Le TEAC CD-W552PUK est un graveur de CD
regravables haute puissance à design moderne,
à vitesse de lecture 52x. Il est capable de graver
des données sur les supports de CD gravable
(CD-R) avec une vitesse de 4x, 8x, 12x et 16x
(mode CLV), de 24x, 32x et 40x (mode Partial
CAV) et de 52x (mode CAV) ainsi que les supports de CD regravable (CD-RW) avec une vitesse de 2x, 4x, 8x, 10x, 12x et 16x (mode CLV)
et de 24x (mode Partial CAV).
Très Important :
La société TEAC n’assume aucune responsabilité – de nature implicite ou explicite – pour les pertes de données survenues à la suite d’une utilisation non
conforme du produit, de catastrophes
naturelles, d’un incendie, d’une panne
de courant ou d’une défaillance spontanée de l’appareil.
Contenu de la livraison
Lecteur de CD-RW USB, alimentation, instructions d’installation rapide, câble d’interface USB,
CD avec logiciel, 1 support de CD-R, signet de
garantie
Windows installe automatiquement les pilotes
requis lors du raccordement du lecteur. Le lecteur peut alors être utilisé automatiquement. Cela
vous épargne les procédures d’installation ou de
désinstallation.
Avec Windows 98SE, il est nécessaire d’installer le pilote depuis le CD contenu dans la livraison. Pour cela, insérez ce CD dans un lecteur
de CD-ROM de votre PC.
Très Important :
Ne raccordez pas le lecteur si le PC se
trouve dans les modes « Sleep » ou
« Suspend ». Faites revenir le PC dans
le mode de service normal avant de raccorder le lecteur.
(1) Démarrez votre PC et attendez jusqu’à ce
que l’ordinateur de bureau apparaisse.
(2) Reliez le connecteur de l’alimentation con-
tenue dans la livraison à la prise d’alimentation en courant du lecteur.
Configuration requise
Ordinateur compatible PC/AT avec interface
USB, selon USB1.1 ou USB2.0, unité centrale :
Intel Pentium II avec 266 MHz ou plus évoluée,
64 Mo de mémoire RAM ou plus évoluée, 800
Mo de capacité libre sur le disque ou plus si vous
voulez graver sur des CD-R (gravables) ou des
CD-RW (regravables).
Systèmes d’exploitation compatibles
Microsoft Windows 98SE, Microsoft Windows
(3) Branchez l’autre extrémité de l’alimentation
à la prise de courant du secteur. Ensuite,
enclenchez le lecteur.
(4) Raccordez le lecteur à votre PC au moyen
du câble USB contenu dans la livraison. Pour
cela, branchez la plus petite extrémité du
câble USB (connecteur B) dans la prise USB
placée sur la face arrière du lecteur.
Me, Microsoft Windows 2000 Professional,
Microsoft Windows XP Home Edition/
Professional
Le lecteur ne fonctionne pas sous Windows 95,
Windows 98 et MS-DOS
Audio
ON
OFF
+12V
DC
0
IN
+5V
Mise en service du lecteur
Windows Me, Windows 2000 et Windows XP
disposent de pilotes intégrés pour le TEAC CDW552PU et l’interface USB. C’est pourquoi
page 1
Page 2
(5) Cherchez la prise USB correspondante sur
votre PC. Normalement, vous apercevez le
symbole suivant à proximité de la prise :
Insérez le connecteur A du câble USB dans
la prise USB de votre PC.
(6) Plusieurs messages s’affichent à l’écran.
Ensuite, vous apercevez un symbole de CDROM dans la fenêtre du poste de travail. Le
lecteur est désormais prêt à la mise en service.
Très important :
Si vous utilisez le système d’exploitation
Windows 98SE et si vous avez raccordé
le lecteur pour la première fois, vous devez tout d’abord installer les gestionnaires correspondants depuis le CD.
Installation des pilotes sous Windows
98SE
(1) Raccordez l’alimentation contenue dans la
livraison au lecteur, comme décrit ci-dessus.
