Tascam DR-V1HD User manual

D01124982A

DR-V1HD

Registratore video HD PCM lineare

®

MANUALE DI ISTRUZIONI

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

88 For U.S.A

TO THE USER

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.

a)Reorient or relocate the receiving antenna.

b)Increase the separation between the equipment and receiver.

c)Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

d)Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION

Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the user's authority to operate this equipment.

THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.

 

Dichiarazione di conformità

Modello numero

: DR-V1HD

Nome registrato

: TASCAM

Parte responsabile

: TEAC AMERICA, INC.

Indirizzo

: 7733 Telegraph Road, Montebello, California, U.S. A.

Numero di telefono : 1-323-726-0303

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo può non causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento.

Questo dispositivo ha un numero di serie collocato sul fondo. Si prega di scriverlo qui e di conservarlo per futuri riferimenti.

Numero modello

Numero di serie

2 TASCAM DR-V1HD

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

1Leggere le seguenti istruzioni.

2Conservare queste istruzioni.

3Prestare attenzione agli avvertimenti.

4Seguire tutte le istruzioni.

5Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.

6Pulire solo con un panno asciutto.

7Non bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni del costruttore.

8Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.

9Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la spina di messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, una più larga dell’altra. Una spina di messa a terra ha due lame e una terza punta di messa terra. La lama larga o la terza punta sono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non è adatta al tipo di presa, consultate un elettricista per sostituire la

presa obsoleta.

10Proteggere il cordone di alimentazione da calpestio o da strattoni particolarmente vicino alla spina, dalle prese a cui è collegato l’apparecchio e dal punto in cui esce dall’apparecchio.

11Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore.

12Usare solo con carrello, supporto, treppiede, mensola o tavola specificata dal costruttore o venduta insieme all’apparecchio. Quando viene usato un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparato per evitare pericolose cadute da sopra.

13Scollegare questo apparato durante temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

14Riferirsi solo a personale qualificato. La riparazione è richiesta quanto l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell’alimentatore o la spina siano stati danneggiati,

l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere.

L’apparecchio conduce corrente nominale non operativa di alimentazione dalla presa di corrente quando la sua alimentazione STANDBY/ON non è in posizione ON.

La spina è utilizzata come dispositivo di scollegamento che dovrà rimanere facilmente accessibile.

Si deve usare cautela quando si usano gli auricolari o le cuffie con il prodotto, perché un eccesso di pressione sonora (volume) dagli auricolari o dalle cuffie può causare la perdita dell’udito.

Se si verificano problemi con questo prodotto, contattare TEAC per un invio al servizio di assistenza. Non utilizzare il prodotto fino a quando non sia stato riparato.

CAUTELA

Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti o schizzi.

Non appoggiare alcun oggetto riempito d’acqua, come vasi, sopra l’apparecchio.

Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come una vetrina per libri o luoghi simili.

L’apparecchio dovrebbe essere collocato abbastanza vicino alla presa di corrente in modo da poter facilmente afferrare la spina del cavo di alimentazione in qualsiasi momento.

Se l’apparecchio usa batterie (inclusi pacchetto di batterie o batterie installate) queste non dovrebbero essere esposte alla luce solare o al calore eccessivo.

ATTENZIONE

I prodotti costruiti in Classe sono dotati di un cavo di alimentazione con una presa a terra. Il cavo di un tale prodotto deve essere collegato a una presa di corrente con una connessione di protezione a terra.

TASCAM DR-V1HD 3

Informazioni di sicurezza

88 Per gli utenti europei

Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche

(a)Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.

(b)Lo smaltimento in modo corretto delle apparecchiature elettriche ed elettroniche contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.

(c)Lo smaltimento non corretto di apparecchiature può avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana come risultato della presenza di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

(d)Il simbolo barrato della pattumiera indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere raccolte e smaltite separatamente dai rifiuti domestici.

(e)I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio.

Smaltimento di batterie e/o accumulatori

(a)I rifiuti di batterie e/o accumulatori devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta designati dalle autorità statali o locali.

(b)Lo smaltimento corretto dei rifiuti di batterie e/o accumulatori contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.

(c)Lo smaltimento improprio dei rifiuti di batterie e/o accumulatori può avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose in essi.

(d)Il simbolo RAEE, che mostra un bidone della spazzatura sbarrato, indica che le batterie e/o accumulatori devono essere raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.

Pb, Hg, Cd

Se una batteria o accumulatore contiene più i valori specificati di piombo (Pb), mercurio (Hg), e/o di cadmio (Cd) come definito nella direttiva sulle batterie (2006/66/CE), i simboli chimici di questi elementi saranno indicati sotto il simbolo RAEE.

(e)Centri di raccolta sono disponibili per gli utenti finali. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento dei rifiuti di batterie e/o accumulatori, si prega di contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove sono stati acquistati.

4 TASCAM DR-V1HD

CAUTELA NELL'USO DELLE BATTERIE

Questo prodotto utilizza batterie. L’uso non corretto delle batterie potrebbe causare perdite di liquido, rotture o altri problemi. Seguire sempre le seguenti precauzioni quando si usano batterie.

Mai ricaricare batterie non ricaricabili. Le batterie potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplosioni e danni.

Quando si installano le batterie, fare attenzione alla polarità più/meno (+/–) e installarle correttamente nel vano delle batterie come indicato. Inserendole al contrario potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplosioni, lesioni o macchie attorno.

Quando si conservano o si smaltiscono le batterie usate, isolare i terminali con nastro adesivo o affine per prevenire che vengano a contatto con altre batterie o parti metalliche.

Quando si smaltiscono le batterie usate, seguire le istruzioni indicate sulle batterie e le locali disposizioni di legge sul loro smaltimento.

Non usare batterie diverse da quelle specificate. Non mettere assieme batterie vecchie e nuove o tipi differenti di batterie. Le batterie potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplosioni, lesioni o macchie attorno.

Non trasportare o conservare le batterie assieme a piccoli oggetti metallici. Le batterie potrebbe andare in corto, causando perdite, esplosioni e altri problemi.

Informazioni di sicurezza

Non riscaldare o smontare le batterie. Non gettarle nel fuoco o nell’acqua. Le batterie potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplosioni, lesioni o macchie attorno.

Se il liquido della batteria fuoriesce, pulire bene il vano delle batterie prime di inserire quelle nuove. Se il liquido della pila penetra negli occhi, potrebbe causare la perdita della vista. Se il liquido della pila penetra negli occhi, sciacquare subito con abbondante acqua pulita senza strofinare l’occhio e consultare immediatamente un medico.

L'unità dovrebbe essere spenta quando si installano e si sostituiscono le batterie.

Rimuovere le batterie se non si prevede di utilizzare l'unità per un lungo periodo di tempo. Le batterie potrebbero rompersi o perdere liquido, causando incendi, lesioni o macchie nei dintorni. Se vi sono perdite di liquido delle batterie, pulire il fluido dal vano batterie prima di inserire nuove batterie.

Non smontare una batteria. L'acido all'interno della batteria potrebbe danneggiare la pelle o gli indumenti.

TASCAM DR-V1HD 5

Indice dei contenuti

 

1 – Introduzione.................................................................

9

Caratteristiche................................................................................................................

9

Articoli inclusi con il prodotto...............................................................................

10

Convenzioni utilizzate in questo manuale.......................................................

