Supra MGS-1800 User Manual [ru]

Page 1
Pуководство по эксплуатации
МЯСОРУБКА
MGS-1800
Page 2
Уважаемый Покупатель! Благодарим Вас за приобретение мясорубки SUPRA. Мы рады предложить Вам изделия,
разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением из­делия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящую инструкцию. Она содержит важные указа­ния по безопасности, эксплуатации мясорубки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохран­ности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если мясорубка перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Содержание
Меры безопасности..........................................................................................................................3
Комплектация...................................................................................................................................5
Устройство мясорубки.....................................................................................................................5
Эксплуатация.....................................................................................................................................6
Защита от перегрева........................................................................................................................8
Чистка и уход....................................................................................................................................9
Безопасная утилизация...................................................................................................................9
Технические характеристики..........................................................................................................9
2
Page 3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации мясорубки внимательно прочитайте настоящее руко­водство и следуйте всем указаниям.
При разработке и производстве наших из­делий мы стремимся сделать безопасным пользование ими.
Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следую­щие меры предосторожности:
Прибор предназначен для использования в быту, внутри помещения при нормальной температуре и влажности воздуха. Запре­щено использовать прибор в промышлен­ных и коммерческих целях.
Извлеките прибор из упаковки и убедитесь в его целостности и отсутствии поврежде­ний. Уберите упаковочные материалы по­дальше от детей.
Перед включением прибора в сеть элек­тропитания убедитесь, что напряжение и частота электросети соответствует указан­ным на маркировке изделия. Подключайте прибор к розетке с заземлением. Подклю­чайте прибор только к источнику перемен­ного тока.
Для дополнительной защиты от поражения электрическим током целесообразно уста­новить устройство защитного отключения (УЗО) в сеть, питающую прибор. Обратитесь за советом к квалифицированному специ­алисту.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора, сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сете­вым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр произ­водителя.
Перед подключением прибора к сети убе­дитесь, что он находится в выключенном состоянии.
Запрещается подключать прибор к тайме­ру или другому устройству, автоматически регулирующему включение/выключение прибора.
Запрещается использовать аксессуары, не рекомендованные производителем.
Запрещается разбирать, изменять или пы­таться чинить прибор самостоятельно.
Во избежание поражения электрическим током запрещается использовать прибор в помещениях с высокой влажностью (на­пример, в ванной) или работать с прибо­ром мокрыми руками.
Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола или соприкасался с горячими поверхностями.
Запрещается передвигать работающую мясорубку.
По окончании работы сразу отключайте мясорубку от электросети и проводите ее чистку.
При отключении прибора от электросети не тяните за шнур мясорубки, беритесь толь­ко за сетевую вилку
Запрещается проталкивать продукты в за­грузочную горловину пальцами или каки­ми-либо предметами, для этой цели поль­зуйтесь исключительно толкателем.
Не касайтесь движущихся частей мясоруб­ки во время ее работы.
Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Не позволяйте детям использовать мясо­рубку без вашего присмотра. Не разрешай­те детям играть с прибором.
Во время работы с прибором не допускай­те, чтобы длинные волосы, шарф или дру­гие предметы свисали над лотком, решет­кой, насадками и корпусом с электродвигателем.
Если вращение шнека мясорубки прекра­тилось или затруднено, сначала отключите прибор от электросети и только потом очи­стите шнек и нож продуктов, которые бло­кируют его движение.
3
Page 4
Всегда отключайте мясорубку от электро­сети перед установкой или снятием аксес­суаров, а также перед чисткой прибора.
Перед тем как начать разбирать мясоруб­ку, дождитесь остановки всех ее движу­щихся деталей.
Запрещается погружать корпус мясорубки с двигателем или сетевой шнур в воду или мыть их под краном. Следите, чтобы влага не попадала внутрь отсека двигателя.
Запрещается измельчать кости, орехи и другие твердые продукты.
Не перегружайте мясорубку. При образова­нии засора немедленно остановите мясо­рубку и очистите шнек или нож от остатков продуктов.
Данный прибор не предназначен для ис­пользования лицами с ограниченными фи­зическими или умственными возможно­стями (в т.ч. детьми), а также лицами, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электроприборами, если за ними не присматривают люди, ответственные за их безопасность.
В случае возникновения неисправностей следует обращаться в авторизованные сервисные центры. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного об­служивания.
Для ремонта прибора могут быть использо­ваны только оригинальные запасные части.
Несоблюдение мер предосторожности и безопасности может привести к порче при­бора, травмам, поражению электрическим током, короткому замыканию или пожару.
Производитель не несет ответственности за какие-либо повреждения, возникшие вследствие неправильного использования прибора или несоблюдения мер предосто­рожности и безопасности.
Храните прибор в чистом и сухом состоя­нии в недоступном для детей сухом и про­хладном месте.
ВНИМАНИЕ:
—Режущие кромки ножа остро за­точены! Во время работы и чист­ки соблюдайте осторожность.
—Перед подключением мясорубки к электросети убедитесь, что пе­реключатель режимов находит­ся в положении 0 (выключено).
