![](/html/dc/dc66/dc66bbc5aacf465200cfe5008e9944cc45a734a3e7eba072f18b500a2d1938a3/bg1.png)
Hello
TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES
User Guide
① ② ③ ④
US UK CA
Product Diagram
① Multifunction Button
② Volume - / Previous Track Button
③ Volume + / Next Track Button
④ LED Indicator
FR
Description du Produit
① Bouton Multifonction
② Bouton Volume - / Piste Précédente
③ Bouton Volume + / Piste Suivante
④ Voyant à LED
IT
Schema del Prodotto
① Tasto Multifunzione
② Tasto Volume - / Traccia Precedente
③ Tasto Volume + / Traccia Successiva
④ Indicatore LED
DE
Produktdiagramm
① Multifunktionsknopf
② Lautstärke - / Vorheriger Titel
③ Lautstärke + / Nächster Titel
④ LED-Anzeige
ES
Diagrama de Producto
① Botón multifunción
② Botón Volumen - / pista anterior
③ Botón de volumen + / pista siguiente
④ Indicador LED
JP
製品図
①マルチファンクションボタン
②ボリューム-/前のトラックボタン
③ボリューム+/次のトラックボタン
④LEDインジケーター
US UK CA
Thank you for choosing the TaoTronics TT-BH23 Wireless Stereo Earphones. If you have
any questions or issues, please contact our customer support team by email at
support@taotronics.com.
Package Contents
• 1 x TaoTronics Wireless Stereo Earphones
• 1 x USB Charging Cable
• 12 x Ear Buds (two are already installed)
• 1 x User Guide
How to Use
1. Charging
1) Connect the charging port with any USB charging adapter or active computer
USB port.
2) Charging will start automatically with the LED indicator turning red.
3) The earphones are fully charged when the LED indicator turns blue.
Note: LED indicator will ash red when battery is low.
2. Pairing
1) Make sure the earphones and your Bluetooth
feet / 1 meter).
2) Press and hold the multifunction button to bring the earphones into pairing mode until
you see the LED indicator ashing blue and red.
3) Activate the Bluetooth
connections.
4) Find “TaoTronics TT-BH23” in the search results. Tap on the name to connect. Once
connected, the blue LED will ash twice every 5 seconds.
®
function on your phone and search for nearby Bluetooth®
Note:
• The Bluetooth earphones can remember previously paired devices.
• You can clear pairing history by pressing and holding the Volume + and Volume -
button for 5 seconds until the LED Indicator ashes red once.
• The control line will vibrate when:
1) The earphones are powered on
2) The earphones are powered off
3) There is an incoming phone call
3. Pairing with two devices at the same time
Although you can pair with two devices, only one of them can play music or make phone
calls with the headphones at any time. To pair with two devices:
1) Follow the previous instructions in the “Pairing” section to pair the TT-BH23 with your rst
device.
2) Turn off the Bluetooth
again to pair and connect to your second device.
3) With the Bluetooth
devices by pausing the music on the rst device and playing music on the second
device.
®
function of your rst device and follow the “Pairing” instructions
®
function on both devices turned on, switch between the two paired
®
device are next to each other (within 3
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für die TaoTronics TT-BH23 Kabellosen Stereo Kopfhörer
entschieden haben. Falls Sie Fragen haben, schreiben Sie bitte eine E-Mail an unseren
Kundendienst unter support.de@taotronics.com
Lieferumfang
• 1 x TaoTronics Kabellose Stereo Kopfhörer
• 1 x USB-Ladegerät
• 12 x Ohrhörer (zwei benden sich bereits an den Kopfhörern)
• 1 x Bedienungsanleitung
Bedienung
1. Auadung
1) Schließen Sie den Ladeanschluss an einen USB-Netzteil oder aktiven PC-USB-Anschluss an.
2) Die Auadung startet automatisch und die LED leuchtet rot.
3) Der Kopfhörer ist vollständig aufgeladen, wenn die LED blau leuchtet.
Hinweis: Die LED leuchtet rot wenn der Akkustand niedrig ist.
2.Pairing
1) Stellen Sie sicher, dass Ihre Kopfhörer und Ihr Bluetooth
(1 Meter voneinander entfernt).
2) Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt bis die LED-Anzeige blau und rot blinkt, um
die Kopfhörer in den Pairing-Modus zu bringen.
