Steinberg Wavelab 8.0 Manual de Operaciones [es]

Manual de Operaciones
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Christina Kaboth, Insa Mingers, Sabine Pfeifer, Benjamin Schütte
El documento PDF ofrece un acceso mejorado para usuarios con problemas de visión. Por favor, tenga en cuenta que debido a la complejidad y al número de imágenes en este documento, no es posible incluir textos descriptivos a las imágenes.
La información en este documento está sujeta a cambios sin notificación previa y no representa un compromiso por parte de Steinberg Media Technologies GmbH. El software descrito en este documento está sujeto al Acuerdo de Licencia y no se puede copiar a otros medios excepto que esté permitido específicamente en el Acuerdo de Licencia. Ninguna parte de esta publicación se puede copiar, reproducir, retransmitir o grabar, bajo ningún propósito, sin previo permiso escrito de Steinberg Media Technologies GmbH. Los titulares de una licencia registrada del producto descrito aquí pueden imprimir una copia de este documento para su uso personal.
Todos los nombres de productos y compañías son marcas registradas ™ o ® por sus respectivos propietarios. Para más información, visite por favor www.steinberg.net/trademarks.
Fecha de lanzamiento: 18 junio 2013
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2013.
Todos los derechos reservados.

Tabla de contenidos

8 Introducción
8 El sistema de ayuda 10 Acerca de las versiones del programa 10 Convenciones tipográficas 11 Cómo puede contactar con nosotros
12 Configurar el sistema
12 Conectar audio 12 Acerca de las tarjetas de sonido y la
reproducción en segundo plano
13 Acerca de la latencia 13 Definir conexiones de audio VST 17 Grabadoras de CD/DVD 18 Dispositivos remotos
30 Conceptos de WaveLab
30 Reglas de edición generales 31 Pantalla de inicio 32 Gestión de ventanas básica 35 Seleccionar audio 45 Deslizadores 45 Renombrar elementos en tablas 46 Explorador de archivos 48 Grupos de pestañas 50 Archivos de picos 51 Archivos de acompañamiento 52 Estándar de sonoridad EBU R-128
54 Vista general del programa
54 Barras de comando 55 Barra de estado 57 Menús contextuales 58 Regla de tiempo y regla de nivel 65 Editar valores 65 Operaciones de arrastrar 68 Deshacer y rehacer 70 Zoom 77 Gestionar las pestañas 79 Presets 82 Guardar una imagen de la ventana activa 83 Ventana de registro
84 Operaciones de archivo
84 Diálogo Lista de archivos abiertos a lo
largo de la aplicación
85 Archivos usados recientemente 87 Archivos favoritos 89 Guardar y Guardar como 92 Plantillas 96 Renombrar archivos 98 Eliminar archivos 98 Menú Especial 99 Archivos temporales 100 Carpetas de trabajo y carpetas de
documentos
103 Subir a SoundCloud 104 Copiar información de audio al
portapapeles
104 Poner el foco del archivo actual
105 Acerca de los espacios de trabajo
106 Elementos de un espacio de trabajo 106 Espacio de trabajo de archivos de audio 107 Espacio de trabajo de montaje de audio 107 Espacio de trabajo de procesadores por
lotes
108 Espacio de trabajo de Podcast 108 Ventana de control 109 Crear un espacio de trabajo vacío 110 Diálogo Nuevo espacio de trabajo 111 Abrir archivos en un espacio de trabajo 111 Organizar las ventanas de espacios de
trabajo
112 Guardar una disposición de espacio de
trabajo
113 Acerca de las ventanas de herramientas
3
118 Reproducción
118 Barra de transporte 136 Reproducción en un solo canal 136 Iniciar la reproducción desde la regla 137 Utilizar la herramienta de reproducción 137 Lectura de escaneo 139 Ventana Código de tiempo 140 Botón Mover y transportar 142 Desplazar durante la reproducción 142 Acerca de la reproducción en el espacio
de trabajo de montaje de audio
144 Configuración de altavoces
146 Editar archivos de audio
146 Ventana de onda 157 Gestionar archivos en el espacio de
trabajo de archivos de audio
183 Cambiar las propiedades de audio 185 Metadatos 192 Diálogo Generador de silencio 195 Restauración de la forma de onda con la
herramienta de lápiz
196 Análisis de audio
196 Detección y corrección de errores 204 Análisis global 216 Comparador de archivos de audio 218 Análisis de frecuencia 3D
221 Procesamiento offline
221 Aplicar procesamiento 222 Diálogo Ganancia 222 Diálogo Normalizar nivel 223 Normalizador de volumen 226 Diálogo Normalizador de panorama 227 Diálogo Envolvente 229 Fundidos en archivos de audio 230 Fundidos cruzados 231 Invertir la fase de audio 232 Invertir audio 232 DC Offset 233 Corrección del tiempo 236 Corrección de tono 239 Diálogo Cuantizar tono 240 Pitch bend 242 Remuestrear 243 Efecto transformación
247 Montaje de audio
247 Terminología básica 248 Ventana de montaje 251 Flujo de señales en el montaje de audio 252 Crear un nuevo montaje de audio 254 Crear un montaje de audio a partir de un
archivo de audio
255 Opciones de importación para montajes
de audio
256 Diálogo de archivos no encontrados en
un montaje de audio
257 Ensamblar el montaje de audio 271 Reorganizar clips 279 Edición de clip 312 Montajes de audio dentro de montajes
de audio
319 Gestionar archivos de origen de clips 325 Indicador de actividad de pista 326 Envolventes para clips 337 Fundidos y fundidos cruzados en el
montaje de audio
351 Corrección de tiempo de clip 352 Corregir el tono de los clips 353 Efectos para pistas, clips y la salida
master
370 Acerca de la ventana CD 381 Sobre la clonación de montajes de audio 386 Snapshots 389 Mezclar - Función Renderizar 390 Metanormalizador de sonoridad 394 Ventana Navegador 395 Ventana Notas 395 Acerca de los grupos 398 Hacer copias de seguridad de montajes
de audio
400 Operaciones multicanal en el montaje de
audio
414 Exportación e importación de montajes
de audio como XML
414 Exportar e importar archivos AES-31
418 Grabación
418 Configurar el diálogo Grabación 420 Colocar marcadores durante la