10

Trademarks....................................................................................................................

11

Informazioni sulle card microSD..........................................................................

12

Precauzioni per l'uso.......................................................................................

12

Precauzioni per il posizionamento e l'uso........................................................

12

Attenzione alla condensa.......................................................................................

13

Pulizia dell'unità..........................................................................................................

13

Pulizia della lente..............................................................................................

13

Registrazione utente.................................................................................................

13

2 – Nomi e funzioni delle parti........................................

14

Pannello superiore.....................................................................................................

14

Pannello posteriore...................................................................................................

16

Pannello laterale sinistro.........................................................................................

16

Pannello laterale destro...........................................................................................

17

Pannello inferiore.......................................................................................................

17

Schermata iniziale......................................................................................................

18

Modalità Video e Audio.................................................................................

18

Modalità Photo..................................................................................................

23

Struttura del menu....................................................................................................

25

Uso dei menu...............................................................................................................

26

Operazioni di base.....................................................................................................

27

3 – Preparativi..................................................................

29

Alimentare l'unità.......................................................................................................

29

Opzioni di alimentazione..............................................................................

29

Uso di batterie AA............................................................................................

29

Uso di un alimentatore AC (venduto separatamente).......................

29

Accensione e spegnimento....................................................................................

30

Accensione..........................................................................................................

30

Spegnimento (Standby).................................................................................

31

Impostazione della data e dell'ora......................................................................

31

Inserimento e rimozione delle card microSD..................................................

32

Inserimento della card....................................................................................

32

Rimozione della card.......................................................................................

33

Preparazione all'uso di una card microSD........................................................

33

Uso dell'altoparlante incorporato........................................................................

34

Collegamento di monitor e cuffie.......................................................................

34

Impostazione della modalità operativa............................................................

35

4 – Registrazione video/audio........................................

36

Impostazione della modalità operativa............................................................

36

Impostazione del formato di registrazione audio, frequenza di

 

campionamento e risoluzione dell'immagine video...................................

36

Indicatore del tempo di registrazione disponibile.............................

37

Impostare dove salvare i file..................................................................................

37

Preparare gli ingressi di registrazione...............................................................

38

Posizionamento quando si registra con il microfono incorporato........

40

Collegamento di un microfono o un dispositivo esterno..........................

40

Registrazione con un microfono esterno (MIC IN)..............................

40

Registrazione con un dispositivo esterno (LINE IN)............................

41

Regolazione del livello di ingresso......................................................................

41

Registrazione (video/audio)...................................................................................

43

Regolare l'ingrandimento della videocamera................................................

44

Sovrascrittura dell'audio registrato con un segnale di ingresso (After

Rec)...................................................................................................................................

44

Selezionare il file per la sovrascrittura.....................................................

44

Usare la funzione After Rec...........................................................................

45

Divisione di una registrazione, continuando a registrare..........................

45

Avvio manuale di un nuovo file durante la registrazione................

45

Divisione automatica della registrazione in base alla dimensione

massima del file.................................................................................................

46

Funzioni di registrazione automatica (AUTO REC)........................................

46

Preregistrazione di alcuni secondi prima dell'avvio della registrazione

6 TASCAM DR-V1HD

(PRE REC)........................................................................................................................

48

Impostazione del bilanciamento del bianco...................................................

49

Usare l'autoscatto per ritardare la registrazione...........................................

50

Catturare un'immagine di sfondo per il file audio........................................

50

Dividere un file (DIVIDE)..........................................................................................

51

Durata della registrazione......................................................................................

53

5 – Scattare foto...............................................................

54

Impostazione della modalità operativa............................................................

54

Impostare le dimensioni dell'immagine...........................................................

54

Impostare dove salvare i file delle foto.............................................................

54

Uso dello zoom in modalità foto..........................................................................

55

Uso dell'autoscatto in modalità foto..................................................................

55

Scattare foto.................................................................................................................

55

6 – Lavorare con file e cartelle nella schermata

 

BROWSE......................................................................

56

Impostazione della modalità operativa prima di usare la schermata

 

BROWSE..........................................................................................................................

56

Navigazione all'interno della schermata BROWSE........................................

56

Navigare tra i contenuti della schermata BROWSE.......................................

57

Modalità di visualizzazione Thumbnail...................................................

57

Modalità elenco................................................................................................

58

Le icone visualizzate nell'elenco................................................................

58

Operazioni sui file......................................................................................................

59

Operazioni sulle cartelle..........................................................................................

60

7 – Riproduzione video e audio......................................

61

Impostare la modalità operativa per la riproduzione.................................

61

Regolare il volume di riproduzione....................................................................

61

Impostare l'area di riproduzione..........................................................................

62

Impostare una cartella come area di riproduzione nella schermata

 

BROWSE (metodo 1)..................................................................................................

63

Impostare una cartella come area di riproduzione nella schermata

 

Indice dei contenuti

BROWSE (metodo 2)..................................................................................................

64

Playlist.............................................................................................................................

65

Aggiungere file a una Playlist......................................................................

66

Modificare una Playlist...................................................................................

66

Saltare per selezionare i file per la riproduzione...........................................

68

Riproduzione................................................................................................................

68

Mettere in pausa e fermare la riproduzione..........................................

68

Ricerca in avanti e indietro............................................................................

69

Regolazione della velocità di ricerca........................................................

69

Impostare la velocità di ricerca ............................................................................

70

Riproduzione ripetuta (REPEAT)...........................................................................

70

Riproduzione ciclica .................................................................................................

71

Utilizzo della riproduzione VSA............................................................................

72

Impostare la velocità di riproduzione (metodo 1)...............................

72

Impostare la velocità di riproduzione (metodo 2)...............................

73

Eliminare il file selezionato.....................................................................................

73

Caricamento su siti di condivisione video........................................................

74

8 – Visualizzazione di una presentazione di immagini

fisse.............................................................................

75

Impostare la modalità di funzionamento.........................................................

75

Impostare il tempo di visualizzazione di ogni foto......................................

75

Eseguire la presentazione.......................................................................................

76

Interrompere la presentazione.............................................................................

76

9 – Collegamento a un computer...................................

77

Trasferimento di file su un computer.................................................................

78

Trasferimento di file da un computer.................................................................

78

Sconnessione da un computer.............................................................................

78

10 – Altre impostazioni e visualizzazione delle

 

informazioni...............................................................

79

Visualizzazione delle informazioni del file (INFORMATION).....................

79

Schermata INFORMATION (FILE) ...............................................................

79

TASCAM DR-V1HD 7

 

Indice dei contenuti

Schermata INFORMATION (CARD).............................................................

80

Schermata INFORMATION (SYSTEM) .......................................................

80

Impostazioni di sistema (schermata SETUP)...................................................

81

Uso della funzione AUTO OFF......................................................................

81

Uso della funzione di autospegnimento della retroilluminazione81

Regolazione della luminosità della retroilluminazione....................

81

Impostare la tipo di batteria .......................................................................

81

Impostazione del formato dei nomi dei file....................................................

82

Formato del nome del file.............................................................................

82

Impostazione della voce WORD.................................................................

82

Formattazione.............................................................................................................

83

Ripristino delle impostazioni predefinite.........................................................

84

11 – Messaggi...................................................................

85

12 – Risoluzione dei problemi........................................

87

13 – Specifiche..................................................................

89

Supporti e formati......................................................................................................

