Supra RS-402 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС
НАБОР 6 В 1
RS-402
• Работа от сети и в беспроводном режиме самозатачивающиеся лезвия из усовершенствованного титана
• Точныйтриммер, специально созданный для коротких волос
• Бритвенная насадка для гладкого бритья
• Мини-насадка для стрижки волос в носу
и ушах
• 2 направляющие насадки-расчески (11-20 мм и 0,5-2,5 мм)
• Возможность использования под душем
• До 40 минут работы в беспроводном
режиме
Page 2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение машинки для стрижки волос SUPRA. Мы рады предложить Вам изделия,
разработанные и изготов ленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопас­ности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если машинка для стрижки волос перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности.............................................3
Устройс тво прибора и комплектация....................................................4
Эксплуатация прибора.............................................................................5
Полезные советы......................................................................................5
Чистка и уход.............................................................................................6
Безопасная утилизация...........................................................................7
Технические характеристики..................................................................7
2
Page 3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед использованием прибора полностью прочи­тайте настоящее руководс тво. Соблюдайте все ука­занные здесь меры предосторожности и безопас­ности.
1. Убедитесь, что характеристики вашей электро­сети соответствуют характеристикам, указан­ным на маркировке адаптера питания.
2. Запрещается использовать неисправный при­бор или адаптер питания. Для устранения неис­правности обратитесь в авторизованный сер­висный центр производителя.
3. Перед началом работы убедитесь, что насадки установлены правильно.
4. Запрещается использовать прибор с повреж­денной насадкой.
5. Если зубец лезвия сломан, не используйте при­бор, т.к. это может привести к травмам.
6. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно не используется, за исключением случаев, ког­да оно заряжается.
7. Выключайте устройство из сети на время уста­новки аксессуаров или чистки.
8. Не кладите раб отающий прибор ни на какую по­верхность.
9. Запрещается использовать прибор в помеще­ниях, где распыляются какие-либо аэрозоли (спреи).
10. Запрещается использование каких-либо аксес­суаров, не рекомендованных производителем.
11. Запрещается встав лять какие-либо предметы в отверстия прибора.
12. Хотя прибор можно использовать в ванной и
под душем, запрещается погружать сетевой
адаптер или зарядное устройство в воду или другую жидкость во избежание поражения электрическим током. Если прибор упал в воду, сначала отключите его от электросети, а затем достаньте из воды и обратитесь в сервисный центр для проверки.
13. Запрещается оставлять работающий прибор без присмотра. Особое внимание следует уда­лить безопасности, если рядом находятся дети или инвалиды.
14. Хр аните прибор в недоступном д ля детей месте.
15. Не позволяйте детям использовать машинку для стрижки волос без вашего присмотра. Не разрешайте детям играть с прибором.
16. Используйте прибор только по его прямому на­значению только таким образом, как указано в руководстве.
17. Берегите прибор от длительного воздейс твия пря­мых солнечных лучей, и высоких температур.
18. Следите, чтобы шнур питания не соприкас ался с горячими или острыми поверхностями.
19. Убирая прибор на хранение, отсоединяйте от него адаптер питания.
20. Храните прибор в вертикальном положении при температуре не выше 60°С.
21. Данный прибор не предназначен д ля использо­вания людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми, не имеющи­ми достаточных знаний и опыта работы с элек­тронными приборами, если за ними не присма­тривают лица, ответственные за их безопасность.
3
Page 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА И КОМПЛЕКАЦИЯ
1. Переключатель питания
2. Насадка-расческа 11-20 мм
3. Насадка-расческа 0,5-2,5 мм
4. Насадка для стрижки волос в носу, ушах и бровей
5. Насадка для гладкого бритья
6. - Широкий триммер для точной стрижки,
- Точныйтриммер для коротких волос
4
7. Индикатор процесса заряда
8. Адаптер питания
9. Подставка для хранения
10. Масленка
11. Чистящая щетка
12. Кнопка для съёма насадки
Page 5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед первым использованием прибора зарядите в нем батарею в течение 14-16 часов, чтобы обеспе­чить нормальную работу машинки. Для этого под­соедините штекер адаптера питания к разъему на нижней стороне прибора, а вилку адаптера под­ключите к сетевой розетке. Загорится индикатор зарядки. Когда батарея будет полнос тью заряжена, индикатор погаснет.
Вы можете заряжать встроенную батарею сколь угодно длительное время, однако, если вы не пла­нируете использовать прибор в течение 2-3 меся­цев, обязательно отключите его от электросети и уберите на хранение. После того как вы снова до­станете прибор для использования, обязательно зарядите батарею.
Если вы не используете прибор длительное время и хотите продлить срок службы аккумуляторной батареи, разряжайте её каждые 6 месяцев, а затем заряжайте в течение 14-16 часов.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
1. Выберите нужную насадку.
2. Установите насадку на верхнюю часть прибора и зафиксируйте ее до щелчка.
3. Чтобы снять насадку, нажмите на кнопку снятия насадки 12.