grabación
421 Diálogo Grabación 429 Grabar en el espacio de trabajo de
montaje de audio
4
431 Sección Master
432 Ventana Sección Master 446 Mezclar (renderizar) 454 Grabar desde una entrada ASIO 455 Bypass inteligente 457 Guardar un preset de la Sección Master 463 Acerca de la monitorización de tareas de
segundo plano
465 Acerca de las pérdidas de datos
466 Marcadores
467 Tipos de marcadores 468 Ventana Marcadores 473 Acerca de la creación de marcadores 479 Borrar marcadores 482 Mover marcadores 482 Mover múltiples marcadores 484 Navegar por los marcadores 484 Ocultar marcadores de un tipo concreto 484 Convertir tipos de marcadores 487 Renombrar marcadores 488 Acerca de la selección de marcadores 488 Seleccionar audio entre marcadores 489 Ligar marcadores a clips en el montaje
de audio
489 Exportar la lista de marcadores como
texto
491 Cómo se almacena la información de los
marcadores
492 Medidores
492 Ventana de medidores 493 Tiempo real frente a tiempo no real 493 Modos de monitorización de medidores 494 Acerca de los ajustes de los medidores 495 Medición multicanal 495 Restablecer los medidores 496 Utilizar presets en las ventanas de
medidores
496 Medidor de nivel 501 Medidor de sonoridad 506 Fasescopio 508 Espectroscopio 509 Espectrómetro 513 Medidor de bits 515 Osciloscopio 516 Ondaoscopio
517 CD de audio básico
518 Ventana de CD de audio básico 521 Acerca de los marcadores de CD 522 Preparar un CD de audio básico 525 Abrir pistas de CD para su edición 526 Acerca de reproducir archivos en la lista
de pistas
527 Guardar pistas de CD de audio básico
como archivos separados
528 Guardar pistas de CD de audio básico
como un archivo
529 DVD-Audio
530 Estructura de un proyecto DVD-Audio 530 Formatos de DVD-Audio 530 Observaciones sobre los formatos de
DVD-Audio
531 Ventana DVD-Audio 535 Preparar un DVD-Audio 536 Abrir montajes de audio para la edición 537 Comprobar la conformidad del
DVD-Audio.
538 Operaciones de escritura
538 Diálogo Escribir CD de Audio o DDP 541 Diálogo Borrar medio óptico 542 Acerca de la escritura de archivos de
audio
546 Acerca de los montajes de audio 562 Función Escribir DVD-Audio 568 Proyectos de CD/DVD de datos 572 Acerca de los formatos de CD de audio
578 Editar el espectro
579 Visor de espectro 580 Procesado quirúrgico 583 Procesado de la Sección Master 585 Ventana Editor de espectro 592 Definir una región para la edición de
espectro
593 Procesar rangos de frecuencia mediante
la Sección Master
594 División automática
594 División automática en archivos de audio 599 División automática en montajes de
audio
5
602 Bucles
602 Crear bucles básicos 604 Acerca de la depuración de bucles 614 Crear bucles con audio aparentemente
no apto
618 Acerca de los atributos de muestra
620 Generar señales
620 Generador de señal 625 Generador DTMF
628 Importar pistas de CD de audio
629 Diálogo Importar CD de audio 633 Importar pistas de CD de audio 634 Buscar nombres de pistas en Internet 634 Acerca de Usar modo ultraseguro 634 Convertir pistas de CD de audio en
montajes de audio
635 Convertir pistas de CD de audio en CDs
de audio básico
636 Procesamiento por lotes
637 Ventajas del WaveLabProcesador por
lotes
638 Procesamiento por lotes de metadatos 638 Resumen del espacio de trabajo de los
procesadores por lotes
645 Acerca de los procesadores off-line 647 Abrir el espacio de trabajo de
procesadores por lotes
647 Crear un documento de procesamiento
por lotes
648 Guardar un documento de
procesamiento por lotes
649 Añadir archivos a un proceso por lotes 651 Cadena de plug-ins personalizada vs.
preset de sección Master vinculado
651 Añadir plug-ins al procesamiento por
lotes
652 Eliminar archivos y plug-ins del
procesamiento por lotes
653 Cambiar el orden de los plug-ins en el
procesamiento por lotes
653 Previsualizar el efecto del procesador
por lotes
654 Acerca del procesado de archivos
abiertos
654 Elegir el formato de salida del
procesamiento por lotes
655 Configurar la ubicación del archivo para
el procesamiento por lotes
655 Especificar una estrategia de
sobrescritura
656 Nombrar archivos de audio renderizados 656 Ejecutar y detener el procesamiento por
lotes
657 Iconos de estado del procesamiento por
lotes
658 Acerca de la multitarea durante el
procesamiento por lotes
659 Conversión por lotes
659 Diálogo de conversión por lotes 660 Convertir archivos por lotes
661 Renombrar por lotes
661 Diálogos de renombrado por lotes 671 Renombrado de archivos por lotes 672 Renombrado de marcadores por lotes 674 Renombrar clips por lotes 676 Acerca de las expresiones regulares
6
680 Podcasts
681 Espacio de trabajo de podcast 686 Opciones globales de Podcast 686 Crear un podcast 687 Configurar los datos de FTP para la
publicación de un podcast
688 Publicar un podcast 688 Diálogo Sitio FTP 690 Comprobar la carga del podcast
691 Proyectos Master
691 Configurar un proyecto Master 692 Guardar un proyecto Master 692 Escribir archivos de un proyecto Master
en un CD/DVD de datos
693 Ventana Proyecto Master
695 Personalizar
695 Disposición de ventanas 701 Personalizar la ventana de onda y la
ventana de montaje
711 Acerca de la personalización de atajos 719 Organización de plug-ins 728 Variables y Trozos de Texto 731 Acerca de scripting
754 Configurar el programa
754 Acerca de las preferencias globales 764 Diálogo de preferencias de edición de
archivos de audio
770 Diálogo de preferencias de montaje de
audio
773 Gestión de ajustes 773 Ajustes para usuarios múltiples 775 Sobre las herramientas externas
779 Referencia para los plug-ins
779 Plug-ins integrados 784 Plug-ins Steinberg VST 3 849 Kit de herramientas Sonnox Restoration 858 Plug-ins Antiguos 858 Plug-ins de Dithering 862 Plug-ins ASIO 865 Plug-ins de procesamiento por lotes
877 Índice alfabético
7

