Благодарим вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить вам изделия, разработанные и изготовленные в соответс твии с высокими
требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что вы будете довольны
приобретением изделия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по
безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего
Руководства по эксплуатации и, ес ли электробритва перейдет к другому хозяину, передайте его вмес те с прибором.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Меры безопасности ...........................................................................................................................................
Устройство электробритвы ...............................................................................................................................
Чистка и уход......................................................................................................................................................
Технические характеристики ............................................................................................................................
2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием электробритвы полностью
прочитайте настоящее руководство. Соблюдайте
все указанные здесь меры предосторожности и
безопасности.
1. Сетка электробритвы очень тонкая и в результате неправильного обращения может быть
легко повреждена.
2. Во избежание травм запрещается использовать электробритву, если сетка или нож
повреждены.
3.
Сетка и нож имеют ограниченный срок службы.
Следует регулярно проводить замену сетки и ножа.
4. Данная модель имеет класс водонепроницаемости IPX4. Это значит, что прибор не имеет
защиты от воды, даже от брызг. Запрещается
погружать элек тробритву в воду или мыть ее
под краном. Во время чис тки прибора допускается мыть водой только бритвенную систему.
5. Перед подключением к электросети убедитесь, что характерис тики вашей электросети
совпадают с характеристиками, указанными на
маркировке адаптера питания.
6. Для зарядки аккумуляторной батареи используйте только тот адаптер питания, который
поставляется в комплекте.
7. Запрещается заряжать встроенную батарею
электробритвы более 15 часов непрерывно.
8. Перед зарядкой встроенной батареи электробритву следует выключить.
9. Перед использованием электробритвы ее
следует отк лючить от электросети.
10. Запрещается использовать неисправный прибор.
Если прибор или адаптер питания поврежден
или неисправен, не пытайтесь проводить ремонт
самостоятельно, обратитесь в авторизованный
сервисный центр производителя.
12. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
13. Храните прибор в недоступном для детей
месте.
14. Не позволяйте детям использовать электробритву без вашего присмотра. Не разрешайте
детям играть с прибором.
15. Используйте прибор только по его прямому назначению только таким образом, как указано в
руководстве.
16. Берегите прибор от длительного воздействия
прямых солнечных лучей, высоких температур
или влажнос ти.
17. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми,
не имеющими достаточных знаний и опыта
работы с электронными приборами, если за
ними не присматривают лица, ответственные
за их безопасность.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Электробритва
Адаптер питания
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
11. Запрещается использование каких-либо аксессуаров, не рекомендованных производителем.
3
УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРОБРИТВЫ
1. Сетка
2. Бритвенная головка
3. Нож
4. Кнопка снятия бритвенной головки
5. Переключатель питания
6. Светодиодный индикатор
ЗАРЯДКА БАТАРЕИ
1. Перед зарядкой батареи прибора его следует
выключить переключателем питания.
2. Подключите штекер адаптера питания к
соответствующему разъему в нижней части
корпуса прибора.
3. Вилку адаптера питания подключите к электрической розетке.
Батарея полностью заряжается примерно за 8 часов. Полного заряда батареи хватает на примерно
45 минут работы.
Во время зарядки батареи загорается светодиодный индикатор.
ВНИМАНИЕ:
Для зарядки аккумуляторной бата реи используйте только тот адаптер питания,
который поставляется в комплекте.
Перед подключением к электросети убедитесь, что характеристики вашей электросети совпадают с характеристиками,
указанными на маркировке адаптера.
Запрещается заряжать батарею более
10 часов непрерывно, в противном случае
срок ее службы сократится.
Корпус электробритвы имеет исполнение IPXP4, при этом адаптер питания
не имеет защиты от влаги, поэтому
заряжать прибор в ванной комнате либо
другой среде с повышенной влажностью
запрещается.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Данная модель может использоваться как для
сухого, так и для влажного бритья.
Примечание:
Обычно коже требуется около месяца, чтобы
привыкнуть к новому способу бритья.
4
Во время бритья прибор должен быть отключен от
электросети.
1. Снимите защитную крышку.
2. Включите бритву переключателем на корпусе.
