urządzenie nie jest używane (a podłączone przy pomocy zasilacza),
należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Pociągnąć za wtyczkę, a nie za kabel. Wyjmij wtyczkę zanim rozpocznie się burza. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, np. przed wyjazdem na dłuższą wycieczkę, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Ciepło wytworzone podczas pracy musi być odprowadzane przez odpowiednią cyrkulację powietrza. Dlatego też urządzenie nie może być przykryte lub zainstalowane w zamkniętej obudowie. Wokół urządzenia należy zapewnić wolną przestrzeń o szerokości co najmniej 10 cm.
- Regularnie sprawdzaj kabel zasilający pod kątem uszkodzeń i nie używaj go w
razie uszkodzenia.
- Podczas odłączania zasilacza od gniazdka elektrycznego należy pociągać za
wtyczkę, a nie za przewód.
- Urządzenie może być eksploatowane tylko w klimacie umiarkowanym.
- Dla urządzeń podłączalnych, gniazdo przyłączeniowe powinno być
zamontowane blisko urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
OSTRZEŻENIE Nie należy dotykać wtyczki sieciowej zasilacza mokrymi rękoma; zagrożenie
porażeniem prądem elektrycznym!
OSTRZEŻENIE Kabel zasilacza należy poprowadzić w taki sposób, aby nikt nie mógł się o
niego potknąć.
OSTRZEŻENIE Napięcie elektryczne!
Istnieje możliwość porażenia prądem elektrycznym. Nigdy nie należy otwierać urządzenia lub zasilacza sieciowego!
W następujących przypadkach należy odłączyć urządzenie od sieci
elektrycznej i poprosić o pomoc specjalistę:
- kabel zasilający lub wtyczka sieciowa są uszkodzone,
- urządzenie zostało wystawione na działanie wilgoci lub przedostała się do
niego ciecz,
- w przypadku poważnych awarii,
- w przypadku poważnych szkód zewnętrznych.
Niebezpieczeństwo uduszenia się! Opakowania i ich części nie należy
pozostawiać dzieciom. Ryzyko uduszenia się z powodu folii i innych materiałów opakowaniowych.
4
2 Funkcje urządzenia
- Złącze USB (5V/1A)
- Format czasu 12 lub 24 godzinny
- Kalendarz do roku 2099
- Wyświetlanie dni tygodnia w 7 językach: angielskim, niemieckim, włoskim,
francuskim, hiszpańskim, niderlandzkim i duńskim.
- Funkcja alarmu i drzemki (wył, 5-60 min)
- Wskaźnik niskiego poziomu baterii
- Funkcja prognozy pogody
- Dostępne 3 tryby podświetlenia
- Wilgotność względna: zakres wskazywanego pomiaru wewnątrz i na zewnątrz:
20%RH ~ 95%RH
- Zapis max/min: temperatury, wilgotności, prędkości wiatru i opadów deszczu
- Alert temperatury, wilgotności, prędkości wiatru, opadów deszczu
- Wyświetlanie temperatury odczuwalnej, temperatury chłodu wiatru, indeksu
cieplnego, temperatury punktu rosy
Temperatura:
- zakres wskazywanego pomiaru temperatury wewnętrznej:
-0°C (32°F) ~ 50°C (122°F)
- zakres wskazywanego pomiaru temperatury zewnętrznej:
- 40°C (-40°F) ~ 70°C (158°F)
- wybór jednostki temperatury °C lub °F
- pamięć maksymalnej / minimalnej wartości temperatury i wilgotności Ciśnienie:
- zakres pomiaru: 600 do 1100 hPa
Opady:
- zakres pomiaru: 0 do 9999mm Wiatr:
- zakres pomiaru prędkości wiatru: 0 do 180 km/h
- kierunek wiatru: 0 do 359 stopni
Bezprzewodowy czujnik zewnętrzny:
- częstotliwość transmisji: 433.92MHz RF, moc 10dBm
- zakres transmisji w otwartej przestrzeni: do 100 metrów Zasilanie:
- Stacja pogodowa:
Zasilacz: DC 5V/1,2A, baterie: 2 x AA (LR06) (*brak w zestawie)
- Czujnik zewnętrzny:
Bateria: 3 x AA (LR06) (*brak w zestawie).
