Supra SA-40FM User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SA-40FM
РАДИОПРИЕМНИК С БУДИЛЬНИКОМ
Page 2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности ................................................................................................................. 3
Устройство прибора ............................................................................................................................................................... 5
Подготовка к работе ............................................................................................................................................................... 6
Управление радиоприемником ............................................................................................................................................6
Основные операции .........................................................................................................................................................6
Антенна ..............................................................................................................................................................................6
Сохранение радиостанций ...............................................................................................................................................7
Переключение на сохраненные радиостанции ............................................................................................................. 7
Настройка часов ..................................................................................................................................................................... 7
Управление будильниками ...................................................................................................................................................8
Установка и выключение будильника ............................................................................................................................8
Повторный сигнал будильника .......................................................................................................................................8
Спящий режим радиоприемника .........................................................................................................................................9
Одновременная установка будильника и спящего режима радиоприемника ...............................................................9
Регулировка яркости подсветки дисплея ............................................................................................................................9
Сохранение времени часов при отключении питания .......................................................................................................9
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение радиоприемника SUPRA. Перед началом эксплуатации магнитолы просим Вас внимательно про­читать все руководство, особенно обращая внимание на раздел «Правила эксплуатации и техники безопаснос ти», а затем сохра­нить руков одство для ис пользования в да льнейшем.
2
Page 3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
•Прибор предназначен исключительно для
использования в быту и должен быть использо­ван только по назначению.
•Прибор следует размещать на ровной и устойчи-
вой поверхности в горизонтальном положении.
•Не размещайте часы в местах попадания пря-
мых солнечных лучей.
•Прибор следует размещать в местах с достаточ-
ной вентиляцией. Не накрывайте часы посторон­ними предметами.
•Не размещайте устройство под воздействием
электромагнитного излучения, рядом с источни­ками тепла и в местах скопления пыли.
•Перед включением прибора в сеть электропита-
ния убедитесь, что напряжение и частота элек­тросети соотве тствует указанным на маркировке изделия. Подключайте прибор только к источни­ку переменного тока.
•Вилка питания прибора должна быть легкодо-
ступна д ля включения и выключения.
•Для полного выключения прибора выньте вилку
кабеля питания из розетки.
•При от ключении прибора от элект росети не тяни-
те за шнур или сам прибор, держитесь за вилку.
•Размещайте кабель питания так, чтобы на него
не наступали, не допускайте зажим кабеля каки­ми-либо предметами.
•Следите, чтобы шнур питания не соприкасался с
горячими или острыми предметами.
•Запрещается растягивать, сгибать и скручивать
шнур питания.
•После использования никогда не обматывайте
провод электропитания вокруг прибора, так как со временем это может привести к излому про­вода. На время хранения прибора складывайте антенный провод и провод питания аккуратно.
•Запрещается заменять, наращивать шнур пита-
ния.
•Не подключайте антенный провод, расположен-
ный на задней стенке прибора, к внешней антен­не, проводам, шинам заземления, металличе-
ским частям с истем отопления и водоснабжения.
•Не устанавливайте на приборе источники откры-
того огня, например, горящие свечи.
•Не ис пользуйте прибор в условиях с повышенно й
влажностью или рядом с водой.
•Запрещается погружать прибор в воду или дру-
гие жидкости, а также разбрызгивать на него воду или другие жидкости, это может привести к поражению электрическим током. Если это про­изошло, не беритесь за прибор, немедленно отключите его от элек тросети и обратитесь в сер­висный центр для проверки.
•Если прибор не используется, следует отключить
его от электросети.
•Запрещается использовать прибор, если шнур
питания поврежден. Для его ремонта или заме­ны следует обратиться в авторизованный сер­висный центр.
•При перемещении устройства из холодного
места в теплое внутри него может образоваться конденсат, который при включении может привести к сбоям в работе. Поэтому перед эксплуатацией необходимо, для выравнивания температуры, выдержать прибор в выключен­ном состоянии и в течение 40 минут не вк лючать вилку питания устройства в розетку. В случае образования конденсата, оставьте устройство включенным на несколько часов, пока влага не испарится.
•Убедитесь, что установка устройства была про-
изведена в соответствии с инструкци ями и иллю­страциями, предложенными в данном руковод­стве.
•Производитель не несет ответственности за
какие-либо повреждения, возникшие вслед­ствие неправильного использования прибора или несоблюдения мер предосторожности и без­опасности.
