TO THE USER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures.
a) Reorient or relocate the receiving antenna.
b) Increase the separation between the equipment and receiver.
c) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
d) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Changes or modications to this equipment not expressly approved by
TEAC CORPORATION for compliance could void the user's authority to
operate this equipment.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME
NMB-003 DU CANADA.
Modello numero : DR-V1HD
Nome registrato : TASCAM
Parte responsabile : TEAC AMERICA, INC.
Indirizzo : 7733 Telegraph Road, Montebello, California, U.S. A.
Numero di telefono : 1-323-726-0303
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo
dispositivo può non causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo
deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che
potrebbero comprometterne il funzionamento.
Questo dispositivo ha un numero di serie collocato sul fondo. Si prega di
scriverlo qui e di conservarlo per futuri riferimenti.
Numero modello
Numero di serie
Dichiarazione di conformità
TASCAM DR-V1HD
2
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
1 Leggere le seguenti istruzioni.
2 Conservare queste istruzioni.
3 Prestare attenzione agli avvertimenti.
4 Seguire tutte le istruzioni.
5 Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.
6 Pulire solo con un panno asciutto.
7 Non bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istru-
zioni del costruttore.
8 Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori, rego-
latori di calore, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
9 Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la spina di messa a terra.
La spina polarizzata ha due lame, una più larga dell’altra. Una spina di
messa a terra ha due lame e una terza punta di messa terra. La lama larga
o la terza punta sono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita
non è adatta al tipo di presa, consultate un elettricista per sostituire la
presa obsoleta.
10 Proteggere il cordone di alimentazione da calpestio o da strattoni parti-
colarmente vicino alla spina, dalle prese a cui è collegato l’apparecchio e
dal punto in cui esce dall’apparecchio.
11 Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore.
12 Usare solo con carrello, supporto, treppiede, mensola o tavola
specificata dal costrut tore o venduta insieme all’apparecchio. Quando
viene usato un carrello, prestare attenzione quando si sposta la
combinazione carrello/apparato per evitare pericolose cadute da sopra.
13 Scollegare questo apparato durante temporali o quando non viene
utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14 Riferirsi solo a personale qualificato. La riparazione è richiesta quanto
l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso
che il cordone dell’alimentatore o la spina siano stati danneggiati,
l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni
correttamente o sia stato lasciato cadere.
• L’apparecchio conduce corrente nominale non operativa di alimentazione
dalla presa di corrente quando la sua alimentazione STANDBY/ON non è in
posizione ON.
• La spina è utilizzata come dispositivo di scollegamento che dovrà rimanere
facilmente accessibile.
• Si deve usare cautela quando si usano gli auricolari o le cuffie con il
prodotto, perché un eccesso di pressione sonora (volume) dagli auricolari o
dalle cuffie può causare la perdita dell’udito.
• Se si verificano problemi con questo prodotto, contattare TEAC per un
invio al servizio di assistenza. Non utilizzare il prodotto fino a quando non
sia stato riparato.
CAUTELA
• Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti o schizzi.
• Non appoggiare alcun oggetto riempito d’acqua, come vasi, sopra
l’apparecchio.
• Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come una vetrina per
libri o luoghi simili.
• L’apparecchio dovrebbe essere collocato abbastanza vicino alla presa
di corrente in modo da poter facilmente afferrare la spina del cavo di
alimentazione in qualsiasi momento.
• Se l’apparecchio usa batterie (inclusi pacchetto di batterie o batterie
installate) queste non dovrebbero essere esposte alla luce solare o al
calore eccessivo.
ATTENZIONE
I prodotti costruiti in Classe sono dotati di un cavo di alimentazione con una
presa a terra. Il cavo di un tale prodotto deve essere collegato a una presa di
corrente con una connessione di protezione a terra.
TASCAM DR-V1HD
3
Informazioni di sicurezza
Pb, Hg, Cd
Per gli utenti europei
8
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite
separatamente dai riuti urbani mediante impianti di raccolta specici
designati dal governo o dalle autorità locali.
(b) Lo smaltimento in modo corretto delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare
potenziali eetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.
(c) Lo smaltimento non corretto di apparecchiature può avere gravi
conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana come risultato della
presenza di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
(d) Il simbolo barrato della pattumiera indica che le apparecchiature
elettriche ed elettroniche devono essere raccolte e smaltite
separatamente dai riuti domestici.
(e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti nali. Per informazioni
più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche
ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di smaltimento riuti o il
negozio dove è stato acquistato l’apparecchio.
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
(a) I riuti di batterie e/o accumulatori devono essere smaltiti separatamente
dai riuti urbani mediante impianti di raccolta designati dalle autorità
statali o locali.
(b) Lo smaltimento corretto dei riuti di batterie e/o accumulatori
contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali eetti
negativi sulla salute umana e l’ambiente.
(c) Lo smaltimento improprio dei riuti di batterie e/o accumulatori può
avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana a causa della
presenza di sostanze pericolose in essi.
(d) Il simbolo RAEE, che mostra un bidone della spazzatura sbarrato,
indica che le batterie e/o accumulatori devono essere raccolti e smaltiti
separatamente dai riuti domestici.
Se una batteria o accumulatore contiene più i valori specicati di piombo
(Pb), mercurio (Hg), e/o di cadmio (Cd) come denito nella direttiva sulle
batterie (2006/66/CE), i simboli chimici di questi elementi saranno indicati
sotto il simbolo RAEE.
(e) Centri di raccolta sono disponibili per gli utenti nali. Per informazioni più
dettagliate circa lo smaltimento dei riuti di batterie e/o accumulatori, si
prega di contattare il comune, il servizio di smaltimento riuti o il negozio
dove sono stati acquistati.
TASCAM DR-V1HD
4
Informazioni di sicurezza
CAUTELA NELL'USO DELLE BATTERIE
Questo prodotto utilizza batterie. L’uso non corretto delle batterie potrebbe
causare perdite di liquido, rotture o altri problemi. Seguire sempre le
seguenti precauzioni quando si usano batterie.
Mai ricaricare batterie non ricaricabili. Le batterie potrebbero rompersi o
•
perdere liquido, causando esplosioni e danni.
Quando si installano le batterie, fare attenzione alla polarità più/meno
•
(+/–) e installarle corrett amente nel vano delle batterie come indicato.
Inserendole al contrario potrebbero rompersi o perdere liquido, causando
esplosioni, lesioni o macchie attorno.
