TC ELECTRONIC M-ONE ET, M-ONE XL User Manual

Page 1
M•ONE ET M•ONE XL
DOUBLE PROCESSEUR D’EFFETS
MMOODDEE DDEEMMPPLLOOII
Page 2
Page 3
REMARQUES IMPORTANTES SUR LA SECURITE
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utili-
sateur de la présence à l’intérieur de l’appareil de tensions non isolées susceptibles de constituer un risque d’électrocution.
1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte des avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6 Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. 7 N’obstruez pas les ouïes de ventilation.
Installez l’appareil en respectant les
instructions du fabricant.
8 Eloignez l’appareil des sources de chaleur :
radiateurs, bouches de chaleur, fours et autres (y-compris les amplificateurs).
9 Respectez le dispositif de mise à la terre
de la prise secteur. Une prise polarisée est équipée de deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise avec borne de terre est équipée de deux fiches et d’une borne de terre. La fiche large, ou la borne de terre, sont garantes de votre sécurité. Si la fiche secteur fournie avec l’appareil ne correspond pas à la prise secteur de votre installation, faites remplacer cette dernière par un électricien.
10 Disposez les câbles de sorte qu’ils ne
puissent pas être piétinés, coincés ou pincés ; une attention toute particulière doit être accordée au niveau des prises secteur et de l’embase secteur de l’appareil.
11 Utilisez uniquement les câbles/accessoires
recommandés par le fabricant.
12 Débranchez le cordon secteur de
l’alimentation en cas d’orages ou avant une période de non utilisation prolongée.
13 Adressez-vous à un technicien qualifié pour
toute réparation. L’intervention d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants : le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé.
Le point d’exclamation placé à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert
à alerter l’utilisateur de certaines instructions d’utilisation et de maintenance importantes (assistance technique) dans le manuel fourni avec l’appareil.
Attention danger !
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, veillez à ne jamais exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Reliez toujours l’appareil à la terre.
Utilisez toujours un cordon d’alimentation à
trois fils avec dispositif de mise à la terre semblable à celui fourni avec l’appareil.
Utilisez toujours des câbles et connecteurs
supportant la tension de l’installation.
Vérifiez toujours la tension en vigueur dans
l’installation. Voir tableau ci-dessous :
Tension Fiche secteur préconisée
110-125 V UL817 et CSA C22.2 n° 42. 220-230 V CEE 7 page VII, SR section
107-2-D1/IEC 83 page C4.
240 V BS 1363 de 1984. Caractéristiques
pour câble 13 A avec fusible et embase secteur commutable et non commutable.
Cet appareil doit être installé à proximité
directe de la prise secteur. La déconnexion doit pouvoir être réalisée facilement.
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné.
N’ouvrez pas l’appareil. Risque
d’électrocution.
FRANÇAISE
Attention :
Toute modification apportée à l’appareil et qui n’est pas expressément préconisée dans ce manuel invalide votre droit à utiliser cet appareil.
Maintenance
Aucun élément interne n’est réparable par
l’utilisateur.
Confiez toutes les opérations de
maintenance à un personnel qualifié.
a
Page 4
REMARQUES IMPORTANTES SUR LA SECURITE
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil a passé avec succès les tests relatifs aux équipements numériques de classe B (section 15 des réglementations fédérales américaines). Ces tests ont été instaurés afin de garantir une protection suffisante contre les interférences parasites en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des ondes radio qui peuvent, en cas d’installation incorrecte, causer des interférences radio préjudiciables aux communications radio. Nous ne pouvons en aucun cas garantir l'absence totale d’interférences dans tous les cas d’installation. Si cet équipement est source d’interférences radio et télévision parasites (vérifiable en plaçant l’appareil sous/hors tension), nous vous encourageons vivement à résoudre le problème de la façon suivante :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Eloignez l’appareil du récepteur.
• Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du récepteur.
• Consultez le revendeur du matériel ou un spécialiste radio/TV.
Pour les utilisateurs au Canada :
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certificat de conformité
TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240 Risskov, Danemark, déclare que le produit :
M•ONE - Dual Effects Processor & M•ONE XL - Dual Effects Processor
- couvert par ce certificat et marqué du label CE, répond aux normes suivantes :
EN 60065 Conditions de sécurité pour (IEC 60065) les appareils électroniques sur
secteur d’utilisation générale.
EN 55103-1 Norme sur la famille des
produits audio, vidéo, audio­visuels et systèmes d’éclairage professionnels pour spectacle. Partie 1 : Emission.
EN 55103-2 Norme sur la famille des
produits audio, vidéo, audio­visuels et systèmes d’éclairage professionnels pour spectacle. Partie 2 : Immunité.
relatives aux directives suivantes : 73/23/EEC, 89/336/EEC
Publié à Risskov, 09 - 2001
Mads Peter Lübeck
Président-directeur général
b
Page 5
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION
Remarques importantes sur la sécurité
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Plan de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Trajet du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MISE EN OEUVRE
Ecran du M•ONE . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Configuration des E/S . . . . . . . . . . . . . . .11
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Utilitaires & MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Affectations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
FonctionTap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
ALGORITHMES
Réverbérations
Hall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Small Room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Plate 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Plate 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ambience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ANNEXES
Tableau d’implémentation MIDI . . . . . . . .38
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . .39
Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . .41
Liste des Presets . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Autres algorithmes
Delay - One Tap & two Tap . . . . . . . . . . .27
Delay - PingPong . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Chorus - Classique & 4-Voice . . . . . . . . .29
Flange - Classique & 4-Voice . . . . . . . . .30
Pitch - Detune & Pitch Shifter . . . . . . . . .31
Correcteur Paramétrique . . . . . . . . . . . . .32
Compresseur/Limiteur . . . . . . . . . . . . . . .33
Noise Gate/Expanseur . . . . . . . . . . . . . .34
De-esseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Tremolo - Hard & Soft . . . . . . . . . . . . . . .36
Phaser - Vintage & Smooth . . . . . . . . . . .37
TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov - tcdk@tcelectronic.com Version française Rev 4 - SW - V 1.43 - ST
Rev 4 - SW - V 2.07 - XL
FRANÇAISE
3
Page 6
Page 7
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le nouveau processeur M•ONE ou M•ONE XL de TC ELECTRONIC.
Le M•ONE est un multi-effet à double moteur, offrant des réverbérations de très haute qualité. Il peut être utilisé pour de nombreuses applications du fait des très grandes possibilités d’affectation de ses deux moteurs et dispose de 20 algorithmes. Vous souhaitez utiliser deux réverbérations indépendantes disponibles sur deux départs auxiliaires individuels ? Sélectionnez l’affectation Dual Input et deux réverbérations... Vous souhaitez placer un compresseur en amont d’un délai ? Sélectionnez l’affectation série, un compresseur et un délai. Vous pouvez saisir le temps de retard à l’aide de la touche Tap. Si vous souhaitez simplement conserver l’affectation liée au Preset, utilisez la fonction de verrouillage spécifique. C’est aussi simple que cela ! Nous espérons que vous aurez autant de plaisir à utiliser ce produit que nous en avons eu à le concevoir.
Note : Ce manuel se rapporte au M•One ET au M•One XL. Ces deux appareils seront généralement tous deux désignés par le nom “M•One”. L’indication “XL uniquement” est ajoutée pour distinguer les fonctions spécifiques à la version XL.
Bien que la force du M•ONE réside principalement dans la qualité de ses réverbérations, vous allez découvrir que le M•ONE couvre également une large palette d’effets variés. Essayez-les et appréciez...
• Hall
• Room
• Small Room
(XL uniquement)
• Plates 1&2 (plaques)
• Spring (ressort)
• Live
• Ambience
• Délai un Tap
• Délai deux Taps
• Délai Ping Pong
(XL uniquement)
• Chorus classique & 4-voies
• Flanger : Classique & 4-voies
• Pitch : Detune & Pitch Shifter
• Correcteur paramétrique
• Compresseur/limiteur
• Noise Gate/Expanseur
• Dé-esseur
• Trémolo
• Phaser
FRANÇAISE
5
Page 8
FACE AVANT
Interrupteur POWER
Interrupteur secteur.
Potentiomètre IN LEVEL
Règle le niveau d’entrée.
Potentiomètre MIX
Détermine le niveau entre le signal traité et le signal non traité. Au maximum : 100 % effet.
Potentiomètre EFFECT BAL
Détermine l’équilibre entre les deux moteurs.
Afficheur de niveau d’entrées
Cet afficheur indique les niveaux crête des entrées gauche/droite : 0, -3, -6 ,-12, -18, -24, -40.
Leds de surcharge
Les témoins OVERLOAD indiquent deux cas :
- Le niveau d’entrée est trop élevé et génère une surcharge.
- Le DSP subit une surcharge.
Entrée ANALOG/DIGITAL
La led ANALOG/DIGITAL indique l’entrée sélectionnée (analogique ou numérique). Lorsque vous sélectionnez Digital, Sample Rate passe automatiquement sur DI. Les témoins “Digital” et “DI” se mettent à clignoter si l’horloge n’est pas reconnue.
Fréquence d’échantillonnage
Cette zone indique l’horloge source et la fréquence d’échantillonnage maître. L’icône “Digital In” clignote en absence de toute horloge ou de signal de référence valide.
Zone de routage
Vous indique le mode d’affectation en cours de sélection.
Nom de l’algorithme
Affiche les algorithmes utilisés par chacun des deux moteurs.
Afficheurs de dynamique
Ces deux afficheurs indi­quent la réduction de gain appliquée lorsqu’un moteur utilise un algorithme de traitement de la dyna­mique. Ces effets sont : Compresseur, Limiteur, Noise Gate, Expanseur et Dé-esseur.
Ecran d’affichage
Indique le numéro et le type de Preset (usine/Factory ou utilisateur/User).
Icône EDITED
Cette icône s’affiche lorsque le Preset actuellement en mémoire est modifié.
Icône FACTORY/USER
Indique si vous utilisez la banque d’effets usine ou utilisateur.
Icône MIDI IN
Indique la présence d’un signal en entrée MIDI.
La led Overload s’allume lorsqu’un échantillon atteint 0dBFS.
6
Page 9
FACE AVANT
Touche ROUTING
Appuyez sur la touche ROUTING pour sélectionner l’affectation du moteur de traitement. Les options sont : Dual Send/Ret (double départ/retour), Parallel, Parallel/Serial, Serial, Stereo et Dual Mono.
Touche I/O
Celle-ci permet le réglage de paramètres élémentaires.
- Source d’entrée ­Analogique ou numérique.
- Fréq. d’échantillonnage ­44,1/48 kHz/DI
- Mode Bypass - Voir touches de Bypass 1 et 2.
- Niveau global de sortie.
- Dither 16, 20 ou 24 bits.
Touche TAP Utilisez cette touche pour saisir le tempo à la volée et pour accéder au menu Tap. Les sous-multiples du tempo sont configurés dans ce menu. Le tempo ainsi saisi peut être utilisé pour le délai, la vitesse de Chorus, etc.
Touche UTILITY Fonctions MIDI, Sys-Ex ID, verrouillage, Bypass et pédale.
Touches ALGO/EDIT 1+2
Appuyez sur ces touches pour afficher l’écran d’édition et le menu de sélection de l’algorithme du moteur de traitement 1 ou 2.
Touches de BYPASS 1 et 2
Les trois modes Bypass sont configurés dans le menu Utility:
1 0% Mix :
Le signal d’entrée est dirigé directement vers la sortie.
2 FX Input :
Coupe uniquement l’entrée du moteur afin de pouvoir entendre l’effet, tout en laissant le même dosage de signal non traité.