89

Ingressi e uscite ..........................................................................................................

89

Ingresso e uscita analogici............................................................................

89

Collegamenti digitali.......................................................................................

90

Prestazioni audio........................................................................................................

90

Compatibilità computer..........................................................................................

91

Altre specifiche............................................................................................................

91

Dimensioni....................................................................................................................

92

14 – Important notice regarding software....................

93

Software License Agreement................................................................................

93

Notice regarding software that uses the GNU GPL......................................

94

About the licensing of software used in this product.......................

94

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991........................

95

Notice regarding software that uses the BSD...............................................

100

BSD.......................................................................................................................

100

8 TASCAM DR-V1HD

Grazie per l'acquisto del registratore video HD PCM lineare TASCAM DR-V1HD.

Si prega di leggere questo manuale attentamente al fine di conoscere a fondo tutte le funzioni dell'unità. Ci auguriamo che possiate usufruire di questo registratore per molti anni a venire. Al termine della lettura di questo manuale, si consiglia di conservarlo in un luogo sicuro per future consultazioni.

È possibile scaricare questo manuale dal sito TASCAM (http://tascam.com/).

Caratteristiche

Registratore video HD e PCM lineare compatto che utilizza card microSD/ SDHC come supporti di registrazione

Microfoni direzionali permettono la registrazione stereo di alta qualità

Supporto della modalità HD 1280 x 720p

La lente della videocamera e il microfono possono essere ruotati di 180 gradi, consentendo l'auto-registrazione

Zoom digitale da 1x a 4x (con incrementi di 0.1)

Modalità video, audio e foto

Possibilità di scattare foto come una videocamera digitale

Possibilità di registrazione PCM lineare (formato WAV) a 44.1, 48 o 96 kHz a 16 o 24 bit

Possibilità di visualizzazione video HD su un televisore utilizzando il connettore mini-HDMI PORT (Tipo C)

Display LCD a colori da 2,4 pollici 240x320 TFT

Possibilità di visualizzare presentazioni di diapositive con intervalli di 1-10 secondi tra le immagini

Utilizzando la funzione After Rec, durante la riproduzione di un file video registrato si può sovrascrivere l'audio con una diversa traccia audio in ingresso e registrarlo come un nuovo file

Altoparlante mono incorporato da 0,6 W

Consente il monitoraggio attraverso la registrazione (audio o video) per avviare automaticamente quando il livello audio impostato viene rilevato all'ingresso

1 – Introduzione

Quando viene raggiunta la dimensione massima di 2 GB del file, la registrazione audio e video può continuare automaticamente in un nuovo file senza interruzioni

Le funzioni di incremento del file e di auto-registrazione possono essere utilizzate insieme per creare nuovi file quando lo si desidera senza interrompere la registrazione (audio o video)

La funzione di preregistrazione consente di acquisire fino a 2 secondi di audio o video prima che la registrazione venga attivata manualmente

La funzione di controllo automatico del guadagno regola automaticamente i livelli di ingresso per rendere le registrazione il più possibile uniformi

La funzione di limitazione riduce automaticamente il livello di ingresso quando è troppo alto

La funzione di filtro taglia-bassi riduce il rumore a bassa frequenza

La funzione VSA cambia la velocità di riproduzione dal 50% al 150% (con incrementi del 10%) della velocità normale senza cambiare l'intonazione

Funzioni di riproduzione ripetuta e riproduzione ciclica IN-OUT

Funzione Playlist

La funzione di spegnimento automatico può essere impostata a 3, 5, 10 o 30 minuti o su OFF (spento)

La funzione Divide permette la divisione dei file nei punti desiderati

Il formato del nome del file può essere impostato con un prefisso definito dall'utente o con la data

La presa da 1/8“ accetta segnali di linea e di microfoni stereo esterni in grado di supportare l'alimentazione sulla presa

Una presa da 1/8“ è disponibile per l'uscita di linea/cuffia

Porta USB 2.0 tipo mini-B

Funzionamento con 3 batterie AA o un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto separatamente)

Attacco per treppiede integrato nell'unità

TASCAM DR-V1HD 9

1 – Introduzione

Articoli inclusi con il prodotto

La confezione DR-V1HD contiene i seguenti articoli.

Fare attenzione a non danneggiare gli articoli quando si apre la confezione. Conservare i materiali di imballo per il trasporto in futuro.

Si prega di contattare TASCAM se uno di questi articoli manca o è stato danneggiato durante il trasporto.

Unità iniziale......................................................................................

× 1

• Card microSD (all'interno dell'unità).........................................

× 1

Batterie alcaline AA.........................................................................

× 3

• Cavo USB (0,8 m)..............................................................................

× 1

• Manuale di istruzioni (questo documento)............................

× 1

10 TASCAM DR-V1HD

Convenzioni utilizzate in questo manuale

Nel presente manuale vengono utilizzate le convenzioni seguenti.

I nomi dei pulsanti, controlli e altre parti fisiche di questa unità e altri dispositivi appaiono in questo modo: MENU

Il testo visualizzato sul display dell'unità appare in questo modo: ON

I tre pulsanti (F1, F2 e F3) sotto il display sono tasti funzione. Le funzioni

visualizzate in fondo alle schermate a volte possono essere visualizzate accanto ai nomi dei pulsanti.

Esempio: pulsante

 

) (YES)

 

“Scheda di memoria microSD“ è talvolta abbreviata in “card microSD“.

Il testo visualizzato sullo schermo del computer appare così: “OK“

Ulteriori informazioni appaiono nei riquadri seguenti.

SUGGERIMENTO

Questi sono suggerimenti sui modi di utilizzo del DR-V1HD.

NOTA

Servono a fornire spiegazioni aggiuntive per situazioni particolari.

CAUTELA

Questi sono avvertimenti per evitare danni a cose, ferimenti a persone o perdite di dati (registrazioni).

Trademarks

TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and other countries.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in United States and other countries.

microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.

Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, and Windows 7 are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are trademarks of Apple Inc.

Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.

1 – Introduzione

Any data, including, but not limited to information, described herein are intended only as illustrations of such data and/or information and not as the specifications for such data and/or information. TEAC Corporation disclaims any warranty that any use of such data and/or information shall be free from infringement of any third party’s intellectual property rights or other proprietary rights, and further, assumes no liability of whatsoever nature in the event of any such infringement, or arising from or connected with or related to the use of such data and/or information.

This product is designed to help you record and reproduce sound works to which you own the copyright, or where you have obtained permission from the copyright holder or the rightful licensor. Unless you own the copyright, or have obtained the appropriate permission from the copyright holder or the rightful licensor, your unauthorized recording, reproduction or distribution thereof may result in severe criminal penalties under copyright laws and international copyright

treaties. If you are uncertain about your rights, contact your legal advisor. Under no circumstances will TEAC Corporation be responsible for the consequences of any illegal copying performed using the recorder.

TASCAM DR-V1HD 11

1 – Introduzione

Informazioni sulle card microSD

Questa unità usa card microSD per la registrazione e la riproduzione.

Con questa unità è possibile utilizzare card microSD da 64 MB a 2 GB e card microSDHC da 4 GB a 32 GB.

Il funzionamento con tutte le card microSD non è garantito.

Un elenco di card microSD che sono stati testate con questa unità è disponibile sul sito TASCAM (http://tascam.com/). È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti TASCAM.