Quando si conservano o si smaltiscono le batterie usate, isolare i terminali
•
con nastro adesivo o aff ine per prevenire che vengano a contat to con altre
batterie o parti metalliche.
Quando si smaltiscono le batterie usate, seguire le istruzioni indicate sulle
•
batterie e le locali disposizioni di legge sul loro smaltimento.
Non usare batterie diverse da quelle specificate. Non met tere assieme
•
batterie vecchie e nuove o tipi differenti di batterie. Le batterie potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplosioni, lesioni o macchie
attorno.
Non trasportare o conservare le batterie assieme a piccoli oggetti metal-
•
lici. Le batterie potrebbe andare in corto, causando perdite, esplosioni e
altri problemi.
Non riscaldare o smontare le batterie. Non gettarle nel fuoco o nell’acqua.
•
Le batterie potrebbero rompersi o perdere liquido, causando esplosioni,
lesioni o macchie attorno.
Se il liquido d ella batte ria fuoriesce, pulire b ene il vano de lle bat terie
•
prime di inserire quelle nuove. Se il liquido della pila penetra negli occhi,
potrebbe causare la perdita della vista. Se il liquido della pila penetra negli
occhi, sciacquare subito con abbondante acqua pulita senza strofinare
l’occhio e consultare immediatamente un medico.
L'unità dovrebbe essere spenta quando si installano e si sostituiscono le
•
batterie.
• Rimuovere le batterie se non si prevede di utilizzare l'unità per un lungo
periodo di tempo. Le batterie potrebbero rompersi o perdere liquido,
causando incendi, lesioni o macchie nei dintorni. Se vi sono perdite di
liquido delle batterie, pulire il fluido dal vano batterie prima di inserire
nuove batterie.
• Non smontare una batteria. L'acido all'interno della batteria potrebbe
danneggiare la pelle o gli indumenti.
Grazie per l'acquisto del registratore video HD PCM lineare TASCAM DR-V1HD.
Si prega di leggere questo manuale attentamente al ne di conoscere a fondo
tutte le funzioni dell'unità. Ci auguriamo che possiate usufruire di questo
registratore per molti anni a venire. Al termine della lettura di questo manuale,
si consiglia di conservarlo in un luogo sicuro per future consultazioni.
È possibile scaricare questo manuale dal sito TASCAM (http://tascam.com/).
Caratteristiche
• Registratore video HD e PCM lineare compatto che utilizza card microSD/
SDHC come supporti di registrazione
• Microfoni direzionali permettono la registrazione stereo di alta qualità
• Supporto della modalità HD 1280 x 720p
• La lente della videocamera e il microfono possono essere ruotati di 180
gradi, consentendo l'auto-registrazione
• Zoom digitale da 1x a 4x (con incrementi di 0.1)
• Modalità video, audio e foto
• Possibilità di scattare foto come una videocamera digitale
• Possibilità di registrazione PCM lineare (formato WAV ) a 44.1, 48 o 96 kHz
a 16 o 24 bit
• Possibilità di visualizzazione video HD su un televisore utilizzando il
connettore mini-HDMI PORT (Tipo C)
• Display LCD a colori da 2,4 pollici 240x320 TFT
• Possibilità di visualizzare presentazioni di diapositive con intervalli di 1-10
secondi tra le immagini
• Utilizzando la funzione After Rec, durante la riproduzione di un file video
registrato si può sovrascrivere l'audio con una diversa traccia audio in
ingresso e registrarlo come un nuovo file
• Altoparlante mono incorporato da 0,6 W
• Consente il monitoraggio attraverso la registrazione (audio o video) per
avviare automaticamente quando il livello audio impostato viene rilevato
all'ingresso
• Quando viene raggiunta la dimensione massima di 2 GB del file, la
registrazione audio e video può continuare automaticamente in un nuovo
file senza interruzioni
• Le funzioni di incremento del file e di auto-registrazione possono essere
utilizzate insieme per creare nuovi file quando lo si desidera senza
interrompere la registrazione (audio o video)
• La funzione di preregistrazione consente di acquisire fino a 2 secondi di
audio o video prima che la registrazione venga attivata manualmente
• La funzione di controllo automatico del guadagno regola
automaticamente i livelli di ingresso per rendere le registrazione il più
possibile uniformi
• La funzione di limitazione riduce automaticamente il livello di ingresso
quando è troppo alto
• La funzione di filtro taglia-bassi riduce il rumore a bassa frequenza
• La funzione VSA cambia la velocità di riproduzione dal 50% al 150% (con
incrementi del 10%) della velocità normale senza cambiare l'intonazione
• Funzioni di riproduzione ripetuta e riproduzione ciclica IN-OUT
• Funzione Playlist
• La funzione di spegnimento automatico può essere impostata a 3, 5, 10 o
30 minuti o su OFF (spento)
• La funzione Divide permette la divisione dei file nei punti desiderati
• Il formato del nome del file può essere impostato con un prefisso definito
dall'utente o con la data
• La presa da 1/8“ accetta segnali di linea e di microfoni stereo esterni in
grado di supportare l'alimentazione sulla presa
• Una presa da 1/8“ è disponibile per l'uscita di linea/cuffia
• Porta USB 2.0 tipo mini-B
• Funzionamento con 3 batterie AA o un alimentatore TASCAM PS-P520
(venduto separatamente)
• Attacco per treppiede integrato nell'unità
TASCAM DR-V1HD
9
1 – Introduzione
Articoli inclusi con il prodotto
La confezione DR-V1HD contiene i seguenti articoli.
Fare attenzione a non danneggiare gli articoli quando si apre la confezione.
Conservare i materiali di imballo per il trasporto in futuro.
Si prega di contattare TASCAM se uno di questi articoli manca o è stato
• Batterie alcaline AA ......................................................................... × 3
• Cavo USB (0,8 m) .............................................................................. × 1
• Manuale di istruzioni (questo documento)............................ × 1
Convenzioni utilizzate in questo manuale
Nel presente manuale vengono utilizzate le convenzioni seguenti.
• I nomi dei pulsanti, controlli e altre parti fisiche di questa unità e altri
dispositivi appaiono in questo modo: MENU
• Il testo visualizzato sul display dell'unità appare in questo modo:
• I tre pulsanti (F1, F2 e F3) sotto il display sono tasti funzione. Le funzioni
visualizzate in fondo alle schermate a volte possono essere visualizzate
accanto ai nomi dei pulsanti.
Esempio: pulsante F1(
• “Scheda di memoria microSD“ è talvolta abbreviata in “card microSD“.