•Максимальная рабочая температура устройства
35оС.
•Несоблюдение перечисленных требований по
эксплуатации и хранению лишает права на гарантийное обслуживание.
3
Page 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЙ
•Неправильное использование батарей питания
может привести к утечке электролита и/или взрыву. Выполняйте нижеследующие инструк­ции.
•Устанавливайте батареи только рекомендован-
ного типа и размера.
•Устанавливайте батареи в строгом соответствии
с полярностью (+) и (–).
•Различные батареи питания имеют различные
характеристики.
•Не используйте старые батареи, работавшие в
других приборах или с истекшим сроком годно­сти.
•Выньте батарею сразу же, как только она разря-
дилась. Химикаты, вытекшие из батареи, вызы­вают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их сухой тканью.
•Выньте батарею питания из устройства, если оно
не используется в течение длительного времени.
•Утилизируя батареи и элементы питания, убеди-
тесь, что это сделано безопасным способом.
•Запрещается бросать батареи в огонь или вы-
брасывать их вместе с другими бытовыми отхо­дами.
•Узнайте в местных органах власти, как следует
правильно утилизировать батареи и элементы питания.
ВЕНТИЛЯЦИЯ
Чтобы гарантировать достаточную вентиляцию и нормальную работ у устройс тва, никогда не накры­вайте его тканью или другим материалом, так как недостаточная вентиляция может вызвать пере­грев и/или сокращение срока службы изделия.
Не позволяйте детям помещать посторонние пред­меты в вентиляционные и другие отверстия.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
В приборе нет частей, которые должен обслужи­вать пользователь.
Правильно выполняйте замену элемента питания. При замене элемента питания всегда соблюдайте полярность.
По вопросам технического обслуживания и ремон­та обращайтесь только в специализированные сер ­висные центры.
ВНИМАНИЕ:
Несоблюдение требований эксплуатации и хра­нения может привести к преждевременному вы­ходу прибора из строя или к поражению электри­ческим током.
УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ
Требуется регулярно производить очистку поверх­ности прибора, обращая внимание на чистоту вен­тиляционных отверстий
Перед чисткой прибора отключите вилку шнура питания от электросети.
Нельзя чистить прибор жидкими или аэрозольны­ми чистящими средствами.
Для чистки используйте чистую мягкую слегка влажную ткань.
4
Page 5
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. ON/OFF/BAND Кнопка включения/выключения аппарата / переключения диапазонов прием­ника
2. TIME/PRESET Кнопка настройки часов / сохране­ния радиостанций
3. PRESET- Кнопка переключения на предыдущую сохраненную радиостанцию
4. PRESET+ Кнопка переключения на следующую сохраненную радиостанцию
5. SNOOZE/SLEEP/DIMMER Кнопка установки спя­щего режима / отсрочки повтора звукового сиг­нала / настройки подсветки дисплея
6. ALARM1/VOLUME- Кнопка включения/выключе­ния первого будильника / уменьшения уровня громкости
7. ALARM2/VOLUME+ Кнопка включения/выклю­чения второго будильника / увеличения уровня громкости
8. HOUR/TUNE- Кнопка установки часов / настрой­ки на частоту вверх по диапазону
9. MINUTE/TUNE+ Кнопка установки минут / на­стройки на частоту вниз по диапазону
10. Индикатор диапазона FM
11. Alarm 2 Индикатор второго будильника (звуко­вой сигнал)
12. Alarm 2 Индикатор второго будильника (вклю­чение радио)
13. Индикатор диапазона АМ
14. Alarm 1 Индикатор первого будильника (звуко­вой сигнал)
15. Alarm 1 Индикатор первого будильника (вклю­чение радио)
5
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1. Извлеките прибор из упаковки и убедитесь в его целостности и отсутствии повреж дений.
2. Установите прибор на ровную поверхность вда­ли от источников тепла и влаги.
3. Размотайте антенный кабель на всю длину.
4. Полностью размотайте шнур питания.
5. Подк лючите вилку шнура питания в электриче­скую розетку с напряжением 220 В и частотой сети 50 Гц.
6. Прибор готов к эксплуатации.
