Технические характеристики ..................................................................................................... 6
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение электробритвы SUPRA. Пожалуйста,
внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания
по безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о
сохранности настоящего Руководства по эксплуатации и, если электробритва
перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Система бритвенных головок требует
бережного обращения. Если она будет повреждена, то при бритье электробритва
может царапать кожу.
Перед использованием электробритвы полностью
прочитайте настоящее руководство. Соблюдайте
все указанные здесь меры предосторожности и
безопасности.
1. Запрещается с усилием надавливать на бритвенную головку. Во избежание пов реждения бритвенной головки после каждого использования надевайте защитную крышку, а на время
транспортировки – убирайте бритву в защитный
чехол.
2. Запрещаетс я погружать корпус прибора в воду и ли
мыть его целиком под краном. После влажного
бритья промывайте только бритвенную систему.
3. Запрещается использовать острые предметы, например отвертку, для открытия корпуса прибора.
4. Запрещается оставлять бритву, в т.ч. на время зарядки батареи, под прямыми солнечными лучами
или вблизи источников тепла.
5. Д ля зарядки аккумуляторн ой батареи используйте
только тот адаптер питания, котор ый поставляется
в комплекте.
6. Перед подключени ем к электросети убедитес ь, что
характеристики вашей электросети совпадают с
характеристиками, указанными на маркировке
адаптера.
7. Перед зарядкой батареи прибора его следует выключить.
8. Запрещается заряжать батарею более 15 часов непрерывно, в противном случае срок ее службы сократится.
9. Запрещается заряжать встроенную батарею при
температуре ни же 5°С или выш е 35°С.
10. Запрещается погружать адаптер и шнур питания в
воду или другую жидкость.
11. Корпус электробритвы имеет защит у от воды IPX4,
при этом адаптер питани я не имеет защиты от влаги, поэтому заряжать прибор в ванной комнате
либо другой среде с повышенной влажностью запрещается.
12. Запрещается использовать неисправный прибор
или шнур питания. Если прибор или шнур питания
поврежден или неисправен, не пытайтесь проводить ремонт самос тоятельно, обратитесь в автори зованный сервисный центр производителя.
13. Запрещается использование каких-либо аксессуаров, не рекомендованных производителем.
14. Запрещается оставлять работающий прибор без
присмотра.
15. Храните прибор в недост упном для детей месте.
16. Не позволяйте детям использовать электробритву
без вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с прибором.
17. Используйте прибор только по его прямому назначению только таким образом, как указано в руководстве.
18. Берегите прибор от длительного воздействия прямых солнечных лучей, высоких температур или
влажности.
19. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими
достаточных знаний и оп ыта работы с электронными приборами, если за ними не присматривают
лица, ответств енные за их безопасность.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Электробритва
Адаптер питания
Чистящая щеточка
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
3
УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРОБРИТВЫ
1
22
3
4
5
1. Сетка
2. Нож
3. Выдвижной триммер
(на обратной стороне корпуса)
1. Перед зарядкой батареи прибора его следует выключить.
12
2. Подключите штекер адаптера питания к соответствующему разъ ему на корпусе элек тробритвы.
13
3. Вилку адаптера питания подключите к электрической розетке.
Батарея полностью заряжается примерно за 8 часов. Полного заряда батареи при ежедневном использовании бритвы в течение примерно 3 минут
хватает на 10-15 дней.
Во время зарядки батареи
загорается соответствующий индикатор
Во время работы прибора загорается
соответствующий индикатор
ВНИМАНИЕ:
Для зарядки аккумуляторной батареи используйте только тот адаптер питания,
который поставляется в комплекте.
Перед подключением к электросети убедитесь, что характеристики вашей электросети совпадают с характеристиками, указанными на маркировке адаптера.
Запрещается заряжать батарею более 15 часов непрерывно, в противном случае срок ее
службы сократится.
Запрещается заряжать встроенную бата рею
при температуре ниже 5°С или выше 35°С.
Корпус электробритвы имеет влагозащиту IPX4, при
этом адаптер питания не имеет защиты от влаги,
поэтому заряжать прибор в ванной комнате либо
другой среде с повышенной влажностью запрещается.
4
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Данная модель может использоваться как для сухого, так и для влажного бритья. Кроме того, электробритва оснащена выдвижным триммером для
подравнивания бороды и усов.
Влажное бритье
Отличие влажного бритья от сухого заключается в том, что используется пена для бритья, в
результате процедура становится
более приятной и эффективной.
Сухое бритье
Снимите защитную крышку с
бритвенной сис темы и переведите переключатель на корпусе в
верхнее положение, чтобы включить прибор.