3 FX Output :
Coupe uniquement la sortie du moteur afin de couper instantanément l’effet, mais conserve le dosage du signal non traité.
Touche RECALL
Sélectionne le menu de chargement des Presets. Sélectionnez votre Preset en utilisant la molette de la section CONTROL et appuyez sur la touche ENTER pour valider la sélection.
Touche STORE
Sélectionne le menu de sauvegarde des Presets. Ceux-ci peuvent être sauvegardés uniquement dans une banque utilisateur. Sélectionnez le Preset cible à l’aide de la molette. Validez la sauvegarde en utilisant la touche ENTER.
Curseur haut/bas
Utilisez les flèches pour vous déplacer sur l’écran.
Touche ENTER
Valide les opérations. Le témoin lumineux de la touche ENTER vous indique lorsque la fonction est disponible.
Touche EXIT
Permet de quitter un menu ou d’annuler une opération.
Molette de données
Permet de modifier les valeurs.
FRANÇAISE
7
Page 10
IN
UL6500 EN/IEC60065
PROFESSIONALAUDIO EQUIPMENT
THRU
INLEFT LEFTRIGHT RIGHT
OUT
MIDIBALANCED INPUTS BALANCED OUTPUTS DIGITALI/O PEDAL
DI
DO
S/PDIF
SERIAL NO.
TYPE:MAN001
TCELECTRONIC
MADEIN THAILAND
WARNING
TOREDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCKDO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAINOR MOISTURE
AVIS:
RISQUEDE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS
OUVRIR.
100-240VAC 50-60Hz,15W
CAUTION
R
CUS
THISCLASS B DIGITAL DEVICE MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE­CAUSINGEQUIPMENT REGULATIONS AND COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATIONSUBJECT TO CONDITIONS STATED IN THE MANUAL.
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
M•One “Standard”
FACE ARRIERE
Entrées analogiques symétriques
(Jacks)
Sorties analogiques symétriques
(Jacks)
Exploitez l’entrée gauche pour une utilisation mono uniquement.
M•One XL
Entrées analogiques symétriques
(XLR)
Exploitez l’entrée gauche pour une
utilisation mono uniquement. Sélectionnez
ANLGLEFT dans le menu I/O.
Sorties analogiques symétriques
(XLR
numériques
Entrées/
sorties
numériques
S/PDIF
(RCA)
Entrées/
sorties
S/PDIF
MIDI
In
Out
Thru
MIDI In, Out, Thru
Entrée pédale
Entrée pédale (Bypass)
Embase secteur
Embase secteur
n° de série
n° de série
8
Page 11
TRAJET DU SIGNAL
ANALOG
INPUTS
[balanced]
ANALOG IN
LEVEL
ANALOG
OUT RANGE
DIGITAL IN
OUT LEVEL
ANALOG OUTPUTS [balanced]
A/D
INPUT PPM
Left
Left
Left
Right
Bypass
MIX
Bypass
Bypass Fx Out
Bypass
Fx In
S-Rate
Right
Right
Input
Selector
Digital Output
[S/PDIF]
Digital Input
[S/PDIF]
M-ONE
Engine 1
Engine 2
44.1kHz
48kHz
Digi
D/A
Dither
Jack (asymétrique) - XLR
Corps - Broche 1 (masse) Pointe - Broche 2 (pt. chaud) Corps - Broche 3 (pt. froid)
Câble MIDI
Pointe
Masse
CONNECTEUR DIN 5 BROCHES - MÂLE 45 degrés
Jack (symétrique) - XLR
Corps - Broche 1 (masse) Pointe - Broche 2 (pt. chaud) Bague - Broche 3 (pt. froid)
CONNECTEUR DIN 5 BROCHES - MÂLE
max. 10m
CÄBLE BLINDE (3 ou 5 conducteurs + blindage)
Pointe Bague Corps
45 degrés
XLR - XLR
Broche 1 - Broche 1 (Masse) Broche 2 - Broche 2 (pt. chaud) Broche 3 - Broche 3 (pt. froid)
FRANÇAISE
9
Page 12
ECRAN DU M•ONE
Leds de surcharge
O
0 3
6 12 18 24 40
-dB
INPUT
Afficheurs de
Analogique/ numé
ANALOG DIGITAL
DUALSEND/RET
MORE
7IAH2HAIAJ
Affectation Algorithme
L
R
LOCK
Ligne de texte
niveau d’entrée
Zone Analogique/Numérique
Cette zone indique l’entrée sélectionnée. La sélection est établie dans le menu de configuration des entrées/sorties ("I/O"). Le choix des entrées est global. Icônes : Analog, Digital.
Fréquence d’échantillonnage
Cette zone d’affichage indique la fréquence d’échantillonnage ainsi que la source utilisée pour la synchronisation. Valeurs possibles : “Digital In” (synchronisation sur l’entrée numérique, 44,1 kHz et 48 kHz).
Exemple
- Lorsque la synchronisation est verrouillée sur un signal numérique externe, l’écran indique “Digital In” et “44.1”.
- Si vous utilisez les entrées analogiques et l’horloge interne, l’écran peut indiquer: “44.1”.
En absence d’un signal d’horloge ou en présence d’un signal d’horloge non valide, l’icône “Digital In” clignote, indiquant une erreur. Le choix de la fréquence est global.
Zone relative à l’affectation des signaux
Affiche le routage sélectionné. Les options sont : Dual Send/Return, Parallel/Serial, True Stereo et Dual Mono.
Numéro de Preset
Témoin d’activité MIDI
Réduction de gain
EDITED FACTORYUSER MIDIIN
Banque de Preset utilisée
Afficheurs de réduction de gain (traitements de la dynamique)
Ces deux afficheurs sont utilisés pour indiquer la réduction de gain lorsque l’un des moteurs exploite un algorithme de traitement de la dynamique. Les algorithmes de traitement de la dynamique sont : Compresseur, limiteur, Noise Gate, dé-esseur et expanseur.
Numéro de Preset
Correspond au Preset en cours d’utilisation.
Icône Edited
Cette icône s’affiche dès que le Preset en cours d’utilisation est modifié.
Icône Factory/User
Vous renseigne sur la banque du Preset utilisé : Banque utilisateur ou usine.
Icône MIDI In
Indique la réception de données MIDI.
Ligne de texte
Cette ligne de 20 caractères maximum permet l’affichage des noms de Preset et des fonctions sélectionnées.
Tableau des algorithmes
Affiche les algorithmes affectés aux deux moteurs de traitement. Appuyez sur l’une des touches EDIT pour faire défiler les algorithmes d’effets disponibles. Sélectionnez parmi : Rev, Dly, Cho, Fla, Pit, EQ, Dyn, Trm et Pha.
10
Page 13
CONFIGURATION DES ENTREES/SORTIES
Configuration des E/S (I/O)
Utilisation élémentaire
- Appuyez sur la touche I/O pour accéder aux paramètres généraux du M•ONE.
- Utilisez les flèches pour sélectionner les paramètres ainsi que la molette de données pour modifier les valeurs. Les modifications sont prises immédiatement en compte.
Source d’entrée
Sélection de l’entrée analogique Sélectionnez le paramètre Source à l’aide de la molette. La petite flèche de sélection apparaît. Utilisez la molette pour sélectionner l’entrée analogique ou numérique. Lorsque vous sélectionnez "Analog", le M•ONE la fréquence d’échantillonnage passe automatiquement à 44,1 kHz (l’icône Analog apparaît alors à l’écran).
Sélection de l’entrée numérique Lorsque que l’entrée numérique est sélectionnée, le M•ONE essaye de se verrouiller à l’entrée S/PDIF Input. La fréquence d’horloge reçue s’affiche (44.1 ou 48 kHz), ainsi que l’icône Digital. Lors du verrouillage sur l’horloge, l’icône Digital In clignote, signifiant que le signal n’est pas encore valide (les sorties sont alors coupées). Lorsque le verrouillage est effectif, la fréquence s’affiche et le signal est disponible en sortie.
ANLGLEFT Cette option sélectionne une entrée de type analogique ; vous devez utiliser le connecteur d’entrée XLR.
Horloge
Entrée analogique Lorsque l’entrée analogique est sélectionnée, vous disposez des fréquences d’échantillonnage suivantes : Interne 44,1 kHz - Le M•ONE travaille à 44,1 kHz. Interne 48 kHz - Le M•ONE travaille 48 kHz. Numérique - Le M•ONE se verrouille sur le signal d’entrée.
Entrée numérique Lorsque l’entrée numérique est sélectionnée, vous disposez des fréquences d’échantillonnage suivantes :
(M•ONE XL uniquement)
Interne 44,1 kHz - Le M•ONE travaille à 44,1 kHz. Interne 48 kHz - Le M•ONE travaille 48 kHz. Numérique - Le M•ONE se verrouille sur la fréquence du signal d’entrée.
Lorsque vous utilisez l’horloge interne avec une source numérique externe, la fréquence interne doit être adaptée à celle de la source.
***Rate Mismatch****
Ce message d’erreur apparaît lorsque le M•ONE détecte une différence
entre la fréquence interne et celle du signal d’entrée (cas de la sélection de l’entrée numérique et d’une fréquence d’horloge interne différente).
Out Range
Ce paramètre détermine la plage de gain maximal de l’étage de sortie analogique. Plage : 2 dBu, 8 dBu, 14 dBu et 20 dBu.
Out level
Détermine le niveau de sortie numérique/analogique. 0 à Off (-100 dB) par pas de 1 dB.
Digital In Gain
Détermine le niveau d’entrée numérique. Ce niveau n’affecte que le niveau numérique.
Dither
Lorsque vous passez d’une résolution de 24 bits à 16 bits (par exemple), vous perdez une information sur 8 bits. Ce processus est appelé “tronquage” et génère une distorsion numérique sur les signaux à faible niveau du fait de la perte d’informations. Afin de compenser cette perte d’informations, vous devez appliquer un Dithering. Le Dithering ajoute une faible quantité de bruit filtré aléatoire au niveau du bruit de fond assurant l’absence de distorsion numérique sur les signaux dont le niveau est proche du bruit de fond. Le Dithering n’est nécessaire qu’aux signaux en sorties numériques. L’appareil situé en aval (appareil en réception) détermine toujours le nombre de bits pour le Dithering. Un graveur de CD ou un DAT nécessite généralement un Dithering en 16 bits.
FRANÇAISE
11
Page 14
UTILITAIRES ET MIDI
Utilitaires
Utilisation élémentaire
- Appuyez sur la touche UTILITY pour accéder au menu de paramétrage local du M•ONE.
- Utilisez les flèches pour sélectionner les paramètres et la molette pour modifier les valeurs de paramètres.
Tous les changements prennent effet instantanément.
MIDI Channel
Détermine le canal de réception MIDI du M•ONE. Valeurs possibles : Off/1-16/Omni.
MIDI CC
Détermine si le M•ONE répond aux contrôleurs continus MIDI. Valeurs possibles : On/Off.
MIDI Bulk Dump
Appuyez sur la touche ENTER pour lancer une sauvegarde par Bulk Dump de tous les Presets sur un appareil MIDI externe. Le M•ONE est toujours prêt à recevoir des informations de Bulk Dump.
MIDI Sys-Ex ID
Détermine l’identifiant Sys-Ex MIDI. Tous les paramètres d’effets, d’affectation du signal peuvent être contrôlés en temps réel par MIDI par Sys-Ex à l’aide d’un appareil MIDI externe. Afin de définir à quel appareil MIDI le M•ONE doit répondre (informations Sys-Ex) vous indiquez l’identifiant.