• Il testo visualizzato sullo schermo del computer appare così: “OK“
• Ulteriori informazioni appaiono nei riquadri seguenti.
SUGGERIMENTO
Questi sono suggerimenti sui modi di utilizzo del DR-V1HD.
NO TA
Servono a fornire spiegazioni aggiuntive per situazioni particolari.
CAUTELA
Questi sono avvertimenti per evitare danni a cose, ferimenti a persone o
perdite di dati (registrazioni).
) (YES)
ON
TASCAM DR-V1HD
10
1 – Introduzione
Trademarks
• TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and
other countries.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the
HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in United States and other countries.
• microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, and Windows 7 are
either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are trademarks of Apple Inc.
• Other company names, product names and logos in this document are the
trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Any data, including, but not limited to information, described herein are
intended only as illustrations of such data and/or information and not
as the specications for such data and/or information. TEAC Corporation
disclaims any warranty that any use of such data and/or information
shall be free from infringement of any third party’s intellectual property
rights or other proprietary rights, and further, assumes no liability of
whatsoever nature in the event of any such infringement, or arising from
or connected with or related to the use of such data and/or information.
This product is designed to help you record and reproduce sound
works to which you own the copyright, or where you have obtained
permission from the copyright holder or the rightful licensor. Unless
you own the copyright, or have obtained the appropriate permission
from the copyright holder or the rightful licensor, your unauthorized
recording, reproduction or distribution thereof may result in severe
criminal penalties under copyright laws and international copyright
treaties. If you are uncertain about your rights, contact your legal advisor.
Under no circumstances will TEAC Corporation be responsible for the
consequences of any illegal copying performed using the recorder.
TASCAM DR-V1HD
11
1 – Introduzione
Informazioni sulle card microSD
Questa unità usa card microSD per la registrazione e la riproduzione.
Con questa unità è possibile utilizzare card microSD da 64 MB a 2 GB e card
microSDHC da 4 GB a 32 GB.
Il funzionamento con tutte le card microSD non è garantito.
Un elenco di card microSD che sono stati testate con questa unità è
disponibile sul sito TASCAM (http://tascam.com/). È inoltre possibile
contattare l'assistenza clienti TASCAM.
Precauzioni per l'uso
Le card microSD sono supporti delicati. Al ne di evitare danni alla card o
allo slot della card, si prega di osservare le seguenti precauzioni quando si
maneggiano.
• Evitare luoghi estremamente caldi o freddi.
• Evitare luoghi molto umidi.
• Evitare di bagnare le card.
• Non mettere pesi sopra o torcere le card.
• Non applicare troppa forza alle card.
Precauzioni per il posizionamento e l'uso
• La temperatura di esercizio è compresa tra 0º C e 35º C
• Non installare nei seguenti luoghi. In caso contrario potrebbero o verificarsi
malfunzionamenti e/o la qualità del suono potrebbe venire degradata.
• Luoghi con forti vibrazioni
• In prossimità di nestre o altri luoghi esposti alla luce diretta del sole
• In prossimità di stufe o altri luoghi estremamente caldi
• Luoghi estremamente freddi
• Luoghi con cattiva ventilazione e umidità elevata
• Luoghi molto polverosi
• Luoghi esposti alla pioggia o direttamente all'acqua
• Se l'unità si trova in prossimità di apparecchiature dotate di un grosso
trasformatore, come un amplificatore di potenza, potrebbe verificarsi del
ronzio. In tal caso, aumentare la distanza dall'apparecchiatura o cambiare il
loro orientamento.
• Se questa unità viene utilizzata nei pressi di un apparecchio TV o radio,
potrebbero verificarsi irregolarità di colore sullo schermo del televisore
o potrebbe essere generata rumore dalla radio. In questo caso, spostare
questa unità lontana da tali apparecchi.
• Se un telefono cellulare o altro dispositivo senza fili è utilizzato in
prossimità di questa unità, il funzionamento delle apparecchiature mobili
possano provocare rumori in questa unità. In tal caso, tenere lontano tali
dispositivi da questa unità o disattivarli.
• Evitare di installare l'unità sopra un dispositivo elettrico che genera calore,
come un amplificatore di potenza.
• Se si lascia la lente puntata verso il sole l'unità potrebbe subire gravi danni.
TASCAM DR-V1HD
12
Attenzione alla condensa
Se l'unità viene spostata da un ambiente freddo a uno caldo o usata dopo un
improvviso sbalzo di temperatura, può formarsi della condensa. Per prevenire
questo o se questo accade lasciare l'unità per una o due ore alla temperatura
ambiente prima dell'uso. In particolare, se si registra o si scattano foto
quando è presente della condensa sull'obiettivo della videocamera, la qualità
dell'immagine potrebbe risentirne.
Pulizia dell'unità
Usare un panno morbido e asciutto per pulire l'unità. Non pulire l'unità con
un panno trattato chimicamente o con sostanze come acquaragia o alcol. Ciò
potrebbe danneggiare la supercie o cambiare il colore dell'unità.
Pulizia della lente
Se l'obiettivo viene sporcato, per esempio, da impronte digitali o unto, si
consiglia di utilizzare un panno morbido per lenti fotograche per pulire la
supercie della lente.
Registrazione utente
Vedere i dettagli sulla registrazione utente alla ne di questo manuale.
1 – Introduzione
TASCAM DR-V1HD
13
2 – Nomi e funzioni delle parti
Pannello superiore
1 Microfono stereo incorporato
Si tratta di un microfono a condensatore cardioide stereo Electret. Per
usare questo microfono come sorgente di ingresso, impostare
SELECT
quando viene collegato un microfono esterno o un ingresso di linea
alla presa MIC/LINE IN sul pannello laterale destro, questo microfono
incorporato viene disattivato.
su
MIC
nella schermata
Input Setting
INPUT
. Tuttavia,
2 Display
Questo display LCD a colori da 2,4 pollici TFT ha una risoluzione di
240x320 e mostra immagini video, immagini sse e una varietà di
informazioni.
3 Pulsante F1(
Tenere premuto questo pulsante per accendere e spegnere l'unità.
Questo pulsante funziona quando viene premuto momentaneamente
e cambia a seconda di cosa viene visualizzato sul display. La funzione
attuale viene mostrata nella parte inferiore del display appena sopra il
pulsante (vedere “Operazioni di base“ a pagina 27).
4 Pulsante MENU
Quando la schermata iniziale è aperta, premere questo pulsante per
aprire la schermata
Premere questo pulsante per tornare alla schermata
schermate di impostazione.
Quando la schermata
tornare alla schermata iniziale.