El sistema de ayuda

El sistema de ayuda detallada de WaveLab hace que resulte fácil buscar información sobre elementos de la interfaz y obtener información desde la propia aplicación.
Hay disponibles tres tipos de ayuda principales:
La ayuda proporciona información detallada sobre las características y funciones de WaveLab. Puede definir favoritos y utilizar la función de búsqueda para indexar y encontrar información más rápidamente.

Introducción

La información de herramientas ¿Qué es esto? proporciona información detallada sobre las funciones de elementos de interfaz usuario concretos.
La barra de estado en la parte inferior de cada ventana de espacio de trabajo proporciona información detallada sobre los elementos de un menú al mover el ratón por encima de ellos.
En el espacio de trabajo de montaje de audio, la barra de estado muestra el tipo de edición que se puede efectuar al utilizar el ratón y las teclas modificadoras.
Acceder al sistema de ayuda
Hay varias formas de acceder al sistema de ayuda.
Para abrir la ayuda de WaveLab, seleccione Ayuda > Contenidos.
Para abrir el manual en formato PDF, desplácese hasta la carpeta de instalación. Encontrará los documentos en la carpeta Documentation.
Para ver la información de herramientas, coloque el ratón encima de uno de los iconos de la interfaz.
8
Introducción
El sistema de ayuda
Para abrir la ayuda del diálogo, haga clic en el icono de interrogante en la barra de título (Windows) o en el diálogo (Mac OS) para que aparezca el botón Ayuda y, a continuación, haga clic en el botón Ayuda o pulse [F1] (Windows) o [Comando]-[?] (Mac OS).
Para utilizar la ayuda de un menú, coloque el ratón sobre un elemento del menú. El texto de ayuda aparecerá en la barra de estado en la parte inferior de la ventana del espacio de trabajo.
Para obtener información sobre el tipo de edición que se puede efectuar al utilizar el ratón y las teclas modificadoras en la ventana de montaje de audio, mueva el ratón por encima de la ventana de montaje. El texto de ayuda aparecerá en la barra de estado en la parte inferior de la ventana del espacio de trabajo.
Para activar/desactivar los textos de ayuda en la barra de estado, seleccione Opciones (menú WaveLab en Mac) > Preferencias globales > Visualización y en la sección Espacios de trabajo, seleccione Mostrar barra de estado.
Para abrir la ayuda ¿Qué es esto?, dispone de las siguientes posibilidades:
En cualquier espacio de trabajo, pulse [Mayús.]-[F1] y mueva el ratón sobre algún elemento de la interfaz, o seleccione Ayuda > ¿Qué es esto?.
En un diálogo, seleccione el icono de interrogante en cualquier barra de título (Windows) o en el diálogo (Mac OS) y mueva el ratón por encima de un elemento de la interfaz o una opción del menú.
Algunas de las informaciones de herramientas ¿Qué es esto? muestran un color de fondo distinto para indicar que existe un tema específico al respecto en la ayuda de WaveLab. Haga clic en la información de herramientas para abrir la información correspondiente en la ayuda.
9
Introducción
NOTA

Acerca de las versiones del programa

Acerca de las versiones del programa
La documentación cubre dos sistemas operativos distintos, Windows y Mac OS X. Algunas funciones y ajustes son específicos para uno de los sistemas operativos.
Ello se indica claramente en los casos en que sea aplicable. A menos que se especifique lo contrario, todas las descripciones y procedimientos detallados en la documentación son válidos para todas las versiones de WaveLab, tanto en Windows como en Mac OS X.
Las capturas de pantalla se han obtenido de la versión de Windows de WaveLab en inglés.

Convenciones tipográficas

Muchos de los comandos de teclas predeterminados de WaveLab utilizan teclas modificadoras que en algunos casos varían en función del sistema operativo. El comando de teclas predeterminado para deshacer es [Ctrl]-[Z] en sistemas Windows y [Comando]-[Z] en sistemas Mac OS X, por ejemplo.
Cuando se describen en este manual los comandos de teclas con teclas modificadoras, se muestran con la tecla modificadora de Windows primero, de la siguiente manera:
[Tecla modificadora de Win]/[Tecla modificadora de Mac]-[tecla]
[Ctrl]/[Comando]-[Z] significa «pulse [Ctrl] en sistemas Windows o [Comando] en sistemas Mac OS X, luego presione [Z]», por ejemplo.
De manera similar, [Alt]/[Opción]-[X] significa «pulse [Alt] en sistemas Windows u [Opción] en sistemas Mac OS X, luego presione [X]».
Este manual a menudo hace referencia a hacer clic derecho, por ejemplo, para abrir menús contextuales. Si está usando un Mac con un ratón de un solo botón, mantenga pulsado [Ctrl] y haga clic.
10
Introducción

Cómo puede contactar con nosotros

Cómo puede contactar con nosotros
En el menú Ayuda de WaveLab puede encontrar elementos que enlazan a información adicional.
El menú contiene enlaces a varias páginas web de Steinberg. Seleccionar un elemento del menú abre automáticamente su navegador web y carga la página. En estas páginas, puede encontrar información sobre soporte y compatibilidad, respuestas a preguntas frecuentes, información sobre actualizaciones y otros productos de Steinberg, etc. Para acceder a estas páginas es necesario tener un explorador web instalado en el equipo y una conexión de Internet operativa.
11

Configurar el sistema

IMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTE
Antes de empezar a trabajar, debe realizar algunos ajustes.
Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes de llevar a cabo cualquier conexión.

