Supra MGS-1801T User Manual [ru]

Pуководство по эксплуатации
МЯСОРУБКА
MGS-1801T
Уважаемый Покупатель! Благодарим Вас за приобретение мясорубки SUPRA. Мы рады предложить Вам изделия,
разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением из­делия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящую инструкцию. Она содержит важные указа­ния по безопасности, эксплуатации мясорубки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохран­ности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если мясорубка перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Содержание
Меры безопасности..........................................................................................................................3
Комплектация...................................................................................................................................5
Устройство мясорубки.....................................................................................................................5
Эксплуатация.....................................................................................................................................6
Защита от перегрева........................................................................................................................8
Чистка и уход....................................................................................................................................9
Безопасная утилизация...................................................................................................................9
Технические характеристики..........................................................................................................9
2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации мясорубки внимательно прочитайте настоящее руко­водство и следуйте всем указаниям.
При разработке и производстве наших из­делий мы стремимся сделать безопасным пользование ими.
Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следую­щие меры предосторожности:
Прибор предназначен для использования в быту, внутри помещения при нормальной температуре и влажности воздуха. Запре­щено использовать прибор в промышлен­ных и коммерческих целях.
Извлеките прибор из упаковки и убедитесь в его целостности и отсутствии поврежде­ний. Уберите упаковочные материалы по­дальше от детей.
Перед включением прибора в сеть элек­тропитания убедитесь, что напряжение и частота электросети соответствует указан­ным на маркировке изделия. Подключайте прибор к розетке с заземлением. Подклю­чайте прибор только к источнику перемен­ного тока.
Для дополнительной защиты от поражения электрическим током целесообразно уста­новить устройство защитного отключения (УЗО) в сеть, питающую прибор. Обратитесь за советом к квалифицированному специ­алисту.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора, сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сете­вым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр произ­водителя.
Перед подключением прибора к сети убе­дитесь, что он находится в выключенном состоянии.
Запрещается подключать прибор к тайме­ру или другому устройству, автоматически регулирующему включение/выключение прибора.
Запрещается использовать аксессуары, не рекомендованные производителем.
Запрещается разбирать, изменять или пы­таться чинить прибор самостоятельно.
Во избежание поражения электрическим током запрещается использовать прибор в помещениях с высокой влажностью (на­пример, в ванной) или работать с прибо­ром мокрыми руками.
Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола или соприкасался с горячими поверхностями.
Запрещается передвигать работающую мясорубку.
По окончании работы сразу отключайте мясорубку от электросети и проводите ее чистку.
При отключении прибора от электросети не тяните за шнур мясорубки, беритесь толь­ко за сетевую вилку
Запрещается проталкивать продукты в за­грузочную горловину пальцами или каки­ми-либо предметами, для этой цели поль­зуйтесь исключительно толкателем.
Не касайтесь движущихся частей мясоруб­ки во время ее работы.
Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Не позволяйте детям использовать мясо­рубку без вашего присмотра. Не разрешай­те детям играть с прибором.
Во время работы с прибором не допускай­те, чтобы длинные волосы, шарф или дру­гие предметы свисали над лотком, решет­кой, насадками и корпусом с электродвигателем.
Если вращение шнека мясорубки прекра­тилось или затруднено, сначала отключите прибор от электросети и только потом очи­стите шнек и нож продуктов, которые бло­кируют его движение.
3
Всегда отключайте мясорубку от электро­сети перед установкой или снятием аксес­суаров, а также перед чисткой прибора.
Перед тем как начать разбирать мясоруб­ку, дождитесь остановки всех ее движу­щихся деталей.
Запрещается погружать корпус мясорубки с двигателем или сетевой шнур в воду или мыть их под краном. Следите, чтобы влага не попадала внутрь отсека двигателя.
Запрещается измельчать кости, орехи и другие твердые продукты.
Не перегружайте мясорубку. При образова­нии засора немедленно остановите мясо­рубку и очистите шнек или нож от остатков продуктов.