5
3 Widok urządzenia
Stacja bazowa
B1
B2
A9
B3
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A10
B4
B5
A11
B6
A12
B7
A13
A14
B8
A15
A16
C1
C2
C3
C4
C5
Ekran LCD A1: Prognoza pogody A2: Prędkość wiatru A3: Kierunek wiatru A4: Kierunek wiatru i max
prędkość wiatru z ostatniej 1h A5: Temperatura odczuwalna A6: Dzisiejszy rekord najwyższej i najniższej temperatury
A7: Dzień tygodnia A8: Kalendarz A9: Opad deszczu A10: Temperatura na zewnątrz A11: Wilgotność zewnętrzna A12: Kanał czujnika zewnętrznego A13: Wilgotność wewnętrzna A14: Temperatura wewnętrzna A15: Ciśnienie A16: Czas
Ikona sygnału RCC Wskaźnik niskiego stanu baterii Ikona czasu letniego Ikona alarmu wysokiej temperatury Ikona alarmu 1 Ikona alarmu niskiej temperatury Ikona alarmu 2 Ikona alarmu o całodobowych
opadach deszczu Monday-Friday repeat alarm icon Ikona ostrzeżenia o intensywności
opadów Saturday-Sunday repeat alarm icon Ikona alarmu prędkości wiatru Drzemka Ikona wiatru Ikona połączenia bezprzewodowego Temperatura | Wilgotność strzałka
trendu w górę Ikona pętli kanału bezprzewodowego Temperatura | Wilgotność strzałka
trendu w dół
6
Przyciski B1:“ ” przycisk dotykowy B2: “ “ przycisk B3:przycisk B4: “ “ przycisk B5: “ “ przycisk B6: “ przycisk
B7: przycisk B8: “ przycisk B9: Pokrywa baterii B10: Złącze USB B11: Złącze zasilania B12: Nózki wspierające
Obudowa urządzenia C1: Otwórz do zawieszenia C2: Pokrywa baterii C3: Port USB C4: Złącze zasilania C5: Wsporniki
Bezprzewodowy multi sensor
D3
D16
D15
D2
D1
D5
D4
D6
D13
D8
D7
D9
D14
D17
D11
D12
D1
D10
D1: Panel solarny D2: Lejek deszczowy D3: Łopatki wiatrowe D4: Poziomica D5: Skrzynka indukcyjnado pomiaru D6: Lotka kierunku wiatru temperatury i wilgotności D7: Przycisk Reset D8: Wskaźnik LED D9: Przycisk ręcznej transmiji D10: Pokrywa baterii D11: Pręt nośny D12: Stała podstawa D13: Śruby z łbem kulistym D14: Otwory spustowe do czujnika deszczu D15: Wskaźnik kierunku północ D16: Znak obrotu lejka deszczowego D17: Duża nakrętka do mocowania pręta
nośnego i podstawy
7
4 Pierwsza konfiguracja urządzenia
4.1 Przygotowanie stacji do działania
Przedmioty potrzebne do skonfigurowania stacji i ustawienia stacji (nie wchodzą w skład zestawu):
- Śrubokręt krzyżakowy i śrubokręt sześciokątny do montażu.
- Baterie: Trzy baterie alkaliczne lub litowe AA (LR06) do czujnika
wielofunkcyjnego (zewnętrznego). Opcjonalnie, dwie baterie AA (LR06) do podtrzymania działania stacji w przypadku braku zasilania.
Wskazówka:
- Wyjmij stację pogodową i czujnik z opakowania i umieść je razem na stole w
zasięgu ręki.
- Przygotuj baterie oraz śrubokręt
- Trzymaj czujnik (multi sensor) i stację pogodową w odległości 0,15-0,3 metra
przez co najmniej 5 minut po zainstalowaniu baterii i podłączeniu zasilacza, aby czujnik i stacja mogły się ponownie połączyć.
4.2 Szybka konfiguracja
- Włóż 3 baterie AA do bezprzewodowego multi sensora zewnętrznego.
- Następnie podłącz przewód zasilający do stacji pogodowej.
- Skonfiguruj podstawowe ustawienia. Ustaw czas, datę, jednostkę itp.
- Włóż 2 baterie AA do stacji pogodowej (jeśli zasilacz zostanie nieoczekiwanie
wyłączony, ustawienia nie zostaną utracone).
- Po 5 minutach przenieś zdalny czujnik na zewnątrz lub w inne docelowe
miejsce
- Przenieś stację pogodową w odpowiednie miejsce, zachowując minimalną
odległość 2,5 metra od wszystkich źródeł zakłóceń, takich jak telewizor lub monitor komputerowy, odbiór radiowy jest słabszy w pomieszczeniach o betonowych ścianach (np.: w piwnicach) i w biurach. W takich ekstremalnych warunkach należy umieścić stację pogodową blisko okna.
Wskazówka
Stacja pogodowa posiada funkcję kalibracji czasu zegara sterowanego
radiowo. Po włączeniu zasilania, wyszukiwaniu zewnętrznego czujnika bezprzewodowego, stacja pogodowa automatycznie wejdzie w tryb kalibracji czasu zegara sterowanego radiowo (w tym momencie ekran zostanie przygaszony). Jeśli potrzebujesz ustawić czas i jednostkę ręcznie, musisz
nacisnąć i przytrzymać przycisk “ ” (B4), aby wyjść z trybu automatycznego ustawiania czasu, a następnie kontynuować do następnego kroku.
8
4.3 Ustawienie czasu i jednostek
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez 3 sekundy, aby przejść do trybu
konfiguracji.
- Naciśnij i zwolnij przycisk “ “ lub “ “, aby wyregulować wartość. Przytrzymaj
przycisk “ “ lub “ “, aby szybko wyregulować wartość
- Naciśnij i zwolnij przycisk “ “, aby potwierdzić i przejść do następnej pozycji.