Conectar audio

La configuración del sistema depende de múltiples factores, por ejemplo, el tipo de proyecto que desea crear, el equipo externo que desea utilizar o el hardware del ordenador que tenga disponible.

Acerca de las tarjetas de sonido y la reproducción en segundo plano

Cuando activa la reproducción o la grabación en WaveLab, otras aplicaciones no pueden acceder a la tarjeta de sonido. Del mismo modo, si otra aplicación está utilizando la tarjeta de sonido, WaveLab no puede reproducir. El controlador Windows MME es una excepción.
Puede ejecutar WaveLab junto con otras aplicaciones y dar siempre a la aplicación activa acceso a la tarjeta de sonido.
Para ello, seleccione Opciones > Conexiones de Audio VST y, en la pestaña Opciones, active Liberar controlador cuando WaveLab esté
en segundo plano.
12
Configurar el sistema

Acerca de la latencia

Acerca de la latencia
La latencia es el retardo entre el momento en que se envía el audio desde el programa y el momento en que realmente se oye. Aunque una latencia muy baja puede ser crucial en una aplicación de audio (DAW) en tiempo real, como Steinberg Nuendo o Cubase, no sucede exactamente lo mismo en WaveLab.
Cuando se trabaja con WaveLab, las cuestiones importantes son una reproducción óptima y estable y la precisión de la edición. No debe tratar de alcanzar las cifras de latencia más bajas posibles.
La latencia en un sistema de audio depende del hardware de audio, sus controladores y sus ajustes. En caso de pérdidas de datos, crujidos o fallos durante la reproducción, eleve el valor de Número de búfer del diálogo Conexiones de Audio VST o aumente el tamaño de búfer en el panel de control de ASIO, específico de la tarjeta de sonido.

Definir conexiones de audio VST

Para poder reproducir y grabar audio en WaveLab, debe especificar cómo se conectan los canales de entrada y salida interna de WaveLab a la tarjeta de sonido, y qué dispositivo va a utilizar para la reproducción y la grabación de audio.
Puede definir los ajustes de búfer para el dispositivo, así como configurar las conexiones con el equipo externo, por ejemplo una unidad de efectos externa. Es conveniente seleccionar al menos dos canales para grabación y reproducción en estéreo.
Si no tiene ninguna tarjeta de sonido de terceros, puede seleccionar el controlador Windows MME o las opciones de Built-in Audio (Mac). Además, MME es compatible con casi todas las tarjetas de sonido de otros fabricantes, con la ventaja de poder grabar y reproducir a distintas velocidades de muestreo. Sin embargo, los controladores Windows MME no permiten monitorizar el audio en el diálogo Grabación ni el funcionamiento multicanal, y otros controladores suelen ofrecer un sonido de mejor calidad y rendimiento.
13
Configurar el sistema
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO
Definir conexiones de audio VST
Seleccionar un controlador ASIO
Audio Stream Input/Output (ASIO) es un protocolo de controlador de dispositivo informático para audio digital especificado por Steinberg. Proporciona una interfaz de baja latencia y alta fidelidad entre una aplicación de software y la tarjeta de sonido de un ordenador.
1. En cualquier espacio de trabajo, excepto en el espacio de trabajo Podcast, seleccione Opciones > Conexiones de Audio VST.
2. En el menú Dispositivo de audio, seleccione el controlador ASIO.
Se activarán la pestaña ASIO plug-ins y el botón Panel de control.
3. Opcional: haga clic en el botón Panel de control y realice los ajustes necesarios.
4. En la pestaña ASIO plug-ins, seleccione los puertos de audio que se utilizan para grabar y supervisar la entrada de los plug-ins ASIO.
5. Haga clic en Aceptar.
Seleccionar un controlador Windows MME
1. En cualquier espacio de trabajo, excepto en el espacio de trabajo Podcast, seleccione Opciones > Conexiones de Audio VST.
2. En el menú Dispositivo de audio, seleccione el controlador Windows MME.
3. En la pestaña Reproducción, seleccione los puertos de audio que se utilizan para la reproducción.
4. En la pestaña Grabación, seleccione los puertos de audio utilizados para la grabación y la monitorización de la entrada.
5. Haga clic en Aceptar.
Diálogo Conexiones de Audio VST
Este cuadro de diálogo permite especificar cómo se conectan los canales de entrada y salida interna de WaveLab a la tarjeta de sonido, y qué dispositivo va a utilizar para la reproducción y grabación de audio.
En cualquier espacio de trabajo, excepto en el espacio de trabajo Podcast, seleccione Opciones > Conexiones de Audio VST.
14
Configurar el sistema
Definir conexiones de audio VST
Ajustes globales
Dispositivo de audio
Panel de control
Actualizar
Aquí, seleccione el dispositivo de audio que quiera utilizar para la reproducción y grabación de audio. Si no tiene una tarjeta de sonido de terceros, puede seleccionar el controlador Windows MME o las opciones de Built-in Audio (Mac).
Cuando selecciona un controlador ASIO, se activa el botón Panel de control. Haga clic en el botón para abrir la aplicación de ajustes de la tarjeta de sonido, que suele instalarse con la tarjeta de sonido. En función de la tarjeta de sonido y del controlador, se incluyen ajustes para el tamaño del búfer, los formatos digitales, conexiones de E/S adicionales, etc.
Este botón hace que se evalúen de nuevo los dispositivos de audio para reflejar los cambios.
Pestaña Reproducción
Esta pestaña permite seleccionar los puertos de audio que se utilizan para la reproducción, así como darles un nombre. Si está monitorizando en un sistema surround, especifique aquí las salidas del altavoz surround. Asimismo, puede cambiar el nombre de los canales y establecer la Configuración de altavoces para poder alternar entre distintos altavoces.
15
Configurar el sistema
Definir conexiones de audio VST
Pestaña Grabación
Esta pestaña permite seleccionar y nombrar los puertos de audio que se utilizan para la grabación y la monitorización de entrada. Las entradas que se definen aquí estarán disponibles en el diálogo Grabación. Asimismo, puede cambiar el nombre de los canales y seleccionar la Configuración de altavoces.
Pestaña de equipo externo
Esta pestaña permite seleccionar las entradas y salidas de un equipo de procesado de audio externo. El nombre de esta pestaña corresponde al controlador instalado, por ejemplo, ASIO plug-ins.
Pestaña Opciones
Esta pestaña permite especificar el número de búferes y la funcionalidad del controlador.
Número de búfer
Incremente este valor para mejorar la elasticidad de la reproducción de audio y evitar así interrupciones momentáneas.
Especifico MME - Tamaño de búfer
Incremente este valor para mejorar la elasticidad de la reproducción de audio y evitar así interrupciones momentáneas.
16
Configurar el sistema