УПРАВЛЕНИЕ РАДИОПРИЕМНИКОМ
1. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
1. Нажмите кнопку ON/OFF/BAND (1), чтобы вклю­чить прибор. Радио начнет работать в диапазо­не FM, при этом загорится соответствующий индикатор FM (10), а на дисплее отобразится текущая частота. Через 3 секунды на дисплее начнет отображаться текущее время.
2. Чтобы переключить диапазон частот, нажмите кнопку ON/OFF/BAND (1) еще раз. Тогда индика­тор FM погаснет, а загорится индикатор АМ (13).
3. Нажимайте кнопку ALARM2/VOLUME+ (7), что­бы увеличивать громкость, или кнопк у ALARM1/ VOLUME- (6), чтобы ее уменьшать. Громкость устанавливается в диапазоне от 00 (нет звука) до 16 (максимум).
4. Кнопками HOUR/TUNE- (8) и MINUTE/TUNE+ (9) выполните настр ойку на частоту ну жной радио­станции. Существует два типа настройки: на­стройка вручную и автоматическая нас тройка.
Настройка на радиостанции вручную:
Последовательно нажимайте кнопку HOUR/TUNE­(8) или MINUTE/TUNE+ (9), пока не настроитесь на нужную частоту.
В диапазоне АМ вы можете настраиваться на частоты в диапазоне от 522 кГц до 1620 кГц. Каждое нажатие кнопки HOUR/TUNE- (8) уменьшается частоту на 9 кГц, а кнопки MINUTE/ TUNE+ (9) увели­чивает частоту на 9 кГц.
В диапазоне FM вы можете настраи ваться на часто-
ты в диапазоне от 64 МГц до 108 МГц. Каждое на­жатие кнопки HOUR /TUNE- (8) уменьшается час тоту на 0,1 МГц, а кнопки MINUTE/TUNE+ (9) увеличивает частоту на 0,1 МГц.
Автоматическая настройка на радиостанции:
Нажмите и не менее 2 секунд удерживайте кнопку HOUR/TUNE- (8) или MINUTE/TUNE+ (9), чтобы на­чать автоматическую настройку вниз или вверх по диапазону. Автоматический поиск завершится, когда приемник обнаружит радиостанцию с доста­точно сильным сигналом. Повторяйте операцию, пока не настроитесь на нужную радиостанцию. Чтобы остановить автоматическую настройку, на­жмите любую кнопку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В некоторых районах, где сигнал радиостанций не­достаточно сильный, автоматическая настройка не будет останавливаться на нужной радиостан­ции. В таком случае рекомендуется использовать настройку вручную. Обычно ручная настройка тре­буется для радиостанций диапазона АМ.
5. Чтобы выключить радио, нажмите и удержи­вайте кнопку ON/OFF/BAND (1). Когда радиопри­емник выключится, на дисплее снова отобра­зится текущее время, при этом индикаторы FM (11) и АМ (8) гореть не будут. В памяти приемни­ка сохранится последняя радиостанция, на ко­торую вы настраивались, а также установлен­ный уровень громкости.
2. АНТЕННА
Прибор оснащен внешним антенным проводом для приема в диапазоне FM. Размотайте антенный провод на полную длину и выберите его положе­ние для лучшего приема. Не подсоединяйте антен­ный провод к внешней антенне, проводам, метал­лическим конструкциям.
Также прибор оснащен встроенной антенной для приема радиосигналов в диапазоне АМ. Для улуч­шения приема в диапазоне АМ поворачивайте прибор вокруг вертикальной оси.
6
Page 7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3. СОХРАНЕНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ
Вы можете сохранить до 10 радиостанций в каж­дом диапазоне. Эти радиостанции обозначаются номерами: Р01, Р02,..., Р10.
Сохранение радиостанций вручную:
1. В режиме радио настройтесь на радиостанцию, которую вы хотите сохранить.
2. Нажмите и не менее 1 секунды удерживайте кнопку TIME/PRESET (2), пока на дисплее не ото­бразится последний свободный номер для со­хранения радиостанций, который будет мигать.
3. Вы можете выбрать другой номер для сохране­ния радиостанции. Чтобы изменить номер, по­следовательно нажимайте кнопку PRESET- (3) или PRESET+ (4).
4. Когда номер для сохранения радиостанции бу­дет выбран, он начнет мигать на дисплее в те­чение 5 секунд. В течение этого времени на­жмите кнопку TIME/PRESET (2) один раз, тогда радиостанция, на которую настроен в данный момент приемник, будет сохранена в памяти прибора под выбранным номером, при этом вместо номера начнет отображаться частота радиостанции, через 5 секунд на дисплее нач­нет отображаться текущее время.