Tap Unit
Détermine si le tempo saisi à l’aide de la touche Tap doit être affiché en ms (millisecondes) ou sous la forme d’un tempo exprimé directement en BPM (battements par minute).
Bypass Mode
Vous disposez de trois modes de Bypass :
0% Mix
Le signal d’entrée est relié directement aux sorties.
FX Input
Coupe le signal en entrée du moteur de traitement afin de permettre quand même l’écoute du signal traité avec l’équilibre signal traité/non traité déterminé.
FX Output
Coupe le signal en sortie du moteur de traitement afin de couper instantanément le signal traité tout en conservant le niveau du signal non traité.
Pedal setup
Détermine la fonction de l’embase Jack située en face arrière. La pédale doit être uniquement de type poussoir. Valeurs de réglages : Bypass 1, Bypass 2, Bypass 1&2, Tap.
Routing Lock
Verrouille l’affectation actuelle du signal qui devient l’affectation par défaut de tous les Presets. Ainsi, tous les Presets chargés prennent cette affectation du signal, que que soit le réglage initial.
M•One (st Banque d’usine : Contrôleur n° 0=0 Banque utilisateur : Contrôleur n° 0=1
M•One XL Banque d’usine 1-100 : Contrôleur n° 0=0 banque d’usine 101-200 : Contrôleur n° 0=1 Banque utilisateur 1-100 : Contrôleur n° 0=2
12
andard)
Page 15
AFFECTATIONS
M•ONE
MIXER
L
STEREO R
RETURNSSEND
DUALEFFECTS PROCESSOR
Le menu Routing détermine l’affectation des deux moteurs de traitement. Lorsque vous êtes dans ce menu, la flèche de la zone d’affichage relative à l’affectation est allumée. Les affectations sont sauve­gardées avec les Presets, mais il est également possible d’assigner la même affectation à tous les Presets (menu utilitaires).
Utilisation élémentaire
- Appuyez sur la touche ROUTING pour afficher le menu.
- Utilisez la molette pour sélectionner l’affectation - la touche ENTER se met alors à clignoter.
- Appuyez sur ENTER pour sélectionner l’affectation.
DUAL SEND/RET
M•ONE
DUALEFFECTS PROCESSOR
MIXER
1R2
M•ONE
Cette affectation vous permet d’utiliser le M•ONE comme deux processeurs individuels. L’entrée gauche est affectée au moteur 1 et l’entrée droite est affectée au moteur 2. Les quatre sorties d’effets subissent une sommation sur deux canaux.
EFFECT BAL Détermine l’équilibre entre les sorties des deux moteurs.
MIX Détermine le rapport signal non traité/signal traité. Le signal non traité est mono. Placez ce réglage au maximum lorsque le M•ONE est utilisé en départ/retour.
L
ENG1
ENG2
R
L
RETURNSSENDS
MIX
FX BAL
Parallèle
L
R
L’affectation parallèle opère une sommation des signaux d’entrées gauche et droite. Les deux moteurs reçoivent le même signal. Le signal non traité est mélangé avec le signal traité sur deux sorties à l’aide du réglage Mix.
EFFECT Détermine l’équilibre des sorties entre les deux moteurs.
L
MIX Détermine l’équilibre signal traité/non traité. Le
R
signal non traité est stéréo.
Exemple Vous souhaitez appliquer un Chorus et une réverbération à la même piste de guitare. Utilisez le Chorus du moteur 1, la réverbération du moteur 2 et l’affectation parallèle. Vous pouvez dès lors utiliser vos effets côte-à-côte sans que l’un n’influe sur l’autre.
BAL
Le mode parallèle est parfait lorsque vous souhaitez appliquer différents effets à la même source.
:
ENG1
ENG2
FX BAL
L
R
MIX
FRANÇAISE
Exemple : Utilisez les deux moteurs du M•ONE avec deux départs Aux individuels de votre console. Connectez la sortie L/R du M•ONE L/R à un retour stéréo de votre console. Les deux moteurs sont ainsi utilisés comme effets stéréo individuels avec une sortie commune aux 2 canaux.
13
Page 16
MIXER
L
1R
RETURNSSENDS
M•ONE
DUALEFFECTS PROCESSOR
AFFECTATIONS
Parallèle/Série
M•ONE
DUALEFFECTS PROCESSOR
MIXER
1R2
L
L
RETURNSSENDS
R
L’affectation Parallèle-Série ressemble à l’affectation Dual, mais la sortie du moteur 1 peut être injectée en entrée du moteur 2. Ceci vous permet, par exemple, d’ajouter de la réverbération aux répétitions d’un délai. Le niveau de signal affecté au moteur 2 est déterminé par le paramètre Eng 2 Feed. Le paramètre de réinjection du moteur 2 est situé dans le menu de Routing et fait partie du Preset.
EFFECT
BAL Détermine le niveau entre les sorties des deux moteurs.
MIX Détermine le niveau du signal non traité (mono) par rapport au signal traité des deux moteurs.
Eng2 Feed Détermine le niveau de sortie du moteur 1 réinjecté en entrée du moteur 2. Ce paramètre est disponible uniquement avec l’affectation Parallèle-Série.
Le mode Parallel-Serial par d’obtenir deux entrées séparées sur les moteurs tout en permettant de combiner les deux effets à souhait.
ENG1
ENG2
ENG 2 FEED
FX BAL
MIX
Série
L
R
En mode série, le signal passe toujours par le moteur 1 avant le moteur 2. En façade les boutons FX BAL et MIX fonctionnent comme suit :
MIX En mode série, le bouton MIX sert de réglage d’équilibre du moteur 1.
EFFECT
BAL Détermine le niveau du signal non traité affecté à la sortie du moteur 2. Notez que le signal non traité passant par le moteur 2 est prélevé après le moteur 1. Il est ainsi possible de simuler l’utilisation de deux effets distincts en configuration série. Le signal non traité est transmis en stéréo.
Utilisez le mode série lorsque vous souhaitez associer les moteurs à un seul effet.
Exemple
: Sélectionnez le dé-esseur pour le moteur 1 et une réverbération de type Bright pour le moteur 2. Le dé-esseur atténue alors les sibilantes du chant, vous permettant d’utiliser la réverbération sans risque de sibilance.
LL
ENG 1 ENG 2
RR
MIX
FX BAL
Exemple
: Utilisez un délai long avec le moteur 1, et une réverbération Hall Reverb avec le moteur 2. Les deux effets sont utilisés sur le chant principal. Le niveau des deux effets sont déterminés par deux départs Aux indépendants depuis la console. Les répétitions d’un délai sont sèches par rapport au chant réverbéré : vous pouvez affecter un peu des répétitions du moteur 1 à la réverbération du moteur 2 grâce au paramètre Eng 2 Feed. Maintenant, le chant et les répétitions sont réverbérés.
14
Page 17
MODE D’AFFECTATION
Couplage stéréo (Stereo Linked)
M•ONE
DUALEFFECTS PROCESSOR
MIXER
STEREO R
L
RETURNSSEND
Le mode de couplage stéréo permet d’appli­quer exactement les mêmes paramètres aux deux moteurs pour obtenir deux fois le même effet. L’entrée gauche est traitée par le moteur 1, l’entrée droite est traitée par le moteur 2. Lorsque vous passez en mode de couplage stéréo, les réglages du moteur 1 sont appli­qués au moteur 2.
EFFECT
BAL.
Détermine la balance entre les deux sor­ties d’effets.
MIX
Détermine le niveau du signal appliqué non traité appliqué aux sorties. Le signal non traité est stéréo.
L’affectation stéréo permet un traitement réellement stéréo.
Exemple :
Sélectionnez le compresseur et insérez le M•One sur un sous-groupe de la console. Vous disposez maintenant d’un compres­seur stéréo avec des réglages identiques. De plus il vous suffit d’éditer un seul moteur pour que les deux canaux soient directement paramétrés.
STEREO LINKED
L
ENG1
ENG2
R
FX BAL
MIX
Double mono (Dual Mono)
M•ONE
DUALEFFECTS PROCESSOR
L
MIXER
R
1
INSERTS
Le mode d’affectation Dual Mono permet d’utiliser librement des deux moteurs, ce qui signifie que vous disposez de deux effets mono individuels. L’entrée gauche est affectée au moteur 1, l’entrée droite est affectée au moteur 2.
EFFECT
BAL. Détermine la balance entre les sorties des deux moteurs.
MIX Détermine le niveau du signal appliqué non traité appliqué aux sorties. Les signaux non traités des deux canaux sont indépendants.
Le mode Dual Mono est particulièrement adapté pour utiliser les deux moteurs pour deux traitements mono indépendants.
Exemple
: Vous souhaitez utiliser un Tremolo sur un canal et un EQ sur le deuxième. Il vous suffit d’appliquer le premier signal à traiter au canal 1 (gauche), d’utiliser le Tremolo sur le moteur 1 du M•One. Appliquez ensuite le second signal à traiter au canal 2 (droit) et affectez le correcteur au moteur 2.
L
2
R
DUAL MONO
ENG1
ENG2
FX BAL
L
R
MIX
FRANÇAISE
15
Page 18
CHARGEMENT SAUVEGARDE
Fonction de chargement en mémoire
Cette page correspond à la page principale du M•ONE.
Chargement d’un Preset
Le chargement rend le Preset automatiquement actif :
- Appuyez sur la touche RECALL.
- Utilisez la molette pour faire défiler les Presets sans les charger (le numéro du Preset clignote, ainsi que le témoin lumineux de la touche ENTER).
- Appuyez sur les touches ENTER ou RECALL pour charger/activer le Preset.
Appuyez sur la touche EXIT lors du défilement pour revenir au Preset en cours d’utilisation.
Types de Presets
s utilisateur - RAM
Preset Les Presets utilisateur (User) peuvent être édités et sauvegardés dans n’importe quel emplacement mémoire utilisateur. Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 100 Presets utilisateur dans la banque utilisateur.
s usine - ROM
Preset Les Presets usine (Factory) peuvent être édités et sauvegardés uniquement dans la banque utilisateur et constituent des configurations de base de choix pour créer vos propres Presets. Vous disposez de 100 Presets usine. M•ONE XL - 200 Presets.
Types de Presets
Presets utilisateur - RAM Les Presets utilisateur (User) peuvent être édités et sauvegardés dans n’importe quel emplacement mémoire utilisateur. Vous disposez de 100 Presets utilisateur.
s usine - ROM
Preset Les Presets usine (Factory) peuvent être édités et sauvegardés uniquement dans la banque utilisateur. Vous disposez de 100 Presets usine. M•ONE XL - 200 Presets.
Utilisation :
Appuyez sur la touche STORE. La touche ENTER et le numéro de Preset clignotent, indiquant que le Preset n’a pas encore été sauvegardé.
Emplacement des Presets
Les Presets peuvent être uniquement sauvegardés dans la banque utilisateur. Par défaut, la page de sauvegarde affiche le premier Preset utilisateur libre comme emplacement potentiel pour la sauvegarde, sauf si le Preset à sauvegarder est un Preset utilisateur. Dans ce cas, l’emplacement suggéré reste celui en cours.
Sauvegarde sous le même emplacement et le même nom
- Appuyez sur la touche STORE.
- Appuyez sur la touche ENTER pour sauvegarder le Preset. L’écran affiche rapidement "Stored".
16
Sauvegarde sous le nom mais sou un emplacement mémoire différent
- Appuyez sur la touche STORE.
- Utilisez la molette pour sélectionner la destination.
- Appuyez une fois sur ENTER pour sauvegarder le Preset. L’écran indique rapidement "Stored".