Precauzioni per l'uso

Le card microSD sono supporti delicati. Al fine di evitare danni alla card o allo slot della card, si prega di osservare le seguenti precauzioni quando si maneggiano.

Evitare luoghi estremamente caldi o freddi.

Evitare luoghi molto umidi.

Evitare di bagnare le card.

Non mettere pesi sopra o torcere le card.

Non applicare troppa forza alle card.

Precauzioni per il posizionamento e l'uso

La temperatura di esercizio è compresa tra 0º C e 35º C

Non installare nei seguenti luoghi. In caso contrario potrebbero o verificarsi malfunzionamenti e/o la qualità del suono potrebbe venire degradata.

Luoghi con forti vibrazioni

In prossimità di finestre o altri luoghi esposti alla luce diretta del sole

In prossimità di stufe o altri luoghi estremamente caldi

Luoghi estremamente freddi

Luoghi con cattiva ventilazione e umidità elevata

Luoghi molto polverosi

Luoghi esposti alla pioggia o direttamente all'acqua

Se l'unità si trova in prossimità di apparecchiature dotate di un grosso trasformatore, come un amplificatore di potenza, potrebbe verificarsi del ronzio. In tal caso, aumentare la distanza dall'apparecchiatura o cambiare il loro orientamento.

Se questa unità viene utilizzata nei pressi di un apparecchio TV o radio, potrebbero verificarsi irregolarità di colore sullo schermo del televisore o potrebbe essere generata rumore dalla radio. In questo caso, spostare questa unità lontana da tali apparecchi.

Se un telefono cellulare o altro dispositivo senza fili è utilizzato in prossimità di questa unità, il funzionamento delle apparecchiature mobili possano provocare rumori in questa unità. In tal caso, tenere lontano tali dispositivi da questa unità o disattivarli.

Evitare di installare l'unità sopra un dispositivo elettrico che genera calore, come un amplificatore di potenza.

Se si lascia la lente puntata verso il sole l'unità potrebbe subire gravi danni.

12 TASCAM DR-V1HD

1 – Introduzione

Attenzione alla condensa

Se l'unità viene spostata da un ambiente freddo a uno caldo o usata dopo un improvviso sbalzo di temperatura, può formarsi della condensa. Per prevenire questo o se questo accade lasciare l'unità per una o due ore alla temperatura ambiente prima dell'uso. In particolare, se si registra o si scattano foto quando è presente della condensa sull'obiettivo della videocamera, la qualità dell'immagine potrebbe risentirne.

Pulizia dell'unità

Usare un panno morbido e asciutto per pulire l'unità. Non pulire l'unità con un panno trattato chimicamente o con sostanze come acquaragia o alcol. Ciò potrebbe danneggiare la superficie o cambiare il colore dell'unità.

Pulizia della lente

Se l'obiettivo viene sporcato, per esempio, da impronte digitali o unto, si consiglia di utilizzare un panno morbido per lenti fotografiche per pulire la superficie della lente.

Registrazione utente

Vedere i dettagli sulla registrazione utente alla fine di questo manuale.

TASCAM DR-V1HD 13

2 – Nomi e funzioni delle parti

Pannello superiore

1Microfono stereo incorporato

Si tratta di un microfono a condensatore cardioide stereo Electret. Per usare questo microfono come sorgente di ingresso, impostare INPUT SELECTsu MICnella schermata Input Setting. Tuttavia, quando viene collegato un microfono esterno o un ingresso di linea alla presa MIC/LINE IN sul pannello laterale destro, questo microfono incorporato viene disattivato.

2Display

Questo display LCD a colori da 2,4 pollici TFT ha una risoluzione di 240x320 e mostra immagini video, immagini fisse e una varietà di informazioni.

3 Pulsante

 

)

 

Tenere premuto questo pulsante per accendere e spegnere l'unità. Questo pulsante funziona quando viene premuto momentaneamente e cambia a seconda di cosa viene visualizzato sul display. La funzione attuale viene mostrata nella parte inferiore del display appena sopra il pulsante (vedere “Operazioni di base“ a pagina 27).

4Pulsante MENU

Quando la schermata iniziale è aperta, premere questo pulsante per aprire la schermata MENU.

Premere questo pulsante per tornare alla schermata MENUdalle varie schermate di impostazione.

Quando la schermata MENUè aperto, premere questo pulsante per tornare alla schermata iniziale.

5Controllo Zoom

In modalità registrazione video o foto, utilizzare questo controllo quando è in standby di registrazione per regolare lo zoom digitale. Premere verso W [m] per ridurre lo zoom e verso T [,] per aumentare lo zoom.

Durante la riproduzione video o audio, premere verso W [m] per la ricerca all'indietro o verso T [,] per la ricerca in avanti.

6Pulsante MODE

Quando l'unità è ferma, premere questo pulsante per cambiare la modalità operativa.

Video mode Audio mode Photo mode

NOTA

Solo i file supportati dal modo di funzionamento selezionato tramite questo pulsante verranno visualizzati sulla schermata BROWSEo PLAYLIST.

14 TASCAM DR-V1HD

I formati di file che possono essere utilizzati per la registrazione/riproduzione, secondo la modalità, sono i seguenti.

Modalità Video:

.mov

Modalità Audio:

.wav

Modalità Photo:

.jpg

7Pulsante DISPLAY

Premere questo pulsante per nascondere le informazioni sullo schermo e mostrare solo l'immagine. Premete nuovamente questo pulsante per visualizzare nuovamente le informazioni.

Quando la voce DIMMERdella schermata Setupè impostata su ALL OFF, premere questo pulsante per illuminare il display per alcuni secondi. Gli indicatori si accendono solo se vengono soddisfatte le condizioni normali che provocano la loro accensione (per esempio, l'indicatore REC compare solo durante la registrazione).

8Anello di puntamento

Premere il centro per confermare una selezione su una schermata di impostazione.

Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia su (5) per spostare il cursore verso l'alto sulla schermata.

Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia su (5) per aumentare il volume di uscita.

Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia giù (b) per spostare il cursore verso il basso sulla schermata.

Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia giù (b) per abbassare il volume.

Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia sinistra (g) per spostare il cursore a sinistra sulla schermata.

Durante la riproduzione o a metà di un brano/video, premere la freccia sinistra(g) per tornare all'inizio del brano/video.

Quando l'unità è fermato all'inizio di un brano / video, premere la freccia sinistra (g) per saltare all'inizio del file precedente.

Nella schermata BROWSE, premere la freccia sinistra (g) per salire di livello.

Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia destra (t) per spostare verso destra il cursore sulla schermata.

2 – Nomi e funzioni delle parti

Durante la riproduzione o quando l'unità è ferma, premere la freccia destra (t) per passare al file successivo.

Nella schermata BROWSE, premere la freccia destra (t) per aprire una cartella.

9Indicatore PEAK

Si illumina in rosso durante la registrazione quando il livello del volume audio raggiunge -2dB, appena prima che diventi distorto).

0Pulsante F2

Questo pulsante cambia funzione a seconda di ciò che viene visualizzato sul display. La funzione attuale viene mostrata nella parte inferiore del display appena sopra il pulsante (vedere “Operazioni di base“ a pagina 27).

QPulsante F3/HOME

Questo pulsante cambia funzione a seconda di ciò che viene visualizzato sul display. La funzione attuale viene mostrata nella parte inferiore del display appena sopra il pulsante (vedere “Operazioni di base“ a pagina 27).