5. Если в течение 5 секунд, когда мигает номер для сохранения радиостанции, вы не нажмете кнопку TIME/PRESET (2), то на дисплее снова начнет отображаться частота радиостанции, при этом радиостанция не будет сохранена в памяти.
6. Если под выбранным номером уже была сохра­нена радиостанция, то при выполнении описан­ной процедуры она будет замен ена новой ради­останцией.
7. Повторите описанную процедуру, чтобы сохра­нить по 10 радиостанций в каждом диапазоне часто т.
Автоматическое сохранение радиостанций:
1. При автоматическом сохранении радиостанций аппарат проводит автоматический поиск ради­останций и сохраняет первые десять найден­ных радиостанций.
2. В режиме радио установите диапазон, в кото­ром вы собираетесь провести поиск.
3. Нажмите и не менее 5 секунд удерживайте кнопку TIME/PRESET (2), тогда на дисплее вме­сто номера радиостанции отобразится частота. Затем аппарат начнет поиск начиная с текущей
частоты и сохранит в памяти первые десять найденных радиостанций.
4. Если во время поиска прибор дойдет до верх­ней границы диапазона, например до 108 МГц в диапазоне FM, но еще не сохранит все десять радиостанций, то поиск продолжится с начала текущего диапазона, т.е. с 64 МГц для диапазо на FM, пока все десять ячеек памяти не будут за­няты.
5. По окончании автоматического поиска аппарат переключится на радиостанцию, сохраненную под первым номером.
4. ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА СОХРАНЕННЫЕ
РАДИОСТАНЦИИ
1. Когда радиоприемник включен и работает в диапазоне АМ или FM, нажмите кнопку TIME/ PRESET (2) один раз, тогда прибор переключ ится в режим переключения по сохраненным радио­станциям и переключится на последнюю про­слушиваемую радиостанцию, при этом на дис­плее отобразится номер этой радиостанции.
2. Последовательно нажимайте кнопку PRESET+ (4) или PRESET- (3), чтобы переключаться по со­храненным радиостанциям текущего диапазо­на в прямой или обратной последовательности. Номер текущей радиостанции будет отобра­жаться на дисплее в течение 3 секунд, затем снова начнет отображаться частота.
3. Частота текущей сохраненной радиостанции будет отображаться 5 секунд, затем на дисплее снова отобразится текущее время.
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
1. При подключении прибора к электросети на дисплее начинает мигать значение времени «0:00», что означает, что время часов не уста­новлено.
2. Кнопкой HOUR/TUNE- (8) установите значение часов.
3. Кнопкой MINUTE/TUNE+ (9) установите значе­ние минут.
4. После того как текущее время будет установле­но, нажмите кнопку TIME/PRESET (2) один раз или подождите 5 секунд, пока значение време­ни перестанет мигать, чтобы установленное время часов было сохранено в памяти прибора.
7
Page 8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5. Чтобы изменить установленное время часов, выключите радио. Затем нажмите и не менее 2 секунд удерживайте кнопку TIME/PRESET (2), пока значение времени на дисплее не начнет мигать. Затем выполните шаги 2-4, описанные выше, чтобы установить другое время часов.
УПРАВЛЕНИЕ БУДИЛЬНИКАМИ
Прибор имеет два будильника, каждый из которых работает независимо друг от друга. Каждый будильник может работать в двух режимах: вклю­чение радио или звуковой сигнал. Если вы выбира­ете режим включения радио, то перед вык лючени­ем аппарата не забудьте установить нужный диапазон, радиостанцию и уровень громкос ти.
1. УСТАНОВКА И ВЫКЛЮЧЕНИЕ БУДИЛЬНИКА
1. Чтобы установить время будильника, необхо­димо выключить радио.
2. Нажмите кнопку ALARM1/VOLUME- (6) один раз, чтобы установить время включения первого будильника, тогда на дисплее начнет мигать время первого будильника, а также загорится один из индикаторов включения первого бу­дильника: звуковой сигнал (14) или включения радио (15).
3. Кнопкой HOUR/TUNE- (8) установите значение часов, а кнопкой MINUTE/TUNE+ (9) – значение минут.