Sauvegarde sous un nouveau nom
- Appuyez sur la touche STORE.
- Sélectionnez la destination à l’aide de la molette.
- Appuyez à nouveau sur la touche STORE ou la flèche vers le bas pour afficher le menu des caractères.
- Utilisez les flèches pour déplacer le curseur.
Page 19
SAUVEGARDE FONCTION TAP
- Sélectionnez les caractères à l’aide de la molette.
- Appuyez sur ENTER pour sauvegarder le Preset.
Les caractères disponibles sont : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVXYZ abcdef­ghijklmnopqrstuvxyz 0123456789/*-:."#$%&()_
La fonction TAP vous permet de saisir sur une touche un tempo global. Ce tempo peut être utilisé pour calculer le temps de retard du délai, la vitesse du Chorus, etc.
Utilisation :
- Appuyez une fois sur la touche TAP.
- Utilisez les curseurs pour sélectionner les paramètres.
- Utilisez la molette pour sélectionner les valeurs.
Les modifications sont instantanées.
Tap
Indique le tempo saisi. Le tempo est exprimé en ms (millisecondes) ou en BPM (battements par minute).
Sous-multiples
La subdivision détermine comment le M•ONE doit calculer le tempo en fonction de la frappe sur la touche. Options : Ignoré, 1, 1/2D, 1/2, 1/2T, 1/4D, 1/4,
1/4T, 1/8D, 1/8, 1/8T, 1/16D, 1/16, 1/16T, 1/32D, 1/32, 1/32T.
Tap Func
Détermine à quel moteur la fonction Tap est assignée. Valeurs : Eng 1, Eng 2 ou Eng 1&2.
Vous devez sélectionner “Ignored” pour désactiver la fonction Tap.
FRANÇAISE
17
Page 20
REVERBERATION - HALL
Les réverbérations
La plupart des réverbérations du M•ONE sont constituées de deux parties distinctes : les (premières) réflexions et la chute.
- Les réflexions, sont les premiers messages sonores perçus. Cet élément détermine la taille et le caractère de la pièce. La chute (ou champ sonore diffus) est composée de réflexions complexes et désordonnées qui ne permettent pas de déterminer la position physique de la source initiale.
Ces deux parties permettent de recréer fidèlement la sonorité naturelle d’un environnement acoustique. Cependant, dans la réalité, l’équilibre subtil entre ces deux parties peut varier de façon sensible. Nous avons par conséquent équipé cet appareil de réglages vous permettant de modifier le niveau, la couleur et la durée ou la taille de ces deux parties. N’hésitez en aucune façon à modifier les réglages de ces deux éléments constitutifs de la réverbération. Vous pouvez ainsi obtenir des effets très surprenants.
Hall
Decay
Plage : 0,02 s - 20 s Le Decay détermine la durée de chute de la réverbération. Ce paramètre est défini comme la durée nécessaire à la fin de la réverbération pour chuter d’environ 60 dB.
Predelay
Plage : 0 - 100 ms Un court retard est placé entre les premières réflexions et la chute de la réverbération. L’utilisation du pré-délai garantit la clarté sonore du signal source avant de lui appliquer les réflexions de chute, beaucoup plus diffuses.
Essayez de diminuer le réglage de réflexion afin d’obtenir un effet de réverbération sèche sur la chute du signal.
Size
Valeurs : Small - Medium - Large - XL (XL uniquement) Ce paramètre détermine la taille de la pièce en modifiant les premières réflexions. Essayez différentes tailles pour obtenir le résultat convenant le mieux à votre application.
High Cut
Plage : 501,2 Hz - 20 kHz Atténue les aigus avec une pente de 6 dB/octave. Utilisez ce paramètre pour supprimer les sibilances de l’effet.
18
Testez les différences induites par l’utilisation des réglages High Cut et High Color.
High Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans la bande des aigus. En diminuant la valeur de ce réglage, vous atténuez les sibilances tout en dégradant la précision sonore de la réverbération dans le haut du spectre.
Page 21
REVERBERATION - HALL
Low Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans les graves. Ceci permet d’atténuer les bruits parasites basse fréquence tout en préservant la chaleur de la chute de l’effet en diminuant le temps de chute dans les graves.
Reflect Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce réglage détermine le niveau des premières réflexions.
Les réverbérations Vintage n’utilisent pas les premières réflexions. Essayez de diminuer la valeur Reflect Level pour simuler ce type d’effet.
Reverb Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce paramètre détermine le niveau le la section finale de la réverbération (chute). L’atténuation de la chute de l’effet permet d’obtenir un résultat moins diffus, axé principalement sur les premières réflexions.
Mod Type
Valeurs : Off - Smooth - Vintage Détermine la modulation utilisé sur la chute de l’effet.
Mod Depth
Plage : -25 - +25 Détermine la profondeur de modulation. La profondeur a été optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
Smooth : structure de modulation complexe autorisant la modulation de la chute de l’effet sans désaccorder le signal source.
V utilisaient une modulation très simple qui désaccordait légèrement le signal source. Ce paramètre vous permet de sélectionner ce type de modulation et le léger désaccord corrélé.
Mod Speed
Plage : -25 - +25 Détermine la vitesse de modulation. La vitesse est optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
La modulation Smooth utilise une
intage : La plupart des réverbérations Vintage
FRANÇAISE
19
Page 22
REVERBERATION - ROOM
Room
Decay
Plage : 0,02 s - 2,5 s Le Decay détermine la durée de chute de la réverbération. Ce paramètre est défini comme la durée nécessaire à la fin de la réverbération pour chuter d’environ 60 dB.
Predelay
Plage : 0 - 100 ms Un court retard est placé entre les premières réflexions et la chute de la réverbération. L’utilisation du pré-délai garantit la clarté sonore du signal source avant de lui appliquer les réflexions de chute plus diffuses.
Essayez de diminuer le réglage de réflexion afin d’obtenir un effet de réverbération sèche sur la chute du signal.
Size
Valeurs : Small - Medium - Large - XL (XL uniquement) Ce paramètre détermine la taille de la pièce en modifiant les premières réflexions. Essayez différentes tailles pour obtenir le résultat convenant le mieux à votre application.
High Cut
Plage : 501,2 Hz - 20 kHz Atténue les aigus avec une pente de 6 dB/octave. Utilisez ce paramètre pour supprimer les sibilances de l’effet.
Testez les différences induites par l’utilisation des réglages High Cut et High Color.
High Color
Plage : -50 - +50 Détermine le temps de chute dans la bande des aigus. En diminuant la valeur de ce réglage, vous atténuez les sibilances tout en dégradant la précision sonore de la réverbération dans le haut du spectre.
Reflect Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce réglage détermine le niveau des premières réflexions.
Les réverbérations Vintage n’utilisent pas les premières réflexions. Essayez de diminuer la valeur Reflect Level pour simuler ce type d’effet.
Reverb Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce paramètre détermine le niveau le la section finale de la réverbération (chute). L’atténuation de la chute de l’effet permet d’obtenir un résultat moins diffus, axé principalement sur les premières réflexions.
Mod
Valeurs : Off - On La modulation de la chute de la réverbération crée une sensation de désordre naturel très similaire à celui de la réverbération d’une pièce.
Mod Speed
Plage : -25 - +25 Détermine la vitesse de modulation. La vitesse est optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
Mod Depth
Plage : -25 - +25 Détermine la profondeur de modulation. La profondeur a été optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
Low Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans les graves. Ceci permet d’atténuer les bruits parasites basse fréquence tout en préservant la chaleur de la chute de l’effet en diminuant le temps de chute dans les graves.
20
Page 23
REVERBERATION -
SMALL ROOM (M•ONE XL UNIQUEMENT)
Small Room
Decay
Plage : 0,02 s - 2,5 s Le Decay détermine la durée de chute de la réverbération. Ce paramètre est défini comme la durée nécessaire à la fin de la réverbération pour chuter d’environ 60 dB.
Predelay
Plage : 0 - 100 ms Un court retard est placé entre les premières réflexions et la chute de la réverbération. L’utilisation du pré-délai garantit la clarté sonore du signal source avant de lui appliquer les réflexions de chute plus diffuses.
Essayez de diminuer le réglage de réflexion afin d’obtenir un effet de réverbération sèche sur la chute du signal.
Size
Valeurs : Small - Medium - Large - XL Ce paramètre détermine la taille de la pièce en modifiant les premières réflexions. Essayez différentes tailles pour obtenir le résultat convenant le mieux à votre application.
High Cut
Plage : 501,2 Hz - 20 kHz Atténue les aigus avec une pente de 6 dB/octave. Utilisez ce paramètre pour supprimer les sibilances de l’effet.
Testez les différences induites par l’utilisation des réglages High Cut et High Color.
High Color
Plage : -50 - +50 Détermine le temps de chute dans la bande des aigus. En diminuant la valeur de ce réglage, vous atténuez les sibilances tout en dégradant la précision sonore de la réverbération dans le haut du spectre.
Reflect Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce réglage détermine le niveau des premières réflexions.
Les réverbérations Vintage n’utilisent pas les premières réflexions. Essayez de diminuer la valeur Reflect Level pour simuler ce type d’effet.
Reverb Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce paramètre détermine le niveau le la section finale de la réverbération (chute). L’atténuation de la chute de l’effet permet d’obtenir un résultat moins diffus, axé principalement sur les premières réflexions.
Mod
Valeurs : Off - On La modulation de la chute de la réverbération crée une sensation de désordre naturel très similaire à celui de la réverbération d’une pièce.
Mod Speed
Plage : -25 - +25 Détermine la vitesse de modulation. La vitesse est optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
Mod Depth
Plage : -25 - +25 Détermine la profondeur de modulation. La profondeur a été optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
FX Level
Plage : 0 - 100% Détermine le niveau global de l’effet.
FRANÇAISE
Low Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans les graves. Ceci permet d’atténuer les bruits parasites basse fréquence tout en préservant la chaleur de la chute de l’effet en diminuant le temps de chute dans les graves.
21
Page 24
REVERBERATION - PLATE
Plate 1
Decay
Plage : 0,02 s - 20 s Le Decay détermine la durée de chute de la réverbération. Ce paramètre est défini comme la durée nécessaire à la fin de la réverbération pour chuter d’environ 60 dB.
Predelay
Plage : 0 - 100 ms Un court retard est placé entre les premières réflexions et la chute de la réverbération. L’utilisation du pré-délai garantit la clarté sonore du signal source avant de lui appliquer les réflexions de chute, beaucoup plus diffuses.
Les réverbérations Vintage n’utilisent pas les premières réflexions. Essayez de diminuer la valeur Reflect Level pour simuler ce type d’effet.
Size
Valeurs : Small - Medium - Large - XL (XL uniquement) Ce paramètre détermine la taille de la pièce en modifiant les premières réflexions. Essayez différentes tailles pour obtenir le résultat convenant le mieux à votre application.
High Cut
Plage : 501,2 Hz - 20 kHz Atténue les aigus avec une pente de 6 dB/octave. Utilisez ce paramètre pour supprimer les sibilances de l’effet.
Testez les différences induites par l’utilisation des réglages High Cut et High Color.
High Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans la bande des aigus. En diminuant la valeur de ce réglage, vous atténuez les sibilances tout en dégradant la précision sonore de la réverbération dans le haut du spectre.
Low Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans les graves. Ceci permet d’atténuer les bruits parasites basse fréquence tout en préservant la chaleur de la chute de l’effet en diminuant le temps de chute dans les graves.
Reflect Level
Plage : 0 dB à -100 dB Détermine le niveau des premières réflexions.