—Не следует непрерывно исполь­зовать мясорубку более 5 минут. Делайте интервалы в работе на 10 минут, чтобы дать двигателю остыть.
—Запрещается во время работы переводить переключатель ре­жимов сразу из положение ON в положение R. Сначала подожди­те, пока двигатель полностью остановится. В противном случае прибор может начать издавать необычный шум, вибрировать, при этом возможно образование искр, что может привести к по­вреждению мясорубки и испугу пользователя.
—По окончании работы в камере мясорубки может остаться не­значительное количество про­дуктов, что не является неис­правностью. К остаткам продуктов может прилипнуть немного черной металлической пыли. Не употребляйте в пищу эти остатки, выбрасывайте их.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения в данном руководстве
приведены в качестве примеров, ре­альное изделие может отличаться от изображения.
4
Page 5
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Мясорубка Набор ножей и насадок Руководство пользователя Гарантийный талон
УСТРОЙСТВО МЯСОРУБКИ
1. ON/0/R Переключатель режимов (ВКЛ/ ВЫКЛ/Вращение в обратном направлении)
2. Корпус мясорубки с двигателем
3. Кнопка фиксации камеры мясорубки
4. Отверстие для установки камер мясо­рубки
5. Толкатель
6. Лоток
7. Камера с загрузочной горловиной
8. Шнек
9. Нож
10. Средняя решетка
11. Крупная решетка
12. Прижимная гайка
13. Насадка для приготовления кеббе (из двух частей)
14. Насадка для приготовления сосисок
5
Page 6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Качество, скорость работы и долговечность мясорубки во многом зависят от заточки рабочих ножей и решеток. Следует перио­дически проверять их заточку и вовремя корректировать её, например, обратив­шись в специализированную мастерскую или сервисный центр. Ни в коем случае не используйте решетки и ножи с повреждён­ной рабочей кромкой, покрытые коррози­ей или загрязнённые.
Подготовка к эксплуатации
Перед первым использованием мясорубки тщательно вымойте все детали мясорубки, которые контактируют с продуктами, а за­тем вытрите их насухо.
Сборка
1. Нажмите кнопку фиксации камеры мясо­рубки, возьмите камеру мясорубки и вставьте ее в отверстие для установки с поворотом, согласно верхней стрелке (Рис. 1). Затем поверните камеру мясо­рубки против часовой стрелки, как по­казано на рисунке 2, пока не услышите щелчок (Рис. 2). Теперь камера мясоруб­ки надежно прикреплена к ее корпусу. Слегка покачайте камеру мясорубки, чтобы убедиться, что она надежно дер­жится.
2. Вставьте шнек в камеру мясорубки длин­ным концом внутрь. Слегка поворачи­вайте шнек, чтобы зафиксировать его в корпусе мясорубки (Рис. 3).
3. Наденьте нож на посадочное место шне­ка режущей стороной наружу (Рис. 4). Если нож установлен неправильно, мясо не будет измельчаться.
4. Установите решетку нужного типа сле­дом за ножом, убедитесь, что выступы на камере совпадают с пазами решетки (Рис. 5).
5. Удерживая решетку (нажимая по центру) одним пальцем, плотно закрутите при­жимную гайку другой рукой (Рис. 6). Не закручивайте гайку слишком сильно.
6. Сверху на загрузочную горловину каме­ры мясорубки установите лоток и закре­пите его (Рис. 7).
7. Установите собранную мясорубку на твердую ровную поверхность. При этом убедитесь, что воздух может свободно подходить к нижней и боковым сторо­нам корпуса с электродвигателем для обеспечения достаточной вентиляции.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется использовать крупную
решетку для первичной рубки мяса. Для приготовления некоторых блюд мясо необходимо прокрутить дважды.
6
Page 7
Рубка мяса
Выбирайте постное мясо (без жира). По возможности удалите все кости, хрящи и сухожилия.
Нарежьте мясо на кусочки размером около 2 см х 2 см х 6 см, чтобы они свободно про­ходили в загрузочную горловину.
ВНИМАНИЕ: Запрещается измельчать мороженое мясо.
Подключите мясорубку к электросети. По­ложите на лоток подготовленные кусочки мяса.
Переведите переключатель режимов в по­ложение ON. Толкателем аккуратно протал­кивайте кусочки мяса в загрузочную горло­вину.
По окончанию работы переведите пере­ключатель режимов в положение 0 и от­ключите мясорубку от электросети и про­ведите ее чистку.
Приготовление кеббе
Кеббе – это традиционное блюдо арабской кухни, представляющее собой трубочки из мяса, которые фаршируются и обжариваются.
Разберите мясорубку, выполнив шаги 5-3 из подраздела «Сборка» (до съема решет­ки и ножа).
Наденьте насадки для кеббе на посадочное место шнека, как показано на рисунке 8. Убедитесь, что выступы на шнеке совпада­ют с пазами насадок.
Плотно закрутите прижимную гайку (Рис.
9). Не перекручивайте гайку. Сделайте с помощью мясорубки трубочки
из подготовленной смеси для оболочки (Рис. 10).
1. Внешняя оболочка
Ингредиенты: баранина – 500 г, булгур – 500 г, маленькая луковица – 1 шт.
