CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence
of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8) Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
22
9) Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10) Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified
by the manufacturer.
12) Use only with the cart,
stand, tripod, bracket,
or table specified by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from
tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of
time.
14) Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
< Do not expose this apparatus to drips or
splashes.
< Do not place any objects filled with liquids,
such as vases, on the apparatus.
< Do not install this apparatus in a confined
space such as a book case or similar unit.
< The apparatus draws nominal non-operating
power from the AC outlet with its POWER or
STANDBY/ON switch not in the ON position.
< The apparatus should be located close
enough to the AC outlet so that you can
easily grasp the power cord plug at any time.
< The appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
< If the product uses batteries (including a
battery pack or installed batteries), they
should not be exposed to sunshine, fire or
excessive heat.
< Caution should be taken when using
earphones or headphones with the product
because excessive sound pressure (volume)
from earphones or headphones can cause
hearing loss.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
CAUTION
< DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR
CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO
USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN.
< IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS
WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR
A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE
PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
Contents
Thank you for choosing TEAC. Read this
manual carefully to get the best performance
from this unit.
operation, always leave sufficient space
around the unit for ventilation.
< The voltage supplied to the unit should
match the voltage as printed on the label
of the AC adaptor. If you are in any doubt
regarding this matter, consult an electrician.
< Choose the installation location of your unit
carefully. Avoid placing it in direct sunlight or
close to a source of heat. Also avoid locations
subject to vibrations and excessive dust, heat,
cold or moisture.
< Do not place the unit on an amplifier/
receiver.
< Do not open the cabinet as this might result
in damage to the circuitry or electrical shock.
If a foreign object should get into the unit,
contact your dealer or service company.
< When removing the power plug from the
wall outlet, always pull directly on the plug,
never yank the cord.
< Keep this manual in a safe place for future
reference.
Maintenance
If the surface of the unit gets dirty, wipe with a
soft cloth or use a diluted mild liquid soap. Be
sure to remove any excess liquid completely.
Do not use thinner, benzine or alcohol as they
may damage the surface of the unit. Allow the
surface of the unit to dry completely before
using.
The R-5 uses a Nickel-Metal-Hydride battery pack
stored in the battery compartment. Leaving the
AC adaptor connected to the R-5 and plugged
into an AC line, ensures the batteries will be
fully charged when you need to use the R-5
on battery power. The R-5 can be used for 5
hours after batteries are fully charged. (When
the volume is set to 20.)
< When the R-5 is not being used but the AC
adaptor is plugged in, the batteries will be
completely charged within approximately 3.5
hours from a full discharge.
< When the R-5 is ON and the AC adaptor
plugged in, the batteries will be completely
charged within approximately 24 hours.
< It may take up to 4 charge and discharge
cycles before the batteries are operating
at full capacity when the R-5 is new or left
unused for several weeks.
It is suggested that the R-5 be plugged in for
about 12 hours before you use it for the first
time.
< Once the R-5 has been fully charged while it
is STANDBY, do not unplug the AC adaptor
and then immediately plug it again. This
will restart the charging cycle even though
the batteries are fully charged. Doing this
repeatedly will damage the batteries.
< If the R-5 is not plugged in, the batteries will
slowly discharge as a safety measure.
< The cycles of recharging the Nickel-Metal-
Hydride battery pack diminish the battery’s
capacity. It is called “Memory effect”. To
prevent this, sometimes the battery must be
fully discharged before you recharge it.
To discharge the battery, unplug the AC
adaptor and leave the R-5 ON until it will
shut off automatically. If you feel the battery
capacity was reduced, leave the battery
unused for several weeks.
44
Connecting the battery
The battery pack’s connector is not connected
to prevent discharge when you purchase the
unit.
Connect the battery pack before you use.
1. Remove the battery compartment cover.
2. Connect the battery pack.
3. Close the cover.
Battery Replacement
When the batteries are exhausted, replace the
battery pack with a new one.
1. Remove the battery compartment cover.
2. Disconnect the battery pack connector,
and remove it.
3. Insert a new battery pack and attach its
connector.
4. Close the cover.
Caution:
< Do not heat or disassemble rechargeable
batteries. Never dispose of old batteries by
throwing them in a fire.
ENG
5
5
Connections
CAUTION:
< Switch off the power before making any connections.
< Read the instructions of each component you intend to use with this unit.
< Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, do not bundle the connection
cords.
A
D
B
C
E
AC Outlet
6
AM Indoor Loop Antenna
A
The unit has an internal AM antenna.
However, when you use the unit indoors,
stand the indoor loop antenna.
To stand the indoor antenna
Fix the claw to the slot in the antenna base
to stand the loop antenna on a surface.
Connect it to the AM antenna terminal.
Place the antenna on a shelf or hang it on a
window frame, etc. in the direction which
gives the best reception.
FM Telescopic Antenna
B
Stretch the telescopic antenna to it's fullest
length and rotate it to the direction that
gives the best reception.
AUX IN jack
C
You can connect a portable audio player to
this jack.
Connect the LINE OUT or PHONES jack
(audio output jack) of the player using the
supplied stereo mini plug cable.
When using the PHONES jack of your mini
player, you must adjust the volume of the
mini-player or you may hear no sound from
your R-5.
< Turning the volume of the mini player
up too high may cause the sound from
your R-5 to be distorted. If this is the case,
reduce the volume of the mini player until
the distortion stops and then adjust the
volume level of the R-5 to a comfortable
listening level.
D
PHONES
For private listening, insert your
headphones' plug into this jack, and adjust
the volume using the VOLUME knob.
< You can listen to in stereo using
headphones when you are receiving an FM
stereo broadcast.
E
DC IN
Connect the provided AC adaptor to this
jack. Then connect the AC adaptor's plug to
the AC wall socket.
Do not use any AC adaptors other than the
one included with this unit to avoid fire,
electric shock, etc. Be sure to connect the
adaptor to an AC outlet that supplies the
correct voltage.
ENG
7
7
Unit Functions
CEDBFA
KJHIG
8
STANDBY/ON
A
Use this button to turn the unit on or put it
in standby.
RDS
H
Use this button to select an RDS mode
while listening to FM broadcast.
The indicator lights when the unit is in
standby and the AC adaptor is connected.
When you use the unit on battery power,
the indicator does not light to save the
battery life.
VOLUME
B
Turn this knob to adjust the voume level.
TONE
C
Use this button together with the MULTI
JOG knob to adjust the bass and treble.
ALARM 1/2
D
Use these buttons to set timers.
MEMORY/CLOCK ADJ
E
Use this button to store preset channels
into memory and set the clock.
To set the clock, hold down this button
for more than 2 seconds to enter the clock
setting mode. Then adjust the clock using
the MULTI JOG knob.
SNOOZE/DIMMER
I
Use this button to put the unit in stanby
mode temporary and dim the display.
When the timer turns on the unit, press this
button to put the unit in standby mode for
5 minutes.
This button is also used to change the
brightness of the display.
PRESET
J
Use this button to select a preset channel.
FUNCTION (FM/AM/AUX)
K
Use this button to select FM, AM or AUX.
When a component is connected to the
AUX IN jack, select AUX to listen to the
external source.
ENG
TUNING/MULTI JOG
F
In AM or FM mode, turn this knob to tune
in to a station.
This knob is also used to adjust the time,
change timer settings, etc.
SLEEP
G
Use this button to set the sleep timer.
9
9
Setting the Clock
14
2
3
Press and hold the MEMORY/CLOCK
1
ADJ button for more than 2 seconds.
“Time Mode <24 Hours>” appears.
< If no button is pressed for 10 seconds, the
clock setting mode will be cancelled.
If you want to change the hour mode,
2
turn the MULTI JOG knob to select 24
or 12 hour mode and then press the
MEMORY/CLOCK ADJ button.
Turn the MULTI JOG knob to adjust the
3
time and then press the MEMORY/
CLOCK ADJ button.
The clock starts from 00 second.
Repeat step 3 to set the year, month
4
and day.
< If the unit is disconnected from the power
supply and the batteries have been
completely discharged for about an hour,
clock and timer settings will be lost.
To set the daylight saving time
Press and hold the MEMORY/CLOCK ADJ
and SLEEP buttons together to set the
daylight saving time.
The clock will advance an hour.
The default setting is 24-hour.
1010
To set the clock an hour back, press and
hold the MEMORY/CLOCK ADJ and SLEEP
buttons together again.
Listening to the Radio
4
1
2
Press the STANDBY/ON button to turn
1
the unit on.