3) Aktivieren Sie die Bluetooth
4) Suchen Sie nach "TaoTronics TT-BH23" in den Suchergebnissen. Klicken Sie auf den zu
Hinweise:
• Der Bluetooth-Kopfhörer merkt sich vorherige Verbindungen
• Sie können den Kopplungsverlauf löschen, indem Sie die Lautstärke + und - 5 Sekunden
• Das Gerät vibriert:
1) Beim Einschalten der Kopfhörer
2) Beim Ausschalten der Kopfhörer
3) Bei einem eingehenden Anruf
3.Verbindungen mit zwei Geräten
Sie können den Ohrhörer mit zwei Geräten verbinden, aber nicht mit dem Ohrhörer auf
beide Geräte gleichzeitig zugreifen. Folgendermaßen können Sie zwei Verbindungen
herstellen:
1) Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Verbinden“, um eine Verbindung zum
2) Schalten Sie die Bluetooth
3) Schalten Sie die Bluetooth
®
Bluetooth
verbindenden Namen. Nach dem Verbinden blinkt die LED Anzeige alle 5 Sekunden
zweimal blau auf.
lang gedrückt halten, bis die LED-Anzeige einmal rot blinkt.
ersten Gerät herzustellen.
auf gleiche Weise das zweite Gerät.
jetzt mit beiden Geräten gleichzeitig verbunden. Sie können zwischen den beiden
Geräten wechseln, indem Sie die Musikwiedergabe auf dem einen Gerät stoppen und
auf dem anderen Gerät starten.
-Verbindungen in der Nähe.
®
-Funktion auf Ihrem Handy und suchen Sie nach
®
verbindung auf dem ersten Gerät aus und verbinden Sie
®
funktion auf dem ersten Gerät wieder ein. Der Ohrhörer ist
®
Gerät nah beieinander sind
FR
Merci d’avoir choisi les Écouteurs Stéréo Sans Fil TaoTronics TT-BH23. Pour toute question
ou doute, veuillez contacter notre service clientèle par email à l'adresse
support.fr@taotronics.com.
Contenu du Package
• 1 x Écouteurs Stéréo Sans Fil TaoTronics
• 1 x Câble de Charge USB
• 12 x Oreillettes (deux sont déjà installées)
• 1 x Guide d’Utilisation
Mode d’Emploi
1. Chargement
1) Connectez le port de recharge à n’importe quel chargeur USB ou port USB d’un PC
allumé.
2) La charge va démarrer automatiquement et le voyant à LED va s’allumer en rouge.
3) Le casque sera entièrement chargé quand le voyant à LED devient bleu.
Remarque: Le voyant à LED clignotera rouge quand la batterie est faible.
2. Couplage
1) Assurez-vous que les écouteurs et votre appareil Bluetooth
l’autre (à moins d’un mètre).
2) Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction jusqu'à ce que le voyant à LED clignote
rouge et bleu pour mettre les écouteurs en mode de couplage.
3) Activez la fonction Bluetooth
4) Trouvez “TaoTronics TT-BH23” dans les résultats de la recherche et cliquez dessus pour
Note:
• Le casque Bluetooth peut se rappeler des périphériques précédemment appairés.
• Vous pouvez effacer l’historique de couplage en appuyant et maintenant les boutons
• Le boîtier de commande vibre quand:
1) Les écouteurs s’allument
2) Les écouteurs s’éteignent
3) Il y a un appel entrant
3. Couplage avec deux périphériques en même temps
Bien que vous puissiez faire le couplage avec deux périphériques, un seul des deux à la
fois pourra lire la musique ou passer un appel téléphonique dans les écouteurs. Pour
coupler deux périphériques :
1) Suivez les instructions précédentes dans le paragraphe « Couplage » pour appairer le
2) Eteignez la fonction Bluetooth
3) Avec la fonction Bluetooth
®
Bluetooth
établir la connexion. Une fois connecté, le voyant à LED clignotera deux fois toutes les 5
secondes.
Volume + and Volume – pendant 5 secondes jusqu’à ce que le voyant à LED clignote
rouge une fois.
TT-BH23 avec votre premier périphérique.
les instructions du paragraphe « Couplage » pour appairer et connecter votre second
périphérique.
l’autre en mettant la musique en pause sur l’un et en la lançant sur l’autre.
à proximité.
