Steinberg UR816C User Manual [de]

DE
Benutzerhandbuch

Wichtigste Merkmale

Inhalt

Bedienelemente und Anschlüsse...........3
Vorderes Bedienfeld ............................................3
Rückseitiges Bedienfeld.......................................5
Software....................................................6
Yamaha Steinberg USB Driver ............................6
dspMixFx UR-C....................................................8
Spezialfenster für die Cubase-Serie ..................14
Sweet Spot Morphing Channel Strip ..................17
REV-X ................................................................19
Guitar Amp Classics ..........................................21
Verwendung als
eigenständiges Gerät.............................24
Anschlussbeispiel ..............................................24
Konfigurieren der Audiotreibereinstellungen der
DAW-Software ...................................................25
Aufnahme/Wiedergabe ......................................26
Erweiterung durch andere Geräte ........28
Anschlussbeispiel .............................................28
Bedienung ..........................................................28
Verwendung des Geräts
ohne Computer.......................................29
Anschlussbeispiel .............................................29
Bedienung ..........................................................29
Verwendung des Geräts
im HA-Modus ..........................................30
Anschlussbeispiel .............................................30
Bedienung ..........................................................30
So aktivieren/deaktivieren Sie den HA-Modus...30
Yamaha Steinberg USB Driver ..........................30
Wichtigste Merkmale
16 x 16 USB 3.0 Audio Interface mit 8 x D-PRE und 32-Bit-/192- kHz­Unterstützung
Das UR816C ist ein USB 3.0 Audio Interface mit 16 Ein- und 16 Ausgangsanschlüssen und unterstützt eine Audioqualität von 192 kHz und 32 Bit, um alle Feinheiten und die dynamische Ausdruckskraft jeglicher Audiosignalquellen aufzuzeichnen.
Die acht weltbekannten D-PRE-Mikrofonvorverstärker, die acht symmetrischen Line-Ausgänge und der optische, digitale I/O-Anschluss ADAT bieten all die professionellen Anschlussmöglichkeiten, die in Projektstudios sowie in professionellen Aufnahme- und Produktionsstudios erforderlich sind.+
Echte Auflösung von 32 Bit
Das UR816C und der Yamaha Steinberg USB Driver unterstützen das 32-Bit-Ganzzahlformat, das Audiodaten im Vergleich zum Float-Format in einer höheren Auflösung darstellen kann.
Zusammen mit einer DAW wie Cubase, die die ganzzahligen 32-Bit-Daten in vollem Umfang verwenden kann, erreichen Sie eine beispiellose Audioauflösung in Ihrer Musikproduktion.
USB 3.0 & USB Typ C
Das UR816C ist mit einem USB-Port des Typs C ausgestattet und bietet den USB 3.0-SuperSpeed­Modus (USB 3.1 Gen 1). Es ist außerdem voll kompatibel mit den High-Speed-Modus USB 2.0; ein Typ-C- zu Typ-A-Kabel liegt bei.
dspMixFx
Die dspMixFx-Technologie wird vom neuesten SSP3-DSP-Chip betrieben und bietet latenzfreies Monitoring mit allseits anerkannten DSP-Effekten, einschließlich des REV-X-Halls für Anwender jeglicher DAW-Software.
Verwendung mit einem iOS-Gerät........31
Anschlussbeispiel ..............................................31
Aufnahme/Wiedergabe ......................................32
Fehlerbehebung .....................................34
Anhang....................................................36
Beschränkungen für den Einsatz
von Effekten .......................................................36
Computer-Anschlussarten .................................36
Signalflüsse........................................................37
Blockschaltbilder ................................................39
Allgemeine technische Daten ............................44
Technische Daten ..............................................45
Deinstallieren von TOOLS for UR-C ..................47
SSPLL™ (Super Suppression PLL)
SSPLL ist derzeit die fortschrittlichste Technologie für die Reduktion von Audioband-Jitter. Die Technologie ist besonders stabil und extrem tolerant gegenüber Variation der Clock-Frequenzen. Mit SSPLL arbeitet das miteinander verbundene Equipment zuverlässig und nahezu jitterfrei.
UR816C Benutzerhandbuch
2