Quando una qualsiasi schermata di impostazione è aperta, premere questo pulsante per tornare alla schermata iniziale.

WPulsante RECORD [0]

Premere quando l'unità è ferma per iniziare l'attesa di registrazione (video/audio/ foto).

Premere durante la modalità di attesa di registrazione durante la modalità di registrazione video o audio per avviare la registrazione. L'indicatore REC si illumina durante la registrazione. Premere per mettere in pausa la registrazione durante la registrazione (video/audio).

Quando in attesa di registrazione in modalità foto, premere questo pulsante per scattare una fotografia.

EPulsante PLAY [t]

Quando la schermata iniziale è aperta e la riproduzione è ferma, premere questo pulsante per avviare la riproduzione.

Quando in pausa, premere questo pulsante per riprendere la riproduzione dal punto in pausa.

In modalità foto, premere questo pulsante per avviare una presentazione.

TASCAM DR-V1HD 15

2 – Nomi e funzioni delle parti

Quando l'unità è ferma, in pausa o riproduzione, tenere premuto questo pulsante per aprire la schermata BROWSEo una schermata Playlist, a seconda di quale è stata aperta per ultima.

RPulsante STOP/PAUSE [8]

Premere questo pulsante durante la riproduzione per mettere in pausa. Quando la riproduzione è in pausa, premere questo pulsante per tornare all'inizio del file e interrompere la riproduzione.

Premere questo pulsante durante l'attesa di registrazione (video, audio o foto) per abilitare l'attesa di registrazione nella modalità corrente. Premere questo pulsante durante l'attesa di registrazione (video o audio) per terminare l'attesa di registrazione.

Pannello posteriore

TForo per il cinturino

Montare un cinturino qui.

YAttacco per treppiede (1/4 di pollice)

Usare questo per collegare il registratore a un treppiede.

CAUTELA

Stringere saldamente l'unità al treppiede per evitare che possa cadere.

Posizionare il treppiede su una superficie piana quando lo si usa con questa unità.

Dato che alcuni treppiedi utilizzano diversi tipi di filettature, potrebbe non essere possibile avvitare l'unità direttamente. In tal caso, utilizzare un adattatore disponibile in commercio.

Se la vite del treppiede è più lunga dello standard, potrebbe non essere possibile avvitare l'unità al treppiede in modo sicuro. In tal caso, utilizzare una rondella o altro tipo di distanziale tra l'unità e l'attacco del treppiede per fissare l'unità in modo sicuro.

Pannello laterale sinistro

USlot della card microSD

Inserire una microSD in questo slot (vedere “Inserimento e rimozione delle card microSD“ a pagina 32).

IPorta USB

Usare il cavo USB incluso per collegare l'unità a un computer (vedere “9 - Collegamento a un computer“ a pagina 77).

CAUTELA

L'unità deve essere collegata direttamente al computer. Non usare un hub USB tra unità e computer.

L'unità non può ricevere l'alimentazione via bus USB, il che significa che le batterie verranno utilizzate anche quando si collega l'unità a una porta USB.

Omini-HDMI PORT (tipo C)

Usare un cavo mini-HDMI (Tipo C) (venduto separatamente) per collegare questa porta a un televisore, per esempio, e riprodurre il video in uscita. È

16 TASCAM DR-V1HD

possibile utilizzare questo per godere di maggiore qualità dell'immagine e del suono su un TV compatibile HDMI.

CAUTELA

Se il bit-rate del file audio di riproduzione è a 24 bit, il suono sarà convertito a 16 bit quando viene mandato in uscita dal connettore HDMI.

NOTA

Quando l'unità è impostata su SD-VGA, le icone e le informazioni vengono visualizzate a schermo intero, ma se impostata su HD-720p, vengono mostrate più piccole in alto a sinistra dello schermo.

Pannello laterale destro

PPresa DC IN 5V

Collegare qui un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto separatamente).

AControllo del livello di ingresso (INPUT)

Ruotare per regolare i livelli in ingresso del microfono incorporato e della presa MIC/LINE IN.

SPresa /LINE OUT

Collegare le cuffie o la presa di ingresso linea di un amplificatore o di altre apparecchiature.

DPresa MIC/LINE IN

Usare questa mini-presa stereo (3,5 mm) per collegare un microfono esterno o un altro dispositivo esterno a livello di linea.

2 – Nomi e funzioni delle parti

Questa presa supporta microfoni con alimentazione sulla presa. Usare la voce PLUG IN POWER della schermata Input Settingper abilitare la funzione.

Pannello inferiore

FIndicatore REC

Questo indicatore si accende durante la registrazione (video e audio). Quando si utilizza l'autoscatto, lampeggia durante il conto alla rovescia.

TASCAM DR-V1HD 17

2 – Nomi e funzioni delle parti

GLente

HAltoparlante mono

Usare questo altoparlante incorporato per ascoltare le registrazioni.

JInterruttore SPEAKER

Impostare questo su ON per il suono in uscita dall'altoparlante incorporato.

Anche se attivato, nessun suono viene emesso nelle seguenti situazioni.

Durante la registrazione e in attesa di registrazione (video/audio)

Quando le cuffie o un altro dispositivo sono collegati alla presa / LINE OUT.

KInterruttore HOLD

L'impostazione di questo interruttore nella direzione della freccia, consente la funzione di blocco che impedisce il funzionamento accidentale. In questo stato, tutti gli altri pulsanti sono disabilitati.

LCoperchio del vano batterie

;Vano batterie

Installare le batterie (3 AA) in questo vano per alimentare l'unità (vedere “Uso delle batterie AA“ a pagina 29).

N. di serie

0030098

18 TASCAM DR-V1HD

Schermata iniziale

Modalità Video e Audio

88 Aspetto durante la riproduzione e quando l'unità è ferma

1Modalità operativa

Questa icona indica la modalità operativa corrente.

: modalità Video

: modalità Audio : modalità Photo

2Formato del file/frequenza di campionamento del file corrente

Qui appare il formato del file e la frequenza di campionamento del file attualmente caricato.

3 Indicatore della risoluzione dell'immagine

Qui appare la risoluzione dell'immagine.

Indicatore

Significato

Nessuno

Modalità audio, nessuna foto scattata

0.3M

Modalità audio con foto scattata a 640x480

0.9M

Modalità audio con foto scattata a 1280x720

SD-VGA

Modalità video con risoluzione SD

HD-720p

Modalità video con risoluzione HD

4 Impostazione della velocità di riproduzione

Indica la velocità di riproduzione corrente (0.5–1.5). Esempi: SPEED 0.5

SPEED 1.5

5 Stato dell'alimentazione

Appare un'icona della batteria quando l'unità è alimentata a batterie. Quando le batterie sono in uso, l'icona mostra la quantità di carica residua in barre ( , , ).

Quando l' inizia a lampeggiare, le batterie sono quasi esauste e l'unità si spegnerà presto. Se l'icona lampeggia durante la registrazione (audio/ video), l'unità termina la registrazione e poi si spegne.

Se l'unità è alimentata da un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto separatamente), apparirà l'icona .

NOTA

A volte un avvertimento di batteria esausta appare durante la registrazione (audio/video) o prima di effettuare altre operazioni che richiedono energia anche se le batterie non sono del tutto scariche.