®
sur votre téléphone et recherchez les connexions
®
de votre premier périphérique, puis suivez à nouveau
®
activée sur les deux périphériques, basculez de l’un à
®
soient proches l’un de
![](/html/dc/dc66/dc66bbc5aacf465200cfe5008e9944cc45a734a3e7eba072f18b500a2d1938a3/bg2.png)
TT-BH23
www.taotronics.com
NORTH AMERICA
E-mail:
support@taotronics.com(US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
Address:
46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
EUROPE
E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK)
support.de@taotronics.com(DE)
support.fr@taotronics.com(FR)
support.es@taotronics.com(ES)
support.it@taotronics.com(IT)
EU Importer:
Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
ZBT International Trading GmbH,
ASIA PACIFIC
E-mail: support.jp@taotronics.com(JP)
MANUFACTURER
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development
Company Limited
Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road, Longhua District,
Shenzhen, China. 518131
MADE IN CHINA
ES IT JP
Gracias por elegir los Auriculares Estéreos Inalámbricos de TaoTronics. TT-BH23
Lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas. Si tiene alguna
pregunta o problema, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente
por correo electrónico a support.es@taotronics.com.
Contenido del Paquete
• 1 x Auriculares estéreo inalámbricos TaoTronics
• 1 x Cable de carga USB
• 12 x Tapones de los oídos (dos ya están instalados)
• 1 x Guía del usuario
Cómo utilizar
1. Carga
1) Conecte el puerto de carga con cualquier adaptador de carga USB o puerto USB del
ordenador activo.
2) La carga se iniciará automáticamente cuando el indicador LED se ponga rojo.
3) El auricular está completamente cargado cuando el indicador LED se ponga azul.
Nota: El indicador LED parpadeará en rojo si la batería está baja.
2. Emparejamiento
1) Asegúrese de que los auriculares y el dispositivo Bluetooth
(a menos de 3 pies / 1 metro).
2) Mantenga presionado el botón multifunción para que los auriculares entren en modo
de emparejamiento con el indicador LED parpadeando en azul y rojo, hasta se
emparejan con el dispositivo.
3) Active la función Bluetooth
4) Encuentre "TaoTronics TT-BH23" en los resultados de la búsqueda. Toque en el nombre
para conectarse. Una vez conectado, el LED azul destellará dos veces cada 5 segundos.
Nota:
1. El auricular Bluetooth puede recordar dispositivos vinculados anteriores.
2. Puede borrar historial de emparejamiento por medio de pulsar y mantener botón
Volume + y Volume - para 5 segundos hasta que el indicador LED parpadee en rojo
una vez.
3. La línea de control vibrará cuando:
1) Los auriculares están encendidos
2) Los auriculares están apagados
3) Hay una llamada entrante
3. Vinculación con dos dispositivos al mismo tiempo
Aunque se puede emparejar con dos dispositivos, sólo uno de ellos puede reproducir
música o hacer llamadas telefónicas con los auriculares en cualquier momento. Para
vincular con dos dispositivos:
1) Siga las instrucciones anteriores en la sección "emparejamiento" para emparejar el
TT-BH23 con su primer dispositivo.
2) Apague la función Bluetooth
"emparejamiento" de nuevo para vincular y conectar a su segundo dispositivo.
3) Con la función de Bluetooth
dispositivos emparejados haciendo una pausa en la música en el primer dispositivo y
la reproducción de música en el segundo dispositivo.
®
en su teléfono y busque Conexiones Bluetooth®.
®
de su primer dispositivo y siga las instrucciones de
®
en ambos dispositivos encendido, cambiar entre los dos
®
estén uno al lado del otro
Grazie per aver scelto gli Auricolari Stereo Bluetooth TT-BH23 di TaoTronics. Nel caso ci
fosse bisogno di ulteriore assistenza, si prega di contattare il nostro team di assistenza
clienti a support.it@taotronics.com.
Contenuto della Confezione
• 1 x TaoTronics Auricolari Stereo Bluetooth
• 1 x Cavo di ricarica USB
• 12 x Gommini Auricolari (2 presenti sugli auricolari)
• 1 x Guida Utente
Funzionamento
1. Ricarica
1) Collegare la porta di ricarica a qualsiasi adattatore USB o porta USB di un computer.
2) La carica parte in automatico con luce del LED di notica rossa.
3) Gli auricolari sono pienamente cariche quando il LED di notica è blu.
Nota: il LED di notica lampeggerà rosso quando il livello della batteria è basso.
2. Associazione
1) Assicurarsi che gli auricolari ed il dispositivo Bluetooth® siano uno afanco all’altro
(entro 3 piedi / 1 metro).
2) Premere e tenere premuto il Tasto Multifunzione del dispositivo primario (auricolare
destro) no che il LED di notica lampeggia blu e rosso.
3) Attivare la funzione Bluetooth® del proprio smartphone e cercare i dispositivi Bluetooth®
disponibili nelle vicinanze.