Kolejność ustawień wygląda następująco:
1. Włączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego (BEEP ON/OFF)
2. Wybór jednostki temperatury: °C | °F
3. Wybór jednostki ciśnienia ciśnienia: hPa| inHg | mmHg
4. Jednostka prędkości wiatru: KM/H |MPH
5. Wybór stopnia (kąta) lub kierunku (litery) wiatru
6. Jednostka opadu deszczu: MM| inch
7. Funkcja zegara sterowanego radiowo: ON |OFF
8. Strefa czasowa: od -1 do 2 godz.
9. Format godziny: 24Hr | 12Hr
10. Godzina
11. minuty
12. Format wyświetlania kalendarza: Miesiąc/Data | Data/Miesiąc
13. Rok
14. Miesiąc
15. Data
16. Język wyświetlania tygodnia: łącznie siedem krajów
17. Inicjalizacja ustawień pogody
Wskazówka
- Jeśli podczas konfiguacji w ciągu 20 sekund nie zostanie wykonana żadna
operacja lub zostanie wciśnięty przycisk “ ”, urządzenie automatycznie opuści tryb konfiguracji i powróci do normalnej pracy.
- Jeśli odległość od niemieckiej wieży sygnałowej (miejscowość Mainflingen)
wynosi 1500 km lub więcej, sygnał odbierany przez zegar radiowy jest bardzo słaby. Zaleca się ustawienie RCC (DCF) w pozycji OFF.
9
4.4 Zegar sterowany radiowo
Po tym jak stacja pogodowa wyszuka zewnętrzny czujnik bezprzewodowy po włączeniu zasilania, (do 3 minut) automatycznie wejdzie w tryb pomiaru czasu RCC. Stacja pogodowa będzie automatycznie szukać sygnału RCC przez 7 minut, ikona sygnału RCC będzie migać, a podświetlenie automatycznie się wyłączy.
Wskazówka
- Ponieważ wyszukiwanie sygnału RCC wymaga, aby urządzenie było w miarę
możliwości w stanie pracy statycznej, podświetlenie jest automatycznie wyłączane, aby zapobiec zakłóceniom sygnału. Należy starać się nie sterować stacją pogodową w ciągu siedmiu minut. Jeśli chcesz wyjść z trybu
wyszukiwania sygnału RCC, naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez 3 sekundy, aby wyjść z trybu wyszukiwania sygnału RCC.
- Stacja pogodowa będzie automatycznie wykonywać wyszukiwanie sygnału
RCC o godzinie 1:00 / 2:00 / 3:00 każdego dnia, aby skorygować wszelkie odchylenia od dokładnego czasu. Jeśli ta próba synchronizacji nie powiedzie się (ikona masztu radiowego zniknie z wyświetlacza), system automatycznie podejmie kolejną próbę synchronizacji na następną pełną godzinę. Proces ten jest automatycznie powtarzany do 5 razy dziennie.
- Jeżeli konieczne jest ręczne wyszukiwanie sygnałów RCC, należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk “ “ przez 3 sekundy, aby włączyć tryb wyszukiwania. Ponownie, czas wyszukiwania wynosi 7 minut.
- Migająca ikona masztu radiowego wskazuje, że trwa wyszukiwanie sygnału
RCC. Ciągłe wyświetlanie ikony masztu radiowego wskazuje, że zakończono pomyślne odmierzanie czasu sygnału RCC i czas kalibracji się powiódł. Ikona “DST” wskazuje, że czas kalibracji odpowiada czasowi letniemu.
4.5 Funkcja alarmu
- Naciśnij przycisk “ “, aby wyświetlić godzinę alarmu 1, naciśnij ponownie
przycisk “ ”, aby wyświetlić godzinę alarmu 2, a następnie wciśnij trzeci raz przycisk “ ”, aby wyjść z trybu przeglądania alarmów.
- W trybie przeglądania czasu alarmu 1 lub alarmu 2, naciśnij i zwolnij przycisk
“ “, aby włączyć lub wyłączyć funkcję alarmu.
Wskazówka
- Gdy włączona jest funkcja alarmu 1 lub alarmu 2, wyświetlany jest symbol
“ “ lub “ “. Równocześnie wyświetlany jest symbol powtórzenia odpowiedniego alarmu “ “ | “ “.
- Po 20 sekundach bez naciskania żadnego przycisku lub po dotknięciu
przycisku “ “ można wyjść z trybu przeglądania.
4.5.1 Ustawienie alarmu i drzemki
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez 3 sekundy, aby włączyć tryb ustawień
alarmu i drzemki
10
- Naciśnij i zwolnij przycisk “ “ lub “ “, aby wyregulować wartość. Przytrzymaj
przycisk “ “ lub “ “, aby dokonać szybkiej regulacji.
- Naciśnij i zwolnij przycisk “ “, aby potwierdzić i przejść do następnej pozycji.
Wskazówka
Po 20 sekundach bez naciskania żadnego przycisku lub po dotknięciu
przycisku “ “ można wyjść z trybu ustawień.