2 – Nomi e funzioni delle parti

6Indicatore di funzionamento

Questa icona indica lo stato operativo

: fermo

: in pausa

: in riproduzione : ricerca in avanti : ricerca indietro

7Indicatore della modalità di impostazione dei punti IN-OUT della riproduzione ciclica e ripetuta e di divisione

Nessuno : Nessuna funzione di ripetizione o ciclica

:Riproduzione ripetuta

L'area selezionata viene riprodotta ripetutamente.

:Riproduzione con ripetizione singola

Il file selezionato viene riprodotto ripetutamente.

:Riproduzione ciclica IN/OUT

L'area tra i punti IN (start) e OUT (fine) viene riprodotta ciclicamente.

:Modalità di divisione

Solo file selezionato viene riprodotto ripetutamente.

TASCAM DR-V1HD 19

2 – Nomi e funzioni delle parti

8Tempo trascorso

Qui appare il tempo trascorso (ore: minuti: secondi) del file in riproduzione.

9Visualizzazione della posizione di riproduzione

Questa barra mostra la posizione di riproduzione corrente. Con il progredire della riproduzione, la barra si estende da sinistra a destra.

0Numero del file in riproduzione/ Numero totale di file

Qui appare il numero totale di file nell'area di riproduzione selezionata e il numero del file corrente.

QVisualizzazione dell'area di riproduzione

Qui appare l'area di riproduzione corrente.

ALL

: tutti i file della card microSD

FOLDER : tutti i file nella cartella selezionata (compresi i file nelle sottocartelle)

P.LIST

: tutti i file aggiunti alla Playlist

WPunti IN-OUT della riproduzione ciclica

Queste icone mostrano i punti di inizio (IN) e fine (OUT) della riproduzione ciclica.

Quando viene impostato il punto di inizio, appare l'icona nel punto corrispondente sotto la barra di riproduzione.

Quando viene impostato il punto di fine, appare l'icona nel punto corrispondente sotto la barra di riproduzione.

In modalità di divisione le icone di inizio/fine scompaiono e appare l'icona nella posizione corrente.

ETasto funzione F1( )

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F1( ) (YES).

I/O LOOP : usare per aprire il pop-up I/O LOOP SETTING per impostare i punti IN/OUT (vedere “Riproduzione ciclica“ a pagina 71).

RInformazioni del file

Qui appare il nome del file in riproduzione.

NOTA

I nomi di file in giapponese e altre lingue che utilizzano codifiche multibyte non possono essere visualizzati correttamente.

TTasto funzione F2

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F2.

DELETE : usare per aprire il pop-up FILE DELETEper confermare l'eliminazione del file (vedere “Eliminazione del file selezionato“ a pagina 73).

YTasto funzione F3/HOME

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F3/HOME. SPEED : usare per aprire il pop-up SPEED CONTROLin cui

èpossibile regolare la velocità di riproduzione (vedere “Impostazione della velocità di riproduzione (metodo 1)“ a pagina 72).

20 TASCAM DR-V1HD

88 Aspetto durante la registrazione (audio/video)

Il display appare come segue quando è in attesa di registrazione o durante la registrazione.

1Modalità operativa

Questa icona indica la modalità operativa corrente.

: modalità Video : modalità Audio

2Formato del file/frequenza di campionamento utilizzati per la registrazione

Qui appaiono il formato del file e la frequenza di campionamento usati per la registrazione (video/audio).

2 – Nomi e funzioni delle parti

3 Indicatore della risoluzione dell'immagine

Nessuno

Modalità audio, nessuna foto scattata

0.3M

Modalità audio con foto scattata a 640x480

0.9M

Modalità audio con foto scattata a 1280x720

SD-VGA

Modalità video con risoluzione SD

HD-720p

Modalità video con risoluzione HD

4 Indicatore dello zoom digitale

Mostra il livello di zoom digitale corrente. Nulla viene visualizzato quando lo zoom non è in uso.

Esempio:

: ingrandimento dello zoom digitale è 1,2 volte il normale

5Impostazione del bilanciamento del bianco

L'icona mostra l'impostazione corrente di bilanciamento del bianco.

Icona

Impostazione

Descrizione

 

AUTO (default)

Regolazione automatica in base alla

 

 

situazione

 

BULB LIGHT

Usare per l'illuminazione a incandescenza

 

 

 

 

FL LIGHT

Usare per l'illuminazione a fluorescenza con

 

 

gradazione luce solare

 

STAGE LIGHT

Usare per l'illuminazione su palco o simile

 

 

 

 

SUNLIGHT

Usare all'aperto con il bel tempo

 

 

 

 

CLOUDY

Usare all'aperto con cielo nuvoloso

 

 

 

6Stato dell'alimentazione

Questa icona indica lo stato di alimentazione. Vedere “5Stato dell'alimentazione“ a pagina 19 per i dettagli.

7Misuratori di livello/indicatori di picco

Quando il file in registrazione è stereo, appaiono due misuratori con le etichette L (sinistra) e R (destra) sotto di loro. Quando il file è mono,

appaiono ancora due misuratori, ma sono collegati e etichettati MONO.

TASCAM DR-V1HD 21

2 – Nomi e funzioni delle parti

8Indicatore di funzionamento del registratore

Questa icona mostra lo stato operativo del registratore.

: attesa di registrazione (video/audio) : registrazione (video/audio)

9Stato della funzione Auto-Record

L'icona appare quando è attiva l'auto-registrazione (video/audio) e l'unità è in registrazione o in attesa di registrazione.

0Stato della funzione di preregistrazione

L'icona appare quando è attiva la preregistrazione (video/audio) e l'unità è in registrazione o in attesa di registrazione.

QValore di picco in decibel (dB)

Mostra il massimo livello di ingresso di registrazione in decibel a intervalli regolari.

WStato della funzione del filtro Low Cut

Mostra se è in uso il filtro Low-Cut. L'icona appare quando il filtro è impostato su 40Hz, 80Hz o 120Hz.

EStato della funzione autoscatto

Indica se l'autoscatto è attivo. Un simbolo indica quando è su ON.

Nessun

: funzione autoscatto spenta

indicatore

 

 

 

:

funzione autoscatto attiva (2 secondi)

 

:

funzione autoscatto attiva (10 secondi)

RStato della funzione di controllo del livello

Indica se il controllo di livello o il limitatore è in uso.

Nessun : livello di controllo auto/limitatore spenti indicatore

: controllo automatico del attivo : limitatore attivo

22 TASCAM DR-V1HD

TTempo trascorso

Mostra il tempo trascorso (ore: minuti: secondi) della registrazione (video/audio).

YTempo rimanente di registrazione (video/audio)

Indica il tempo di registrazione rimanente (ore: minuti: secondi) nella card microSD caricato in base al formato di registrazione corrente.

NOTA

Il tempo rimanente è una stima approssimativa e differisce dal tempo effettivo disponibile della registrazione (video/audio). In particolare, dato che il rapporto di compressione varia a seconda delle condizioni di registrazione video, le dimensioni dei file registrati possono variare notevolmente.

U Tasto funzione

 

)

 

 

).

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante

 

 

Nessun

: In attesa

in modalità video, il

 

 

indicatore

pulsante

) non ha alcuna funzione.

 

 

DIVIDE

: Divide il file correntemente registrato (video/audio).

 

Viene visualizzato solo durante la registrazione.