Данный прибор не предназначен для ис­пользования лицами с ограниченными фи­зическими или умственными возможно­стями (в т.ч. детьми), а также лицами, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электроприборами, если за ними не присматривают люди, ответственные за их безопасность.
В случае возникновения неисправностей следует обращаться в авторизованные сервисные центры. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного об­служивания.
Для ремонта прибора могут быть использо­ваны только оригинальные запасные части.
Несоблюдение мер предосторожности и безопасности может привести к порче при­бора, травмам, поражению электрическим током, короткому замыканию или пожару.
Производитель не несет ответственности за какие-либо повреждения, возникшие вследствие неправильного использования прибора или несоблюдения мер предосто­рожности и безопасности.
Храните прибор в чистом и сухом состоя­нии в недоступном для детей сухом и про­хладном месте.
ВНИМАНИЕ:
—Режущие кромки ножа остро за­точены! Во время работы и чист­ки соблюдайте осторожность.
—Перед подключением мясорубки к электросети убедитесь, что пе­реключатель режимов находит­ся в положении 0 (выключено).
—Не следует непрерывно исполь­зовать мясорубку более 5 минут. Делайте интервалы в работе на 10 минут, чтобы дать двигателю остыть.
—Запрещается во время работы переводить переключатель ре­жимов сразу из положение ON в положение R. Сначала подожди­те, пока двигатель полностью остановится. В противном случае прибор может начать издавать необычный шум, вибрировать, при этом возможно образование искр, что может привести к по­вреждению мясорубки и испугу пользователя.
—По окончании работы в камере мясорубки может остаться не­значительное количество про­дуктов, что не является неис­правностью. К остаткам продуктов может прилипнуть немного черной металлической пыли. Не употребляйте в пищу эти остатки, выбрасывайте их.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения в данном руководстве
приведены в качестве примеров, ре­альное изделие может отличаться от изображения.
4
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Мясорубка Набор ножей и насадок Руководство пользователя Гарантийный талон
УСТРОЙСТВО МЯСОРУБКИ
17
19
16
16
15
18
1. ON/0/R Переключатель режимов (ВКЛ/ ВЫКЛ/Вращение в обратном направлении)
2. Корпус мясорубки с двигателем
3. Кнопка фиксации камеры мясорубки
4. Отверстие для установки камер мясо­рубки
5. Толкатель
6. Лоток
7. Камера с загрузочной горловиной
8. Шнек
9. Нож
10. Средняя решетка
11. Крупная решетка
12. Прижимная гайка
13. Насадка для приготовления кеббе (из двух частей)
14. Насадка для приготовления сосисок
15. Насадка для крупной терки
16. Насадка для мелкой терки
17. Насадка для шинкования
18. Измельчитель
19. Толкатель для измельчителя
5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Качество, скорость работы и долговечность мясорубки во многом зависят от заточки рабочих ножей и решеток. Следует перио­дически проверять их заточку и вовремя корректировать её, например, обратив­шись в специализированную мастерскую или сервисный центр. Ни в коем случае не используйте решетки и ножи с повреждён­ной рабочей кромкой, покрытые коррози­ей или загрязнённые.
Подготовка к эксплуатации
Перед первым использованием мясорубки тщательно вымойте все детали мясорубки, которые контактируют с продуктами, а за­тем вытрите их насухо.
Сборка
1. Нажмите кнопку фиксации камеры мясо­рубки, возьмите камеру мясорубки и вставьте ее в отверстие для установки с поворотом, согласно верхней стрелке (Рис. 1). Затем поверните камеру мясо­рубки против часовой стрелки, как по­казано на рисунке 2, пока не услышите щелчок (Рис. 2). Теперь камера мясоруб­ки надежно прикреплена к ее корпусу. Слегка покачайте камеру мясорубки, чтобы убедиться, что она надежно дер­жится.
2. Вставьте шнек в камеру мясорубки длин­ным концом внутрь. Слегка поворачи­вайте шнек, чтобы зафиксировать его в корпусе мясорубки (Рис. 3).
3. Наденьте нож на посадочное место шне­ка режущей стороной наружу (Рис. 4). Если нож установлен неправильно, мясо не будет измельчаться.