Reliez le lecteur à votre PC en utilisant le
câble USB contenu dans la livraison.
(2) L’Assitant Ajout de nouveau matériel dé-
marre automatiquement.
(3)
Assurez-vous que le CD de pilotes est inséré
correctement dans un lecteur de CD-ROM et
sélectionnez la fonction «Rechercher le
meilleur pilote pour votre périphérique (Recommandé)». Cliquez sur «Suivant».
(4) Cliquez sur la fonction «Lecteur de CD-
ROM» ou indiquez le répertoire de gestionnaires dans le champ «Définir un emplacement» (dans le présent cas, CDW552PU sur
le lecteur C, à titre d’exemple) si vous avez
enregistré au préalable les fichiers de pilotes sur votre PC. Puis cliquez sur «Suivant».
(5) Après avoir trouvé le pilote correspondant
(ce sont : TTP300.INF pour USB2.0 et
TTPSL11R.INF pour USB1.1), cliquez à nouveau sur «Suivant».
(6) Une fois que l’installation est achevée cor-
rectement, terminez l’Assitant Ajout de nouveau matériel avec la fonction «Terminer».
Important :
Si vous apercevez un message d’erreur
à un certain endroit, retournez à l’étape
précédente et abandonnez la procédure
(avec la fonction «Annuler»), puis essayez à nouveau. Si l’installation ne peut
pas être exécutée correctement, vous
apercevez un point d’interrogation ou un
point d’exclamation dans le Gestionnaire
de Périphériques. Supprimez le pilote et
essayez encore une fois.
Débranchement du lecteur
Il est possible de débrancher le lecteur du PC
s’il n’est plus utilisé. Pour cela, il est absolument
impératif de le désinstaller au préalable dans le
PC.
(1) Fermez les programmes qui accèdent au
lecteur.
(2) Assurez-vous que la LED de gravure du lec-
teur n’est pas allumée.
(3) Cliquez sur l’icône « Supprimer » dans la
barre des tâches.
(4) Sélectionnez le lecteur avec la lettre carac-
téristique correspondante et cliquez dessus
avec la touche gauche de la souris.
(5) Le message „Save to remove storage
device“ (Le matériel peut être retiré en toute
page 2
Page 3
sécurité) s’affiche. Cliquez sur le bouton
«OK».
(6) Débranchez le lecteur du côté du PC.
Important :
Ne débranchez pas le câble de réseau
sans avoir exécuté cette désinstallation
et ne retirez en aucun cas le câble USB
qui relie le PC et le lecteur. Cela peut
provoquer des états instables dans l’ordinateur.
tien ou nettoyage s’ils sont utilisés dans des conditions normales. En principe, des dysfonctionnements surviennent uniquement si les CD utilisés sont sales ou endommagés.
Important :
Tout liquide qui pénètre dans le lecteur
peut provoquer des décharges électriques et/ou un incendie. Si vous utilisez
un liquide de nettoyage, il faut absolument débrancher l’alimentation et le PC.
DISPOSITION DES ELEMENTS DE
COMMANDE
Face avant
Jack de
casque audio
Réglage du volume sonore
Face arrière
Ventilateur
Audio
L
R
Sortie audio
analogique
Ouverture coulissante
d’arrêt d’urgence
Affichage ON/
BUSY (LED)
USB 2.0
Prise USBPrise d’alimen-
Touche d’ouver-
ture/fermeture
Bouton de
marche/arrêt
ON OFF
0
+12V
IN
DC
+5V
tation en couran
Reproduction de supports audio
Utiliser le logiciel «Windows Media Player», le
logiciel de reproduction de CD audio ou le logiciel «Microsoft CD Player» pour écouter vos CD
audio. Le mode de manipulation diffère d’un logiciel à un autre. Veuillez consulter le manuel
respectif pour de pus amples informations.
