Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение машинки для стрижки волос SUPRA. Мы рады пред ложить Вам изделия,
разработанные и изготов ленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности
и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если машинка для стрижки волос перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с
прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности.............................................3
Устройс тво прибора и комплектация....................................................4
Перед использованием прибора полностью прочитайте настоящее руководс тво. Соблюдайте все указанные здесь меры предосторожности и безопасности.
1. Убедитесь, что характеристики вашей электросети соответствуют характеристикам, указанным на маркировке адаптера питания.
2. Запрещается использовать неисправный прибор или адаптер питания. Для устранения неисправности обратитесь в авторизованный сервисный центр производителя.
3. Перед началом работы убедитесь, что насадки
установлены правильно.
4. Запрещается использовать прибор с поврежденной насадкой.
5. Если зубец лезвия сломан, не используйте прибор, т.к. это может привести к травмам.
6. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, за исключением случаев, когда оно заряжается.
7. Выключайте устройство из сети на время установки аксессуаров или чистки.
8. Не кладите раб отающий прибор ни на какую поверхность.
9. Запрещается использовать прибор в помещениях, где распыляются какие-либо аэрозоли
(спреи).
10. Запрещается использование каких-либо аксессуаров, не рекомендованных производителем.
11. Запрещается вставл ять какие-либо предметы в
отверстия прибора.
12. Хотя прибор можно использовать в ванной и
под душем, запрещается погружать сетевой
адаптер или зарядное устройство в воду или
другую жидкость во избежание поражения
электрическим током. Если прибор упал в воду,
сначала отключите его от электросети, а затем
достаньте из воды и обратитесь в сервисный
центр для проверки.
13. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра. Особое внимание следует удалить безопасности, если рядом находятся дети
или инвалиды.
14. Хр аните прибор в недоступном д ля детей месте.
15. Не позволяйте детям использовать машинку
для стрижки волос без вашего присмотра. Не
разрешайте детям играть с прибором.
16. Используйте прибор только по его прямому назначению только таким образом, как указано в
руководстве.
17. Берегите прибор от длительного воздейс твия прямых солнечных лучей, и высоких температур.
18. Следите, чтобы шнур питания не соприкаса лся с
горячими или острыми поверхностями.
19. Убирая прибор на хранение, отсоединяйте от
него адаптер питания.
20. Храните прибор в вертикальном положении
при температуре не выше 60°С.
21. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими
достаточных знаний и опыта работы с электронными приборами, если за ними не присматривают
лица, ответств енные за их безопасность.
3
Page 4
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
И КОМПЛЕКАЦИЯ
1. Переключатель питания
2. Насадка-расческа 11-20 мм
3. Насадка-расческа 0,5-2,5 мм
4. Насадка для стрижки волос в носу, ушах и бровей
5. Насадка для гладкого бритья
6. - Широкий триммер для точной стрижки,
- Точныйтриммер для коротких волос
4
7. Индикатор процесса заряда
8. Адаптер питания
9. Подставка для хранения
10. Масленка
11. Чистящая щетка
12. Кнопка для съёма насадки
Page 5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед первым использованием прибора зарядите
в нем батарею в течение 14-16 часов, чтобы обеспечить нормальную работу машинки. Для этого подсоедините штекер адаптера питания к разъему на
нижней стороне прибора, а вилку адаптера подключите к сетевой розетке. Загорится индикатор
зарядки. Когда батарея будет полнос тью заряжена,
индикатор погаснет.
Вы можете заряжать встроенную батарею сколь
угодно длительное время, однако, если вы не планируете использовать прибор в течение 2-3 месяцев, обязательно отключите его от электросети и
уберите на хранение. После того как вы снова достанете прибор для использования, обязательно
зарядите батарею.
Если вы не используете прибор длительное время
и хотите продлить срок службы аккумуляторной
батареи, разряжайте её каждые 6 мес яцев, а затем
заряжайте в течение 14-16 часов.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
1. Выберите нужную насадку.
2. Установите насадку на верхнюю часть прибора и
зафиксируйте ее до щелчка.
3. Чтобы снять насадку, нажмите на кнопку снятия
насадки 12.
4. Переведите переключатель питания в верхнее
положение, чтобы включить прибор.
5. Вы можете регулировать длину стрижки с ъемными
гребнями. Чтобы установить гребень, одной рукой
держите прибор с установленной большой насадкой
для стрижки лезвиями от себя, а другой – наденьте
сверху гребень. При установке гребня должен быть
слышен щелчок, что означает, что он надежно зафиксирован. Пока вы не привыкли к прибору, рекомендуется устанавливать максимальную длину стрижки.
Чтобы снять гребень, одной рукой держите прибор
лезвиями от себя, а другой аккуратно нажмите и стяните гребень с насадки.
ПОДГОТОВКА К СТРИЖКЕ
Волосы должны быть сухими. На них не должен быть
нанесен лосьон и другие косметические средства.
Перед стрижкой бороды или усов, расчешите их
расческой с частыми зубьями.
БРИТЬЕ
Используйте насадку для бритья, чтобы придать
форму бороде, усам, бакам.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Насадка для бритья не предназначена для
полноценного бритья. Если вам нужно побрить все лицо, используйте специальные
электробритвы.