4. Установите решетку нужного типа сле­дом за ножом, убедитесь, что выступы на камере совпадают с пазами решетки (Рис. 5).
5. Удерживая решетку (нажимая по центру) одним пальцем, плотно закрутите при­жимную гайку другой рукой (Рис. 6). Не закручивайте гайку слишком сильно.
6. Сверху на загрузочную горловину каме­ры мясорубки установите лоток и закре­пите его (Рис. 7).
7. Установите собранную мясорубку на твердую ровную поверхность. При этом убедитесь, что воздух может свободно подходить к нижней и боковым сторо­нам корпуса с электродвигателем для обеспечения достаточной вентиляции.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется использовать крупную
решетку для первичной рубки мяса. Для приготовления некоторых блюд мясо необходимо прокрутить дважды.
6
Рубка мяса
Выбирайте постное мясо (без жира). По возможности удалите все кости, хрящи и сухожилия.
Нарежьте мясо на кусочки размером около 2 см х 2 см х 6 см, чтобы они свободно про­ходили в загрузочную горловину.
ВНИМАНИЕ: Запрещается измельчать мороженое мясо.
Подключите мясорубку к электросети. По­ложите на лоток подготовленные кусочки мяса.
Переведите переключатель режимов в по­ложение ON. Толкателем аккуратно протал­кивайте кусочки мяса в загрузочную горло­вину.
По окончанию работы переведите пере­ключатель режимов в положение 0 и от­ключите мясорубку от электросети и про­ведите ее чистку.
Приготовление кеббе
Кеббе – это традиционное блюдо арабской кухни, представляющее собой трубочки из мяса, которые фаршируются и обжариваются.
Разберите мясорубку, выполнив шаги 5-3 из подраздела «Сборка» (до съема решет­ки и ножа).
Наденьте насадки для кеббе на посадочное место шнека, как показано на рисунке 8. Убедитесь, что выступы на шнеке совпада­ют с пазами насадок.
Плотно закрутите прижимную гайку (Рис.
9). Не перекручивайте гайку. Сделайте с помощью мясорубки трубочки
из подготовленной смеси для оболочки (Рис. 10).
1. Внешняя оболочка
Ингредиенты: баранина – 500 г, булгур – 500 г, маленькая луковица – 1 шт.
Баранину нарежьте на кусочки. Булгур про­мойте. Прокрутите через мясорубку кусоч­ки баранины с булгуром и луковицу (луко­вицу следует добавить в середине процесса прокручивания). Перемешайте получив­шуюся смесь и снова прокрутите через мя­сорубку. Установите мелкую решетку в мя­сорубку и прокрутите смесь третий раз. Теперь смесь готова для приготовления трубочек.
2. Начинка
Ингредиенты: баранина – 400 г, раститель­ное масло – 1 ст. л., средние луковицы – 2 шт., специи – 1-2 ч.л., мука – 1 ст. л., соль и перец по вкусу.
Баранину нарежьте на полоски, затем про­крутите через мясорубку с мелкой решет­кой. Лук мелко нашинкуйте и обжарьте до золотистого цвета, затем добавьте барани­ну и прожарьте до готовности. Добавьте оставшиеся ингредиенты и готовьте еще 1-2 минуты. При необходимости слейте из­лишки жира и дайте начинке остыть.
3. Кеббе
С помощью мясорубки сделайте из смеси для внешней оболочки трубочки длиной около 7,5 см (см. подраздел «Внешняя обо­лочка»). Возьмите одну трубочку и залепи­те один из ее концов, затем аккуратно на­полните ее подготовленной начинкой.
7
Заполняйте трубочку не полностью, а так, чтобы можно было залепить и второй ко­нец трубочки. Подготовленные трубочки обжаривайте в горячем растительном мас­ле (190°С) около 6 минут до появления зо­лотистого оттенка и пока начинка внутри трубочек не станет горячей.
приступить к измельчению продуктов.
3. Во время измельчения медленно опу­скайте толкатель, чтобы проталкивать продукты в загрузочную горловину.