 

 

CAPTURE

: Consente di acquisire una foto. Consente di salvare un

 

file JPEG con lo stesso nome del file della registrazione

 

audio. Viene visualizzato solo quando è in modalità di

 

attesa registrazione audio.

 

 

IInformazioni del file

Appare il nome che verrà assegnato automaticamente a un file di registrazione (video/audio).

NOTA

I nomi di file in giapponese e altre lingue che utilizzano codifiche multibyte non possono essere visualizzati correttamente.

OTasto funzione F2

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F2.

INPUT SETTING : usare per aprire la schermata Input Setting (vedere “Preparare gli ingressi per la registrazione“ a pagina 38).

PTasto funzione F3/HOME

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F3/HOME. REC SETTING : usare per aprire la schermata REC OPTION.

NOTA

Durante l'attesa di registrazione (video/audio), REC SETTING appare sopra il pulsante F3/HOME, ma non è possibile modificare le voci AUTO REC MODEe AUTO REC LEVELda questa schermata.

Per cambiare queste voci, fermare l'attesa di registrazione (video/audio) e aprire la schermata Rec Option.

2 – Nomi e funzioni delle parti

Modalità Photo

88 Aspetto durante la riproduzione e quando l'unità è ferma

(Slide Show)

Le foto scattate vengono mostrate in una presentazione.

1Modalità operativa

Questa icona mostra la modalità operativa corrente.

: modalità Photo

2 Risoluzione dell'immagine del file in riproduzione

0.3M : 640 x 480

0.9M : 1280 x 720

3Area di riproduzione

Qui appare l'area di riproduzione corrente.

ALL : tutti i file nella card microSD

FOLDER : tutti i file nella cartella selezionata (compresi i file nelle sottocartelle)

TASCAM DR-V1HD 23

2 – Nomi e funzioni delle parti

P.LIST

: tutti i file aggiunti alla Playlist

4Numero del file in riproduzione/Numero totale di file

Qui appaiono il numero di file corrente e il numero totale di file nell'area di riproduzione corrente.

5Stato dell'alimentazione

Questa icona indica lo stato di alimentazione. Vedere “5Stato dell'alimentazione“ a pagina 19 per i dettagli.

6Stato della modalità di presentazione

L'icona mostra quando una presentazione è in riproduzione.

7Stato della funzione autoscatto

Indica se l'autoscatto è attivo. Un simbolo indica quando è su ON.

Nessun

: funzione autoscatto spenta

indicatore

 

 

 

:

funzione autoscatto attiva (2 secondi)

 

:

funzione autoscatto attiva (10 secondi)

8 Tasto funzione

)

 

 

 

 

).

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante

 

 

SELF TIMER : scorre le impostazioni

autoscatto.

 

 

 

OFF

2Sec

10Sec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9Informazioni del file

Appare il nome del file corrente.

NOTA

I nomi di file in giapponese e altre lingue che utilizzano codifiche multibyte non possono essere visualizzati correttamente.

24 TASCAM DR-V1HD

0Tasto funzione F2

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F2. DELETE : usare per aprire il pop-up FILE DELETEe confermare

l'eliminazione del file (vedere “Eliminazione del file selezionato“ a pagina 73).

88 Aspetto quando si è pronti a scattare una foto

L'immagine che la videocamera catturerà viene visualizzata in tempo reale sullo

1Modalità operativa

Questa icona indica la modalità operativa corrente.

: modalità Photo

2 Risoluzione foto

0.3M : 640 x 480

0.9M : 1280 x 720

3Indicatore dello zoom digitale

Mostra il livello di zoom digitale corrente. Nulla viene visualizzato quando lo zoom non è in uso.

Esempio:

: ingrandimento dello zoom digitale è 1,2 volte il normale

4Impostazione del bilanciamento del bianco

L'icona mostra l'impostazione corrente di bilanciamento del bianco.

Icona

Impostazione

Descrizione

 

AUTO (default)

Regolazione automatica in base alla situazione

 

 

 

 

BULB LIGHT

Usare per l'illuminazione a incandescenza

 

 

 

 

FL LIGHT

Usare per l'illuminazione a fluorescenza con

 

 

gradazione luce solare

 

STAGE LIGHT

Usare per l'illuminazione su palco o simile

 

 

 

 

SUNLIGHT

Usare all'aperto con il bel tempo

 

 

 

 

CLOUDY

Usare all'aperto con cielo nuvoloso

 

 

 

5Stato dell'alimentazione

Questa icona indica lo stato di alimentazione. Vedere “5Stato dell'alimentazione“ a pagina 19 per i dettagli.

6Stato della funzione autoscatto

Indica se l'autoscatto è attivo. Un simbolo indica quando è su ON.

Nessun

: funzione autoscatto spenta

indicatore

 

 

 

:

funzione autoscatto attiva (2 secondi)

 

:

funzione autoscatto attiva (10 secondi)

7Tasto funzione F1( )

Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F1( ). SELF TIMER : scorre le impostazioni di autoscatto.

OFF 2Sec 10Sec

2 – Nomi e funzioni delle parti

Struttura del menu

Premere il pulsante MENU per aprire la schermata MENU.

Il menu contiene le seguenti voci.

Voce del

Funzione

Riferimento

Menu

 

 

 

INPUT

Impostazioni di ingresso

Pagina 38

REC OPTION

Impostazioni della modalità di

Pagine 46, 48, 49, 50

registrazione (video/audio)

 

 

 

PLAY

Area di riproduzione, riproduzione

Pagine 62, 69, 70, 75

ripetuta e altre impostazioni

 

 

 

PB CONTROL

Cambio della velocità di riproduzione

Pagine 72, 73

 

e altre riproduzioni speciali

 

 

REC QUALITY

Impostazioni relative alla qualità di

Pagina 36

registrazione (video/audio)

SETUP

Impostazioni di sistema

Pagine 31, 79, 81, 82,

83, 84

 

 

 

 

PLAYLIST

Modifica della Playlist

Pagine 61, 65

BROWSE

Operazioni su file e cartelle nella card

Pagina 56

 

microSD

 

 

 

TASCAM DR-V1HD 25

 

 

 

 

 

 

 

Tascam DR-V1HD User manual

2 – Nomi e funzioni delle parti

Uso dei menu

L'esempio seguente spiega come modificare l'area di riproduzione. 1. Premere il pulsante MENU per aprire la schermata MENU.

2.Usare l'anello di puntamento per selezionare una voce di menu e premete il centro per aprire la schermata delle impostazioni selezionate. (La voce selezionata ha una cornice arancione).

Menu PLAY selezionato

3.Premere 5e bper selezionare la voce che si desidera impostare. (La voce selezionata ha uno sfondo arancione).

PLAY AREAselezionata nella schermata Play Option

4.Premere to premere il centro dell'anello di puntamento per aprire il pop-up con le opzioni di impostazione. (L'impostazione corrente ha uno sfondo arancione).

5. Premere 5e bper modificare l'impostazione.

26 TASCAM DR-V1HD

6.Per impostare un'altra voce dello stesso menu, premere il centro dell'anello di puntamento per confermare l'impostazione. Poi, premere 5e bper spostarsi su e giù e selezionare una nuova voce per l'impostazione. (La voce selezionata ha uno sfondo arancione).

7.Ripetere i passi da 3 a 6, se necessario, per impostare altre voci.

8.Quando una voce di impostazione viene selezionata (sfondo arancione), premere go premere il pulsante MENU per tornare alla schermata

MENU.