The standby indicator lights off.
< The unit turns on with the source that was
last selected.
Select FM or AM using the FUNCTION
2
button.
3
Manual tune
Turn the MULTI JOG knob until the station
you want to listen to is found.
The frequency changes by a fixed step.
Auto tune
Press down the MULTI JOG knob to start
auto tuning.
When a station is found, the unit tunes in to
the station automatically.
Repeat this step until the station you want
to listen to is found.
Preset tune
Press the PRESET button repeatedly to
select a preset channel.
The selected preset channel is tuned in.
< For how to preset stations, see page 12.
Turn the VOLUME knob to adjust the
4
volume.
ENG
Turn the TUNING knob to tune into a
3
station.
The level can be adjusted from 00 to 30.
If the AM reception is poor
For the best reception, change the direction of
the unit or the antenna connected to this unit
until you receive stations clearly.
If the FM reception is poor
For the best reception, rotate the extendable
antenna until you receive stations clearly.
11
11
Preset Tuning
MEMORY/CLOCK ADJ
You can store up to 10 FM and 10 AM stations
into memory.
Tune in a station you want to listen to
1
2
(see steps
Press the MEMORY/CLOCK ADJ button.
2
and
3
on page 11).
PRESET
Within 5 seconds, press the MEMORY/
4
CLOCK ADJ button.
The station is stored in memory.
Repeat steps
stations.
1
to 4 to store other
The PRESET indicator and a channel number
blink in the display.
Within 5 seconds, select a preset
3
location to store the station into by
pressing the PRESET button
repeatedly.
12
How to select preset stations
Press the PRESET button repeatedly until the
desired preset station is found.
RDS
The Radio Data System (RDS) is a broadcasting
service which allows stations to send additional
information along with the regular radio
programme signal.
RDS works on the FM waveband in Europe
only.
1
Tune in to an FM station (see page 11).
Press the RDS button.
2
Each time the RDS button is pressed, the
RDS mode is changed as follows:
RDS Program type (PTY)
When you select PTY, the programme type
will be displayed.
If there is no PTY data, “NO PTY” will be
displayed.
RDS Clock time (CT)
Displays the time information provided
from the station.
When you select RDS Clock time, the clock
time provided from the station will be
displayed.
RDS off (Normal display)
The clock setting will be automatically
adjusted according to the CT data.
If you tune in an RDS station broadcasting
incorrect CT data, the clock might be
wrongly adjusted, and that may eventually
affect the timer operation.
When you do not want the clock of this unit
to be set according to the CT data, turn off
the auto clock adjustment.
< No matter which RDS mode is selected,
the unit receives CT data and adjusts the
clock.
To turn on or off the auto clock
adjustment, hold down the RDS button
for more than 2 seconds.
“CT ON” or “CT OFF” briefly appears.
ENG
RDS Radio text (RT)
When you select RT, up to 64 characters of
information transmitted by the station will
be displayed.
If there is no RT data, “NO TEXT” will be
displayed.
13
13
Listening to an External Source
4
2
3
Connect the PHONES jack (audio
1
output jack) of a portable audio player
to the AUX IN jack of the R-5 using the
supplied stereo mini plug cable.
Press the STANDBY/ON switch to turn
2
the unit on.
Press the FUNCTION button repeatedly
3
to select AUX.
Play the source, and adjust the volume
4
using the VOLUME knob of the R-5 and
the audio player.
When using the PHONES jack of your mini
player, you must adjust the volume of the
mini-player or you may hear no sound from
your R-5.
14
Tone Control
1
2
Press the TONE button repeatedly to
1
select an item to adjust.
Headphones
Insert the headphones plug into the phones
jack (
), and adjust the volume.
ENG
To adjust the level of bass sound, select “Set
bass”.
To adjust the level of treble sound, select
“Set treble”.
Turn the MULTI JOG knob to change
2
the setting.
The level can be adjusted from -4 to +4.
When a stereo FM broadcast is received, you
can listen to stereo sound by connecting
your stereo headphones to the phones jack.
Also you can listen to stereo sound from an
external source that is connected to the AUX
IN jack.
CAUTION
Always lower the volume level prior to
plugging in your headphones. TO AVOID
DAMAGING YOUR HEARING - Do not place
your headphones on your head until after
you have plugged them in.