Приготовление сосисок
Прокрутите мясо в мясорубке.
Открутите прижимную гайку и установите на­садку для приготовления сосисок (Рис. 11).
Положите шкурку сосисок в воду комнатной температуры на 10 минут. Затем накрутите шкурку на насадку для приготовления соси­сок. Сделайте сосиски из подготовленного фарша. Если шкурка прилипнет к насадке, слегка намочите ее водой.
СБОРКА ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ
Нажмите кнопку фиксации камеры на кор­пусе мясорубки, возьмите камеру измель­чителя и под уклоном вставьте ее в отвер­стие для установки на корпусе мясорубки. Поворачивайте камеру мясорубки против часовой стрелки, пока камера не зафикси­руется (Рис. 1). После этого отпустите кноп­ку фиксации камеры.
1. Вставьте насадку-измельчитель в ка­меру измельчителя и поворачивайте ее по часовой стрелке, пока она не бу­дет надежно закреплена (Рис. 2).
2. Установите в загрузочную горловину толкатель (Рис. 3). Теперь вы можете
Устранение засоров
Если во время работы мясорубки мясо за­стряло внутри камеры, переведите пере­ключатель режимов в положение 0 (двига­тель мясорубки должен прекратить работу). Затем переведите переключатель режимов в положение R. Шнек будет вра­щаться в обратном направлении, и засор будет устранен.
После устранения засора верните переклю­чатель режимов в положение 0, затем пе­реведите переключатель направления вращения в положение ON. Теперь вы мо­жете продолжить работу как обычно.
Если засор не устраняется, отключите мя­сорубку от электросети, разберите её и устраните засор вручную.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
Мясорубка оборудована защитным меха­низмом от перегрева, который автомати­чески отключает питание прибора, если температура внутри мясорубки превыша­ет допустимую.
Если такое произошло, выключите мясо­рубку переключателем режимов, отключи­те вилку прибора от сетевой розетки и дай­те мясорубке остыть в течение 60 минут. Затем снова подключите мясорубку к элек­тросети и включите ее.
Если система защитного отключения сра­батывает слишком часто, обратитесь в ав­торизованный сервисный центр произво­дителя для выяснения и устранения причины неисправности.
8
ЧИСТКА И УХОД
Очищайте мясорубку после каждого ис­пользования.
1. Перед тем как разобрать и почистить
мясорубку, выключите ее, а затем отсо­едините от электросети.
2. Разберите мясорубку, удалите остатки
мяса.
3. Вымойте все детали, которые контакти-
руют с продуктами теплой проточной водой с применением мягких моющих средств. Затем ополосните их чистой во­дой и вытрите насухо.
4. Корпус мясорубки протрите влажной
тканью.
5. Рекомендуется смазывать нож и решет-
ки растительным маслом.
—Детали мясорубки не следует мыть в посудомоечной машине.
—Храните мясорубку в сухом про­хладном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ: Под воздействием определенных про-
дуктов цвет поверхности деталей может измениться. Эксплуатацион­ные качества деталей при этом не ухудшаются. Через некоторое время цвет деталей, как правило, восста­навливается.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроекти­ровано и изготовлено из вы­сококачественных материа­лов и компонентов, которые можно утилизировать и ис­пользовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на коле­сах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздель­ного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилиза­ция вашего товара позволит предотвра­тить возможные отрицательные послед­ствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ВНИМАНИЕ:
—Чистку мясорубки следует прово­дить сразу же после окончания работы с ней.
9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 220-240В Частота: 50/60 Гц Максимальная мощность: 1800 Вт Масса в упаковке: 4.0 кг Габаритные размеры в упаковке(ДхШхВ): 290х250х305 мм
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за со-
бой право вносить изменения в конструк­цию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления.
Производитель: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в КНР. Товар сертифицирован в соответствии с за-
коном «О защите прав потребителей». Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д.2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания-производитель оставляет за со­бой право без предварительного уведом­ления вносить изменения в список автори­зованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существу­ющих. Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
Единая справочная служба: 8-800­100-3331, e-mail: service@deltael.ru
www.supra.ru
Loading...