Les réverbérations Vintage n’utilisent pas les premières réflexions. Essayez de diminuer la valeur Reflect Level pour simuler ce type d’effet.
Reverb Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce paramètre détermine le niveau de la section finale de la réverbération (chute). L’atténuation de la chute de l’effet permet d’obtenir un résultat moins diffus, axé principalement sur les premières réflexions.
Mod Speed
Plage : -25 - +25 Détermine la vitesse de modulation. La vitesse est optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
Mod Depth
Plage : -25 - +25 Détermine la profondeur de modulation. La profondeur a été optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
22
Page 25
REVERBERATION - PLATE
Plate 2
Decay
Plage : 0,02 s - 20 s Le Decay détermine la durée de chute de la réverbération. Ce paramètre est défini comme la durée nécessaire à la fin de la réverbération pour chuter d’environ 60 dB.
Predelay
Plage : 0 - 100 ms Un court retard est placé entre les premières réflexions et la chute de la réverbération. L’utilisation du pré-délai garantit la clarté sonore du signal source avant de lui appliquer les réflexions de chute, beaucoup plus diffuses.
Essayez de diminuer le réglage de réflexion afin d’obtenir un effet de réverbération sèche sur la chute du signal.
Size
Valeurs : Small - Medium - Large Ce paramètre détermine la taille de la pièce en modifiant les premières réflexions. Essayez différentes tailles pour obtenir le résultat convenant le mieux à votre application.
High Cut
Plage : 501,2 Hz - 20 kHz Atténue les aigus avec une pente de 6 dB/octave. Utilisez ce paramètre pour supprimer les sibilances de l’effet.
Testez les différences induites par l’utilisation des réglages High Cut et High Color.
High Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans la bande des aigus. En diminuant la valeur de ce réglage, vous atténuez les sibilances tout en dégradant la précision sonore de la réverbération dans le haut du spectre.
Low Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans les graves. Ceci permet d’atténuer les bruits parasites basse fréquence tout en préservant la chaleur de la chute de l’effet en diminuant le temps de chute dans les graves.
Reflect Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce réglage détermine le niveau des premières réflexions.
Les réverbérations Vintage n’utilisent pas les premières réflexions. Essayez de diminuer la valeur Reflect Level pour simuler ce type d’effet.
Reverb Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce paramètre détermine le niveau de la section finale de la réverbération (chute). L’atténuation de la chute de l’effet permet d’obtenir un résultat moins diffus, axé principalement sur les premières réflexions.
Mod
Valeurs : Off - On La modulation de la chute de la réverbération crée une sensation de désordre naturel très similaire à celui de la réverbération d’une pièce.
Mod Speed
Plage : -25 - +25 Détermine la vitesse de modulation. La vitesse est optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
Mod Depth
Plage : -25 - +25 Détermine la profondeur de modulation. La profondeur a été optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
FRANÇAISE
23
Page 26
REVERBERATION - SPRING
Spring
Un algorithme conçu pour reproduire le son d’une réverbération Vintage à ressorts, semblable à l’effet classique des vieux amplificateurs à lampes.
Decay
Plage : 0,02 s - 20 s Le Decay détermine la durée de chute de la réverbération. Ce paramètre est défini comme la durée nécessaire à la fin de la réverbération pour chuter d’environ 60 dB.
Predelay
Plage : 0 - 100 ms Un court retard est placé entre les premières réflexions et la chute de la réverbération. L’utilisation du pré-délai garantit la clarté sonore du signal source avant de lui appliquer les réflexions de chute, beaucoup plus diffuses.
High Cut
Plage : 501,2 Hz - 20 kHz Atténue les aigus avec une pente de 6 dB/octave. Utilisez ce paramètre pour supprimer les sibilances de l’effet.
Testez les différences induites par l’utilisation des réglages High Cut et High Color.
High Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans la bande des aigus. En diminuant la valeur de ce réglage, vous atténuez les sibilances tout en dégradant la précision sonore de la réverbération dans le haut du spectre.
Low Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans les graves. Ceci permet d’atténuer les bruits parasites basse fréquence tout en préservant la chaleur de la chute de l’effet en diminuant le temps de chute dans les graves.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
24
Page 27
REVERBERATION -
LIVE
Live
Decay
Plage : 0,02 s - 20 s Le Decay détermine la durée de chute de la réverbération. Ce paramètre est défini comme la durée nécessaire à la fin de la réverbération pour chuter d’environ 60 dB.
Predelay
Plage : 0 - 100 ms Un court retard est placé entre les premières réflexions et la chute de la réverbération. L’utilisation du pré-délai garantit la clarté sonore du signal source avant de lui appliquer les réflexions de chute, beaucoup plus diffuses.
Essayez de diminuer le réglage de réflexion afin d’obtenir un effet de réverbération sèche sur la chute du signal.
Size
Valeurs : Small - Medium - Large - XL (XL uniquement) Ce paramètre détermine la taille de la pièce en modifiant les premières réflexions. Essayez différentes tailles pour obtenir le résultat convenant le mieux à votre application.
High Cut
Plage : 501,2 Hz - 20 kHz Atténue les aigus avec une pente de 6 dB/octave. Utilisez ce paramètre pour supprimer les sibilances de l’effet.
Testez les différences induites par l’utilisation des réglages High Cut et High Color.
High Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans la bande des aigus. En diminuant la valeur de ce réglage, vous atténuez les sibilances tout en dégradant la précision sonore de la réverbération dans le haut du spectre.
Low Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans les graves. Ceci permet d’atténuer les bruits parasites basse fréquence tout en préservant la chaleur de la chute de l’effet en diminuant le temps de chute dans les graves.
Reflect Level
Range: 0dB à -100dB Détermine le niveau des premières réflexions.
Les réverbérations Vintage n’utilisent pas les premières réflexions. Essayez de diminuer la valeur Reflect Level pour simuler ce type d’effet.
Reverb Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce paramètre détermine le niveau de la section finale de la réverbération (chute). L’atténuation de la chute de l’effet permet d’obtenir un résultat moins diffus, axé principalement sur les premières réflexions.
Mod Speed
Plage : -25 - +25 Détermine la vitesse de modulation. La vitesse est optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
Mod Depth
Plage : -25 - +25 Détermine la profondeur de modulation. La profondeur a été optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
FRANÇAISE
25
Page 28
REVERBERATION - AMBIENCE
Ambience
Contrairement à la réverbération à ressorts, l’algorithme Ambience offre un effet très naturel.
Decay
Plage : 0,02 s - 2,5 s Le Decay détermine la durée de chute de la réverbération. Ce paramètre est défini comme la durée nécessaire à la fin de la réverbération pour chuter d’environ 60 dB.
Predelay
Plage : 0 - 100 ms Un court retard est placé entre les premières réflexions et la chute de la réverbération. L’utilisation du pré-délai garantit la clarté sonore du signal source avant de lui appliquer les réflexions de chute, beaucoup plus diffuses.
Essayez de diminuer le réglage de réflexion afin d’obtenir un effet de réverbération sèche sur la chute du signal.
Size
Valeurs : Small - Medium - Large - XL (XL­uniquement) Ce paramètre détermine la taille de la pièce en modifiant les premières réflexions. Essayez différentes tailles pour obtenir le résultat convenant le mieux à votre application.
High Cut
Plage : 501,2 Hz - 20 kHz Atténue les aigus avec une pente de 6 dB/octave. Utilisez ce paramètre pour supprimer les sibilances de l’effet.
Testez les différences induites par l’utilisation des réglages High Cut et High Color.
High Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans la bande des aigus. En diminuant la valeur de ce réglage, vous atténuez les sibilances tout en dégradant la précision sonore de la réverbération dans le haut du spectre.
Low Color
Plage : -50 - +50 Ce paramètre détermine le temps de chute dans les graves. Ceci permet d’atténuer les bruits parasites basse fréquence tout en préservant la chaleur de la chute de l’effet en diminuant le temps de chute dans les graves.
Reflect Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce réglage détermine le niveau des premières réflexions.
Les réverbérations Vintage n’utilisent pas les premières réflexions. Essayez de diminuer la valeur Reflect Level pour simuler ce type d’effet.
Reverb Level
Plage : 0 dB à -100 dB Ce paramètre détermine le niveau de la section finale de la réverbération (chute). L’atténuation de la chute de l’effet permet d’obtenir un résultat moins diffus, axé principalement sur les premières réflexions.
Mod
Valeurs : Off - On La modulation de la chute de la réverbération crée une sensation de désordre naturel très similaire à celui de la réverbération d’une pièce.
Mod Speed
Plage : -25 - +25 Détermine la vitesse de modulation. La vitesse est optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
Mod Depth
Plage : -25 - +25 Détermine la profondeur de modulation. La profondeur a été optimisée pour chaque type de réverbération. La valeur de +/-25 est calculée sur cette plage optimum.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
26
Page 29
DELAY - ONE TAP ET TWO TAP
One Tap
Le délai One Tap n’utilise qu’une seule ligne à retard.
Delay Time
Plage : 0 - 4000 ms Détermine le retard.
Feedback
Plage : -100 à +100 Détermine le niveau du signal réinjecté en entrée de l’algorithme. Plus la valeur est importante plus le nombre de répétitions est élevé.
Pan
Plage : 50L (gauche) - 50R (droit) Détermine le positionnement stéréo du signal.
High Cut
Plage : 500 Hz - 20 kHz Filtre aigu de type Baxendall permettant d’atténuer le contenu hautes fréquences des répétitions. Ceci permet d’obtenir une sonorité de type “analogique” sur les taps, avec une présence plus discrète dans le mixage que sans atténuation des aigus.
Low Cut
Plage : 19,9 Hz - 2 kHz Filtre grave de type Baxendall permettant d’atténuer le contenu basses fréquences des répétitions. Lorsque le signal traité est riche en signaux basses fréquences, le filtre vous permet d’éviter d’ajouter de la confusion au signal dans le bas du spectre.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global du délai.
Two Tap
Le mode de délai à deux taps utilise deux lignes à retard avec chacune ses propres paramètres.
Delay Time 1+2
Plage : 0 - 4000 ms Détermine le retard du premier tap.
Offset
Plage : 0-200 ms Décale le temps de retard du Tap 1 indépendamment de la touche Tap.
Feedback 1+ 2
Plage : -100 à +100 Détermine le niveau du signal réinjecté en entrée de la ligne à retard du premier tap. Une valeur élevée implique un nombre important de répétitions.
Level 1+2
Plage : -100 - 0dB Détermine le niveau du tap sélectionné.
Pan 1+2
Plage : 50L (gauche) - 50R (droite) Détermine le positionnement panoramique du signal.
High Cut
Plage : 500 Hz - 20 kHz Filtre aigu de type Baxendall permettant d’atténuer le contenu hautes fréquences des répétitions. Ceci permet d’obtenir une sonorité de type “analogique” sur les taps, avec une présence plus discrète dans le mixage que sans atténuation des aigus.
FRANÇAISE
Low Cut
Plage : 19,9 Hz - 2 kHz Filtre grave de type Baxendall permettant d’atténuer le contenu basses fréquences des répétitions. Lorsque le signal traité est riche en signaux basses fréquences, le filtre vous permet d’éviter d’ajouter de la confusion au signal dans le bas du spectre.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global du délai.
27
Page 30
DELAY - PINGPONG (M•ONE XL UNIQUEMENT)
Ping Pong
Delay time
Plage : 0 à 1800 ms Intervale entre les répétitions.
Feedback
Plage : 0 à 100 % Détermine le nombre de répétitions.