Kolejność ustawień wygląda następująco:
1. Alarm 1 godzina
2. Alarm 1 minuty
3. Alarm 1 powtórzenie: M-F | S-S | M-S
4. Alarm 1 czas drzemki (SNOOZE): 5 to 60minut | OFF (wyłącz)
5. Alarm 2 godzina
6. Alarm 2 minuty
7. Alarm 2 powtórzenie: M-F | S-S | M-S
8. Alarm 2 czas drzemki (SNOOZE): 5 to 60minut | OFF (wyłącz)
Wskazówka
- Gdy powtórzenie alarmu ustawiane jest na M-F, funkcja alarmu będzie
aktywna od poniedziałku do piątku, sobota i niedziela będą nieważne. W przypadku powtórzenia alarmu ustawionego na S-S funkcja alarmu będzie aktywna w sobotę i niedzielę, a od poniedziałku do piątku będzie nieważna. Jeśli powtórzenie alarmu ustawiane jest na wyświetlanie zarówno M-F, jak i S-S, funkcja alarmu będzie aktywna przez cały tydzień.
- Zakres ustawień czasu drzemki: 5 ~ 60MIN, WYŁ, ustawienie na WYŁ oznacza
brak funkcji drzemki. Jednostką czasu drzemki są minuty.
- Alarm będzie emitowany przez 2 minuty, jeśli nie zostanie wyłączony
przez naciśnięcie dowolnego przycisku. W takim przypadku alarm zostanie automatycznie powtórzony po 24 godzinach.
- Narastający dźwięk alarmu (czas trwania: 2 minuty) zmienia głośność
4-krotnie.
4.5.2 Wyłączenie sygnału alarmu
- Po wyzwoleniu alarmu należy nacisnąć dowolny przycisk z wyjątkiem przycisku
dotykowego “ “ lub nacisnąć i przytrzymać przycisk “ “ przez ponad 3 sekundy, aby wyłączyć sygnał alarmowy.
4.5.2 Funkcja drzemki
- Podczas trwania alarmu, dotknij i zwolnij przycisk dotykowy “ “, sygnał
alarmowy zostanie wyłączony i nastąpi przejście do trybu drzemki. Po upływie
11
czasu drzemki alarm zadzwoni ponownie (można powtórzyć drzemkę).
- W trybie czasowym drzemki naciśnij dowolny przycisk z wyjątkiem przycisku
dotykowego “ “ lub przytrzymaj przycisk dotykowy “ “ przez ponad 3 sekundy, aby wyjść z trybu drzemki.
4.6 Temperatura | Odczyty wilgotności | Historia | Trendy
- Naciśnij i zwolnij przycisk “ “, aby wyświetlić wysoką i niską temperaturę oraz
wilgotność, a także temperaturę odczuwalną, temperaturę punktu rosy (DEW POINT), indeks ciepła (HEAT IND) i indeks ochłodzenia wiatru (CHILL IND).
- W trybie przeglądania Wysoka | Niska temperatura lub wilgotność, naciśnij i
zwolnij przycisk “ “, aby przełączyć się na przeglądanie zapisów z innych kanałów.
- W trybie przeglądania historii temperatury i wilgotności naciśnij i przytrzymaj
przycisk “ “ przez 3 sekundy, aby usunąć całą historię temperatury wewnętrznej i zewnętrznej oraz wilgotności.
- Zdalna temperatura i wilgotność w pomieszczeniach i na zewnątrz będą miały
wskazówki dotyczące zmiany trendu.
Temperatura i wilgotność rosną
Temperatura i wilgotność maleją
Brak wyświetlania strzałek: temperatura/wilgotność pozostaje niezmieniona.
Wskazówka
- Odczucia takie jak temperatura, temperatura punktu rosy, indeks ciepła
i indeks chłodu wiatru są związane z wartościami wykrywanymi przez bezprzewodowy czujnik zdalny (multi sensor).
- Odczyt temperatury zdalnej wewnętrznej | zewnętrznej | wilgotności zostanie
zresetowany do bieżącej wartości.
- Po 20 sekundach bez naciskania żadnego przycisku lub po dotknięciu
przycisku “ “ można wyjść z trybu przeglądania.
4.7 Odczyty wiatru | Historia
- Podczas normalnej pracy naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez 3 sekundy,
aby zmienić wyświetlanie na kierunek wiatru lub prędkość maksymalną wiatru z ostatniej godziny.
WIND SPEED (Prędkość wiatru): średnia prędkość w ciągu ostatnich 30 sekund
TOP SPEED 1HR (Prekość max 1h): największa prędkość w ciągu ostatniej godziny
WIND DIRECTION (Kierunek wiatru): w literach lub stopniach. Wyświetlanie historii: Naciskaj kilkukrotnie przycisk “ “, aby wyświetlić maksymalne
wartości historii wiatru: 1 Godzina (domyślnie) | 24 Godziny | 7 Dni | Miesiąc | Rok
12
Wskazówka
- 1 HOUR (jedna godzina): miniony okres 60 minut (domyślny rekord prędkości
maksymalnej, już pokazany).
- 24 godziny: miniony okres 24 godzin, od ostatniego zapisu
- 7 days (7 dni): miniony okres 7 dni, od ostatniego zapisu
- Month (Miesiąc): Określone przez miesiąc kalendarzowy, np. 1 stycznia - 31
stycznia.