4. После того как время включения будильника будет установлено, нажмите кнопку ALARM1/ VOLUME- (6) еще раз или просто подождите 5 секунд, пока установленное время будильника будет сохранено, а на дисплее снова отобразит­ся текущее время.
5. Нажимая кнопку ALARM1/VOLUME- (6), выбери­те режим включения первого будильника:
- если выбран режим включения будильника – звуковой сигнал, то на дисплее отображается установленное время будильника, а также го­рит индикатор первого будильника (звуковой сигна л)(14);
- если выбран режим включения будильника – включение радио, то на дисплее отображается установленное время будильника, а также го­рит индикатор первого будильника (включение радио)(15);
- если первый будильник выключен, то на дисплее отображается установленное время будильника, а индикаторы (14 и 15) не горят.
6. Через 5 секунд после выбора режима первого будильника на дисплее отобразится текущее время. Убедитесь, что горит ин дикатор включе­ния будильника - звуковой сигнал (14), или – включение радио (15). Если не горит ни один из индикаторов, это значит, что будильник выклю­чен.
7. Чтобы установить второй будильник, просто выполните шаги 2-5, описанные выше, только вместо кнопки ALARM1/VOLUME- (6) нажимайте кнопку ALARM2/VOLUME+ (7). Вместо индика­торов первого будильника (14 и 15), будут заго­раться индикаторы включения второго будиль­ника – звуковой сигнал (11) или включение ра дио (12).
8. Когда сработает будильник, вы можете сделать следующее:
- Нажмите кнопку ON/OFF/BAND (1) один раз, чтобы выключить будильник. При этом индика­тор будильника продолжит гореть, что означа­ет, что будильник установлен и снова сработает через 24 часа.
- Нажмите кнопку SLEEP/SNOOZE/DIMMER (5), чтобы на время выключить будильник. При­мерно через 9 минут будильник включится сно ­ва (см. следующий подраздел «Повторный сигнал будильника»).
- Если вы не предпримете никаких действий после того, как сработал будильник, он продол­жит подавать звуковые сигналы в течение одного часа.
- Чтобы полностью выключить будильник, нажимайте кнопку ALARM1/VOLUME- (6) или ALARM2/VOLUME+ (7), пока индикаторы вклю­чения будильника не погаснут.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Когда срабатывает будильник, соответствующий индикатор мигает.
Если после того как сработал один будильник, сра­батывает другой будильник, то сигнал последнего будильника имеет приоритет.
Если после того как сработал один будильник и вы включили функцию отсрочки сигнала будильника, срабатывает другой будильник, то сигнал послед­него будильника имеет приоритет, а функция от­срочки сигнала первого будильника автоматически отключается.
Если на одно и то же время установлены оба бу­дильника, второй будильник имеет приоритет.
8
Page 9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2. ПОВТОРНЫЙ СИГНАЛ БУДИЛЬНИКА
После того как сработал будильник вы можете от­ложить сигнал примерно на 9 минут. Через 9 минут будильник сработает снова.
1. Когда сработал первый или второй будильник, нажмите кнопку SLEEP/SNOOZE/DIMMER (5), тогда звуковой сигнал или радио выключатся, а через 9 минут вк лючатся снова. Функция пов то­ра сигнала будильника может использоваться в течение одного часа от установленного време­ни будильника.
2. Когда активирована функция повтора сигнала будильника, соответствующий индикатор будильника мигает.
3. Чтобы отменить повторный сигнал будильника, нажмите кнопку ON/OFF/BAND (1) один раз. Тогда индикатор будильника перестанет мигать, а повторный сигнал будильника не раз­дастс я.
СПЯЩИЙ РЕЖИМ РАДИОПРИЕМНИКА
Вы можете установить спящий режим радиопри­емника, тогда радиоприемник выключится через установленное время (10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 или 90 минут), а вы сможете заснуть под звуки ра­дио.
1. Выключите радио.
2. Нажмите кнопк у SLEEP/SNOOZE/DIMMER (5), тогда радио включится, а на дисплее отобр азится «90», т.е. время через которое радио выключится.
3. Последовательно нажимайте кнопку SLEEP/ SNOOZE/DIMMER (5), чтобы выбрать нужное вре­мя, через которое радио выключится: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 минут или 0 (функция отклю­чена).
4. Через 2 секунды после того, как нужное время будет выбрано, на дисплее сначала отобразится текущая частота, а затем текущее время. Радио продолжит работу в течение установленного времени, после чего вы ключится автоматическ и.