5 Controllo Zoom
In modalità registrazione video o foto, utilizzare questo controllo quando
è in standby di registrazione per regolare lo zoom digitale. Premere verso
W [m] per ridurre lo zoom e verso T [,] per aumentare lo zoom.
Durante la riproduzione video o audio, premere verso W [m] per la
ricerca all'indietro o verso T [,] per la ricerca in avanti.
6 Pulsante MODE
Quando l'unità è ferma, premere questo pulsante per cambiare la
modalità operativa.
NO TA
Solo i le supportati dal modo di funzionamento selezionato tramite questo
pulsante verranno visualizzati sulla schermata
)
MENU
.
MENU
è aperto, premere questo pulsante per
Video modePhoto modeAudio mode
BROWSE
MENU
dalle varie
o
PLAYLIST
.
TASCAM DR-V1HD
14
2 – Nomi e funzioni delle parti
I formati di le che possono essere utilizzati per la registrazione/riproduzione,
secondo la modalità, sono i seguenti.
Premere questo pulsante per nascondere le informazioni sullo schermo
e mostrare solo l'immagine. Premete nuovamente questo pulsante per
visualizzare nuovamente le informazioni.
Quando la voce
OFF, premere questo pulsante per illuminare il display per alcuni secondi.
Gli indicatori si accendono solo se vengono soddisfatte le condizioni
normali che provocano la loro accensione (per esempio, l'indicatore REC
compare solo durante la registrazione).
8 Anello di puntamento
Premere il centro per confermare una selezione su una schermata di
impostazione.
Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia su
(5) per spostare il cursore verso l'alto sulla schermata.
Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia su
(5) per aumentare il volume di uscita.
Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia giù
(b) per spostare il cursore verso il basso sulla schermata.
Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia giù
(b) per abbassare il volume.
Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia
sinistra (g) per spostare il cursore a sinistra sulla schermata.
Durante la riproduzione o a metà di un brano/video, premere la freccia
sinistra(g) per tornare all'inizio del brano/video.
Quando l'unità è fermato all'inizio di un brano / video, premere la freccia
sinistra (g) per saltare all'inizio del le precedente.
Nella schermata
livello.
Quando una schermata di impostazione è aperta, premere la freccia
destra (t) per spostare verso destra il cursore sulla schermata.
DIMMER
BROWSE
della schermata
, premere la freccia sinistra (g) per salire di
Setup
è impostata su ALL
Durante la riproduzione o quando l'unità è ferma, premere la freccia
destra (t) per passare al le successivo.
Nella schermata
cartella.
9 Indicatore PEAK
Si illumina in rosso durante la registrazione quando il livello del volume
audio raggiunge -2dB, appena prima che diventi distorto).
0 Pulsante F2
Questo pulsante cambia funzione a seconda di ciò che viene visualizzato
sul display. La funzione attuale viene mostrata nella parte inferiore del
display appena sopra il pulsante (vedere “Operazioni di base“ a pagina
27).
q Pulsante F3/HOME
Questo pulsante cambia funzione a seconda di ciò che viene visualizzato
sul display. La funzione attuale viene mostrata nella parte inferiore del
display appena sopra il pulsante (vedere “Operazioni di base“ a pagina
27).
Quando una qualsiasi schermata di impostazione è aperta, premere
questo pulsante per tornare alla schermata iniziale.
w Pulsante RECORD [0]
Premere quando l'unità è ferma per iniziare l'attesa di registrazione
(video/audio/ foto).
Premere durante la modalità di attesa di registrazione durante la
modalità di registrazione video o audio per avviare la registrazione.
L'indicatore REC si illumina durante la registrazione. Premere per mettere
in pausa la registrazione durante la registrazione (video/audio).
Quando in attesa di registrazione in modalità foto, premere questo
pulsante per scattare una fotograa.
e Pulsante PLAY [t]
Quando la schermata iniziale è aperta e la riproduzione è ferma, premere
questo pulsante per avviare la riproduzione.
Quando in pausa, premere questo pulsante per riprendere la
riproduzione dal punto in pausa.
In modalità foto, premere questo pulsante per avviare una presentazione.
BROWSE
, premere la freccia destra (t) per aprire una
TASCAM DR-V1HD
15
2 – Nomi e funzioni delle parti
Quando l'unità è ferma, in pausa o riproduzione, tenere premuto questo
pulsante per aprire la schermata
seconda di quale è stata aperta per ultima.
r Pulsante STOP/PAUSE [8]
Premere questo pulsante durante la riproduzione per mettere in pausa.
Quando la riproduzione è in pausa, premere questo pulsante per tornare
all'inizio del le e interrompere la riproduzione.
Premere questo pulsante durante l'attesa di registrazione (video, audio o
foto) per abilitare l'attesa di registrazione nella modalità corrente.
Premere questo pulsante durante l'attesa di registrazione (video o audio)
per terminare l'attesa di registrazione.
BROWSE
o una schermata Playlist, a
Pannello posteriore
t Foro per il cinturino
Montare un cinturino qui.
y Attacco per treppiede (1/4 di pollice)
Usare questo per collegare il registratore a un treppiede.
CAUTELA
• Stringere saldamente l'unità al treppiede per evitare che possa cadere.
• Posizionare il treppiede su una supercie piana quando lo si usa con
questa unità.
TASCAM DR-V1HD
16
• Dato che alcuni treppiedi utilizzano diversi tipi di lettature, potrebbe
non essere possibile avvitare l'unità direttamente. In tal caso, utilizzare
un adattatore disponibile in commercio.
• Se la vite del treppiede è più lunga dello standard, potrebbe non essere
possibile avvitare l'unità al treppiede in modo sicuro. In tal caso, utilizzare
una rondella o altro tipo di distanziale tra l'unità e l'attacco del treppiede
per ssare l'unità in modo sicuro.
Pannello laterale sinistro
u Slot della card microSD
Inserire una microSD in questo slot (vedere “Inserimento e rimozione
delle card microSD“ a pagina 32).
i Porta USB
Usare il cavo USB incluso per collegare l'unità a un computer (vedere “9 Collegamento a un computer“ a pagina 77).
CAUTELA
• L'unità deve essere collegata direttamente al computer. Non usare un
hub USB tra unità e computer.
• L'unità non può ricevere l'alimentazione via bus USB, il che signica che
le batterie verranno utilizzate anche quando si collega l'unità a una porta
USB.
o mini-HDMI PORT (tipo C)
Usare un cavo mini-HDMI (Tipo C) (venduto separatamente) per collegare
questa porta a un televisore, per esempio, e riprodurre il video in uscita. È
2 – Nomi e funzioni delle parti
possibile utilizzare questo per godere di maggiore qualità dell'immagine e
del suono su un TV compatibile HDMI.