- Year (Rok): Określony przez rok kalendarzowy, tj. 1 stycznia - 31 grudnia.
Resetowanie wskazań
W trybie przeglądania historii prędkości wiatru naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez 3 sekundy, aby wyczyścić całą historię prędkości wiatru.
- Odczyt prędkości wiatru zostanie zresetowany do bieżącej prędkości wiatru.
4.8 Odczyty opadów | Historia
- Podczs normalnej pracy naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez 3 sekundy,
aby zmienić wyświetlanie na wartość skumulowaną opadu (NOW) lub natężenie opadu (RATE).
- Naciśnij i zwolnij przycisk “ “, aby wyświetlić historię deszczu.
Wskazówka
- Opady: od bieżącego do przeszłego (1 godzina | 24 godziny | dzień | 7 dni |
miesiąc | rok | suma) łączna suma skumulowanych opadów. Natężenie opadu: średni opad w ciągu ostatnich 12 godzin na godzinę.
- NOW (teraz): wartość skumulowana w ciągu ostatnich 30 minut.
1 HOUR (1 godzina): wartość skumulowana w ciągu ostatnich 60 minut
24 HOURS (24 godziny): Wartość skumulowana z ostatnich 24 godzin.
DAY (dzień): Okres 24-godzinny od 0:00 do 23:59 (od 12:00 do 23:59).
Wartość skumulowana z dniem dzisiejszym
7 DAYS (7 dni): W ciągu ostatnich 7 dni, skumulowana wartość ostatniego
rekordu
MONTH (miesiąc): Skumulowana wartość określona przez miesiąc
kalendarzowy (np. 1 stycznia - 31 stycznia).
YEAR (Rok): Wartość skumulowana jest ustalana według roku
kalendarzowego, od 1 stycznia do 31 grudnia
TOTAL (całkowity) : Skumulowana wartość całkowitego czasu pracy (bez
znacznika czasu) od momentu uruchomienia stacji pogodowej.
1313
Resetowanie wskazań
W trybie przeglądania historii deszczu naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez 3 sekundy, aby wyczyścić całą historię deszczu.
Wskazówka
- Wartość odczytu opadu deszczu zostanie wyzerowana do 0 mm.
4.9 Połączenie z bezprzewodowym multi sensorem
- Do stacji pogodowej można podłączyć maksymalnie 1 bezprzewodowy multi
sensor (dostępny w zestawie) i 3 różne kanały bezprzewodowego czujnika temperatury | wilgotności (brak w zestawie, dostępne opcjonalnie),
- Stacja pogodowa automatycznie wyszukuje wszystkie czujniki bezprzewodowe
w ciągu 3 minut od włączenia zasilania i rejestruje ich identyfikatory. Każdy czujnik generuje losowy identyfikator po włączeniu zasilania, aby rozróżnić czujniki.
- W głównym interfejsie wyświetlacza, naciśnij i zwolnij przycisk “ “, aby
przejść do trybu przeglądania kanałów i wyświetlić wartości czujnika bezprzewodowego na różnych kanałach.
Wskazówka
- Wartości temperatury i wilgotności wyświetlane są w kolumnie OUTDOOR
REMOTE. Jednocześnie na ikonie kanału (wyświetlającej pozycję A15) wyświetlana jest liczba kanałów: OUTDOOR (reprezentujący multi czujnik zewnętrzny) | 1 lub 2 lub 3 (reprezentujący 3 kanały bezprzewodowego czujnika temperatury | wilgotności)).
- Gdy stacja pogodowa traci sygnały z czujników lub czujnik nie jest podłączony
do kanału, wartość kanału jest wyświetlana jako “--”.
Dodanie nowego czujnika lub wymiana czujnika
Jeśli trzeba dodać nowy czujnik lub wymienić czujnik. W trybie przeglądania kanałów, naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez ponad 3 sekundy, stacja pogodowa
rozpocznie wyszukanie czujnika. Proces ten trwa do 3 minut.
Wskazówka
- W przypadku dodawania nowego czujnika lub wymiany czujnika (wymiana
baterii w starym czujniku), należy najpierw włączyć zasilanie czujnika, a następnie wykonać powyższe kroki, aby sterować stacją pogodową.
- Gdy na ikonie kanału (pozycja na wyświetlaczu A15) pojawi się ikona niskiego
stanu baterii „ „ , oznacza to, że bateria wkrótce zostanie rozładowana. Wymień baterię zgodnie z powyższą instrukcją.
Tryb pętli dla dodatkowych czujników
W normalnym interfejsie wyświetlania czasu naciśnij i przytrzymaj przycisk „ „ przez 3 sekundy, kanał bezprzewodowy w kolumnie OUTDOOR REMOTE przejdzie w
14
tryb pętli, kanał będzie zmieniany co 5 sekund (OUTDOOR|CH1|CH2|CH3), co 5 sekund będą wyświetlane dane z innego czujnika.