5. Когда время выключения радио установлено, нажмите кнопку SLEEP/SNOOZE/DIMMER (5), что­бы на дисплее отобразилось время, оставшееся до выключения радио. При необходимости вы можете изменить это время, нажимая кнопку SLEEP/SNOOZE/DIMMER (5).
6. Чтобы отк лючить спящий режим, нажми те кноп­ку ON/OFF/BAND (1) один раз, тогда радио сразу же выключится.
ОДНОВРЕМЕННАЯ УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА И СПЯЩЕГО РЕЖИМА РАДИОПРИЕМНИК А
1. Чтобы одновременно установить будильник и спящий режим радиоприемника, вам сначала потребуется установить время будильника (см. раздел «Управление будильниками»).
2. Когда радио выключено, выполните шаги 2 и 3 предыдущего раздела «Спящий режим радио­приемника». Радио сразу же начнет работу и выключится, когда подойдет установленное время спящего режима. Затем, когда подойдет установленное время будильника, сработает будильник.
СОХРАНЕНИЕ ВРЕМЕНИ ЧАСОВ ПРИ ОТКЛЮЧЕНИИ ПИТАНИЯ
В зависимости от текущих условий освещения вы можете изменять яркость подсветки дисплея.
Чтобы изменить яркость подсветки дисплея, нажмите кнопку SLEEP/SNOOZE/DIMMER (5).
СОХРАНЕНИЕ ВРЕМЕНИ ЧАСОВ ПРИ ОТКЛЮЧЕ­НИИ ПИТАНИЯ
Перед установкой элементов питания отключите прибор от электросети. Переверните прибор и от­кройте отсек для элементов питания. Установите два элемента питания ААА, соблюдая полярность «+» и «-». Закройте крышку отсека.
Прибор будет постоянно работать от электросети, но если питание электросети будет временно отключено, ход часов продолжится от элементов питания без индикации времени на дисплее. При возобновлении сетевого электропитания возобно­вится индикация текущего времени. Эта функция также позволяет переносить прибор с места на ме­сто и при этом не устанавливать текущее время заново.
Время сохраняется только при кратковременных перебоях с электропитанием. В случае длительно­го отключения питания настройки часов могут не сохраниться или сохраниться не точно.
Если элементы питания разрядились, обязательно удалите их из прибора, чтобы избежать утечки хи­микатов.
Вы можете не устанавливать элементы питания, тогда прибор будет работать только от электросе­ти. При перебоях в электропитании потребуется устанавливать время заново.
9
Page 10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ
ВНИМАНИЕ:
Перед чисткой ус тройства всегда отк лючайте его от электросети и вынимайте батареи питания.
Во время чистки следите, чтобы внутрь корпуса не попала вода или другая жидкость.
Нельзя чистить прибор жидкими или аэрозольны­ми чистящими средствами.
КОРПУС ПРИБОРА
Чистите корпус, кнопки и ручки прибора с ухой мяг­кой тканью.
Для чистки корпуса запрещается использовать воск, полироли или абразивные средства, т.к. они могут повредить поверхность корпуса.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТКИ
Напряжение питания: 230 В ~ 50Гц Потребляемая мощность, не более: 5Вт Резервное питание: 2 х ААА (3В) Диапазон принимаемых частот FM: 64 - 108МГц Диапазон принимаемых частот АМ: 522кГц –
16 20 кГц Громкоговоритель: 57мм, 0,5Вт, 8Ом Вес: 0,4кг Габаритные размеры: 169*64*95мм Рабочая температура: от +5оС до +40оС Рабочая влажность: 20-80%
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Срок слу жбы изделия: 5 лет
Гарантийный срок: 1 год
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель ос тавляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra. ru, а так же отправив запрос на supr a@supra.ru
Единая справочная служба: 8-800-100-3331, e-mail: service@deltael.ru
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Центра л, 222, Кай Вонг Коммер­шиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в КНР
Производитель:
SUPRA TECHNOLOGIE S LIMITED
ROOM 2, LG2/F., KAI WONG COMMERCIAL BUILDING, 222 QUEEN’S ROAD CENTRAL, Hong Kong.
В связи с постоянным совершенствованием харак­теристик изделия производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн, комплектацию и технические характери­стики прибора без предварительного уведомления.
10
Loading...