настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации
прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего “Руководства по
эксплуатации” и, если фен-щетка перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с
прибором.
2
Page 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прибор предназначен исключительно для бытового применения. Прибор не предназначен для использования на улице.
Перед использованием фена-щетки полностью
прочитайте настоящее руководство. Соблюдайте
все указанные здесь меры предосторожности и
безопасности.
1. Убедитесь, что характеристики вашей электросети соответствуют указанным на маркировке
изделия. Любая ошибка при подключении прибора может привести к необратимым поломкам, которые не покрываются гарантией.
2. Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с повреж денным сетевым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур,
для его замены обратитесь в авторизованный
сервисный центр производителя.
3. Запрещается разбирать и самостоятельно ремонтировать прибор, это снимает его с гарантийного обслуживания. В случае неисправностей в работе прибора обращайтесь в
авторизованные сервисные центры.
4. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки, разборки или установки аксессуаров.
5. Запрещается изменение прибора или использование каких-либо аксессуаров, не рекомендованных производителем, т.к. это может представлять собой опасность.
6. При отключении прибора от электросети не тяните за шнур или са м прибор, беритесь за вилку.
7. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку
или само устройство в воду или другую жидкость во избежание поражения электрическим
током.
8. Запрещается работать с прибором мокрыми
руками, а также когда вы находитесь в ванной
или душе.
9. При работе с прибором не допускайте, чтобы он
мог упасть в воду. Если такое произошло, немедленно отключите его от электросети.
10. Если вы использовали прибор в ванной комнате, после использования сразу же отключите
прибор от электросети, т.к. в условиях повышенной влажнос ти даже выключенный прибор,
находящийся под напряжением, может представлять опасность.
11. Для обеспечения безопасности при работе с
прибором в ванной комнате рекомендуется
установить в силовую сеть устройство защитного отключения (УЗО) с расчетным дифференциальным током до 30 мА. Обратитесь к квалифицированному электрику.
12. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
13. Во время работы отдельные части прибора
сильно нагреваются. Держите прибор только за
ручку. Избегайте контакта нагретых частей с кожей.
14. Не кладите разогретый или включенный в сеть
прибор на не устойчивые к теплу поверхности.
15. Не накручивайте на щетку слишком большие
пряди волос, т.к. это может привести к перегреву прибора и волос или даже ожогу.
16. Не закрывайте отверстия для забора/выпуска
воздуха и не допускайте их загрязнения пылью,
волосами и т.п., т.к. это может привести к перегреву прибора. Если вы случайно перекроете
воздухозаборные отверстия рукой, то сработает
термореле и отключит прибор. Это не говорит о
неисправности прибора, однако повторение таких отключений может привести к поломке.
17. Перед тем, как убрать прибор на хранение, дайте ему полностью ос тыть.
18. Храните прибор в недос тупном для детей мес те.
19. Не позволяйте детям использовать фен-щетку
без вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с прибором.
20. Используйте прибор только по его прямому назначению только таким образом, как указано в
руководстве.
21. Берегите прибор от длительного воздействия
прямых солнечных лучей, высоких температур
или влажнос ти.
22. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электронными приборами, если за ними не присматривают лица, ответственные за их
безопасность.
3
Page 4
ОПИСАНИЕ МОДЕЛИ
D
A. Кнопка для фиксации/снятия насадки
B. Кнопки выбора направления вращения щетки
C. Переключатель питания и режимов
D. Шнур питания
E. Насадка-щетка, диаметр 50 мм
C
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ФЕНАЩЕТКИ
Начало работы
В начале использования фена-щетки вам потребуется попрактиковаться 2-3 раза перед тем, как вы
научитесь выполнять сушку и укладку с помощью
него. Данная модель позволяет одновременно сушить и укладывать волосы, что поможет вам сэкономить время.
Установка и снятие насадки
Чтобы установить насадку-щетку, нажмите кнопку
фиксации насадки и приложите ее к корпусу прибора.
Чтобы отсоединить насадку-щетку, нажмите на
кнопку для снятия насадки и снимите насадку.
ВНИМАНИЕ:
Во время работы прибора насадка сильно
нагревается. Будьте осторожны при снятии
насадки.
EB
A
Выбор режима
Выбирая режим, вы выбираете температуру выдуваемого воздуха и скорость его подачи. Выбор
режима осуществляется переключателем на корпусе:
Во время работы прибора автоматически включается функция ионизации. Благодаря воздействию
отрицательных ионов снижается статическое напряжение, что делает волосы более блестящими и
легкими для расчесывания.
4
Page 5
Выбор направления вращения
Функция вращения с лужит для автомат ической завивки пряди волос на щетку.
Чтобы щетка начала вращаться, нажмите и удерживайте кнопку вращения вправо или влево.
Чтобы остановить вращение, отпустите нажатую
кн опк у.
3. Если волосы запутались вокруг щетки, остановите ее вращение, отпустив соответствующую
кнопку, или измените направление ее вращения, нажав кнопку вращения в противоположном направлении. Затем вы можете отсоединить насадку от прибора и освободить волосы.
Насадка-щетка перестала
Выполнение сушки и укладки
1. После мытья головы, тщательно просушите волосы полотенцем, а затем расчешите.
2. Вы можете предварительно просушить волосы
феном без использов ания насадок, при этом волосы должны остаться чуть влажными.
3. Разделите волосы на пряди шириной в несколько сантиметров. Работайте с каждой прядью отдельно. Чтобы другие пряди не мешали, вы можете убрать их заколками.
4. Установите насадку-щетку.
5. Подключите вилку питания к розетке.
6. Выберите направление вращения и режим.
7. Расположите щетку у пряди волос. Тогда автоматически прядь медленно намотается вокруг
щетки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не используйте фен-щетку на запутанных,
начесанных или нарощенных волосах.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ
В РАБОТЕ ПРИБОРА
Волосы запутываются.
1. Возможно, вы не расчесали волосы перед
укладкой.
2. Возможно, вы не разделили волосы на пряди
перед укладкой.
вращаться.
1. Возможно, ваши волосы не были предварительно подсушены и расчесаны.
2. Возможно, прядь слишком толстая. Сделайте
пряди тоньше.
Прибор перестал работать.
Сработало термореле и отключило питание прибора. Отключи те фен-щетку от электро сети и дайте ей
остыть в течение 30 минут. Затем можете использовать ее снова.
ЧИСТКА ПРИБОРА
Регулярно проводите удаление волос и пыли с поверхности щётки прибора.
1. Перед чисткой всегда отключайте прибор от
электросети.
2. Снимите с прибора насадку.
3. Небольшой щеточкой удалите волосы и пыль из
воздухозаборных отверстий и с насадки.
4. Протрите корпус прибора сухой или чуть влажной тканью. При сильном загрязнении допустимо применение мягких моющих средств.
5. Не используйте для чистки поверхности прибора абразивные вещества и активные жидкости
(растворители).
6. Уберите прибор на хранение в безопасное сухое
место подальше от детей.
5
Page 6
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т бытовых отходов. Правильная утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В
Частота тока: 50/60Гц
Мощность: 1000Вт
Вес: 0,5 кг
Размеры: 415x100x72 mm
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в КНР.
Товар сертифицирован в соответствии с законом
«О защите прав потребителей».
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген,
Институтский пр., д.2
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой
право, без предварительного уведомления,
вносить изменения в список авторизованных
сервисных центров, включая изменения адресов
телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ
вы можете также узнать по телефону горячей
линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru,
а так же отправив запрос на supra@supra.ru