CAUTELA
Se il bit-rate del le audio di riproduzione è a 24 bit, il suono sarà convertito a
16 bit quando viene mandato in uscita dal connettore HDMI.
NO TA
Quando l'unità è impostata su SD-VGA, le icone e le informazioni vengono
visualizzate a schermo intero, ma se impostata su HD-720p, vengono mostrate
più piccole in alto a sinistra dello schermo.
Pannello laterale destro
p Presa DC IN 5V
Collegare qui un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto
separatamente).
a Controllo del livello di ingresso (INPUT)
Ruotare per regolare i livelli in ingresso del microfono incorporato e della
presa MIC/LINE IN.
s Presa /LINE OUT
Collegare le cue o la presa di ingresso linea di un amplicatore o di
altre apparecchiature.
d Presa MIC/LINE IN
Usare questa mini-presa stereo (3,5 mm) per collegare un microfono
esterno o un altro dispositivo esterno a livello di linea.
Questa presa supporta microfoni con alimentazione sulla presa. Usare
la voce PLUG IN POWER della schermata
abilitare la funzione.
Input Setting
Pannello inferiore
f Indicatore REC
Questo indicatore si accende durante la registrazione (video e audio).
Quando si utilizza l'autoscatto, lampeggia durante il conto alla rovescia.
TASCAM DR-V1HD
per
17
2 – Nomi e funzioni delle parti
N. di serie
g Lente
h Altoparlante mono
Usare questo altoparlante incorporato per ascoltare le registrazioni.
j Interruttore SPEAKER
Impostare questo su ON per il suono in uscita dall'altoparlante
incorporato.
Anche se attivato, nessun suono viene emesso nelle seguenti situazioni.
• Durante la registrazione e in attesa di registrazione (video/audio)
• Quando le cue o un altro dispositivo sono collegati alla presa
LINE OUT.
k Interruttore HOLD
L'impostazione di questo interruttore nella direzione della freccia,
consente la funzione di blocco che impedisce il funzionamento
accidentale. In questo stato, tutti gli altri pulsanti sono disabilitati.
l Coperchio del vano batterie
; Vano batterie
Installare le batterie (3 AA) in questo vano per alimentare l'unità (vedere
“Uso delle batterie AA“ a pagina 29).
0030098
Schermata iniziale
Modalità Video e Audio
Aspetto durante la riproduzione e quando l'unità è ferma
8
/
1 Modalità operativa
Questa icona indica la modalità operativa corrente.
: modalità Video
: modalità Audio
: modalità Photo
2 Formato del le/frequenza di campionamento del le corrente
Qui appare il formato del le e la frequenza di campionamento del le
attualmente caricato.
TASCAM DR-V1HD
18
2 – Nomi e funzioni delle parti
3 Indicatore della risoluzione dell'immagine
Qui appare la risoluzione dell'immagine.
Indicatore Signicato
NessunoModalità audio, nessuna foto scattata
0.3MModalità audio con foto scattata a 640x480
0.9MModalità audio con foto scattata a 1280x720
SD-VGAModalità video con risoluzione SD
HD-720pModalità video con risoluzione HD
4 Impostazione della velocità di riproduzione
Indica la velocità di riproduzione corrente (0.5–1.5).
Esempi: SPEED 0.5
SPEED 1.5
5 Stato dell'alimentazione
Appare un'icona della batteria quando l'unità è alimentata a batterie.
Quando le batterie sono in uso, l'icona mostra la quantità di carica
residua in barre (
Quando l'
si spegnerà presto. Se l'icona lampeggia durante la registrazione (audio/
video), l'unità termina la registrazione e poi si spegne.
Se l'unità è alimentata da un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto
separatamente), apparirà l'icona
NO TA
A volte un avvertimento di batteria esausta appare durante la registrazione
(audio/video) o prima di eettuare altre operazioni che richiedono energia
anche se le batterie non sono del tutto scariche.
, , ).
inizia a lampeggiare, le batterie sono quasi esauste e l'unità
.
6 Indicatore di funzionamento
Questa icona indica lo stato operativo
: fermo
: in pausa
: in riproduzione
: ricerca in avanti
: ricerca indietro
7 Indicatore della modalità di impostazione dei punti IN-OUT della
riproduzione ciclica e ripetuta e di divisione
Nessuno
: Nessuna funzione di ripetizione o ciclica
: Riproduzione ripetuta
L'area selezionata viene riprodotta ripetutamente.
: Riproduzione con ripetizione singola
Il le selezionato viene riprodotto ripetutamente.
: Riproduzione ciclica IN/OUT
L'area tra i punti IN (start) e OUT (ne) viene riprodotta
ciclicamente.
: Modalità di divisione
Solo le selezionato viene riprodotto ripetutamente.
TASCAM DR-V1HD
19
2 – Nomi e funzioni delle parti
8 Tempo trascorso
Qui appare il tempo trascorso (ore: minuti: secondi) del le in
riproduzione.
9 Visualizzazione della posizione di riproduzione
Questa barra mostra la posizione di riproduzione corrente. Con il
progredire della riproduzione, la barra si estende da sinistra a destra.
0 Numero del le in riproduzione/ Numero totale di le
Qui appare il numero totale di le nell'area di riproduzione selezionata e
il numero del le corrente.
q Visualizzazione dell'area di riproduzione
Qui appare l'area di riproduzione corrente.
ALL: tutti i le della card microSD
FOLDER : tutti i le nella cartella selezionata (compresi i le nelle
P.LIST: tutti i le aggiunti alla Playlist
w Punti IN-OUT della riproduzione ciclica
Queste icone mostrano i punti di inizio (IN) e ne (OUT) della
riproduzione ciclica.
Quando viene impostato il punto di inizio, appare l'icona
corrispondente sotto la barra di riproduzione.
Quando viene impostato il punto di ne, appare l'icona
corrispondente sotto la barra di riproduzione.
In modalità di divisione le icone di inizio/ne scompaiono e appare
l'icona
e Tasto funzione F1(
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F1(
(YES).
sottocartelle)
nella posizione corrente.
)
I/O LOOP : usare per aprire il pop-up
impostare i punti IN/OUT (vedere “Riproduzione ciclica“ a
pagina 71).
nel punto
I/O LOOP SETTING
nel punto
)
per
r Informazioni del le
Qui appare il nome del le in riproduzione.