Premere il pulsante F3/HOME per tornare alla schermata iniziale.

NOTA

Nella schermata MENU, premere il pulsante MENU per tornare alla schermata iniziale.

La prima volta che si apre la schermata MENU, è selezionata la voce INPUT (cornice arancione). Alla successiva apertura della schermata MENU, tuttavia, risulterà selezionata sempre l'ultima voce.

La prima volta che viene aperta una schermata di impostazione, è selezionata la voce in alto (sfondo arancione). La volta successiva che si apre la schermata di impostazione, tuttavia, risulterà selezionata sempre l'ultima voce.

Quando viene aperto un pop-up d'impostazione, viene selezionato il valore corrente (sfondo arancione).

Quando sono disponibili più di 7 voci, appare e/o a indicare che vi sono voci nascoste nella direzione della freccia.

2 – Nomi e funzioni delle parti

Operazioni di base

Usare i seguenti pulsanti per attivare le varie schermate di impostazione.

Pulsante MENU

Apre la schermata MENU.

Modalità di funzionamento del pulsante

Cambia la modalità operativa.

Pulsante F3/HOME

Quando una schermata di impostazione è aperta, premere questo pulsante per tornare alla schermata iniziale.

Premere questo per rispondere [NO] a un messaggio di conferma.

Nella schermata iniziale, è possibile utilizzarlo come pulsante F3/HOME.

Anello di puntamento

Nella schermata MENU, premere il centro dell'anello di puntamento per aprire la schermata di impostazione selezionata.

Premere il centro dell'anello di puntamento per confermare la selezione di una voce di impostazione.

Premere tper spostarsi a destra in una schermata di impostazione (la selezione corrente è di colore arancione) e aprire una cartella nella schermata BROWSE.

Premere gper spostare a sinistra in una schermata di impostazione (la selezione corrente è di colore arancione) e chiudere una cartella nella schermata BROWSE.

In una schermata di impostazione della voce di un menu, premere go il centro dell'anello di puntamento per aprire la schermata di impostazione.

In una schermata di impostazione, premere il centro o gper tornare alla schermata MENU.

Premere 5e bper selezionare una voce (evidenziata) o regolare un valore.

Nella schermata iniziale, premere 5e bper regolare il livello di uscita. (Premere 5per aumentare il volume e bper abbassarlo).

TASCAM DR-V1HD 27

2 – Nomi e funzioni delle parti

Tasti funzione (F1–F3)

A seconda della modalità operativa, vengono assegnate funzioni diverse.

Modalità

 

F1

F2

F3

 

Fermo

I/O LOOP

DELETE

SPEED

Video

Riproduzione

Attesa di

 

 

 

registrazione

INPUT SETTING

REC SETTING

 

 

 

Registrazione

DIVIDE

 

 

 

Fermo

I/O LOOP

DELETE

SPEED

 

Riproduzione

Audio

Attesa di

CAPTURE /

INPUT SETTING

REC SETTING

 

registrazione

RECAPTURE*

 

 

 

 

Registrazione

DIVIDE

INPUT SETTING

REC SETTING

 

Fermo

SELF TIMER

DELETE

Photo

Riproduzione

Attesa di

SELF TIMER

 

registrazione

 

 

 

 

 

Registrazione

 

I/O LOOP

IN

OUT

CLOSE

 

SETTING

Pop-up

 

 

 

FILE DELETE

YES

NO

della

FORMAT

YES

NO

schermata

INITIALIZE

YES

NO

iniziale

SPEED

ON/OFF

CLOSE

 

 

CONTROL

 

 

 

 

 

BROWSE

THUMBNAIL /

PLAYLIST

HOME

Altre

FILE

 

 

 

schermate

PLAYLIST

THUMBNAIL /

BROWSE

HOME

 

 

FILE

 

 

*Capture e Recapture sono disponibili solo in modalità audio.

28 TASCAM DR-V1HD

Alimentare l'unità

Opzioni di alimentazione

Usare tre batterie AA o un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto separatamente) per alimentare l'unità.

Possono essere utilizzate sia batterie alcaline che Ni-MH.

Uso di batterie AA

Aprire il coperchio del vano batterie nella parte inferiore dell'unità. Inserire tre batterie AA orientate secondo la polarità ¥/^indicata nel vano e chiudere il coperchio del vano batterie.

Quando si usano batterie AA, impostare il tipo di batteria. Ciò permette all'unità di mostrare accuratamente la quantità di energia residua e per determinare se è sufficiente per il corretto funzionamento. (Vedere “Impostazione del tipo di batteria“ a pagina 81).

CAUTELA

Non possono essere utilizzate con questa unità batterie al manganese (R6).

Questa unità non può ricaricare batterie Ni-MH. Usare un caricabatterie disponibile in commercio.

3 – Preparativi

Le batterie alcaline incluse servono solo per confermare il funzionamento dell'unità. Per questo motivo, potrebbero esaurire velocemente la carica.

Rimuovere le batterie dal vano quando non si usa l'apparecchio per lunghi periodi di tempo. Le batterie lasciate nel vano potrebbero scaricarsi gradualmente, rompersi e perdere liquido, provocando danni all'unità.

Uso di un alimentatore AC (venduto separatamente)

Collegare un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto separatamente) alla presa DC IN 5V, come mostrato nella figura.

TASCAM

Presa a muro

 

PS-P520

 

(venduto separatamente)

 

Spinotto DC

 

CAUTELA

 

Non usare mai un alimentatore diverso dall'alimentatore TASCAM PS-520. Uso di un alimentatore diverso potrebbe provocare malfunzionamenti, incendi o scosse elettriche.

NOTA

Quando sono installate le batterie e viene collegato l'alimentatore AC, l'alimentazione verrà fornita da quest'ultimo.

TASCAM DR-V1HD 29

3 – Preparativi

Accensione e spegnimento

CAUTELA

Prima di accendere l'unità, abbassare il volume di qualsiasi apparecchiatura di monitoraggio collegata. Se si indossano le cuffie, rimuoverle prima di accendere o spegnere. La mancata osservanza di quanto sopra può causare danni agli altoparlanti e all'udito.

Accensione

Quando l'unità è spenta, tenere premuto il pulsante F1( ) fino a che non si accende l'indicatore PEAK sul display.

“TASCAM DR-V1HD Startup…“ appare mentre l'unità si avvia, dopodiché si aprirà la schermata iniziale.

Le impostazioni e l'ultimo file utilizzato vengono caricati automaticamente.

Schermata di avvio

Schermata iniziale con il file caricato

Se non c'è alcun file, appare un messaggio sul display, a seconda della modalità: “No Movie File“ in modalità video, “No Audio File“ in modalità audio o “No Photo File“ in modalità foto.

Schermata iniziale senza file video

NOTA

La prima volta che si accende l'alimentazione, si aprirà la schermata Date/ Time in cui è possibile impostare la data e l'ora prima della schermata di avvio. Questo accade anche se l'unità è stata lasciata senza elettricità per qualche tempo e l'orologio interno si è resettato (vedere “Impostazione della data e dell'ora“ a pagina 31).

Se l'alimentazione viene attivata quando la carica residua della batteria è molto bassa, l'unità potrebbe non avviarsi e funzionare correttamente. In questo caso, installare batterie nuove o con una carica sufficiente e riavviare il registratore.

30 TASCAM DR-V1HD

Loading...
+ 72 hidden pages