Supra SCR-450 User Manual [ru]

АВТОМОБИЛЬНЫЙ
ВИДЕОРЕГИСТРАТОР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCR-450
СОДЕРЖАНИЕ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш компактный цифровой видеорегистратор SUPRA. Настоящее руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отли­чаться от изображения.
Меры безопасности и предосторожности........................................................................... 4
Комплектация ........................................................................................................................ 7
Устройство прибора .............................................................................................................. 8
Эксплуатация прибора .......................................................................................................... 9
Возможные неполадки ......................................................................................................... 14
Технические характеристики ................................................................................................ 16
ВВЕДЕНИЕ
Данное изделие является дополнительным устройством для обеспечения безопасного вождения и предот­вращения дорожных происшествий, а также для фиксации обстоятельств возможных происшествий. Ин­формация, записанная в память устройства, не может служить для юридического установления вины и виновника происшествия.
Производитель не несет ответственности за возможный ущерб в результате утраты данных или других не­исправностей прибора.
Устройство непрерывно записывает аудио- и видеоинформацию. огда объем карты памяти заполняется, прибор начинает записывать новую информацию вместо старой
(зависит от настройки). Помимо видео устройство записывает также звук (звуки внутри салона и шум от происшествия), во время
воспроизведения на ПК звук также воспроизводится. Информацию, записанную на карту памяти, можно легко воспроизвести на ПК. При подключении к монитору можно просматривать записываемое видео в реальном времени на экране
монитора.
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза­тельно следуйте указанным инструкциям. Это по­может обеспечить качественную работу прибора и продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
Водителю запрещается осуществлять какие-
либо операции с прибором во время движения.
Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к по­ражению электрическим током. Обслуживание прибора должно проводиться только специали­стами авторизованного сервисного центра.
Используйте изделие строго по назначению.
Не оставляйте прибор надолго на панели
управления в автомобиле под воздействием солнечных лучей, т.к. перегрев корпуса и бата­реи может стать причиной нарушения функ­ционирования прибора.
Не кладите никакие предметы на прибор.
Не разрешайте детям играть с прибором без
вашего присмотра.
Использование аксессуаров и деталей, не ре-
комендованных производителем, может по­вредить устройство или негативно сказаться на его работоспособности.
Немедленно выключите питание прибора, если
он был включен, и обратитесь в авторизован­ный сервисный центр в следующих случаях:
– если кабель питания оплавился или был по-
вреж ден;
– если корпус был поврежден или в него попала
жидкос ть.
Чтобы предотвратить возможные поломки и по­вреждения прибора, специалисты сервисного цен­тра должны проверить его компоненты.
Адаптер питания потребляет электроэнергию,
даже если батарея заряжена. Поэтому отсоеди­няйте его от прикуривателя, если не пользуе­тесь прибором, чтобы автомобильный аккуму-
лятор не разряжалс я.
Условия работы
Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не
закрывало обзор объектива. Удалите излиш­нюю тонировку ветрового стекла или другие предметы, в противном случае качес тво запи­си может быть низким.
Если вы переустанавливаете видео регистратор
на то же самое или другое мес то, убедитесь, что направление и угол обзора объективов обеспе­чивают нормальные условия для записи.
Регулярно проверяйте направление и угол об-
зора объективов, это особенно актуально после езды по неровной дороге или после длительно­го периода, когда прибор не использовался.
На качество записи влияют условия освещения.
Качество видео может быть низким, или изо­бражение может быть искажено, если запись осущес твлялась в условиях резкой с мены ярко­сти освещения (сразу после выезда из туннеля), в условиях отсутствия освещения ночью или источник света направлен на объектив.
Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно в закрытом автомобиле, избегайте образова­ния пыли в присоединительных разъёмах.
Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града. Имейте в виду, что влага может образоватьс я даже в защитной упаков­ке в результате конденсации.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной
вибрации, тряски и ударов.
Не храните устройство и его компоненты ря-
дом с огнеопасными жидкостями, газами или взрывоопасными веществами.