15
15
Timer (1)
ALARM 1/2
MULTI JOG
< The unit can be programmed to turn on
at a specified time. The unit will turn off 60
minutes after the specified turn on time.
< The unit can store 2 timer settings into
memory.
< Adjust the clock before setting the timer.
The procedures below are to set ALARM 1.
Follow the similar steps to set ALARM 2.
Press and hold the ALARM 1 button for
1
more than 2 seconds.
Turn the MULTI JOG knob to set the
3
start time, and then press the ALARM 1
button.
Turn the MULTI JOG knob to select a
4
source (FM, AM or Buzzer), and then
press the ALARM 1 button.
< You cannot select “AUX”.
< If you select Buzzer, proceed to step
If you select FM or AM in step 4, tune
5
into a station using the MULTI JOG
knob to select <FREQ> or <PRESET>,
and press the ALARM 1 button.
Turn the MULTI jog knob to select a
6
frequency or preset station, and press
ALARM 1 button.
Set the volume using the MULTI JOG
7
knob, then press the ALARM 1 button.
You could also leave the unit idle for 10
seconds instead of pressing the ALARM
button. In this case, volume is set to 15
automatically.
7
.
“Set alarm <Off>” appears on the display.
< If no button is pressed for 10 seconds, the
timer setting mode will be cancelled.
Turn the MULTI JOG knob to select
2
<ON>, and then press the ALARM 1
button.
1616
Setting the timer is now completed and the
timer is turned on.
The ALARM 1 indicator lights up.
Press the STANDBY/ON switch to turn
8
the unit off (standby).
Do not forget to turn the unit off
(standby), or the timer won't work.
< If the unit is disconnected from the power
supply and the batteries have been
completely discharged for about an hour,
clock and timer settings will be lost.
If the timer settings overlap, the source
changes to the next specified source
automatically when the next setting time
comes.
In case of the example above, the unit turns
on at 7:00 with FM tuner selected, then the
source changes to AM tuner at 7:30. The unit
turns off at 8:30.
To check the timer setting
Press the corresponding ALARM (1 or 2)
button to check your timer setting.
The settings will be displayed one by one.
< This function will not work if no setting is
stored in memory.
< To exit the checking mode, press the ALARM
button repeatedly until the display returns
to normal mode, or leave the unit about 10
seconds.
ENG
17
17
Timer (2)
To turn the timer on and off
ALARM 1/2
MULTI JOG
After setting the timer, you can turn it on or off.
Press and hold the ALARM button (1 or
1
2) for more than 2 seconds.
“Set alarm <Off>” or “Set alarm <On>”
appears on the display.
Turn the MULTI JOG knob to select
2
<On> or <Off>.
Press the ALARM button.
3
When the alarm is set to on, Alarm (1 or/and
2) indicator lights up.
Make sure to press the same ALARM button
1
in step
.
1818
Sleep Timer
Snooze
You can put the unit in standby temporarily
after the timer has turned on the unit.
Press the SNOOZE/DIMMER button.
The SNOOZE and ALARM indicator will blink
on the display and the unit enters STANDBY
mode.
After 5 minutes, the unit will turn on again.
You can use this function repeatedly for up
to 60 minutes.
< Press the STANDBY/ON button to stop this
function.
The unit can be put in standby after a specified
amount of time.
Press the SLEEP button repeatedly until
desired time appears on the display.
ENG
SLEEP 90, 60, 45, 30 or 15:
The unit will be put in standby 90, 60, 45, 30
or 15 minutes later.
Normal Display:
The sleep timer is off.
< The display is dimmed automatically when
the sleep timer is on.
To check the remaining time
Press the SLEEP button once.
The remaining time will be displayed for
5 seconds, and then return to the normal
display.
19
19
Dimmer
Troubleshooting
You can adjust the display brightness.
Press the SNOOZE/DIMMER button to adjust
the display brightness.
The display brightness changes as follows:
When the R-5 is used on the AC
adaptor’s power:
Maximum
z
Medium
z
Low
z
The back light is off.
When the R-5 is used on battery power:
Medium
z
Low
z
The back light is off.
If you have problems with your system, look
through this chart and see if you can solve the
problem yourself before calling your dealer or
TEAC service center.
Standby indicator does not light.
e When the unit is used on battery power,
the indicator does not light to save the
battery life.