Entretien et nettoyage de votre
lecteur CD-RW TEAC
Les lecteurs TEAC ne nécessitent aucun entre-
Important :
N’utilisez pas de CD de nettoyage qui
enlèvent les impuretés à l’aide d’une
petite brosse. N’essayez pas de nettoyer
l’intérieur à l’air comprimé. Dans les deux
cas, vous pourriez endommager votre
lecteur TEAC.
Utilisation
Contrôlez si le CD que vous voulez insérer dans
le lecteur est encrassé ou si des empreintes de
doigts y sont apposées. C’est surtout lors de
hautes vitesses de lecture que les plus petites
saletés sont à l’origine de nombreuses erreurs
de lecture.
Très important :
Les «Shape-CD» proprement dits –
c’est-à-dire les CD qui ont une autre
forme que la forme « normale » exactement ronde – ne doivent pas être insérés dans ce lecteur. Le déséquilibre de
tels CD peut endommager le lecteur.
Installation du logiciel Writer
La condition générale à remplir pour installer le
logiciel Writer est d’avoir exécuté au complet l’installation décrite au préalable. Côté logiciel, le lecteur CD-RW TEAC CD-W552PUK s’installe tout
d’abord en lecture simple, comme un lecteur de
CD-ROM traditionnel.
Lorsque la fonction lecture est disponible, la prochaine étape consiste à configurer la fonction
écriture à l’aide du programme à partir du logiciel d’écriture du CD. Vous trouverez des informations détaillées à ce sujet dans la documentation [aide en ligne] accompagnant votre logiciel d’écriture.
page 3
Page 4
Spécifications
Formats de supports utilisablesCD-DA, CD-ROM Mode-1, CD-ROM XA
Photo CD multi-session, CD-TEXT
CD-I, Video CD, CD Extra (CD Plus)
Supports
utilisables
TypeCD-ROM, CD-DA
CD-R, CD-RW
Dimensions12 cm, 8 cm
Vous trouverez une liste actualisée en permanence des supports utilisables pour le lecteur
et recommandés par TEAC dans l’Internet sous www.teac.de/support. Cliquez alors l’option
«CD-Medias»
InterfaceUSB1.1 / USB2.0 (High Speed)
Vitesse de
USB1.1: 1,5 Mo/s = 12 Mbit/s
données
USB2.0: 60 Mo/s = 480 Mbit/s
Vitesse de lecture Lire le CD-ROM7.800 Ko/s (maximum sur 52 x)
52 x CAVCD-ROM (Mode-1)
CD-ROM XA
CD-DA (Digital Audio Extraction)
32 x CAVCD-RW, Video CD
8 x CLVCD-Audio, Video CD
Vitesse de
gravure
Graver les
CD-R/RW
7.800 Ko/s (maximum sur 52 x)
CD-R52 x CAV, 40/32/24 x Partial-CAV, 16/12/8/4 x CLV
CD-RW24 x Partial-CAV, 16/12/10/8/4/2 x CLV
Modes de gravureDisc-at-once, Session-at-once, Track-at-once,
Packet write
Temps d’accès140 ms (en moyenne)
Tampon de données2 Mo
Sortie audioLine out: 0,7Vrms±0,02Vrms (pour 130 ohm
typique)
écouteurs (ø3,5 mm jack de casque audio):
1,33 Vrms ± 0,12 Vrms (pour 132 ohm typique)
Consommation en énergieprimaire : 240V/110V 50/60Hz 850 mA
secondaire : 5V/2,5A, 12V/1,5A
Conditions ambiantes
Températureen fonctionnement 5°C à 45°C
stock-20°C à 60°C
Humidité relativeen fonctionnement 8% à 80% (sans condensation)
stock15% à 85% (sans condensation)
Normes de sécuritéCE
Dimensions167 (l) × 55 (h) × 273 (p) mm
Poids1,85 kg (sans alimentation, ni câble)
Les revendications de garantie seront traitées conformément aux conditions de garantie TEAC.
Lors d’un cas de garantie : www.teac.de/support
page 4
Toutes les informations données dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment sans avis spécial.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.