Grabadoras de CD/DVD

Solo está disponible cuando se ha seleccionado un controlador MME.
Inicializar motor de audio en su primer uso
Inicializa el motor de reproducción de audio cuando se utilizan la reproducción o la grabación por primera vez. Si esta opción está activada, el motor de reproducción de audio se inicializa al abrir el programa.
Reiniciar el controlador al cambiar la frecuencia de muestreo
Reinicia el controlador cuando se cambia la frecuencia de muestreo. Cuando se deba establecer una nueva frecuencia de muestreo para la reproducción o la grabación, ciertos controladores de dispositivos de audio deben reiniciarse por completo para que funcionen bien. Esta operación tarda un cierto tiempo.
Realizar fundido breve al iniciar/detener la reproducción
Realiza un pequeño fundido de entrada al empezar la reproducción y un pequeño fundido de salida al detenerla. De este modo, se evitan los clics causados por las formas de onda que no empiezan en un punto de cruce por cero.
Liberar controlador cuando WaveLab esté en segundo plano
Cierra el dispositivo de audio cuando WaveLab ya no es la aplicación que está en frente. Esto permite que otras aplicaciones de audio utilicen el mismo dispositivo.
Grabadoras de CD/DVD
Para obtener instrucciones generales sobre la instalación de grabadoras internas o la conexión de grabadoras externas por USB o Firewire, consulte el manual de instrucciones de su ordenador o grabadora.
Compruebe que tiene la última versión de firmware instalada en la unidad de grabación. Para las grabadoras de CD, el firmware existente debe admitir el modo Disc-At-Once. Además, si ejecuta una unidad con un firmware antiguo podría impedirle, por ejemplo, escribir marcadores de subíndice en las pistas.
17
Configurar el sistema