4) Cliccare su “TaoTronics TT-BH23” tra i risultati della ricerca. Una volta connesso, il LED di
notica blu lampeggerà 2 volte ogni 5 secondi.
Nota:
• Gli auricolari Bluetooth memorizzano i dispositivi elettronici appaiati in precedenza.
• Èpossibile eliminare le connessioni premere e tenere premuto il tasto + e il tasto - per 5
secondi no a che il LED di notica lampeggi rosso una volta.
• I tasti di controllo integrati vibreranno quando:
1) Gli auricolari si accendono
2) Gli auricolari si spengono
3) Si riceve una chiamata
3. Come Appaiare due Dispositivi Elettronici allo Stesso Tempo
Anche se è possibile associare due dispositivi elettronici, solo uno alla volta può
riprodurre musica attraverso gli auricolari. Come appaiare due dispositivi elettronici:
1) Seguire le istruzioni “Associazione Bluetooth®” per associare il TT-BH23 con il primo
dispositivo elettronico da collegare
2) Spegnere il primo dispositivo elettronico. Seguire le istruzioni “Associazione Bluetooth®”
per appaiare e connetere il secondo dispositivo elettronico al TT-BH23.
3) Per passare da un dispositivo associato all'altro, mettere in pausa la riproduzione
musicale nel primo dispositivo e avviare la riproduzione musicale sul secondo e
viceversa.
この度は、TaoTronicsTT-BH23ワイヤレスステレオイヤホンをお買い上げ頂きまして誠にありがとう
ございます。ご質問やご不明な点がございましたらsupport.jp@vava.comまでメールでお問い合わ
せください。
セ ット 内 容
• 1 x TaoTronics ワイヤレ ス ステレ オ イヤホン
• 1 x USB 充電ケーブル
• 12 x イヤ ー チップ (2個は本体に装着済)
• 1 x 取扱説明書
使い方
1.充電
1)USB電源アダプターまたは動作中PCのUSBポートに付属のUSBコードで本機を接続すると充電が
自動的に開始します。
2)充電中LEDランプが赤色に点灯します。
3)充電完了後LEDランプが青の点灯します。
残量不足の場合、LEDライプは赤に点滅します。
2.ペアリング
1) まず、接続するBluetooth
です)
2) 本機のLEDライトは赤と青点滅するまでマルチファンクションボタンを長押します。
3) 接続するデバイスのBluetooth機能を有効にして、近くの接続可能のデバイスを検索する。
4) 検索結果から”TaoTronics TT-BH23”を見つけてタップし接続します。接続完了すると、LED インジ
ケーターは5秒ごとに2回青で点滅します。
付記:
•本製品はペアリングされたことがあるデバイスを記憶します。
•本機の音量調節「+―」ボタンを同時に約5秒を長押して、LEDライプは赤に点滅すると、システムをリ
セットします。
•コントロールラインは、以下の場合振動します:
1)イヤホンの電源が入った時。
2)イヤホンの電源が切れた時。
3)接続デバイスが着信があった時
3.同時に2台のBluetoothデバイスとペアリングする
本機は2台までのBluetoothデバイスと同時にペアリングすることができます。しかし、音楽再生や電話
機能が同時に使えるのは1台のみとなります。追加の設定方法:
1) 前の「ペアリング」のステップを従って第一台目のデバイスをTT-BH23と接続してください。
2) 第一台目のデバイスのBluetooth機能をオフし、また「ペアリング」のステップを従ってTT-BH23を二
台目のデバイスと接続してください。
3) ペアリン グさ れ た 2台デバイスのBluetooth 機能の両方オンにして、2台デバイスの間に切り替えた
い場合、再生中のデバイスを停止してから、もう一台のデバイスを再生します。
®
デバイスがすぐ近くにあることを確認してください。 (1メートル 以 内
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 19 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
EN The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
DE Die Marke Bluetooth® und das Bluetooth Logo sind eingetragene Markenzeichen der Bluetooth SIG,
Inc. und jegliche Verwendung dieser Marke durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die Rechte
an anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer.
FR Le terme et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces
marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous licence. Les autres désignations commerciales et
marques mentionnées sont détenues par leur propriétaire respectif.
ES La marca Bluetooth® y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se encuentra
autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y
nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios.
IT La parola e i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e
qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri
marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
JP Bluetooth®のワードマ ークおよびロゴ はBluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標であり 、Sunvalleytek
International Inc.はこれらのマークおよびロゴをライセンスに基 づい て使用しています。その 他の 商標およびトレード
ネームは、それぞれの所有者に帰属します。
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc. is under