4.10 Wyświetlanie i ustawianie alertów pogodowych
- Naciśnij i zwolnij przycisk „ „, aby wyświetlić tryb alertów pogodowych.
Nadal naciskaj i zwalniaj przycisk „ „, aby potwierdzić i przejść do następnej pozycji.
Wskazówka
- Po 20 sekundach bez naciskania żadnego przycisku lub po dotknięciu
przycisku “ “ można wyjść z trybu przeglądania.
- Wyświetl alarm temperatury zewnętrznej | wilgotności, naciśnij i zwolnij
przycisk “ “, aby przełączyć na inne kanały. (Łącznie 4 kanały: zewnętrzny multi sensor |, opcjonalne sensory CH1 | CH2 | CH3).
- W każdej pozycji widoku alertu pogodowego naciśnij przycisk
“ “, aby włączyć (ON) lub wyłączyć (OFF) alert.
Zmiana wartości alertów
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk “ “ przez 3 sekundy, aby przejść do trybu
ustawień alertu pogodowego.
- Naciśnij i zwolnij przycisk “ “ lub “ “, aby wyregulować wartość. Przytrzymaj
przycisk “ “ lub “ “, aby szybko dostosować wartość.
- Naciśnij i zwolnij przycisk “ “, aby potwierdzić i przejść do następnej pozycji.
Kolejność przeglądania i ustawień
1. Outdoor | remote high temperature (alarm wysokiej temperatury, zewnętrzny)
2. Outdoor I remote low temperature (alarm niskiej temperatury, zewnętrzny)
3. Outdoor | remote high humidity (alarm wysokiej wilgotności, zewnętrzny)
4. Outdoor | remote low humidity (alarm niskiej wilgotności, zewnętrzny)
5. Indoor | remote high temperature (alarm wysokiej temperatury, wewnętrzny)
6. Indoor I remote low temperature (alarm niskiej temperatury, wewnętrzny)
7. Indoor | remote high humidity (alarm wysokiej wilgotności, wewnętrzny)
8. Indoor | remote low humidity (alarm niskiej wilgotności, wewnętrzny)
9. High wind speed (alarm wysokiej prędkości wiatru)
10. High 24-hours rainfall (alarm sumy opadów z ostatnich 24h)
11. High rainfall rate (alarm wysokich opadów)
15
4.11 Wyzwolenie alarmu pogodowego
Po osiągnięciu uzbrojonej wartości alarmowej stacja emituje 5 sygnałów dźwiękowych co minutę. Migająca ikona alarmu będzie wskazywać, czy jest to alarm (LOW) NISKI czy (HIGH)WYSOKI.
Wskazówka
- Jeśli chcesz na stałe anulować alarm, wejdź w tryb przeglądania alarmów,
przejdź do pozycji, którą chcesz anulować, naciśnij i zwolnij przycisk „ „, aby ustawić tryb OFF (wyłącz).
4.12 Funkcja prognozy pogody
Stacja pogodowa oblicza prognozę pogody na około 12 godzin na podstawie trendu ciśnienia barometrycznego. Oczywiście prognoza ta nie może się równać z prognozami profesjonalnych serwisów pogodowych wspieranych przez satelity i wysokowydajne komputery. Stanowi ona jedynie przybliżone wskazanie aktualnego rozwoju sytuacji pogodowej na niewielkim obszarze lokalnym. Należy wziąć pod uwagę prognozę pogody z lokalnego serwisu pogodowego, jak również prognozę z własnej stacji pogodowej. Jeśli występują rozbieżności między informacjami z urządzenia a informacjami z lokalnego serwisu pogodowego, należy kierować się wskazówkami tego ostatniego jako miarodajne.
Stacja pogodowa wyświetla następującą ikonę pogody:
Słonecznie Lekkie zach-
Pochmurnie Deszczowo Burzowo
murzenie
Śnieg Wietrznie Wietrznie Sztorm Śnieżyca
Po 7-10 dniach kalibracji ciśnienia powietrza przez stację pogodową, prognoza pogody będzie stabilna z dokładnością na poziomie 70%-75%. Stacja pogodowa może wyświetlać trend ciśnienia barometrycznego. Mogą być wyświetlane następujące komunikaty:
Ciśnienie rośnie
Ciśnienie pozostaje bez mian
Ciśnienie maleje
16
Wskazówka
- Ikona Śnieg pojawi się tylko wtedy, gdy temperatura zewnętrzna (odnosi się
do temperatury wykrytej przez wiele połączonych czujników) jest niższa niż
-4°C (+25°F), a prognoza będzie deszczowa lub grzmiąca.
- Ikona Wietrznie pojawi się tylko wtedy, gdy prędkość wiatru przekracza
50KM/H, a prognoza będzie słoneczna lub przeważnie pochmurna lub pochmurna.
- Ikona Burzy pojawi się tylko wtedy, gdy prędkość wiatru będzie większa niż
50KM/H, a prognoza będzie deszczowa lub grzmiąca.
- Ikona Śnieżycy będzie wyświetlana tylko wtedy, gdy temperatura zewnętrzna
(odnosi się do temperatury wykrytej przez multi sensor zewnętrzny) jest niższa niż -4°C (+25°F), a prędkość wiatru przekracza 50 KM/H i prognoza przewiduje deszcz lub deszcz z piorunami.
