Supra DRS-i35VST User Manual [ru]

АВТОМОБИЛЬНЫЙ
РАДАР-ДЕТЕКТОР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
DRS-i35VST
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности........................................................................... 3
Комплектация ........................................................................................................................ 5
Устройство и органы управления ........................................................................................ 5
Установка ............................................................................................................................... 6
Основные операции .............................................................................................................. 7
ЖК-дисплей ............................................................................................................................ 8
Поиск и устранение простых неисправностей .................................................................... 10
Безопасная утилизация ........................................................................................................ 10
Технические характеристики ................................................................................................ 11
Уважаемый покупатель!
Впервые в данном радар-детекторе реализована функция ступенчатого нарастания звукового и визуаль­ного уровня сигнала во всех диапазонах, В ТОМ ЧИСЛЕ, при детектировании сигнала комплексов «СТРЕЛКА СТ/М», «ROBOT» и др.
Кроме того, сохранены и улучшены стандартные функции детекторов старых поколений. Данная модель реагирует на радиосигналы X-, K- и широкополосного Ka- диапазонов, импульсных радаров, а также на лазер­ные измерители скорости.
Появилась возможность оповещения о стационарной видеосистеме измерения скорости «АВТОДОРИЯ»
В конструкции прибора используются собственные разработки специалистов SUPRA. Мы рады предложить вам изделия, разработанные и изготовленные с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну.
Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации прибо­ра. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза­тельно следуйте указанным инструкциям. Это по­может обеспечить качественную работу прибора и продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
Используйте изделие строго по назначению.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может вы­звать серьезные поломки и снимает гарантию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен производиться только в специализированных авторизованных сервисных центрах.
Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к по­ражению электрическим током. Обслуживание прибора должно проводиться только специали­стами авторизованного сервисного центра.
Не оставляйте прибор на панели управления в
автомобиле под воздействием солнечных лу­чей, т.к. перегрев батареи может стать причи­ной нарушения функционирования прибора.
Не разрешайте детям играть с прибором без в
шего присмотра.
Удалите адаптер из гнезда прикуривателя, не-
медленно выключите прибор, если он включен, и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
- если адаптер питания, либо его шнур опла­вился или был поврежден;
- если корпус или блок питания были повреж­дены или в них попала жидкость. Чтобы пре­дотвратить повреждения, специалисты сервис­ного центра должны проверить компоненты прибора.
Перед очисткой пр ибора всегда его выключайте.
Очистку поверхности устройства производите с использованием мягкой влажной ткани без ворса.
Условия работы
Не подвергайте прибор воздействию влаги, тепла или прямых солнечных лучей, особенно в автомо­биле, избегайте образования пыли.
Следите, чтобы прибор не намокал, берегите его от дождя и града.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной вибра­ции, тряски и ударов, т.к. это может вызвать дрейф частоты и другие неисправности в работе прибора.
Не храните устройство и его компоненты рядом с огнеопасными жидкостями, газами или взрывоо­пасными материалами.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он не подвергался воздействию высоких температур (при парковке или попадании прямых солнечных лучей).
Не располагайте прибор в зоне нагрева стекла авто­мобиля и потоков горячего воздуха
Рекомендации по эксплуатации
Качество работы, а именно дальность и стабильность обнаружения радарных измерителей скорости при отсутствии большого числа ложных срабатываний, напрямую зависит не только от технического на-
полнения описываемых приборов, но и от соблю­дения рекомендованных условий эксплуата­ции.
Настойчиво рекомендуем произвести монтаж радар детектора в автомобиле, воспользовавшись услуга­ми профессиональных установщиков оборудования.
В любом случае следует учесть: неудовлетворительная на Ваш взгляд работа
детектора чаще всего не является проявле­нием его неисправности. Прежде чем обра­щаться с претензией в сервис рекомендуем убедиться в соблюдении подходящих усло­вий эксплуатации и учесть ряд особенностей работы радар детектора, описанных ниже:
Для оптимального приёма радиоволн необ-
ходима прямая видимость (отсутствие препят­ствий) между источником излучения (радаром
- измерителя скорости) и приёмником (радар­детектором).
Решение: Радар-детектор следует ориентировать при работе горизонтально или близко к горизонталь­ному положению и «по направлению» движения. Ось сектора обнаружения проходит перпендикулярно передней стенке детектора. В инструкции это ме­сто обозначено, как антенна. Никакие предметы, в том числе, щётки стеклоочистителя, фуры и т.п. не
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
должны находиться «между радар-детектором и радаром».
Некоторые виды тонировки стекла сниж ают
эффективность радар-детектора. Так называе­мые атермальные стёкла, стёкла со встроен­ным обогревом и т.п. могут блокировать про­хождение сигнала р адара внутрь автомобиля и, вследствие этого – несрабатывание радар-де­тектора.
Решение: найдите или узнайте у специалиста рас­положение «радио окон» - мест на лобовом стекле, свободных от покрытий и металлических вкрапле­ний. Часто такие окна предусмотрены производите­лем в районе зеркала заднего вида и/или углов стек­ла. Именно напротив такого «радио окна» следует располагать радар
Если лобовое стекло не имеет радио прозрач­ных окон – радар-детектор любой модели при установке за таким стеклом нормально рабо­тать не будет.
В современных условиях характерно присут-
ствие в радио эфире большого количества сиг­налов, которые напрямую не связаны с работой полицейских радаров. Источниками таких сиг­налов могут быть автоматические двери, шлаг­баумы, ретрансляционные ТВ и телефонные станции, спутниковое оборудование. В послед­нее время настоящей проблемой стали радар­ные системы «поддержания безопасного рас­стояния в потоке», установленные на некоторые марки современных автомобилей. Кроме того, следует отметить, что в качестве источника из­лучения могут выступать другие радар-детек­торы или подобные приборы более старых кон­струкций со слабым экранированием, которые могут находиться в проезжающих мимо авто­мобилях. Всё вышеперечисленное является ис­точником помех для радар-детектора и вызы­вает его «ложное срабатывание».
Решение: Для того чтобы сделать прибор менее чув­ствительным к указанным маломощным сигналам и помехам, необходимо использовать режимы пони­женной чувствительности СМАРТ, ГОРОД1, ГОРОД2 и т.п.. Поскольку посторонние сигналы и помехи, как правило, слабее сигнала радара, то в указанном ре­жиме удаётся устранить их мешающее воздействие. Прибор будет продолжать уверенно реагировать на более мощные сигналы от реальных радаров – из­мерителей скорости. Но с чуть меньшего расстояния.
Надеемся, что пользование нашим продуктом на протяжении всего срока службы доставит Вам удо­вольствие.
4
Loading...
+ 8 hidden pages