Width
Plage : -100 à 100% Détermine si les répétitions gauche ou droite se déplacent à 100 % dans le champ panoramique. 100 est le réglage le plus extrème, qui produit l’effet le plus important. Essayez ce réglage.
FB Hi Cut - Feedback Hi Cut
Plage : 2,00 kHz à 20 kHz Cette fonction atténue le signal sur la fréquence déterminée. Cette option produit un délai au son plus analogique se combinant mieux au son général.
FB Lo Cut
Plage : 19,95 Hz à 2,00 kHz Atténuation des signaux en dessous de la fréquence fixée.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global du délai.
28
Page 31
CHORUS - CLASSIQUE & 4-VOIX
L
R
CHORUS
LFO
L
R
Classique
L’effet Chorus/Flanger est principalement constitué d’un délai dont la hauteur est modulée par un LFO (Low Frequency Oscillator). Le Chorus classique du M•ONE est basé sur 2 voix et permet d’obtenir un son naturel et doux.
Speed
Plage : 0,05 - 19,2 Hz Détermine la vitesse du Chorus.
Depth
Plage : 0 - 100 % Détermine l’intensité du Chorus.
Delay
Plage : 0 - 100 ms La valeur habituellement utilisée pour un Chorus est de 10 ms.
FX Lev
Plage : 0 -100 % Détermine le niveau de l’effet Chorus.
4-Voix
Le Chorus 4-voix regroupe deux blocs de Chorus classiques connectés en série, en opposition de phase avec un temps de retard fixe. Ceci vous permet de doubler le nombre de voix disponibles et d’obtenir ainsi un son de Chorus plus dense que le Chorus classique.
Speed
Plage : 0,05 - 19,2 Hz Détermine la vitesse du Chorus.
Depth
Plage : 0 - 100 % Détermine l’intensité du Chorus.
FX Lev
Plage : 0 -100 % Détermine le niveau de l’effet Chorus.
FRANÇAISE
29
Page 32
FLANGE - CLASSIQUE & 4-VOIX
Classique
L’effet Chorus/Flanger est principalement constitué d’un délai dont la hauteur est modulée par un LFO (Low Frequency Oscillator). Le Flanger classique du M•ONE comprend 2 voix.
Speed
Plage : 0,05 - 19,2 Hz Détermine la vitesse du Flanger.
Depth
Plage : 0 - 100 % Détermine l’intensité du Flanger.
Feedback
Plage : -100 à +100 Niveau du signal traité réinjecté en entrée de l’algorithme. Les valeurs négatives impliquent une inversion de phase.
4-Voix
Le Flanger 4-voix regroupe deux blocs de Flangers classiques connectés en série, en opposition de phase avec un temps de retard fixe. Ceci vous permet de doubler le nombre de voix disponibles et d’ainsi obtenir un son de Flanger plus dense que le Flanger classique.
Speed
Plage : 0,05 - 19,2 Hz Détermine la vitesse du Flanger.
Depth
Plage : 0 - 100 % Détermine l’intensité du Flanger.
Feedback
Plage : -100 à +100 Niveau du signal traité réinjecté en entrée de l’algorithme. Les valeurs négatives impliquent une inversion de phase.
FX Lev
Plage : 0 -100 % Détermine le niveau de l’effet Flanger.
Delay
Plage : 0 - 100 ms La valeur habituellement utilisée pour un Flanger est de 5 ms.
FX Lev
Plage : 0 -100 % Détermine le niveau de l’effet Flanger.
30
Page 33
PITCH - DETUNE ET PITCH SHIFT
Pitch Detune (désaccordage)
L’algorithme Pitch Detune ressemble à l’effet Pitch, dans le sens où un deuxième son fixe vient compléter le signal initial. Néanmoins, la plage de désaccordage du Detune est sensiblement inférieure : cet effet est généralement utilisé pour donner de l’ampleur au son plutôt que pour véritablement créer un deuxième son. Une valeur de Detune de 5-10 centièmes vous donnera un effet de Chorus sans l’effet de mouvement caractéristique du Chorus qui peut parfois nuire à la précision du son.
Pitch 1+2
Plage : -50 - 50 centièmes Hauteur de la voix sélectionnée.
Level 1+2
Plage : -100 - 0 dB Détermine le niveau de la voix sélectionnée.
Pan 1+2
Valeurs : 50L (gauche) à 50R (droite) Détermine le positionnement panoramique de la voix.
Delay 1+2
Plage : 0 - 100 ms Détermine le retard de la voix sélectionnée.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
Pitch Shift
L’effet de Pitch Shifter du M•ONE vous permet d’ajouter 2 voix harmonisées séparées au signal source (voix 1 et voix 2).
Pitch 1
Plage : -1200 - 1200 centièmes Détermine la hauteur de la note harmonisée fixe. 100 centièmes correspondent à un demi-ton, ce qui vous permet d’ajouter une deuxième note harmonisée sur une plage de +/- une octave.
Level 1
Plage : -100 - 0 dB Niveau de la première voix harmonisée.
Pan 1
Plage : 50L (gauche) à 50R (droite) Détermine le panoramique de la première voix.
Delay 1
Plage : 0 - 100 ms Détermine le retard de la voix sélectionnée.
Pitch 2
Plage : -1200 - 1200 centièmes Détermine la hauteur de la deuxième voix.
Level 2
Plage : -100 - 0 dB Niveau de la deuxième voix harmonisée.
Pan 2
Plage : 50L (gauche) à 50R (droite) Détermine le panoramique de la deuxième voix.
Delay 2
Plage : 0 - 100 ms Détermine le retard de la deuxième voix.
FX Lev
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global de l’effet.
FRANÇAISE
31
Page 34
CORRECTEUR PARAMETRIQUE
Le M•ONE dispose d’un correcteur paramétrique trois bandes plus correcteurs Baxendall grave et aigu.
Baxendall grave :
Low Freq
Plage : 19,95 Hz à 5,01 kHz Détermine la fréquence du filtre Baxendall grave.
Low Slope
Plage : 3 dB/oct - 12 dB/oct Le paramètre Low Slope détermine la pente du filtre Baxendall grave.
Low Gain
Plage : -12 dB - 12 dB Détermine le gain/atténuation du Baxendall grave.
Correcteurs paramétriques :
Freq 1
Plage : 19,95 Hz à 20 kHz Fréquence du premier filtre paramétrique.
BndWdth 1 - Largeur de bande 1
Plage : 0,1 oct - 4 oct Largeur de bande du premier correcteur paramétrique.
Largeur de bande du troisième correcteur paramétrique.
Gain 3
Plage : -12 dB - 12 dB Détermine le gain/atténuation de la bande.
Baxendall aigu :
High Freq
Plage : 501,2 Hz à 20 kHz Détermine la fréquence du filtre Baxendall aigu.
High Slope
Plage : 3 dB/oct - 12 dB/oct Le paramètre Low Slope détermine la pente du filtre Baxendall aigu.
High Gain
Plage : -12 dB - 12 dB Détermine le gain/atténuation du Baxendall aigu.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global du correcteur.
Gain 1
Plage : -12 dB - 12 dB Détermine le gain/atténuation de la bande.
Freq 2
Plage : 19,95 Hz à 20 kHz Fréquence du deuxième filtre paramétrique.
BndWdth 2 - Largeur de bande 2
Plage : 0,1 oct - 4 oct Largeur de bande du deuxième correcteur paramétrique.
Gain 2
Plage : -12 dB - 12 dB Détermine le gain/atténuation de la bande.
Freq 3
Plage : 19,95 Hz à 20 kHz Fréquence du troisième filtre paramétrique. BndWdth 3 - Largeur de bande 3 Plage : 0,1 oct - 4 oct
3232
Page 35
DYNAMIQUE - COMPRESSEUR/LIMITEUR
Compresseur
Les compresseurs permettent de contenir la plage dynamique d’un signal et donc d’obtenir un niveau constant.
Threshold (seuil)
Plage : -60 - 0 dB Le compresseur traite le signal lorsque le niveau atteint le seuil déterminé. Plus le seuil est bas, plus la quantité de signal compressé est importante.
Ratio (taux)
Plage : Off - inf: 1 Correspond à la réduction de gain appliquée (voir angle de la courbe au-dessus du point de seuil). Exemple : Un taux de 4:1 signifie que lorsque le niveau d’entrée augmente de 4 dB au-dessus du seuil défini, le niveau de sortie ne varie que d’un seul dB.
Knee Mode (type de compression)
Valeurs : Compression Soft Knee ou Hard Knee Le mode Knee détermine le type de courbe de traitement utilisée autour du point de seuil déterminé. Le mode Soft knee permet une compression progressive du signal jusqu’au taux spécifié. Le mode Hard knee applique directement le taux spécifié dès que le signal franchit le seuil et cesse dès que celui-ci retombe en dessous du seuil.
Release
Plage : 10 - 100 dB/s. Détermine le temps mis par le compresseur pour cesser le traitement dès que le niveau du signal passe sous le seuil.
Gain
Plage : -100 dB - 30 dB Utilisez le Gain pour compenser la chute de niveau liée au traitement.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global en sortie du compresseur.
Limiteur
Les limiteurs peuvent être considérés comme des compresseurs avec un taux élevé. Les limiteurs sont principalement utilisés pour éviter les surcharges numériques. Une surcharge numérique est caractérisée par un niveau du signal de 0dBFS (niveau maximum). Ce type de surcharge est source de distorsion et de saturation du signal.
Threshold (seuil)
Plage : -60 - 0 dB Le compresseur traite le signal lorsque son niveau atteint le seuil déterminé. Plus le seuil est bas, plus la quantité de signal compressé est importante.
Ratio (taux)
Plage : Off - inf: 1 Correspond à la réduction de gain appliquée (voir angle de la courbe au-dessus du point de seuil). Exemple : le niveau d’entrée augmente de 4 dB au­dessus du seuil défini, le niveau de sortie ne varie que d’un seul dB.
Attack
Plage : 0,3 ms - 100 ms Temps nécessaire au limiteur pour atteindre la réduction de gain maximale spécifiée par le réglage de gain lorsque le signal dépasse le seuil.
Release
Plage : 20 ms - 7,0 s Le rétablissement correspond au temps mis par le limiteur pour cesser tout traitement lorsque le niveau du signal dépasse de seuil.
Gain
Plage : -100 dB - 30 dB Utilisez le paramètre Gain pour compenser la chute de niveau liée au traitement.
FX Level
Plage : 0 - 100 % Détermine le niveau global en sortie du limiteur.
Un taux de 4:1 signifie que lorsque
FRANÇAISE
33
Page 36
DYNAMIQUE - NOISE GATE/EXPANSEUR
Noise Gate
Lorsque le niveau du signal chute en dessous d’un niveau de seuil déterminé, le Noise Gate se ‘ferme” et coupe le signal. Cet effet est particulièrement utile pour supprimer les bruits de fond intermittents. Il possible d’appliquer ce traitement à un chant ou à un amplificateur guitare. Vous pouvez également l’utiliser sur une batterie pour obtenir une meilleure attaque sur une piste.
Threshold
Plage : -60 - 0 dB Lorsque le signal d’entrée chute en dessous du seuil, le Noise Gate coupe le signal. Plus le seuil est réglé haut, plus le signal sera coupé avec un niveau plus élevé.
Ratio (taux)
Plage : Off - Inf:1 Ce taux correspond à la réduction de gain. Un taux de 4:1 signifie qu’à chaque fois que le niveau d’entrée chute de 1 dB, le niveau de sortie chute de 4dB. Lorsque le taux est réglé sur Infini:1, le signal de sortie est coupé dès que le niveau du signal d’entrée chute en-deçà du seuil spécifié.