При использовании наса дки для бритья удерживайте ее под углом 45 градусов к коже (см.
Ри с.1).
Совершайте короткие, четкие движения, чтобы побрить область вокруг бороды и усов. Свободной
рукой натягивайте кожу, тогда волосы вс танут ровно и их будет легче сбривать.
5
Page 6
СТРИЖКА БАКОВ
Установите большую насадку для стрижки. Удерживайте прибор лезви ями к себе. Выполняйте движения
к линии баков, чтобы придать им ф орму (см. Рис . 2).
СТРИЖКА ВОЛОС НА ЗАТЫЛКЕ
Если вы сами подстригаете себе затылок, вам потребуется небольшое ручное зеркало.
Установите большую насадку для стрижки, сверху
установите подходящий гребень.
Указательным пальцем поднимите те волосы с
шеи, которые подстригать не нужно (см. Рис. 3 и 4).
Удерживая прибор лезвиями вверх, медленно передвигайте его вверх, пока он не упрется в указательный палец.
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
— ПЕРЕД ЧИСТКОЙ ВСЕГДА ОТКЛЮЧАЙТЕ
ПРИБОР ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ.
ЧИСТКА КОРПУСА
1. Протрите корпус прибора слегка влажной
тканью.
2. Запрещается использование абразивных
средств и растворителей для чистки корпуса и
насадок.
МЫТЬЕ НАСАДОК ВОДОЙ
1. Снимите насадку с машинки.
2. Допускается промывание насадок под струей теплой воды.
СТРИЖКА ВОЛОС В УШАХ
При стрижке волос в ушах или в носу не вставляйте
насадку в ушной канал или в ноздрю глубже, чем
на 6 мм.
Делайте круговые движения, вставляя и вынимая
насадку (см. Рис. 5 и 6).
СТРИЖКА БРОВЕЙ
Используйте насадку для стрижки волос в носу и
ушах, чтобы подровнять линию бровей (см. Рис. 7).
Не следует подс тригать ей сами брови.
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
Для большего комфорта в применении данный набор для стрижки водонепроницаем. Вы можете
пользоваться им даже под душем или принимая
ва нну.
ЧИСТКА НАСАДОК ЩЕТКОЙ
После того, как вы сняли насадку, почистите щеткой прибор, насадку и верхнюю часть переключателя, чтобы удалить волосы.
СМАЗЫВАНИЕ ЛЕЗВИЙ
Если вы моете насадки водой, то необходимо регулярно смазывать лезвия (один раз в месяц).
Смазывайте лезвия маслом, которое идет в комплекте с прибором, или маслом для швейных машинок. Такое масло не испаряется быстро, а также
не замедляет работу лезвий. Не используйте масло
для волос, консистентные смазки, масло с добавлением керосина или другого растворителя. Растворитель быстро испаряется, оставляя густое
масло, что может замедлить движение лезвий.
Капните 1-2 капли масла поверх лезвий и распределите их по лезвиям кончиком пальца. Вытрите
излишки.
6
6
Page 7
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
и изготовлено из высококачественных материа лов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно от быто вых отходов. Правильная у тилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
Потребляемая мощность: 3 Вт
Класс влаго- и пылезащиты: IPX5
Рабочее напряжение двигателя: 2,4В
Время заряда батареи: 8 часов
Аккумуляторные батареи: 2 х 600 мА∙ч
Размеры в упаковке: 163x81x241 мм
7
7
Page 8
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Соответствует техническим регламентам:
Технический регламент таможенного союза «О безопасности низковольтного оборудования» (ТР ТС 004/2011);
Технический регламент таможенного союза
«Электромагнитная совместимость технических
средств » (ТР ТС 020/2011).
Сведения о сертификации:
Сертификат соответствия № ТС RU C-CN.AЛ33.В.02802
Срок действия с 24.02.2016 по 23.02.2018 включительно
Орган по сертификации продукции:
ООО «Эталон-Экспертиза».
Адрес: 115230, город Москва, Каширское шоссе, дом 1,
корпус 2, этаж 2/помещение №16
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный
сервисный центр:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва,
поселение Сосенское, ул. Адмирала Корнилова,
владение 34, стр.5, ком.12
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2
Сделано в Китае.
Manufacturer:
SUPRA TECNOLOGIE LIMITED
RM 2 LG2/F KAI WONG COMM BLDG 222
QUEEN`S RD CENTRAL. HONG KONG
Made in CHN.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие
претензий от покупателей на территории России:
ООО «ПРОФСЕРВИС», 142791, г.Москва, поселение
Сосенское, ул. Адмирала Корнилова, владение 34,
стр. 5, к ом.12
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
8
Page 9
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не под лежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими вследс твие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением прави л, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, нас тройку, установку, монта ж и демонтаж
оборудования, тех ническое и профилактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов пи тания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответс твенности за пропа жу и искажение данных на с ъемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечис ленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевременное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Изделие:
Универсальный набор для стрижки и бритья 6 в 1
Модель:
RS-4 12
Верси я:V1S03
Дат а: _______________________________________
S\N:
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись поку пате ля:_________________
Инф орма ция о ф ирме -пр одав це: _______________________
Под пись прод авца: ________________
9
Page 10
www.supra.ru
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.