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Температурный режим
Рабочая температура прибора от +0°С до
+40°С при относительной влажности от 10% до 80%.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он
не подвергался воздействию высоких темпе­ратур (при парковке или попадании прямых солнечных лучей).
Внимание!
Для повышения эксплуатационных параметров регистратора в нём при­менены подвижные сочленения в месте соединения корпуса с объек­тивами и экраном. Используя полу­ченные удобства в настройке обзора и просмотре записанного материала, следует учитывать и некоторые огра­ничения в эксплуатации прибора. А именно. Объектив и дисплей прибора – это сложные электронные устрой­ства, соединённые с корпусом при­бора при помощи гибкого электриче­ского шлейфа. Хотя при разработке и изготовлении видео регистратора приняты специальные меры и ис­пользованы высококачественные материалы – следует оберегать шар­ниры сочленения от чрезмерных на­грузок. Не следует производить ча­стую регулировку углов объективов и дисплея и ни в коем случае не вра­щать их, преодолевая повышенное сопротивление, особенно при низких температурах.
Обслуживание и уход
Регулярно чистите объективы видео реги-
стратора.
Перед чисткой прибора всегда его выключайте.
Чистите поверхность прибора сухой мягкой тка­нью. Запрещается использовать растворители или другие агрессивные средства для чистки видео регистратора, т.к. это может привести к повреждению поверхности устройства, возго­ранию или поражению электрическим током.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может вы­звать серьезные поломки и снимает гарантию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен производиться только в специализированных
авторизованных сервисных центрах.
Работа с аккумуляторной батареей
Ваш прибор оснащен аккумуляторной батареей. Чтобы продлить срок службы батареи соблюдайте следующие инструкции.
Внимание!
Заменяйте батарею только батарея­ми такого же типа или похожими, ре­комендованными производителем. Запрещается открывать аккумуля­торную батарею. Запрещается бро­сать батарею в огонь. Утилизируйте использованные батареи в соответ­ствии с местными нормами.
Запрещается подвергать батареи воз­действию тепла. Следите, чтобы при­бор и установленная в него батарея не перегревались. В противном случае возникает опасность повреждения или даже взрыва батареи.
Для заряда батареи используйте толь­ко входящий в комплект автомобиль­ный адаптер.
5
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Запрещается выбрасывать батареи вместе с обычным мусором. Утилизи­руйте использованные батареи в со­ответствии с местными нормами.
Транспортировка
При транспортировке прибора соблюдайте
следующие инструкции.
После транспортировки прибора перед ис-
пользованием прибора подождите некоторое время.В случае резких перепадов температу­ры или влажности внутри прибора может об­разоваться конденсат, а это может привести к короткому замыканию.
При перевозке прибора используйте ориги-
нальную упаковку.
Питание от автомобильного адаптера
Автомобильный адаптер подсоединяйте только к гнезду прикуривателя в автомобиле (с аккумулято­ром на 12В постоянного тока). Если вы не уверены на счет характеристик питания, обратитесь к дилеру вашей марки автомобиля.
Работа с картами памяти
Устройство поддерживает карты памяти micro
SD HC (TF card). Не используйте карты памяти других типов.
Регулярно п роверяйте карту памяти и ее рабо -
чее состояние.
Запрещается отключать питание прибора или
извлекать из него карту памяти во время за­писи данных на карту памяти, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо карта памяти может быть повреждена.
Запрещается разбирать, ремонтировать или
изменять карту памяти, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо карта памяти может быть по­вреждена.
После извлечения карты памяти храните ее в
пластиковом футляре, чтобы уберечь ее от по­вреждений.
Обычно карта памяти имеет ограниченный
срок службы и через некоторое время на нее уже невозможно записать новую информа­цию. В таких случаях требуется заменить кар­ту памяти.
Сохраняйте резервные копии важных файлов
на ПК или другом носителе.
Внимание!
Если вы не планируете использова­ние прибора в течение длительного времени, то перед началом хране­ния и затем перед использованием полностью зарядите аккумуляторную батарею. В противном случае срок ее службы сократится.
6
Loading...
+ 11 hidden pages