Release
Plage : 20 ms - 7 s Le rétablissement correspond à la durée mise par le Noise Gate pour cesser le traitement lorsque le niveau du signal repasse au-dessus du seuil.
FX Lev
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre détermine le niveau global en sortie du Noise Gate.
Attack
Plage : 0,5 - 100 ms L’attaque correspond au temps mis par le Noise Gate pour atteindre la réduction de gain spécifiée par le taux dès lors que le niveau chute en-deçà du seuil. Exemple : Si le signal d’entrée chute très rapidement à 4 dB sous le niveau de seuil, si le taux est de 4:1 et l’attaque de 20 ms, le M•ONE met 20 ms pour atteindre lune réduction de gain maximale de 16 dB.
3434
Page 37
DYNAMIQUE - DÉ-ESSEUR
Dé-esseur
Les dé-esseurs sont utilisés pour supprimer les sibilantes de différents instruments, mais surtout de la voix. Afin de ne supprimer que les sons gênants (“sss”) , le dé-esseur travaille de façon dynamique. Il peut à cet égard être comparé à un compresseur sélectif en fréquence. Un filtre dynamique contrôle en temps réel que le dé-esseur atténue les hautes fréquences uniquement lorsque celle-ci sont trop importantes.
Threshold
Plage : -60 dB - 0 dB Lorsque le niveau d’entrée de la bande de fréquence spécifiée excède le niveau de seuil, le dé-esseur traite le signal.
Ratio
Valeurs : Off - inf:1 Ce paramètre correspond à la réduction de gain appliquée à la bande de fréquence spécifiée lorsque le niveau franchit le seuil.
Frequency
Plage : 1 kHz - 20 kHz Détermine la fréquence centrale de la bande de travail du dé-esseur.
Attack
Plage : 0,5 - 50 ms L’attaque correspond au temps de réponse du De-esser pour atteindre la réduction de gain spécifiée par le taux. Exemple : seuil de 4 dB, si le taux est de 4:1 et l’attaque réglée sur 20 ms, le dé-esseur met 20 ms pour atteindre une réduction de gain de 3 dB.
Release
Plage : 20 ms - 7 s Le paramètre de rétablissement correspond au temps mis par le dé-esseur pour cesser le traitement lorsque le niveau chute à nouveau sous le niveau de seuil.
FX Lev
Plage : -100 - 0 dB Ce paramètre correspond au niveau de sortie du dé-esseur.
Si le niveau du signal dépasse le
FRANÇAISE
35
Page 38
TREMOLO - HARD ET SOFT
Tremolo
L’effet de tremolo génère une variation cyclique du niveau du signal sur les deux canaux en même temps. Cet effet est traditionnellement associé aux guitares, ou vieux enregistrements de E-Piano Wurlitzer.
Mode de tremolo Hard
Ce mode de tremolo produit un effet agressif du fait de l’utilisation d’une modulation avec une forme d’onde carrée en “tout-ou-rien”.
Speed
Plage : 0,05 - 19,2 Hz Ce paramètre détermine la vitesse du tremolo.
Depth
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre détermine la profondeur du tremolo.
FX Lev
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre détermine le niveau global du tremolo.
Mode de tremolo Soft
Ce mode de tremolo est plus doux que le précédent. En effet, la modulation en dent de scie autorise une variation progressive du niveau.
Speed
Plage : 0,05 - 19,2 Hz Ce paramètre détermine la vitesse du tremolo.
Depth
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre détermine la profondeur du tremolo.
FX Lev
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre détermine le niveau global du tremolo.
36
Page 39
PHASER - VINTAGE ET SMOOTH
Phaser Vintage
Le Phaser Vintage exploite quatre filtres passe-tout. Ces filtres possèdent les caractéristiques des filtres en peigne. L’effet de phasing est obtenu en mélangeant le son filtré avec le son direct.
Speed
Plage : 0,05 - 19,2 Hz Ce paramètre détermine la vitesse de l’effet.
Depth
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre détermine la profondeur de l’effet.
Range
Valeurs : Low ou Mid Le paramètre Range détermine la bande de fréquence sur laquelle agit le Phaser.
Feedback
Plage : -100 - 100% Ce paramètre détermine le niveau du signal traité réinjecté en entrée de l’effet. Lorsque le paramètre de réinjection est négatif, le signal réinjecté est déphasé à 180°.
N’hésitez pas à essayer l’inversion de phase dans vos expérimentations sonores.
Phaser Smooth
Le Phaser Smooth utilise douze filtres passe­tout. Ces filtres créent une réponse similaire à celle des filtres en peigne.L’effet de phasing est obtenu en mélangeant le son filtré avec le son direct. Le nombre accru de filtres utilisés pour cet effet le rendent beaucoup plus doux que le Phaser Vintage.
Speed
Plage : 0,05 - 19,2 Hz Ce paramètre détermine la vitesse de l’effet.
Depth
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre détermine la profondeur de l’effet.
Range
Valeurs : Low ou Mid Le paramètre Range détermine la bande de fréquence sur laquelle agit le Phaser.
Feedback
Plage : -100 - 100% Ce paramètre détermine le niveau du signal traité réinjecté en entrée de l’effet.
N’hésitez pas à essayer l’inversion de phase dans vos expérimentations sonores.
FX Lev
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre correspond au niveau de sortie du Phaser.
FX Lev
Plage : 0 - 100 % Ce paramètre correspond au niveau de sortie du Phaser.
FRANÇAISE
37
37
Page 40
ANNEXE - TABLEAU D’IMPLÉMENTATION MIDI
DOUBLE Processeur d’effets M•ONE - NOVEMBRE - 1999
Fonction Transmise Reconnue Remarques Basic Channel Par défaut 1 1
Mode Par défaut
Note Number XX
Velocity Note ON X X
After Touch Polyphonique X X
Pitch Bend XX Control Change A partir de 10 A partir de 10
Prog Change OO
System Excl. OO Common : Song Pos X X
System real time : Clock X O
Aux Messages : Local ON/OFF X X
Modifié 1-16 1-16
Messages X X Modifiés
True Voice X X
Note OFF X X
par canal X X
Mot. 1 : 16-31 (MSB) Mot. 1 : 48-63 (LSB) Mot. 2 : 70-85 (MSB) Mot. 2 : 102-117 (LSB)
Tous les contrôleurs sont codés sur deux octets.
: Song Sel X X : Tune X X
: Commands X X
: All Notes OFF X X : Active Sense X X : Reset X X
O : OUI Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO X : NON Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
3838
Page 41
ANNEXES - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
M•ONE - Standard
Entrées/sorties numériques
Connecteurs : Formats : Dither de sortie : Fréquence d'échantillonnage : Retard de traitement : Réponse E/S :
Entrées analogiques
Connecteurs : Impédance, sym./asym. : Niveau d’entrée max. : Niveau d’entrée pour 0 dBFS : Sensibilité : Conversion A/N : Retard A/N : Plage dynamique : DHT : Bande passante : Diaphonie :
Sorties analogiques
Connecteurs : Impédance symétrique/ asymé­trique : Niveau de sortie max. : Plages de sortie :
Conversion N/A : Retard N/A : Plage dynamique : DHT :
Bande passante : Diaphonie :
EMC
Conforme aux normes :
Sécurité
Certification :
Environnement
Temp. de fonctionnement : Temp. de stockage : Humidité :
Interface de commande
MIDI : Pédale :
Général
Finition :
Affichage: Dimensions : Poids : Secteur :
Consommation électrique : Garantie (pièces/main d’oeuvre) :
RCA (S/PDIF) S/PDIF (24 bits), EIAJ CP-340, IEC 958 HPF/TPDF dither 24/20/16/8 bits 44,1 kHz, 48 kHz 0,1 ms à 48 kHz 0 à 23,9 kHz ± 0,01 dB à 48 kHz
Jack 6.35 mm, symétrique 21 kOhms/13 kOhms +24 dBu 0 dBu Avec réserve 12 dB : -12 dBu à +12 dBu 24 bits, suréchantillonnage 128 x 0,65 ms/0,70 ms à 48 kHz/44,1 kHz 100 dB typ, 20 Hz - 20 kHz typ < 92 dB (0,0025 %) à 1 kHz 20 Hz à 20 kHz: +0/-0.1 dB à 48 kHz <-95 dB, 20 Hz à 20 kHz
Jack 6.35 mm, symétrique
40 Ohms +20 dBu (symétrique) Symétrique : 20/14/8/2 dBu Asymétrique : 14/8/2 dBu 24 bits, suréchantillonnage 128 x 0,63 ms/0,68 ms à 48 kHz/44,1 kHz 104 dB typ, 20 Hz - 20 kHz typ <-94 dB (0,002 %) à 1 kHz, +20 dBu en sortie 20 Hz à 20 kHz, +0/-0,5 dB à 48 kHz, <-100 dB, 20 Hz à 20 kHz
EN 55103-1 et EN 55103-2 FCC part 15, Class B, CISPR 22, Class B
IEC 65, EN 60065, UL6500 et CSA E65 Dossier CSA n° LR108093
32° F à 122° F (0° C à 50° C)
-22° F à 167° F (-30° C à 70° C) Max. 90 % sans condensation
In/Out/Thru : DIN 5-broches Jack 6,35 mm
Façade en aluminium anodisé Châssis acier peint Ecran STN-LCD 23 caractères/280 icônes 19" x 1.75" x 8.2" (483 x 44 x 195 mm)
4.1 lb. (1,85 kg) 100 à 240 V alternatif, 50 à 60 Hz (sélection auto­matique) <15 W 1 an
FRANÇAISE
Caractéristiques techniques susceptibles d’être modifiées sans préavis !
39
39
Page 42
ANNEXES - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
M•ONE - XL
Entrées/sorties numé­riques
Connecteurs : Formats : Dither de sortie : Fréq. d'échantillonnage : Retard de traitement : Réponse E/S :
Entrées analogiques
Connecteurs : Impédance, sym./asym. : Niveau d’entrée max. : Niv. d’entrée pour 0 dBFS : Sensibilité : Conversion A/N : Retard A/N : Plage dynamique : DHT : Bande passante : Diaphonie :
Sorties analogiques
Connecteurs : Impédance symétrique/ asymétrique : Niveau de sortie max. : Plages de sortie : Conversion N/A : Retard N/A : Plage dynamique : DHT :
Bande passante : Diaphonie :
EMC
Conforme aux normes :
Sécurité
Certification :
Environnement
Temp. de fonctionnement : Temp. de stockage : Humidité :
Interface de commande
MIDI : Pédale :
Général
Finition :
Affichage: Dimensions : Poids : Secteur : Consommation électrique : Garantie (pièces/main d’oeuvre) :
RCA (S/PDIF) S/PDIF (24 bits), EIAJ CP-340, IEC 958 HPF/TPDF Dithering 24/20/16/8 bits 44,1 kHz, 48 kHz 0,1 ms à 48 kHz 0 à 23,9 kHz ± 0,01 dB à 48 kHz
XLR symétrique 21 kOhms / 13 kOhms +24 dBu 0 dBu Avec réserve 12 dB : -12 dBu à +12 dBu 24 bits, suréchantillonnage 128 x 0,65 ms/0,70 ms à 48 kHz/44,1 kHz 100 dB typ, 20 Hz - 20 kHz typ. < 92 dB (0,0025 %) à 1 kHz 20 Hz à 20 kHz: +0/-0.1 dB à 48 kHz <-95 dB, 20 Hz à 20 kHz
XLR symétrique 40 Ohms +20 dBu ( symétrique) Symétrique : 20/14/8/2 dBu Asymétrique : 14/8/2 dBu 24 bits, suréchantillonnage 128 x 0,63 ms/0,68 ms à 48 kHz/44,1 kHz 104 dB typ, 20 Hz - 20 kHz typ <-94 dB (0,002 %) à 1 kHz, +20 dBu en sortie 20 Hz à 20 kHz, +0/-0,5 dB à 48 kHz, <-100 dB, 20 Hz à 20 kHz
EN 55103-1 and EN 55103-2 FCC part 15, Class B, CISPR 22, Class B
IEC 65, EN 60065, UL6500 and CSA E60065 Dossier CSA n° LR108093
0° C à 50° C (32° F à 122° F)
-30° C à 70° C (-22° F à 167° F) Max. 90 % sans condensation
In/Out/Thru : DIN 5-broches Jack 6,35 mm
Façade en aluminium anodisé Châssis acier peint Ecran STN-LCD 23 caractères/280 icônes 483 x 44 x 195 mm (19" x 1.75" x 8.2") 1,85 kg 100 à 240 V alternatif, 50 à 60 Hz (sél. auto.) <15 W
1 an
Caractéristiques techniques susceptibles d’être modifiées sans préavis !