Dispositivos remotos

Dispositivos remotos
Puede utilizar dispositivos remotos para controlar WaveLab remotamente.
Varios comandos se pueden controlar con diales y deslizadores del dispositivo de control remoto.También se puede asignar un activador MIDI a todos los comandos que se pueden asignar a un atajo de teclado.
Diálogo Dispositivos remotos
Este diálogo permite seleccionar un dispositivo para controlar remotamente WaveLab, así como para ver y editar el mapa de controles de los dispositivos de control MIDI.
En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione Opciones
> Dispositivos remotos.
18
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Pestaña Edición de dispositivos
Esta pestaña permite seleccionar un dispositivo de control MIDI, ver el mapa de controles, asignar comandos de WaveLab a los controles MIDI e importar/exportar asignaciones de controles.
Menú Dispositivo
Seleccione el dispositivo MIDI para editar. Seleccione Atajos MIDI para menús para definir el puerto de entrada MIDI que se
utiliza para los atajos MIDI. Los atajos se pueden asignar luego en el diálogo Personalizar comandos.
Seleccione MIDI Control Device #1 - #10 para seleccionar una ranura para un dispositivo de control MIDI conectado. Luego puede asignar un dispositivo seleccionando un puerto de entrada y de salida MIDI.
Activo
Activa el dispositivo seleccionado y busca los puertos MIDI.
Puerto entrada/Puerto salida
Seleccione los puertos de entrada/salida MIDI del dispositivo que desea utilizar.
Editar mapa
Activa el modo de edición del mapa de controles MIDI para el dispositivo seleccionado. Para cerrar el modo de edición, vuelva a hacer clic.
Guardar
Guarda las modificaciones que se han realizado en el mapa de controles MIDI.
Deshacer
Deshace las modificaciones que se han realizado en el mapa de controles MIDI.
Reinicializar
Si el mapa tiene un preset de fábrica, al hacer clic en Reinicializar se reinicializan todos los cambios que se han realizado en el mapa. Si el mapa no tiene ningún preset de fábrica, se borra el mapa.
Importar
Abre el explorador de archivos, que permite seleccionar un archivo de definición de mapa (XML). Este tipo de archivo lo pueden proporcionar, por ejemplo, un fabricante de un dispositivo MIDI, u otro usuario de WaveLab.
19
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Exportar
Permite exportar un archivo de definición de mapa (XML). Este archivo se puede enviar a otro usuario de WaveLab, por ejemplo.
Nombre
Permite introducir un nombre para el mapa.
Mostrar sólo asignaciones
Si esta opción está activada, el mapa de controles solo muestra los parámetros que están asociados con un control remoto.
Expandir/Plegar
Expande o pliega el árbol de carpetas del mapa de controles.
Lista de acciones de WaveLab
Este árbol de carpetas enumera los parámetros que se pueden controlar remotamente. La carpeta superior representa los contextos. Los parámetros relacionados solo se pueden controlar si el contexto está activo. Por ejemplo, si un archivo de audio está activo.
Un control remoto se puede utilizar en varios contextos si son exclusivos. Por ejemplo, los parámetros que se pueden utilizar para un archivo de audio o un montaje de audio activos.
La carpeta Global contiene los parámetros que se pueden controlar siempre.
Editor de controles — Guardar
Si se ha creado o modificado un control, haga clic en este botón para guardarlo.
Editor de controles — Deshacer
Si se ha modificado un control, haga clic en este botón para deshacer los cambios.
Editor de controles — Borrar
Borra la definición del control seleccionado.
Nombre del control
Permite introducir un nombre para el control. Cada control debe tener un nombre.
20
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Tipo
En la sección Tipo, puede editar el tipo del control seleccionado.
Cuando se puede asignar más de un tipo de control a un parámetro, puede seleccionar un tipo en el primer menú emergente. Puede elegir entre la edición relativa y absoluta para determinados parámetros. Por ejemplo, un deslizador de la Sección Master se puede asociar a un fader remoto motorizado (edición absoluta) o a un dial infinito (edición relativa).
Se admiten varios protocolos para interpretar los mensajes MIDI. Puede seleccionar el protocolo que desea utilizar en el segundo menú. La función MIDI Learn puede cambiar automáticamente este protocolo, según los mensajes MIDI recibidos.
Los controles remotos envían mensajes, pero también pueden recibirlos de WaveLab, por ejemplo para encender un botón o mover un fader motorizado. Puede seleccionar el modo que desea utilizar en el tercer menú.
Mensaje
Activa la función MIDI Learn. Cuando se activa, puede utilizar el control (dial, fader, etc.) del controlador MIDI. Cuando se reciben mensajes MIDI, se analizan después de que la actividad MIDI se detenga varios milisegundos. El resultado se muestra en el campo
Mensaje. WaveLab lo utiliza como identificador del control.
Borrar
Borra el evento MIDI que identifica el control.
Condiciones
Un modificador es un parámetro de WaveLab que se puede activar mediante un control MIDI (por ejemplo, un pedal) o una tecla del ordenador ([Ctrl]/[Comando], [Mayús.], etc.). Al asociar un control remoto con uno o dos modificadores, puede utilizar un único control remoto para editar diferentes parámetros.
Pestaña Opciones
Esta pestaña permite utilizar la función MIDI Learn para asignar un control de un dispositivo de control remoto MIDI a una función.
Emular rueda del ratón
Si esta opción está activada, el dial AI actúa como una rueda del ratón en la interfaz de usuario de WaveLab, excepto para los plug-ins.
Editar campo numérico con foco
Si esta opción está activada, el dial AI se puede utilizar para editar el campo numérico con foco que encontrará en múltiples ventanas y diálogos de WaveLab.
21
Configurar el sistema
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO
Dispositivos remotos
Seleccionar un dispositivo de control remoto MIDI
PREREQUISITO
El dispositivo de control remoto MIDI está conectado al PC/Mac.
1. En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione Opciones > Dispositivos remotos.
2. En la pestaña Edición de dispositivos, seleccione una de las ranuras del dispositivo de control MIDI o la opción Atajos MIDI para menús en el menú emergente de la parte superior.
3. Seleccione Activo para activar el dispositivo seleccionado.
4. En los menús Puerto entrada y Puerto salida, seleccione un puerto de entrada y un puerto de salida MIDI.