3. Начните бритье, удерживая бритву под прямым углом (90°) к коже и аккуратно надавливайте сеткой на кожу лица. Свободной рукой
натяните кожу и перемещайте бритву назад
вперед относительно бороды. Когда кожа
привыкнет к электробритве, вы можете слегка
увеличить давление. Избыточное давление не
обеспечивает более чистое бритье.
4. По окончании выключите бритву переключателем питания.
5. Произведите очистк у бритвы, как описано в
соответствующем разделе.
6. Закройте бритвенную головку защитной крышкой, чтобы уберечь сетку и нож от возможных
повреждений.
Использование триммера
Электробритва оснащена выдвижным триммером
для подравнивания бороды и усов.
Откройте крышку на
корпусе прибора, как
показано на рисунке, и
выдвиньте триммер.
Переключателем питания включите прибор.
Мягко касаясь кожи
триммером под прямым углом, подровняйте бороду или усы.
По окончании выключите прибор переключателем питания. Произведите очистку бритвы, как
описано в соответствующем разделе
ЧИСТКА И УХОД
• Очищайте бритву сразу после каж дого использования.
• Более углублённую чистку бритвы рекомендуется проводить не реже одного раза в неделю.
• Перед проведением чис тки выключите
бритву. Нажмите на кнопки снятия бритвенной
головки и потяните бритвенную головку вверх.
Отсоедините сетку от бритвенной головки.
• Крепко возьмитесь за края ножа и отсоедините
его от бритвы, потянув вверх.
• Почистите сетк у и нож щеточкой. При необходимости можно вымыть сетку под краном.
(После мойки следует дать деталям бритвы
полностью высохнуть).
• Соберите бритву в обратной пос ледовательности.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается погружать корпус электробритвы или адаптер питания в воду или
мыть ее под краном.
Для чистки бритвы запрещается использовать чистящие средства для сантехники или кухни, рас творители, спирт и
другие агрессивные вещества.
5
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройс тво спроектировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые
можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар
соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров.
Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от
бытовых отходов. Правильная утилизация вашего
товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ Х АРАКТЕРИСТИКИ
Входное напряжение: 2,4 В
Мощность: 3 Вт
Класс исполнения корпуса прибора: IPX4
(защита от брызг)
Рабочая температура: от +5°С до +35°С
Адаптер питания
Входное напряжение: 230 В ~ 50 Гц
Выходное напряжение: 3 В / 200 мА
Батареи питания
Никель-кадмиевые, 2 шт.
Время полной зарядки батареи: 8 ч
Время работы новой батареи после
полной зарядки: до 45 мин
6
ИНФОРМАЦИЯ О
СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
Технический регламент таможенного
союза «О безопаснос ти низковольтного
оборудования» (ТР ТС 004/2011);
Технический регламент таможенного союза
«Электромагнитная совместимость технических
средств» (ТР ТС 020/2011).
Сведения о сертификации:
Сертификат соответс твия № ТС RU C-CN.AЛ33.В.02802
Срок действия с 24.02.2016 по 23.02.2018 включительно
Орган по сертификации продукции:
ООО "Эталон-Экспертиза".
Адрес: 115230, город Москва, Каширское шоссе,
дом 1, корпус 2, этаж 2/помещение №16
Компания производитель оставляет за собой
право, без предварительного уведомления,
вносить изменения в список авторизованных
сервисных изменения в список авторизованных
сервисных центров, включая изменения адресов и
телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать
по телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2
Сделано в Китае.
Manufacturer:
SUPRA TECNOLOGIE LIMITED
RM 2 LG2/F KAI WONG COMM BLDG 222
QUEEN`S RD CENTRAL. HONG KONG
Made in CHN.
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный
сервисный центр:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва, поселение
Сосенское, ул. Адмирала Корнилова, владение 34,
стр.5, ком.12
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Импортер/организация, уполномоченная на
принятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва,
поселение Сосенское, ул. Адмирала Корнилова,
владение 34, стр.5, ком.12
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
7
Электробритва сеточная
RS -216
V1S0 3
www.supra.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.