4.13 Podświetlenie ekranu
- Jeśli produkt jest zasilany z baterii, dotknij przycisku lokalizacji “ “.
Podświetlenie świeci przez 15 sekund.
- Gdy stacja podłączona jest do zasilacza sieciowego, baterie są automatycznie
odłączane, a podświetlenie będzie zawsze włączone. Naciśnij przycisk “ ”, aby wyregulować jasność podświetlenia, można wyregulować 4 stany:
3 różne poziomy jasności podświetlenia oraz wyłączenie podświetlenia. Gdy jasność podświetlenia nie jest ustawiona na maksymalną jasność, naciśnij
przycisk “ “. Podświetlenie ustawia się na maksymalną jasność na 10 sekund.
Wskazówka
- Podczas odbioru sygnału RCC (czas) podświetlenie zostanie automatycznie
wyłączone, aby zapobiec zakłóceniom i poprawnym odbiorze sygnału DCF77.
4.14 Poziom baterii w stacji
- Jeśli w kolumnie “Indoor” na ekranie LCD stacji wyświetlana jest ikona baterii
“, należy jak najszybciej wymienić baterię w stacji pogodowej.
5 Multi sensor zewnętrzny
- Czujnik należy zamontować na otwartej przestrzeni. Należy zapewnić odległość
15 metrów we wszystkich kierunkach.
- Czujnik należy zamontować na stabilnej platformie lub wsporniku
zamontowanym na wysokości minimum 1,5 m nad ziemią.
- Podstawa czujnika jest przykręcana do platformy i ramy wsporczej. Dokręć
dużą nakrętkę, która mocuje pręt wsporczy do podstawy.
- Podczas instalacji należy ustawić korpus czujnika tak, aby panel słoneczny
był skierowany na południe, w przeciwnym razie kierunek wiatru będzie
17
nieprawidłowy. Zwróć uwagę na wytłoczony znak “N” północy na górnej części czujnika (do sprawdzenia potrzebny jest kompas, a znak wytłoczenia “N” północy jest identyczny z “N” kompasu).
- Podczas instalowania czujnika należy użyć górnej poziomicy (zamontowana
do obudowy multi sensora), aby zapewnić wypoziomowanie czujnika, w przeciwnym razie wpłynie to na dokładność odczytu opadów.
- Po wykonaniu powyższych dwóch czynności należy zablokować dwie śruby z
gniazdem sześciokątnym znajdujące się z boku korpusu czujnika.
- Strukturę lejka deszczowego czujnika należy regularnie czyścić (zalecany cykl
1-3 miesiące, w zależności od częstotliwości opadów).
Schematy montażu
Metoda instalacji 1
Metoda instalacji 2
18
Ustawienie multi czujnika względem kierunku północnego
Zachód
Północ
Południe
Wschód
n
d
u
ł
o
P
d
ó
h
c
a
Z
c
o
łn
ó
P
e
i
d
ó
h
c
Ws
Czyszczenie lejka deszczowego
- Zdejmij lej deszczówki (obróć lej deszczówki zgodnie z pokazanym kierunkiem
obrotu).
- Delikatnie usuń zanieczyszczenia lub owady z czujnika deszczu.
- Usunąć zanieczyszczenia z samego lejka na wodę deszczową, zwłaszcza
zanieczyszczenia z odpływu lejka.
- Usunąć zanieczyszczenia z odpływu.
- Ponownie zamontować lejek na wodę deszczową.
- Uwaga: Nie stosować oleju do czujnika deszczu.
Wskazówka
Upewnij się, że czujnik bezprzewodowy jest zainstalowany w odległości nie
większej niż 100 metrów od stacji pogodowej (pustej, bez przeszkód). W zależności od grubości przeszkody między czujnikiem bezprzewodowym a stacją pogodową, odległość powinna być jak najmniejsza (odległość po przeniknięciu sygnału bezprzewodowego przez przeszkodę zostanie skrócona), w przeciwnym razie transmisja danych może być zakłócona.
19
6 Port USB - przewodowe ładowanie urządzeń zewnętrznych
- Użyj oryginalnego kabla do ładowania (USB) urządzenia zewnętrznego i
podłącz wtyczkę USB do gniazda USB (C3) z boku urządzenia IMETEO X6.
- Urządzenie zewnętrzne może być ładowane maksymalnym prądem 1 A przy
napięciu 5 V.
7 Producent
TechniSat Digital Sp. z o.o. ul. Poznańska 2 55-120 Oborniki Śląskie Polska
8 Wskazówki serwisowe i gwarancja
Ten produkt jest sprawdzony pod względem jakości i posiada ustawowy okres gwarancji wynoszący 24 miesiące od daty zakupu. Proszę zachować fakturę jako dowód zakupu. W sprawie roszczeń gwarancyjnych prosimy o kontakt ze sprzedawcą produktu lub producentem.