4040
Page 43
ANNEXES - ASSISTANCE TECHNIQUE
Problèmes pour la transmission et la réception des informations MIDI
Vous devez initialiser les paramètres système. La procédure System Parameter Reset est réalisée au moyen de la procédure suivante :
L’opération "System Parameter Reset", rappelle les réglages d’usine des menus I/O et Utility. L’opération "System Parameter Reset" n’efface aucun Preset.
• Maintenez la touche ENTER enfoncée à la mise sous tension.
• Sélectionnez "Reset Sys Param" à l’aide de la molette CONTROL.
• Appuyez sur ENTER pour confirmer.
• Le message "Clear/Reset done" s’affiche au bout de 2 secondes.
• Placez l’appareil hors tension puis à nouveau sous tension.
Le message "Kernel cleared" s’affiche à l’écran à la mise sous tension.
Les paramètres système du M•ONE sont à présent initialisés et le port MIDI à nouveau parfaitement opérationnel.
FRANÇAISE
41
41
Page 44
ANNEXE - LISTE DES PRESETS - M•ONE
M-One halls
1
Vintage Hall & Room
2
Natural Hall + Ambient
3
vocal/Choir halls
4
Vocal ambient & Hall
5
Vocal Delay & Spring
6
Vocal Hall/Ahort SN
7
VOC Large/Med plate
8
VOC Amb &Liveverb
9
Large VOC Hall/Room
10
Vocal Amb+ small Room
11
Drum &Perc Room
12
Share/Tom Live/Plate
13
Big Snare/ Real Room
14
Toms & a Big Share
15
Toms & a Short snare
16
Drum Amb+Short Snare
17
Perc Plate +S Room
18
Short Plate + L Room
19
Ambience & Liveverb
20
Tap Delay/Small Hall
21
Small/Large Halls
22
Gold Plate/Warm Hall
23
Plate & Spring
24
Bright Hall & Room
25
Wide/ Narrow Room
26
Medium/Small Room
27
Large /Medium Room
28
Large/Small Chamber
29
Slap Dly + Med Room
30
Detune and Med Room
31
Genericl Hall/Spring
32
Generic2 Amb/Live
33
Live Hall +Slapbak
34
Saxophone Room
35
Horns Hit Me
36
Horns Med/Large Room
37
Synth Hall+Ambience
38
Repeats & Slapback
39
The Pack 1SN 2VOX
40
Delay bleed-Hall
41
Detune bleed- Ambient
42
M-one Magic
43
Tape Delay - Spring
44
Phaser - Plate
45
Delay bleed-Room
46
Hall bleed - Chorus
47
Hall bleed -Hall
48
Room bleed -Hall
49
Small Hall - Hall
50
De-Essed Hall
51
De-Essed Plate
52
Chorused Hall
53
Compresed Live verb
54
Compresed Room verb
55
Wet Chorus-Phaser
56
Party Next Door
57
Sund Check
58
Aalog Style Delay
59
Detuned Tape Delay
60
Filtered Octaver
61
70´s Style
62
Room- Large Hall
63
Delay Phased
64
Chorused Ambience
65
Predelayed Hall
66
¨Chorused Warm Hall
67
Compresed Share Verb
68
Chorused Spring Verb
69
Gated Live Reverb
70
Delays and Hall
71
Five seconds Later
72
Wurlitzer Verb+Delay
73
Spread out Verb
74
Acoustic GTR
75
BG´s Spread
76
GTR Spring & Delay
77
GTR Spring & Chorus
78
GTR Spread
79
Rhodes Verb & Chorus
80
Dual Compressor
81
Dual Gate/ Expander
82
Phaser + Termolo
83
Dual EQ
84
Dual Delays
85
Delay and Chorus
86
Flanger & Chorus
87
Tremolo & Compressor
88
Slap Dly+Spring Veb
89
Phaser & Spring Verb
90
Stereo Compressor
91
Stereo Limiter
92
Stereo Gate / Expander
93
Stereo EQ-Loudness
94
Stereo EQ -Low Boost
95
Stereo EQ HighBoost
96
Stereo Phaser
97
Stereo Real Hall
98
Stereo Real Room
99
Stereo Hall
100
4242
Page 45
ANNEXE - LISTE DES PRESETS - M•ONE XL
M-One XL Halls
1
Pop Vocals
2
Small'n'Big
3
Concert Halls
4
Dance Vocals
5
Fat Vocal
6
Two Small Rooms
7
Big Vocal Lead
8
Medium Room/Big Hall
9
CountryRoom Big/Smal
10
Crispy Room & Delay
11
M-One Hall & Delay
12
Vox Plate/Warm Hall
13
Warm Club & Sn Plate
14
Warm Plates
15
Vocal Ensemble
16
Small Arena/Lrg Hall
17
Dry FAT/Double
18
Dry Feel 1&2
19
Dry Feel /Background
20
Empty Room & Delay
21
Rock'n Room'n Hall
22
Rock'a Billy Rev/Del
23
Wood Room Large/Big
24
Wood Room Small/Mid
25
Female Air Big Hall
26
Vox Bleed+Slap Room
27
Big Choir
28
Bright Hall & Delay
29
Vocal Ambience
30
Big Vocal & Gtr. Cho
31
Air/Small Guitar Rev.
32
Super Bright
33
Acc. Gtr. Cho&Detune
34
Acc. Gtr Ambi & Cho
35
Guitar Hero
36
Guitar Reverb Mid/Large
37
For Guitar
38
Jumping-Cat Guitar
39
Steel Strings
40
Jazzy Saxes
41
Drums & Perc
42
Drum Ambience
43
Large Snare/Tom
44
Long Snare/Tom Hall
45
Sn Gate Reverb
46
Sn Plate/Ballad Sn
47
Snare FAT/Hard
48
Snare + Lead Vocal
49
Snare Natural/Crisp
50
Snare Tight/InYrFace
51
Small Plate/Sn Hall
52
Horn Rev - Perc Rev
53
El Piano Verb&Chorus
54
Clavinet Pha & Rev
55
Wurly Trem & Chorus
56
Roomsssssss 1/2
57
Careless Whisper
58
Big Viking Hall
59
Ambience & Hall
60
Ambience & Room
61
NonLin
62
PingPong & Hall
63
Play Them Noseflutes
64
Pop Dr./Vocal
65
Small Room & Delay
66
Smooth Plate L/XL
67
Tight or BigBright
68
Tiles & Delay
69
Vintage Lead Vocals
70
Vintage Plate+Spring
71
Flutter Room & Delay
72
Hold Me Now Drm/Voc
73
80’s Hall and Chorus
74
Vocal-Dynamic
75
VocComps Hard/Soft
76
Short Reverb Voc/Sn
77
Vox Plate/Drum Room
78
Eggbox & Dark Hall
79
Complex Ambience
80
Concrete Basement
81
Closet + Locker Room
82
Ghotic Cave
83
Bathroom
84
Small With Open Door
85
Empty Train Station
86
Wide Chorus&Flanger
87
Windy Reverb
88
Far Away / Volcano
89
XL Bright Hall/Pitch
90
XL-Plate Voc/Spring
91
Reverb & Gate
92
TweedSpring & Phaser
93
Double-Boomerang
94
Classic Devils Voice
95
BassBoomer
96
SFX:Phaser&Tremolo
97
Space Invaders
98
Spookey Voice
99
Stone Chorus
100
FRANÇAISE
43
Page 46
ANNEXE - LISTE DES PRESETS - M•ONE XL
M-One halls
101
Vintage Hall & Room
102
Natural Hall + Ambient
103
vocal/Choir halls
104
Vocal ambient & Hall
105
Vocal Delay & Spring
106
Vocal Hall/Ahort SN
107
VOC Large/Med plate
108
VOC Amb &Liveverb
109
Large VOC Hall/Room
110
Vocal Amb+ small Room
111
Drum &Perc Room
112
Share/Tom Live/Plate
113
Big Snare/ Real Room
114
Toms & a Big Share
115
Toms & a Short snare
116
Drum Amb+Short Snare
117
Perc Plate +S Room
118
Short Plate + L Room
119
Ambience & Liveverb
120
Tap Delay/Small Hall
121
Small/Large Halls
122
Gold Plate/Warm Hall
123
Plate & Spring
124
Bright Hall & Room
125
Wide/ Narrow Room
126
Medium/Small Room
127
Large /Medium Room
128
Large/Small Chamber
129
Slap Dly + Med Room
130
Detune and Med Room
131
Genericl Hall/Spring
132
Generic2 Amb/Live
133
Live Hall +Slapbak
134
Saxophone Room
135
Horns Hit Me
136
Horns Med/Large Room
137
Synth Hall+Ambience
138
Repeats & Slapback
139
The Pack 1SN 2VOX
140
Delay bleed-Hall
141
Detune bleed- Ambient
142
M-one Magic
143
Tape Delay - Spring
144
Phaser - Plate
145
Delay bleed-Room
146
Hall bleed - Chorus
147
Hall bleed -Hall
148
Room bleed -Hall
149
Small Hall - Hall
150
De-Essed Hall
151
De-Essed Plate
152
Chorused Hall
153
Compresed Live verb
154
Compresed Room verb
155
Wet Chorus-Phaser
156
Party Next Door
157
Sund Check
158
Aalog Style Delay
159
Detuned Tape Delay
160
Filtered Octaver
161
70´s Style
162
Room- Large Hall
163
Delay Phased
164
Chorused Ambience
165
Predelayed Hall
166
Chorused Warm Hall
167
Compresed Share Verb
168
Chorused Spring Verb
169
Gated Live Reverb
170
Delays and Hall
171
Five seconds Later
172
Wurlitzer Verb+Delay
173
Spread out Verb
174
Acoustic GTR
175
BG´s Spread
176
GTR Spring & Delay
177
GTR Spring & Chorus
178
GTR Spread
179
Rhodes Verb & Chorus
180
Dual Compressor
181
Dual Gate/ Expander
182
Phaser + Termolo
183
Dual EQ
184
Dual Delays
185
Delay and Chorus
186
Flanger & Chorus
187
Tremolo & Compressor
188
Slap Dly+Spring Verb
189
Phaser & Spring Verb
190
Stereo Compressor
191
Stereo Limiter
192
Stereo Gate / Expander
193
Stereo EQ-Loudness
194
Stereo EQ -Low Boost
195
Stereo EQ HighBoost
196
Stereo Phaser
197
Stereo Real Hall
198
Stereo Real Room
199
Stereo Hall
200
44
Loading...