NO TA
I nomi di le in giapponese e altre lingue che utilizzano codiche multibyte
non possono essere visualizzati correttamente.
t Tasto funzione F2
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F2.
DELETE : usare per aprire il pop-up
l'eliminazione del le (vedere “Eliminazione del le
selezionato“ a pagina 73).
y Tasto funzione F3/HOME
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F3/HOME.
SPEED : usare per aprire il pop-up
è possibile regolare la velocità di riproduzione (vedere
“Impostazione della velocità di riproduzione (metodo 1)“ a
pagina 72).
FILE DELETE
SPEED CONTROL
per confermare
in cui
TASCAM DR-V1HD
20
2 – Nomi e funzioni delle parti
Aspetto durante la registrazione (audio/video)
8
Il display appare come segue quando è in attesa di registrazione o durante la
registrazione.
1 Modalità operativa
Questa icona indica la modalità operativa corrente.
: modalità Video
: modalità Audio
2 Formato del le/frequenza di campionamento utilizzati per la
registrazione
Qui appaiono il formato del le e la frequenza di campionamento usati
per la registrazione (video/audio).
3 Indicatore della risoluzione dell'immagine
Nessuno Modalità audio, nessuna foto scattata
0.3MModalità audio con foto scattata a 640x480
0.9MModalità audio con foto scattata a 1280x720
SD-VGAModalità video con risoluzione SD
HD-720p Modalità video con risoluzione HD
4 Indicatore dello zoom digitale
Mostra il livello di zoom digitale corrente. Nulla viene visualizzato
quando lo zoom non è in uso.
Esempio:
: ingrandimento dello zoom digitale è 1,2 volte il normale
5 Impostazione del bilanciamento del bianco
L'icona mostra l'impostazione corrente di bilanciamento del bianco.
Icona Impostazione Descrizione
AUTO (default) Regolazione automatica in base alla
situazione
BULB LIGHTUsare per l'illuminazione a incandescenza
FL LIGHTUsare per l'illuminazione a uorescenza con
gradazione luce solare
STAGE LIGHT Usare per l'illuminazione su palco o simile
SUNLIGHTUsare all'aperto con il bel tempo
CLOUDYUsare all'aperto con cielo nuvoloso
6 Stato dell'alimentazione
Questa icona indica lo stato di alimentazione. Vedere “5 Stato
dell'alimentazione“ a pagina 19 per i dettagli.
7 Misuratori di livello/indicatori di picco
Quando il le in registrazione è stereo, appaiono due misuratori con
le etichette L (sinistra) e R (destra) sotto di loro. Quando il le è mono,
appaiono ancora due misuratori, ma sono collegati e etichettati MONO.
TASCAM DR-V1HD
21
2 – Nomi e funzioni delle parti
8 Indicatore di funzionamento del registratore
Questa icona mostra lo stato operativo del registratore.
: attesa di registrazione (video/audio)
: registrazione (video/audio)
9 Stato della funzione Auto-Record
L'icona
e l'unità è in registrazione o in attesa di registrazione.
0 Stato della funzione di preregistrazione
L'icona appare quando è attiva la preregistrazione (video/audio) e
l'unità è in registrazione o in attesa di registrazione.
q Valore di picco in decibel (dB)
Mostra il massimo livello di ingresso di registrazione in decibel a intervalli
regolari.
w Stato della funzione del ltro Low Cut
Mostra se è in uso il ltro Low-Cut. L'icona
impostato su 40Hz, 80Hz o 120Hz.
e Stato della funzione autoscatto
Indica se l'autoscatto è attivo. Un simbolo indica quando è su ON.
Nessun
indicatore
r Stato della funzione di controllo del livello
Indica se il controllo di livello o il limitatore è in uso.
Nessun
indicatore
appare quando è attiva l'auto-registrazione (video/audio)
appare quando il ltro è
:
funzione autoscatto spenta
: funzione autoscatto attiva (2 secondi)
:
funzione autoscatto attiva (10 secondi)
: livello di controllo auto/limitatore spenti
: controllo automatico del attivo
: limitatore attivo
t Tempo trascorso
Mostra il tempo trascorso (ore: minuti: secondi) della registrazione
(video/audio).
y Tempo rimanente di registrazione (video/audio)
Indica il tempo di registrazione rimanente (ore: minuti: secondi) nella
card microSD caricato in base al formato di registrazione corrente.
NO TA
Il tempo rimanente è una stima approssimativa e dierisce dal tempo
eettivo disponibile della registrazione (video/audio). In particolare, dato che
il rapporto di compressione varia a seconda delle condizioni di registrazione
video, le dimensioni dei le registrati possono variare notevolmente.
u Tasto funzione F1(
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F1(
Nessun
indicatore
DIVIDE: Divide il le correntemente registrato (video/audio).
CAPTURE: Consente di acquisire una foto. Consente di salvare un
i Informazioni del le
Appare il nome che verrà assegnato automaticamente a un le di
registrazione (video/audio).
NO TA
I nomi di le in giapponese e altre lingue che utilizzano codiche multibyte
non possono essere visualizzati correttamente.
)
: In attesa della registrazione in modalità video, il
pulsante F1(
Viene visualizzato solo durante la registrazione.
le JPEG con lo stesso nome del le della registrazione
audio. Viene visualizzato solo quando è in modalità di
attesa registrazione audio.
) non ha alcuna funzione.
).
TASCAM DR-V1HD
22
2 – Nomi e funzioni delle parti
o Tasto funzione F2
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F2.
INPUT SETTING : usare per aprire la schermata
p Tasto funzione F3/HOME
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F3/HOME.
REC SETTING : usare per aprire la schermata
NO TA
Durante l'attesa di registrazione (video/audio), REC SETTING appare sopra
il pulsante F3/HOME, ma non è possibile modicare le voci
e
AUTO REC LEVEL
MODE
Per cambiare queste voci, fermare l'attesa di registrazione (video/audio) e
aprire la schermata
(vedere “Preparare gli ingressi per la registrazione“ a
pagina 38).
da questa schermata.
Re c Op tion
.
Input Setting
REC OPTION
.
AUTO REC
Modalità Photo
Aspetto durante la riproduzione e quando l'unità è ferma
8
(Slide Show)
Le foto scattate vengono mostrate in una presentazione.
1 Modalità operativa
Questa icona mostra la modalità operativa corrente.
: modalità Photo
2 Risoluzione dell'immagine del le in riproduzione
0.3M : 640 x 480
0.9M : 1280 x 720
3 Area di riproduzione
Qui appare l'area di riproduzione corrente.