No power
e If the batteries are discharged, connect the
AC adaptor to recharge the batteries.
e Check the connection to the AC power
supply. Check and make sure the AC source
is not a switched outlet and that, if it is,
the switch is turned on. Make sure there
is power to the AC outlet by plugging
another item such as a lamp or fan into the
outlet.
No sound
e Turn the unit on and adjust the volume.
e Select the source by pressing the
FUNCTION button.
e Pull out the headphone's plug from the
PHONES jack.
The sound is noisy.
e The unit is too close to a TV set or similar
electronic appliances. Install the unit further
from them, or turn them off. Also try a
different electrical outlet or use your R-5 on
battery power to see if the noise is coming
from your electrical connection.
2020
Specifications
Cannot listen to any station, or the signal is too
weak.
e Tune in the station properly.
e For receiving an AM broadcast:
< When the unit is used outdoors, rotate
the unit for the best reception.
< When the unit is used indoors, connect
the supplied loop antenna.
e For receiving an FM broadcast, stretch the
telescopic antenna and rotate it for the best
reception.
Timer won’t work.
e Do not forget turn the unit off (standby)
(see page 16).
e Set the alarm <On> (see page 18).
If normal operation cannot be established,
remove the battery pack and unplug the AC
adaptor, wait a while, then install the battery
pack and plug the AC adaptor again.
15 W (during the charge)
Dimension (W x H x D) . . . 240 x 130 x 122 mm
Weight . . . . . . . . .1.2 kg (including the battery)
Standard Accessories
AC Adaptor x 1
AM indoor loop Antenna x 1
Stereo mini plug cable x 1
Owner’s Manual x 1
Warranty Card x 1
ENG
< Design and specifications are subject to
change without notice.
< Illustrations may differ slightly from
production models.
21
21
For European customers
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used
electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household
waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please
take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the
Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources
and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could
otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact
your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the
items.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please
contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom right two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies
with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
22
< N’exposez pas cet appareil au ruissellement
ni aux éclaboussures.
< Ne placez aucun objet contenant du liquide,
tel qu’un vase, sur l’appareil.
< N’installez pas cet appareil dans un espace
confiné comme une bibliothèque ou unité
similaire.
< L’appareil tire un courant nominal de veille
de la prise secteur quand son interrupteur
POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position
ON.
< L’appareil doit être placé assez près de la
prise de courant pour que vous puissiez à
tout moment attraper facilement la fiche du
cordon d’alimentation.
< La fiche secteur est utilisée comme dispositif
de déconnexion et doit donc toujours rester
disponible.
< Si le produit utilise des batteries (y compris
un pack d'accus ou des piles), elles ne doivent
pas être exposées au soleil, au feu ou à une
chaleur excessive.
< Des précautions doivent être prises pour
l'emploi d'écouteurs ou d'un casque avec le
produit car une pression acoustique (volume)
excessive dans les écouteurs ou dans le
casque peut provoquer une perte d’audition.
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC.
Lisez ce manuel avec attention pour tirer les
meilleures performances de cet appareil.
durant l’utilisation, laissez donc toujours
un espace suffisant autour de lui pour la
ventilation.
< La tension fournie à l'appareil doit
correspondre à la tension imprimée sur
l'étiquette de l'adaptateur secteur. Si vous
avez des doutes concernant l’alimentation de
l’appareil, consultez un électricien.
< Choisissez soigneusement l’emplacement
de votre appareil. Évitez de l’exposer
directement aux rayons solaires ou à une
source de chaleur. Évitez aussi les endroits
sujets aux vibrations, à une poussière
excessive, à la chaleur, au froid et à l’humidité.
< N’installez pas l’appareil au dessus d’un
amplificateur/récepteur.
< N’ouvrez pas le boîtier car cela peut
endommager le circuit ou causer un choc
électrique. Si un objet étranger pénètre dans
l’appareil, consultez votre revendeur ou le
service après-vente.
< Quand vous débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur, tirez
toujours la prise, jamais le cordon.
< Conservez ce livret dans un endroit sûr pour
référence ultérieure.
Entretien
Si la surface de l’appareil est sale, essuyezla avec un chiffon doux ou utilisez un savon
liquide léger dilué. Veillez à enlever tout excès
de liquide. N’utilisez pas de diluant, benzine ou
alcool car ils peuvent endommager la surface de
l’appareil. Laissez la surface de l'appareil sécher
complètement avant utilisation.