Asignar un controlador MIDI a un parámetro
Si utiliza un dispositivo de control remoto de Steinberg, por ejemplo el CC121, los controles ya están asignados a los parámetros. Puede personalizar estos ajustes predeterminados.
PREREQUISITO
Debe haber configurado el dispositivo de control remoto MIDI.
1. En cualquier espacio de trabajo excepto Podcast, seleccione Opciones > Dispositivos remotos.
2. En el menú emergente de la parte superior del diálogo, seleccione el dispositivo de control MIDI.
3. En la pestaña Edición de dispositivos, haga clic en el botón Editar mapa.
4. En la estructura de árbol, haga clic en el parámetro que desee controlar de forma remota.
5. En la sección Editor de controles, escriba un nombre en el campo Nombre del control.
6. Seleccione el tipo de control.
En función del tipo de control del dispositivo de control remoto MIDI, debe seleccionar un control con valores relativos (dial), valores de activación (botón) o valores absolutos (fader).
22
Configurar el sistema
PROCEDIMIENTO
Dispositivos remotos
7. Haga clic en el campo Mensaje y, en el dispositivo de control remoto MIDI, mueva el control que desee asignar.
Se mostrará el nombre del controlador en el campo Mensaje.
8. Haga clic en el botón Guardar a la derecha del mensaje Este control está modificado.
9. Haga clic en el botón Guardar a la derecha del botón Editar mapa.
RESULTADO
El controlador MIDI ahora está asignado a la función.
Asignar parámetros personalizados a plug-ins
Puede asignar parámetros personalizados a múltiples plug-ins VST 3.
PREREQUISITO
En el diálogo Dispositivos remotos, asigne los controles del controlador MIDI a los parámetros personalizados del plug-in. Si está usando el controlador Steinberg CC121, los parámetros se asignan por defecto.
1. En la Sección Master o la ventana Efectos, abra el plug-in que desee controlar con el dispositivo de control remoto MIDI.
2. Pulse [Ctrl]/[Comando] y haga clic en el icono de círculo de la parte superior de la ventana del plug-in para acceder al modo Edición.
3. Haga clic en Aceptar.
El icono de círculo se convierte en uno de herramienta para indicar que está en modo de aprendizaje MIDI.
23
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
4. Mueva el ratón sobre un parámetro de plug-in y luego mueva el control MIDI que desea asignar.
Repita este procedimiento para todos los parámetros y controles que desee asignar.
5. Cuando haya terminado, haga clic en el icono de herramienta para salir del modo Edición y haga clic en Aceptar.
RESULTADO
Se guardará la asignación. Ahora puede controlar los parámetros asignados con su dispositivo de control remoto MIDI. Un plug-in se puede controlar mediante el parámetro personalizado si está activado el Modo de control remoto, y no puede activarse más de un plug-in al mismo tiempo.
Cuando se activa un plug-in para el control remoto, también tiene prioridad sobre otros ajustes de la aplicación controlados por el mismo parámetro.
Para eliminar todas las asignaciones de control remoto del plug-in, mantenga pulsadas las teclas [Ctrl]/[Comando] y [Mayús.], y haga clic en el botón Modo de control remoto.
Importar y exportar archivos de definición de control remoto
Los archivos de definición de mapa son archivos XML que contienen asignaciones de controles para los dispositivos remotos. Puede intercambiarlos con otros usuarios o guardar copias de seguridad.
Seleccione Opciones > Dispositivos remotos y abra la pestaña Edición de dispositivos.
Para importar un archivo de definición de mapa, haga clic en el botón Importar, vaya a la ubicación del archivo de definición de mapa y seleccione el archivo.
Para exportar un archivo de definición de mapa, haga clic en el botón Exportar y vaya a la ubicación donde desea guardar el archivo.
Editar cambios en los ajustes de los dispositivos de control remoto
Los cambios hechos al mapa, por ejemplo, cambiar el nombre de un control, se pueden guardar, reinicializar, deshacer, y eliminar.
Para guardar los cambios que ha realizado, haga clic en Guardar.
24
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Para restablecer el preset de fábrica de un dispositivo de control remoto, haga clic en Reinicializar. Si el dispositivo de control no cuenta con presets de fábrica, se borrará el mapa.
Para deshacer la última acción, haga clic en Deshacer.
Para eliminar la definición o anular la asignación del control seleccionado, haga clic en Borrar.
Utilizar modificadores para controlar los parámetros de forma remota
Puede usar el mismo controlador para controlar diferentes parámetros, usando uno o dos modificadores. Un modificador puede ser un control MIDI (por ejemplo, un pedal) o una tecla de modificador en el teclado del ordenador (por ejemplo, [Mayús.] o [Ctrl]/[Comando]).
Para determinar uno o dos modificadores, abra el diálogo Dispositivos remotos y, cuando edite un parámetro, seleccione los modificadores en la sección Condiciones.
Puede utilizar los modificadores [Mayús.] y [Alt]/[Opción] para cambiar los pasos de edición de los controles de dial de giro infinito como se indica a continuación:
Pulse [Mayús.] para editar los valores en pasos pequeños.
Pulse [Alt]/[Opción] para editar los valores en pasos más grandes.
Controlador de integración avanzada CC121
Puede utilizar el controlador de integración avanzada CC121 de Steinberg para controlar WaveLab.
En esta sección se describe el preset de fábrica de WaveLab para el controlador CC121. Para una información más detallada sobre el uso del controlador, vea el manual que se incluye con el CC121. Tenga en cuenta que el CC121 se diseñó originalmente para Cubase. El mapeado siguiente combina la funcionalidad de WaveLab con los controles de CC121. Los controles que no están listados en el siguiente parágrafo no están asignados a ningún parámetro.
Sección de canal
Puede utilizar todos los controles de la sección del canal CC121, excepto el fader, para controlar los elementos de la pista seleccionada en un montaje de audio de WaveLab. Puede usar el fader para la Sección Master.
25
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Fader
Controla el fader de la Sección Master.
Dial PAN
Controla la ganancia de la pista seleccionada.
Silenciar
Silencia/anula el silencio de la pista seleccionada.
Solo
Activa/desactiva el solo de la pista seleccionada.
CHANNEL SELECT
Selecciona la pista anterior/siguiente en el montaje de audio.