ALL: tutti i le nella card microSD
FOLDER : tutti i le nella cartella selezionata (compresi i le nelle
sottocartelle)
TASCAM DR-V1HD
23
2 – Nomi e funzioni delle parti
OFF
2Sec
10Sec
P.LIST: tutti i le aggiunti alla Playlist
4 Numero del le in riproduzione/Numero totale di le
Qui appaiono il numero di le corrente e il numero totale di le nell'area
di riproduzione corrente.
5 Stato dell'alimentazione
Questa icona indica lo stato di alimentazione. Vedere “5 Stato
dell'alimentazione“ a pagina 19 per i dettagli.
6 Stato della modalità di presentazione
L'icona
mostra quando una presentazione è in riproduzione.
7 Stato della funzione autoscatto
Indica se l'autoscatto è attivo. Un simbolo indica quando è su ON.
Nessun
indicatore
8 Tasto funzione F1 (
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F1(
SELF TIMER : scorre le impostazioni di autoscatto.
9 Informazioni del le
Appare il nome del le corrente.
NO TA
I nomi di le in giapponese e altre lingue che utilizzano codiche multibyte
non possono essere visualizzati correttamente.
:
funzione autoscatto spenta
: funzione autoscatto attiva (2 secondi)
:
funzione autoscatto attiva (10 secondi)
)
).
0 Tasto funzione F2
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F2.
DELETE : usare per aprire il pop-up
l'eliminazione del le (vedere “Eliminazione del le selezionato“
a pagina 73).
Aspetto quando si è pronti a scattare una foto
8
L'immagine che la videocamera catturerà viene visualizzata in tempo
reale sullo schermo.
1 Modalità operativa
Questa icona indica la modalità operativa corrente.
: modalità Photo
2 Risoluzione foto
0.3M : 640 x 480
0.9M : 1280 x 720
FILE DELETE
e confermare
TASCAM DR-V1HD
24
2 – Nomi e funzioni delle parti
OFF
2Sec
10Sec
3 Indicatore dello zoom digitale
Mostra il livello di zoom digitale corrente. Nulla viene visualizzato
quando lo zoom non è in uso.
Esempio:
: ingrandimento dello zoom digitale è 1,2 volte il normale
4 Impostazione del bilanciamento del bianco
L'icona mostra l'impostazione corrente di bilanciamento del bianco.
Icona ImpostazioneDescrizione
AUTO (default) Regolazione automatica in base alla situazione
BULB LIGHTUsare per l'illuminazione a incandescenza
FL LIGHTUsare per l'illuminazione a uorescenza con
STAGE LIGHTUsare per l'illuminazione su palco o simile
SUNLIGHTUsare all'aperto con il bel tempo
CLOUDYUsare all'aperto con cielo nuvoloso
5 Stato dell'alimentazione
Questa icona indica lo stato di alimentazione. Vedere “5 Stato
dell'alimentazione“ a pagina 19 per i dettagli.
6 Stato della funzione autoscatto
Indica se l'autoscatto è attivo. Un simbolo indica quando è su ON.
Nessun
indicatore
7 Tasto funzione F1(
Qui appare la funzione attualmente assegnata al pulsante F1(
SELF TIMER : scorre le impostazioni di autoscatto.
gradazione luce solare
:
funzione autoscatto spenta
: funzione autoscatto attiva (2 secondi)
:
funzione autoscatto attiva (10 secondi)
)
Struttura del menu
Premere il pulsante MENU per aprire la schermata
Il menu contiene le seguenti voci.
Voce del
Menu
INPUTImpostazioni di ingressoPagina 38
REC OPTION
PLAY
PB CONTROL
REC QUALITY
SETUPImpostazioni di sistema
PLAYLISTModica della PlaylistPagine 61, 65
BROWSE
).
Impostazioni della modalità di
registrazione (video/audio)
Area di riproduzione, riproduzione
ripetuta e altre impostazioni
Cambio della velocità di riproduzione
e altre riproduzioni speciali
Impostazioni relative alla qualità di
registrazione (video/audio)
Operazioni su le e cartelle nella card
microSD
FunzioneRiferimento
MENU
.
Pagine 46, 48, 49, 50
Pagine 62, 69, 70, 75
Pagine 72, 73
Pagina 36
Pagine 31, 79, 81, 82,
83, 84
Pagina 56
TASCAM DR-V1HD
25
2 – Nomi e funzioni delle parti
Uso dei menu
L'esempio seguente spiega come modicare l'area di riproduzione.
MENU
1. Premere il pulsante MENU per aprire la schermata
.
2. Usare l'anello di puntamento per selezionare una voce di menu e
premete il centro per aprire la schermata delle impostazioni selezionate.
(La voce selezionata ha una cornice arancione).
Menu PLAY selezionato
3. Premere 5 e b per selezionare la voce che si desidera impostare. (La
voce selezionata ha uno sfondo arancione).
TASCAM DR-V1HD
26
PLAY AREA
4. Premere t o premere il centro dell'anello di puntamento per aprire il
pop-up con le opzioni di impostazione. (L'impostazione corrente ha uno
sfondo arancione).
5. Premere 5 e b per modificare l'impostazione.
selezionata nella schermata
Play O ptio n
2 – Nomi e funzioni delle parti
6. Per impostare un'altra voce dello stesso menu, premere il centro
dell'anello di puntamento per confermare l'impostazione. Poi, premere
5 e b per spostarsi su e giù e selezionare una nuova voce per
l'impostazione. (La voce selezionata ha uno sfondo arancione).
7. Ripetere i passi da 3 a 6, se necessario, per impostare altre voci.
8. Quando una voce di impostazione viene selezionata (sfondo arancione),
premere g o premere il pulsante MENU per tornare alla schermata
MENU
.
Premere il pulsante F3/HOME per tornare alla schermata iniziale.
NO TA
• Nella schermata
schermata iniziale.
• La prima volta che si apre la schermata
INPUT (cornice arancione). Alla successiva apertura della schermata
MENU
• La prima volta che viene aperta una schermata di impostazione, è
selezionata la voce in alto (sfondo arancione). La volta successiva che si
apre la schermata di impostazione, tuttavia, risulterà selezionata sempre
l'ultima voce.
• Quando viene aperto un pop-up d'impostazione, viene selezionato il
valore corrente (sfondo arancione).
• Quando sono disponibili più di 7 voci, appare
sono voci nascoste nella direzione della freccia.