W przypadku pytań i informacji lub wystąpienia problemu z tym urządzeniem, nasza techniczna infolinia jest dostępna: od poniedziałku. - do piątku, w godzinach 8:00 ­16:00 pod numerem telefonu: +71 310 41 48.
Gwarant, w zakresie udzielonej gwarancji, zobowiązuje się usunąć na własny koszt wszelkie wady produktu. Usunięcie wad następować będzie poprzez wymianę wadliwego produktu na nowy, wolny od wad lub jego naprawę.
W celu skorzystania z gwarancji nabywca zobowiązany jest zgłosić wadliwość produktu w punkcie sprzedaży, w którym produkt został nabyty oraz dostarczyć tam wadliwy produkt. Produkt powinien zostać dostarczony kompletny.
Gwarancja nie obejmuje wad produktu spowodowanych przez nabywcę lub wynikających z:
- używania lub instalacji produktu w sposób niezgodny z instrukcją obsługi,
- niewłaściwego przechowywania lub konserwacji urządzenia,
- napraw lub przeróbek produktu wykonywanych przez osoby nieuprawnione,
- dostania się do wnętrza płynów lub ciał obcych,
- wyładowań atmosferycznych i spięć w sieci zasilającej.
Postanowienia gwarancji nie wyłączają, nie ograniczają, ani nie zawieszają uprawnień nabywców (konsumentów) wynikających z powszechnie obowiązujących przepisów prawa.
Uzyskanie szczegółowych informacji na temat produktu, w tym zasad i trybu postępowania gwarancyjnego, nadania numeru RMA, możliwe jest telefonicznie 71 310 41 48 lub mailowo serwis@technisat.com , w dni robocze, w godzinach od 8 do
16.
20
9 Informacje prawne
TechniSat niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe IMETEO X6 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE oraz RoHS. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest na stronie internetowej hp://konf.tsat.de/?ID=23994
10 Dane techniczne
10.1 Dane techniczne stacji pogodowej
- Zakres temp. dla czujnika wew.: 0°C ~ 50°C
- Zakres temp. dla czujnika zew.: - 40°C ~ 70°C
- USB: 5V/1A (5W)
- Zakres pomiaru wilgotności: 20%RH ~ 95%RH
- Bezprzewodowy multi sensor zewnętrzny:
- 3 zmienne kanały
- częstotliwość transmisji: 433.92MHz RF, moc 10dBm
- zakres transmisji w otwartej przestrzeni: do 100 metrów
- możliwość podłączenia do trzech czujników zewnętrznych
- Zakres barometru: 600~1100 hPa/mB Bezprzewodowy czujnik zewnętrzny:
- częstotliwość transmisji: 433.92MHz RF, moc 10dBm
- zakres transmisji w otwartej przestrzeni: do 100 metrów Zasilanie:
- Stacja pogodowa:
Zasilacz: DC 5V/1,2A, baterie: 2 x AA (LR06) (*brak w zestawie)
- Czujnik zewnętrzny:
Bateria: 3 x AA (LR06) (*brak w zestawie).
Panel słoneczny: w obecności światła słonecznego panele słoneczne
zapewniają bezpośrednie zasilanie. W przypadku braku światła słonecznego następuje automatyczne przełączenie na zasilanie z baterii.
- Bezprzewodowy czujnik zdalny może pracować w temperaturze od -40°C do +70°C
Proszę wybrać odpowiednią baterię w zależności od temperatury granicznej bezprzewodowego czujnika:
- Alkaliczna bateria cynkowo-manganowa może pracować w temperaturze od -20°C do +60°C.
- Akumulator polimerowy litowo-jonowy może pracować w temperaturze od
-40°C do +70°C.
21
- Wspierane języki: angielski, niemiecki, włoski, francuski, hiszpański, niderlandzki i duński.
10.2 Dane techniczne zasilacza
Producent:HUAXU ELECTRONICS Model: HX075-0501200-AG-001 Napięcie wejściowe: 100-240V, 0,3A max Częstotliwość wejściowa: 50/60Hz Napięcie wyjściowe: 5V Prąd wyjściowy: 1,2A Moc wyjściowa: 6W Średnia efektywność podczas pracy: 77,63 % Pobór mocy przy zerowym obciążeniu:0,1W
10.3 Czyszczenie urządzenia
- Nie należy czyścić urządzenia mokrą szmatką ani pod bieżącą wodą.
- Przed czyszczeniem należy wyciągnąć wtyczkę USB i wyłączyć urządzenie!
- Nie używać gąbek, proszków do czyszczenia lub rozpuszczalników, takich jak
alkohol lub benzyna.
- Nie należy używać żadnej z poniższych substancji: słona woda, środki
owadobójcze, spirytus, rozpuszczalniki chlorowane lub kwaśne (chlorek amonu).
- Obudowę należy czyścić miękką ściereczką.
- W razie potrzeby należy użyć ściereczki bawełnianej z niewielkimi ilościami
roztworu mydła na bazie wody lub alkoholu, nie zawierającego alkaliów. Pocieraj delikatnie powierzchnię bawełnianą tkaniną.
- Czyszczenie lejka deszczowego opisano w punkcie 5 (Multi sensor zewnętrzny).
22
Loading...