Le R-5 utilise un pack de batteries Nickel-Hydrure
de métal contenu dans le compartiment des
batteries. Laisser l'adaptateur branché à la fois
au R-5 et au secteur assure la recharge totale
des batteries au cas où vous auriez besoin de
faire fonctionner le R-5 sur batteries. Le R-5 a 5
heures d'autonomie après recharge complète
des batteries (avec son volume réglé sur 20).
<
Si le R-5 n'est pas employé alors que
l'adaptateur secteur est branché, les batteries
se rechargeront complètement en environ 3,5
heures si elles étaient totalement déchargées.
< Si le R-5 est allumé et l'adaptateur secteur
branché, les batteries se rechargeront
complètement en environ 24 heures.
< Il peut falloir jusqu'à 4 cycles de charge/
décharge avant que les batteries ne
fonctionnent à pleine capacité si le R-5 est
neuf ou est resté inutilisé plusieurs semaines.
Il est conseillé de laisser le R-5 branché
environ 12 h avant son premier emploi.
< Une fois que le R-5 a été complètement
chargé en veille (STANDBY), ne débranchez
pas l'adaptateur secteur pour le rebrancher
immédiatement. Cela relancerait le cycle
de charge même si les batteries sont
complètement chargées. Répéter cela
endommagera les batteries.
< Si le R-5 n'est pas branché, les batteries se
déchargent lentement par sécurité.
< Les cycles de recharge du pack de batteries
Nickel-Hydrure de métal diminuent la
capacité des batteries. Cela s'appelle “l'effet
mémoire”. Pour l'éviter, laissez parfois les
batteries se décharger complètement avant
de les recharger.
Pour décharger les batteries, débranchez
l'adaptateur secteur et laissez le R-5
allumé jusqu'à extinction automatique. Si
l'autonomie des batteries se réduit, laissez les
batteries inutilisées plusieurs semaines.
2424
Branchement des batteries
Le connecteur du pack de batteries n'est pas
branché pour éviter la décharge quand vous
achetez l'appareil.
Branchez le pack de batteries avant usage.
1. Ouvrez le compartiment des batteries.
2. Branchez le pack de batteries.
3. Refermez le couvercle.
Remplacement des batteries
Quand les batteries sont hors d'usage, remplacez
le pack de batteries par un neuf.
1. Retirez le couvercle du compartiment des
batteries.
2. Débranchez le connecteur du pack de
batteries et sortez ce dernier.
3. Insérez un nouveau pack de batteries et
raccordez son connecteur.
4. Refermez le couvercle.
Attention :
< Ne chauffez pas et ne démontez pas des
batteries rechargeables. Ne jetez jamais de
vieilles batteries en les lançant dans un feu.
FRA
25
25
Raccordements
ATTENTION :
< Coupez l'alimentation avant de faire les raccordements.
< Lisez les modes d'emploi de tous les éléments que vous comptez employer avec cet appareil.
< Assurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite,
ne regroupez pas les câbles de connexion.
A
D
B
C
E
26
Prise secteur
Antenne cadre AM d'intérieur
A
L'appareil a une antenne AM interne.
Toutefois, quand vous utilisez l'appareil
en intérieur, installez l'antenne cadre AM
d'intérieur.
Pour installer l'antenne d'intérieur
Pour faire tenir l’antenne droite sur une
surface, fixez la griffe sur la fente à la base
de l’antenne.
Si vous utilisez la prise PHONES (casque)
de votre mini-lecteur, vous devez régler le
volume de ce dernier ou vous risquez de ne
pas entendre de son par votre R-5.
< Trop monter le volume du mini-lec teur peut
entraîner une distorsion du son produit par
votre R-5. Si c'est le cas, réduisez le volume
du mini-lecteur jusqu'à ce que la distorsion
disparaisse puis réglez le volume du R-5 à
un niveau d'écoute confortable.
D
Casque
Pour bénéficier d’une écoute privée, insérez
la fiche de votre casque dans cette prise
et réglez le volume à l'aide du bouton
VOLUME.
Branchez-la à la prise d'antenne AM.
Placez l’antenne sur une étagère ou
suspendez-la dans un encadrement de
fenêtre, etc. et orientez-la dans la direction
qui donne la meilleure réception.