Para mover el cursor al extremo del clip anterior/siguiente en el montaje de audio, mantenga pulsada la tecla [Alt]/[Opción]. Para mover el cursor al extremo de la región anterior/siguiente, mantenga pulsada la tecla [Mayús.]. Para mover el cursor al marcador anterior/siguiente en el espacio de trabajo de archivos de audio, mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando].
Sección EQ
En la sección EQ puede controlar fácilmente el plug-in Studio EQ de Steinberg.
Si el botón EQ TYPE está encendido en el CC121, puede ajustar los parámetros del Studio-EQ con foco. Se pueden configurar todos los parámetros de EQ necesarios, como Q/F/G de cada banda, la selección de EQ TYPE y activar/desactivar ALL BYPASS. Puede activar el modo de navegación de WaveLab desactivando el botón EQ TYPE. En el modo de navegación de WaveLab, puede obtener acceso a funciones alternativas, como el desplazamiento, el zoom o el cambio entre espacios de trabajo.
EQ TYPE activado:
Diales de ancho de banda (Q)
Ajustan el ancho de banda (Q) de cada banda de EQ.
Diales de frecuencia (F)
Ajustan la frecuencia central de cada banda de EQ.
Diales de ganancia (G)
Ajustan la ganancia de cada banda de EQ.
ON
Activan/desactivan las bandas de EQ.
26
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
ALL BYPASS
Activa/desactiva el bypass para todos los plug-ins de la Sección Master.
EQ TYPE desactivado:
LOW ON
Abre el espacio de trabajo de archivos de audio.
LOW-MID ON
Abre el espacio de trabajo de montaje de audio.
HIGH-MID ON
Abre el espacio de trabajo de procesadores por lotes.
HIGH ON
Abre la Ventana de control.
Dial EQ-1 para la ganancia de EQ (G)
Desplaza a la izquierda/derecha en la línea de tiempo.
Dial EQ-2 para la ganancia de EQ (G)
Ajusta el zoom horizontal en la línea de tiempo.
Dial EQ-3 para la ganancia de EQ (G)
Ajusta el zoom vertical en la línea de tiempo.
Dial EQ-4 para la ganancia de EQ (G)
Desplaza las pistas en el espacio de trabajo de montaje de audio o desplaza verticalmente en el espacio de trabajo de archivos de audio.
Dial EQ-1 para la frecuencia de EQ (F)
Desplaza a la izquierda/derecha en la línea de tiempo de la vista general del espacio de trabajo de archivos de audio.
Dial EQ-2 para la frecuencia de EQ (F)
Acerca/aleja horizontalmente en la línea de tiempo de la vista general del espacio de trabajo de archivos de audio.
Dial EQ-3 para la frecuencia de EQ (F)
Acerca/aleja verticalmente en la línea de tiempo de la vista general del espacio de trabajo de archivos de audio.
Dial EQ-4 para la frecuencia de EQ (F)
Desplaza verticalmente en la línea de tiempo de la vista general del espacio de trabajo de archivos de audio.
27
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Sección de transporte
En esta sección, puede controlar las funciones de transporte de WaveLab.
Botón de anterior
Mueve la posición del cursor al principio del proyecto.
Botón de rebobinar
Retrocede.
Botón de avanzar
Avanza.
Botón de siguiente
Mueve la posición del cursor al final del proyecto.
Botón de ciclo
Activa/desactiva el modo de ciclo.
Botón de detener
Detiene la reproducción. Pulse de nuevo para mover el cursor hasta la posición de inicio previa. Pulse una tercera vez para mover el cursor al inicio del proyecto.
Botón de reproducir
Inicia la reproducción.
Botón de grabar
Pulse una vez para abrir la ventana Grabación. Pulse de nuevo para empezar la grabación. Pulse una tercera vez para detener la grabación. El archivo grabado se abre en el espacio de trabajo de archivos de audio.
Sección de funciones
En esta sección, puede ajustar ciertas funciones, como los atenuadores y el nivel de envolvente, mediante el dial VALUE.
Dial/botón VALUE
Gire este dial para ajustar la función asignada. Pulse este dial para restablecer el valor predeterminado del parámetro.
Botón FUNCTION 1
Ajusta las opciones de fundido de entrada del clip con foco.
Botón FUNCTION 2
Ajusta las opciones de fundido de salida del clip con foco.
28
Configurar el sistema
NOTA
Dispositivos remotos
Sección AI KNOB
Botón FUNCTION 3
Ajusta las opciones de nivel de envolvente del clip con foco.
Botón FUNCTION 4
Se asigna a este botón el último elemento en el que se ha hecho clic en el menú Editar > Empujar del espacio de trabajo de montaje de audio.
WaveLab puede controlarse con el dial AI KNOB de los controladores CC121, CI2+ y CMC-AI de Steinberg. Con AI KNOB, puede controlar el parámetro al que apunta el ratón.
AI KNOB solo funciona con los parámetros que se pueden automatizar.
En esta sección puede controlar los parámetros a través del dial AI KNOB.
AI KNOB
Controla los parámetros del plug-in VST 3, emula la rueda del ratón, por ejemplo para desplazarse, y permite editar un campo numérico con foco Para controlar un parámetro con el dial AI KNOB, coloque el cursor del ratón sobre el parámetro que vaya a controlar y mueva el dial AI KNOB. Puede activar/desactivar la emulación de la rueda del ratón y la edición del campo numérico con foco en la pestaña Opciones.
LOCK
Cuando el cursor del ratón apunta a un parámetro, pulse LOCK para controlar este parámetro, al margen de la posición del cursor del ratón.
JOG
Activa el modo Jog. Con el modo Jog activado, pulse LOCK para activar el modo Shuttle.
Indicador CUBASE READY
El indicador CUBASE READY no tiene ninguna función en WaveLab.
Sección de pedal
El pedal tiene la misma función que [Mayús.]. Presione y mantenga el pedal mientras gira el dial AI KNOB para ajustar los parámetros.
29

Conceptos de WaveLab

NOTA
Este capítulo describe los conceptos generales que utilizará cuando trabaje con WaveLab. Al familiarizarse con estos procedimientos, podrá trabajar de un modo más eficiente con el programa.

Reglas de edición generales

Pueden utilizarse las operaciones de edición comunes en cualquier producto de Steinberg.
Para seleccionar y mover elementos de la interfaz, así como para seleccionar rangos, haga clic con el ratón y arrastre.
Utilice las teclas del teclado del ordenador para introducir valores numéricos y texto, para desplazarse por listas y otros elementos seleccionables de la interfaz, y para controlar las funciones de transporte.
Las operaciones comunes como cortar, copiar, pegar o seleccionar varios elementos se pueden llevar a cabo con los atajos de teclado estándar.
El comportamiento del producto también depende de los ajustes que haya configurado.
VÍNCULOS RELACIONADOS
“Diálogo de preferencias globales” en la página 754
30
Loading...
+ 848 hidden pages