Мягко касаясь бритвенными головками кожи, перемещайте
бритву в направлении, обратном
росту волос. Делайте как прямые, так и круговые движения.
Обычно коже требуется около
месяца, чтобы привыкнуть к новому способу бритья.
По окончании выключите бритву, опустив переключатель питания вниз.
Установите защитную крышку,
чтобы уберечь ножи от возможных повреждений.
Использование триммера
Отведите кнопку для выдвижения триммера вниз, чтобы его
выдвинуть.
Переведите переключатель на
корпусе в верхнее положение,
чтобы включить прибор.
Подровняйте бороду или усы.
По окончании выключите при-
бор, опустив переключатель питания вниз.
После вла жного бритья необходимо промыть бритвенную систему водой. Для этого нажмите кнопку откр ытия бритвенной
системы. Промойте под к раном
только бритвенную сис тему.
Затем промокните ее сухой
тканью и дайте полностью высохнуть в открытом виде. Чистку корпуса проводите так же,
как и при сухом бритье.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не пытайтесь удалить воду из бритвенной
системы, включая прибор, когда бритвенная
система открыта. Это приведет к выбросу и
возможной поломке компонентов бритвенной системы.
Для мойки бритвенной системы не следует использовать слишком горячую воду, это может
привести к неисправностям в работе прибора.
ЧИСТКА И УХОД
Чистка бритвенной системы и триммера
Для обеспечения эффективности бритья следует
регулярно проводить чистку бритвенной системы.
1. Перед проведением чистки выключите бритву
переключателем на корпусе. Затем нажмите
кнопку открытия бритвенной системы.
5
2. Чистящей щеточкой, пос тавляемой в комплекте,
удалите щетину и пыль с бритвенных головок.
3. Нажмите кнопку для выдвижения триммера,
щеточкой почистите триммер.
Чистка бритвенных головок
Каждые 2 месяца необходимо разбирать и чис тить
бритвенные головки.
Откройте бритвенную систему, поверните центральную кнопк у в направлении, указанном стре лкой и снимите рамку ножей.
Снимите сетки и ножи. С помощью щеточки очистите каж дую деталь.
По очереди установите ножи и сеточки в корпус ножей, затем установите корпус ножей обратно на
прибор.
Мойка бритвенной системы
Если прибор используется для влажного бритья, то
после каждого использования необходимо мыть
бритвенную систему под краном.
Только бритвенная система имеет защиту от проникновения влаги, поэтому запрещается мыть
корпус прибора под краном полностью.
Смазывание лезвий триммера
Лезвия триммера необходимо
смазывать машинным маслом
не реже одного раза каждые два
месяца.
Излишки масла следует немедленно вытереть.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройс тво спроектировано и изготовлено из
высококачественных материалов и компонентов,
которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве
2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой
и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
раздельного сбора электрических
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 1,2 В
Мощность: 3 Вт
Время полной зарядки батареи: 6 ч
Время работы батар еи после полной зарядки: 1,5 часа
Рабочая температура: от +5°С до +35°С
Класс защиты устройства: IPX4
Адаптер питания
Входное напряжение питания: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Выходное напряжение: 3 В / 200 мА
6
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
Технический регламент таможенного союза
«О безопасности низковольтного оборудования»
(ТР ТС 004/2011);
Технический регламент таможенного союза
«Электромагнитная совместимость технических
средств» (ТР ТС 020/2011).
Сведения о сертификации:
Сертификат соответс твия № ТС RU C-CN.AЛ33.В.02802
Срок действия с 24.02.2016 по 23.02.2018 включительно
Орган по сертификации продукции:
ООО «Эталон-Экспертиза».
Адрес: 115230, город Москва, Каширское шоссе,
дом 1, корпус 2, этаж 2/помещение №16
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный
сервисный центр:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва,
поселение Сосенское, ул. Адмирала Корнилова,
владение 34, стр.5, ком.12
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2
Сделано в Китае.
Manufacturer:
SUPRA TECNOLOGIE LIMITED
RM 2 LG2/F KAI WONG COMM BLDG 222
QUEEN`S RD CENTRAL. HONG KONG
Made in CHN.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие
претензий от покупателей на территории России:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва, поселение
Сосенское, ул. Адмирала Корнилова, владение 34,
стр.5, ком.12
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
7
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслу живанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилак тическое обслу живание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственности за пропажу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевременное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись пок упат еля: _________________
Инф орма ция о фирм е-пр одав це: _______________________
Под пись прод авца :________________
8
9
www.supra.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.