Antenne FM télescopique
B
Déployez complètement l'antenne
télescopique et orientez-la dans la direction
qui donne la meilleure réception.
Prise AUX IN
C
Vous pouvez brancher un lecteur audio
portable à cette prise.
Branchez la sortie LINE OUT ou PHONES
(prise de sortie audio) du lecteur à l'aide du
câble mini-jack stéréo fourni.
< Vous pouvez écouter au casque en stéréo si
vous recevez une émission FM stéréo.
E
DC IN
Branchez à cette prise l'adaptateur secteur
fourni. Puis branchez la fiche de l'adaptateur
secteur à une prise secteur.
N'utilisez pas d'autre adaptateur secteur
que celui fourni avec cet appareil pour
éviter les incendies, chocs électriques, etc.
Veillez bien à brancher l'adaptateur à une
prise secteur fournissant la tension correcte.
FRA
27
27
Fonctions de l'appareil
CEDBFA
28
KJHIG
STANDBY/ON
A
Appuyez sur cette touche pour mettre
l’appareil en service (On) ou en veille
(Standby).
L'indicateur s'allume quand l'appareil est
en veille alors que l'adaptateur secteur est
connecté. Si l'appareil est alimenté par les
batteries, l'indicateur ne s'allume pas pour
accroître l'autonomie.
VOLUME
B
Tournez ce bouton pour régler le niveau de
volume.
TONE
C
Utilisez cette touche avec la molette MULTI
JOG pour régler les graves et les aigus.
ALARM 1/2
D
Utilisez ces touches pour régler les réveils.
MEMORY/CLOCK ADJ
E
Utilisez cette touche pour mémoriser des
préréglages et régler l'horloge.
Pour régler l'horloge, maintenez cette
touche pressée plus de 2 secondes afin de
passer en mode de réglage d'horloge. Puis
réglez l'horloge avec la molette MULTI JOG.
SLEEP
G
Utilisez cette touche pour régler la
minuterie d'extinction.
RDS
H
Utilisez cette touche pour sélectionner un
mode RDS en radiodiffusion FM.
SNOOZE/DIMMER
I
Utilisez cette touche pour mettre
temporairement en veille l'appareil et
atténuer l'affichage.
Quand le réveil allume l'appareil, appuyez
sur cette touche pour mettre l'appareil en
veille 5 minutes.
Cette touche sert aussi à changer la
luminosité de l'afficheur.
PRESET
J
Utilisez cette touche pour sélectionner un
préréglage.
FUNCTION (FM/AM/AUX)
K
Utilisez cette touche pour sélectionner FM,
AM ou AUX.
Quand un appareil est branché à la prise
AUX IN, sélectionnez AUX pour écouter la
source externe.
FRA
TUNING/MULTI JOG
F
En mode FM ou AM, utilisez cette molette
pour rechercher une station.
Cette molette sert aussi à régler l'heure, à
changer les réglages de réveil, etc.
29
29
Réglage de l'horloge
14
2
3
Maintenez enfoncée la touche
1
MEMORY/CLOCK ADJ durant plus de 2
secondes.
Tournez la molette MULTI JOG pour
3
régler l'heure puis appuyez sur la
touche MEMORY/CLOCK ADJ.
L'horloge démarre à 00 seconde.
Répétez l'étape 3 pour régler l'année,
4
le mois et le jour.
“Time Mode <24 Hours>” apparaît.
< Si aucune touche n'est pressée durant
10 secondes, le mode de réglage d'horloge
est abandonné.
Si vous voulez changer le mode
2
horaire, tournez la molette MULTI JOG
pour sélectionner le mode 12 ou 24
heures puis appuyez sur la touche
MEMORY/CLOCK ADJ.
Le réglage par défaut est 24 heures.
< Si l'appareil est débranché de l'alimentation
électrique et si les batteries sont
complètement déchargées depuis une
heure, les réglages d'horloge et de réveil
sont perdus.
Pour passer à l'heure d'été
Maintenez enfoncées ensemble les touches
MEMORY/CLOCK ADJ et SLEEP pour passer
à l'heure d'été.
L'horloge avancera d'une heure.
Pour retarder l'horloge d'une heure,
maintenez à nouveau enfoncées ensemble
les touches MEMORY/CLOCK ADJ et SLEEP.
3030
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.