Баранину нарежьте на кусочки. Булгур про­мойте. Прокрутите через мясорубку кусоч­ки баранины с булгуром и луковицу (луко­вицу следует добавить в середине процесса прокручивания). Перемешайте получив­шуюся смесь и снова прокрутите через мя­сорубку. Установите мелкую решетку в мя­сорубку и прокрутите смесь третий раз. Теперь смесь готова для приготовления трубочек.
2. Начинка
Ингредиенты: баранина – 400 г, раститель­ное масло – 1 ст. л., средние луковицы – 2 шт., специи – 1-2 ч.л., мука – 1 ст. л., соль и перец по вкусу.
Баранину нарежьте на полоски, затем про­крутите через мясорубку с мелкой решет­кой. Лук мелко нашинкуйте и обжарьте до золотистого цвета, затем добавьте барани­ну и прожарьте до готовности. Добавьте оставшиеся ингредиенты и готовьте еще 1-2 минуты. При необходимости слейте из­лишки жира и дайте начинке остыть.
3. Кеббе
С помощью мясорубки сделайте из смеси для внешней оболочки трубочки длиной около 7,5 см (см. подраздел «Внешняя обо­лочка»). Возьмите одну трубочку и залепи­те один из ее концов, затем аккуратно на­полните ее подготовленной начинкой.
7
Page 8
Заполняйте трубочку не полностью, а так, чтобы можно было залепить и второй ко­нец трубочки. Подготовленные трубочки обжаривайте в горячем растительном мас­ле (190оС) около 6 минут до появления зо­лотистого оттенка и пока начинка внутри трубочек не станет горячей.
Приготовление сосисок
Прокрутите мясо в мясорубке.
Открутите прижимную гайку и установите на­садку для приготовления сосисок (Рис. 11).
Положите шкурку сосисок в воду комнатной температуры на 10 минут. Затем накрутите шкурку на насадку для приготовления соси­сок. Сделайте сосиски из подготовленного фарша. Если шкурка прилипнет к насадке, слегка намочите ее водой.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
Мясорубка оборудована защитным меха­низмом от перегрева, который автомати­чески отключает питание прибора, если температура внутри мясорубки превыша­ет допустимую.
Если такое произошло, выключите мясо­рубку переключателем режимов, отключи­те вилку прибора от сетевой розетки и дай­те мясорубке остыть в течение 60 минут. Затем снова подключите мясорубку к элек­тросети и включите ее.
Если система защитного отключения сра­батывает слишком часто, обратитесь в ав­торизованный сервисный центр произво­дителя для выяснения и устранения причины неисправности.
ЧИСТКА И УХОД
Очищайте мясорубку после каждого ис­пользования.
Устранение засоров
Если во время работы мясорубки мясо за­стряло внутри камеры, переведите пере­ключатель режимов в положение 0 (двига­тель мясорубки должен прекратить работу). Затем переведите переключатель режимов в положение R. Шнек будет вра­щаться в обратном направлении, и засор будет устранен.
После устранения засора верните переклю­чатель режимов в положение 0, затем пе­реведите переключатель направления вращения в положение ON. Теперь вы мо­жете продолжить работу как обычно.
Если засор не устраняется, отключите мя­сорубку от электросети, разберите её и устраните засор вручную.
8
Page 9
1. Перед тем как разобрать и почистить мясорубку, выключите ее, а затем отсо­едините от электросети.
2. Разберите мясорубку, удалите остатки мяса.
3. Вымойте все детали, которые контакти­руют с продуктами теплой проточной водой с применением мягких моющих средств. Затем ополосните их чистой во­дой и вытрите насухо.
4. Корпус мясорубки протрите влажной тканью.
5. Рекомендуется смазывать нож и решет­ки растительным маслом.
ВНИМАНИЕ:
—Чистку мясорубки следует прово­дить сразу же после окончания работы с ней.
—Детали мясорубки не следует мыть в посудомоечной машине.
—Храните мясорубку в сухом про­хладном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ: Под воздействием определенных про-
дуктов цвет поверхности деталей может измениться. Эксплуатацион­ные качества деталей при этом не ухудшаются. Через некоторое время цвет деталей, как правило, восста­навливается.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектиро­вано и изготовлено из высо­кокачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и ис­пользовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на коле­сах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздель­ного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилиза­ция вашего товара позволит предотвра­тить возможные отрицательные послед­ствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 220-240В Частота: 50/60 Гц Максимальная мощность: 1800 Вт Масса нетто: 3.60 кг Масса брутто: 4.2 кг Габаритные размеры (ДхШхВ): 290х250х240 мм
9
Page 10
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за со-
бой право вносить изменения в конструк­цию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления.
Производитель: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в КНР. Товар сертифицирован в соответствии с за-
коном «О защите прав потребителей». Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д.2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания-производитель оставляет за со­бой право без предварительного уведом­ления вносить изменения в список автори­зованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существу­ющих. Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
Единая справочная служба: 8-800­100-3331, e-mail: service@deltael.ru
Page 11
Page 12
www.supra.ru
12
Loading...