MENU
, premere il pulsante MENU per tornare alla
MENU
, è selezionata la voce
, tuttavia, risulterà selezionata sempre l'ultima voce.
e/o a indicare che vi
Operazioni di base
Usare i seguenti pulsanti per attivare le varie schermate di impostazione.
Pulsante MENU
Apre la schermata
Modalità di funzionamento del pulsante
Cambia la modalità operativa.
Pulsante F3/HOME
Quando una schermata di impostazione è aperta, premere questo
pulsante per tornare alla schermata iniziale.
Premere questo per rispondere [NO] a un messaggio di conferma.
Nella schermata iniziale, è possibile utilizzarlo come pulsante F3/HOME.
Anello di puntamento
Nella schermata
aprire la schermata di impostazione selezionata.
Premere il centro dell'anello di puntamento per confermare la selezione
di una voce di impostazione.
Premere t per spostarsi a destra in una schermata di impostazione
(la selezione corrente è di colore arancione) e aprire una cartella nella
schermata
Premere g per spostare a sinistra in una schermata di impostazione (la
selezione corrente è di colore arancione) e chiudere una cartella nella
schermata
In una schermata di impostazione della voce di un menu, premere
g o il centro dell'anello di puntamento per aprire la schermata di
impostazione.
In una schermata di impostazione, premere il centro o g per tornare alla
schermata
Premere 5 e b per selezionare una voce (evidenziata) o regolare un
valore.
Nella schermata iniziale, premere 5 e b per regolare il livello di uscita.
(Premere 5 per aumentare il volume e b per abbassarlo).
MENU
MENU
BROWSE
BROWSE
MENU
.
.
, premere il centro dell'anello di puntamento per
.
.
TASCAM DR-V1HD
27
2 – Nomi e funzioni delle parti
Tasti funzione (F1–F3)
A seconda della modalità operativa, vengono assegnate funzioni diverse.
Modalità
Fermo
Video
Audio
Photo
Pop-up
della
schermata
iniziale
Altre
schermate
*Capture e Recapture sono disponibili solo in modalità audio.
Riproduzione
Attesa di
registrazione
Registrazione DIVIDE
Fermo
Riproduzione
Attesa di
registrazione
Registrazione DIVIDEINPUT SETTING REC SETTING
Fermo
Riproduzione
Attesa di
registrazione
Registrazione———
I/O LOOP
SETTING
FILE DELETEYES—NO
FORMATYES—NO
INITIALIZEYES—NO
SPEED
CONTROL
BROWSE
PLAYLIST
F1F2F3
I/O LOOPDELETESPEED
—
INPUT SETTING REC SETTING
I/O LOOPDELETESPEED
CAPTURE /
RECAPTURE*
SELF TIMERDELETE—
SELF TIMER——
INOUTCLOSE
ON/OFF—CLOSE
THUMBNAIL /
FILE
THUMBNAIL /
FILE
INPUT SETTING REC SETTING
PLAYLISTHOME
BROWSEHOME
TASCAM DR-V1HD
28
3 – Preparativi
PS-P520
(venduto separatamente)
T
Alimentare l'unità
Opzioni di alimentazione
Usare tre batterie AA o un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto
separatamente) per alimentare l'unità.
Possono essere utilizzate sia batterie alcaline che Ni-MH.
Uso di batterie AA
Aprire il coperchio del vano batterie nella parte inferiore dell'unità. Inserire tre
batterie AA orientate secondo la polarità ¥/^ indicata nel vano e chiudere il
coperchio del vano batterie.
Quando si usano batterie AA, impostare il tipo di batteria. Ciò permette
all'unità di mostrare accuratamente la quantità di energia residua e
per determinare se è suciente per il corretto funzionamento. (Vedere
“Impostazione del tipo di batteria“ a pagina 81).
CAUTELA
• Non possono essere utilizzate con questa unità batterie al manganese
(R6).
• Questa unità non può ricaricare batterie Ni-MH. Usare un caricabatterie
disponibile in commercio.
• Le batterie alcaline incluse servono solo per confermare il funzionamento
dell'unità. Per questo motivo, potrebbero esaurire velocemente la carica.
• Rimuovere le batterie dal vano quando non si usa l'apparecchio per
lunghi periodi di tempo. Le batterie lasciate nel vano potrebbero
scaricarsi gradualmente, rompersi e perdere liquido, provocando danni
all'unità.
Uso di un alimentatore AC (venduto separatamente)
Collegare un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto separatamente) alla
presa DC IN 5V, come mostrato nella gura.
ASCAM
Spinotto DC
CAUTELA
Non usare mai un alimentatore diverso dall'alimentatore TASCAM PS-520. Uso
di un alimentatore diverso potrebbe provocare malfunzionamenti, incendi o
scosse elettriche.
NO TA
Quando sono installate le batterie e viene collegato l'alimentatore AC,
l'alimentazione verrà fornita da quest'ultimo.
Presa a muro
TASCAM DR-V1HD
29
3 – Preparativi
Accensione e spegnimento
CAUTELA
Prima di accendere l'unità, abbassare il volume di qualsiasi apparecchiatura
di monitoraggio collegata. Se si indossano le cue, rimuoverle prima di
accendere o spegnere. La mancata osservanza di quanto sopra può causare
danni agli altoparlanti e all'udito.
Accensione
Quando l'unità è spenta, tenere premuto il pulsante F1( ) no a che non
si accende l'indicatore PEAK sul display.
“TASCAM DR-V1HD Startup…“ appare mentre l'unità si avvia, dopodiché si
aprirà la schermata iniziale.
Le impostazioni e l'ultimo le utilizzato vengono caricati automaticamente.
Schermata di avvio
Se non c'è alcun le, appare un messaggio sul display, a seconda della
Schermata iniziale con il le caricato
modalità: “No Movie File“ in modalità video, “No Audio File“ in modalità audio
o “No Photo File“ in modalità foto.
Schermata iniziale senza le video
NO TA
• La prima volta che si accende l'alimentazione, si aprirà la schermata Date/
Time in cui è possibile impostare la data e l'ora prima della schermata di
avvio. Questo accade anche se l'unità è stata lasciata senza elettricità per
qualche tempo e l'orologio interno si è resettato (vedere “Impostazione
della data e dell'ora“ a pagina 31).
• Se l'alimentazione viene attivata quando la carica residua della batteria
è molto bassa, l'unità potrebbe non avviarsi e funzionare correttamente.
In questo caso, installare batterie nuove o con una carica suciente e
riavviare il registratore.
TASCAM DR-V1HD
30
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.