4. Переведите переключатель питания в верхнее положение, чтобы включить прибор.
5. Вы можете регулировать длину стрижки с ъемными гребнями. Чтобы установить гребень, одной рукой держите прибор с установленной большой насадкой для стрижки лезвиями от себя, а другой – наденьте сверху гребень. При установке гребня должен быть слышен щелчок, что означает, что он надежно зафик­сирован. Пока вы не привыкли к прибору, рекоменду­ется устанавливать максимальную длину стрижки. Чтобы снять гребень, одной рукой держите прибор лезвиями от себя, а другой аккуратно нажмите и стя­ните гребень с насадки.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПОДГОТОВКА К СТРИЖКЕ
Волосы должны быть сухими. На них не должен быть нанесен лосьон и другие косметические средства.
Перед стрижкой бороды или усов, расчешите их расческой с частыми зубьями.
БРИТЬЕ
Используйте насадку для бритья, чтобы придать форму бороде, усам, бакам.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Насадка для бритья не предназначена для полноценного бритья. Если вам нужно по­брить все лицо, используйте специальные электробритвы.
При использовании наса дки для бритья удер­живайте ее под углом 45 градусов к коже (см. Ри с.1).
Совершайте короткие, четкие движения, чтобы по­брить область вокруг бороды и усов. Свободной рукой натягивайте кожу, тогда волосы вс танут ров­но и их будет легче сбривать.
5
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТРИЖКА БАКОВ
Установите большую насадку для стрижки. Удержи­вайте прибор лезви ями к себе. Выполняйте движения к линии баков, чтобы придать им ф орму (см. Рис. 2).
СТРИЖКА ВОЛОС НА ЗАТЫЛКЕ
Если вы сами подстригаете себе затылок, вам по­требуется небольшое ручное зеркало.
Установите большую насадку для стрижки, сверху установите подходящий гребень.
Указательным пальцем поднимите те волосы с шеи, которые подстригать не нужно (см. Рис. 3 и 4).
Удерживая прибор лезвиями вверх, медленно пе­редвигайте его вверх, пока он не упрется в указа­тельный палец.
СТРИЖКА ВОЛОС В УША Х
При стрижке волос в ушах или в нос у не вставляйте насадку в ушной канал или в ноздрю глубже, чем на 6 мм.
Делайте круговые движения, вставляя и вынимая насадку (см. Рис. 5 и 6).
СТРИЖКА БРОВЕЙ
Используйте насадку для стрижки волос в носу и ушах, чтобы подровнять линию бровей (см. Рис. 7).
Не следует подс тригать ей сами брови.
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
Для большего комфорта в применении данный на­бор для стрижки водонепроницаем. Вы можете пользоваться им даже под душем или принимая ва нну.
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
ПЕРЕД ЧИСТКОЙ ВСЕГДА ОТКЛЮЧАЙТЕ
ПРИБОР ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ.
ЧИСТКА КОРПУСА
1. Протрите корпус прибора слегка влажной
тканью.
2. Запрещается использование абразивных
средств и растворителей для чистки корпуса и насадок.
МЫТЬЕ НАСАДОК ВОДОЙ
1. Снимите насадку с машинки.
2. Допускается промывание насадок под струей те­плой воды.
ЧИСТКА НАСАДОК ЩЕТКОЙ
После того, как вы сняли насадку, почистите щет­кой прибор, насадку и верхнюю часть переключа­теля, чтобы удалить волосы.
СМАЗЫВАНИЕ ЛЕЗВИЙ
Если вы моете насадки водой, то необходимо регу­лярно смазывать лезвия (один раз в месяц).
Смазывайте лезвия маслом, которое идет в ком­плекте с прибором, или маслом для швейных ма­шинок. Такое масло не испаряется быстро, а также не замедляет работу лезвий. Не используйте масло для волос, консистентные смазки, масло с добав­лением керосина или другого растворителя. Рас­творитель быстро испаряется, оставляя густое масло, что может замедлить движение лезвий.
Капните 1-2 капли масла поверх лезвий и распре­делите их по лезвиям кончиком пальца. Вытрите излишки.
6
6
Page 7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектирова­но и изготовлено из высококаче­ственных материалов и компо­нентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с за­черкнутым мусорным ящиком на колесах, это оз­начает, что товар соответствует Европейской ди­рективе 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т быто­вых отходов. Правильная утилизаци я вашего това­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Входное напряжение адаптера питания: 100-240В, ~5 0/6 0 Гц
Потребляемая мощность: 3 Вт Класс влаго- и пылезащиты: IPХ5 Рабочее напряжение двигателя: 2,4В Время заряда батареи: 8 часов Аккумуляторные батареи: 2 х 600 мА∙ч
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой пра-
во вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уве­домления.
Производитель: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2. Сделано в КНР. Товар сертифицирован в соответс твии с законом «О
защите прав потребителей». Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Ин­ститутский пр., д.2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра­во, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800­100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же от­правив запрос на supra@supra.ru
7
7
Page 8
8
Loading...