Bedienelemente und Anschlüsse

13 3 3 ) $#
22556
7
%22 @^5!59
483

Vorderes Bedienfeld

Bedienelemente und Anschlüsse
1 [MIC/HI-Z 1/2]-Buchsen
Zum Anschließen eines Mikrofons, einer E-Gitarre oder eines E-Basses. An diese Buchse können XLR- und Klinkenstecker (nur unsymmetrisch) angeschlossen werden. Der XLR-Anschluss ist für optimale Pegel bei Anschluss von Mikrofonen eingestellt, der Klinkenanschluss für den Line-Anschluss.
HINWEIS
• Das Signal wird beim Anschließen symmetrisch belegter Klinkenstecker nicht empfangen.
• Die XLR-Buchsen der Eingänge [MIC/HI-Z 1/2] werden mit Phantomspannung versorgt.
2 [PAD]-Schalter
Schaltet das PAD der analogen Eingangsbuchsen ([MIC/ HI-Z 1/2] und [MIC/LINE 3/4]) ein
O
und aus N. Schalten Sie diesen Schalter ein, wenn Sie an den analogen Eingangsbuchsen Geräte mit hohem Ausgangspegel wie zum Beispiel einen Mischpult anschließen.
3 [INPUT 1 bis 8 GAIN]-Drehregler
Stellt den Eingangssignalpegel der Buchsen [MIC/HI-Z 1/2], [MIC/LINE 3/4] und [MIC/LINE INPUT 5 bis 8] ein.
4 Buchsen [MIC/LINE 3/4]
Für den Anschluss eines Mikrofons oder eines digitalen Musikinstruments. An dieser Buchse können XLR- und Klinkenstecker (symmetrisch/unsymmetrisch) angeschlossen werden. Der XLR-Anschluss ist für optimale Pegel bei Anschluss von Mikrofonen eingestellt, der Klinkenanschluss für den Line-Anschluss.
HINWEIS
Die XLR-Buchsen der Eingänge [MIC/LINE 3/4] werden mit Phantomspannung versorgt.
5 [SIG/PEAK]-Anzeige
Zeigt den Eingangssignalpegel der analogen Eingangsbuchsen ([MIC/HI-Z 1/2], [MIC/LINE 3/4] und [MIC/LINE INPUT 5 bis 8]) an.
Status der Anzeige Beschreibung
Rot -3 dBFS oder mehr
Grün -40 dBFS oder mehr – weniger
als -3 dBFS
Leuchtet nicht Weniger als -40 dBFS
6 [+48V]-Schalter
Schaltet die Phantomspeisung ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Wenn Sie diesen Schalter einschalten, wird die an den Buchsen [MIC/HI-Z 1/2] und [MIC/LINE 3/4] angeschlossene XLR-Buchse mit Phantomspannung versorgt. Schalten Sie diesen Schalter ein, wenn Sie ein phantomgespeistes Kondensatormikrofon verwenden.
7 [+48V]-Schalter
Schaltet die Phantomspeisung ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Wenn Sie diesen Schalter einschalten, wird die an der Buchse [MIC/LINE INPUT 5 bis 8] angeschlossene XLR-Buchse mit Phantomspannung versorgt. Schalten Sie diesen Schalter ein, wenn Sie ein phantomgespeistes Kondensatormikrofon verwenden.
ACHTUNG
Bei Verwendung der Phantomspeisung beachten Sie bitte folgende Dinge, um Geräusche und mögliche Schäden am UR816C oder angeschlossenen Geräten zu vermeiden.
• Sie sollten keine Geräte anschließen oder abtrennen, während die Phantomspannung eingeschaltet ist (ON).
• Stellen Sie alle Ausgangspegelregler auf Minimum, bevor Sie die Phantomspannung ein- (ON) oder ausschalten (OFF).
• Wenn Sie Geräte an die Buchsen [MIC/HI-Z 1/2] und [MIC/LINE 3/4] anschließen, die keine Phantomspeisung benötigen, schalten Sie unbedingt die Phantomspeisung AUS.
HINWEIS
Wenn der Phantomspannungsschalter ein- und ausgeschaltet wird, werden alle Ein-/Ausgänge einige Sekunden lang stummgeschaltet.
8 [PHONES]-Buchsen
Diese Buchse dient dem Anschluss eines Stereokopfhörers. [PHONES 1/2] gibt ein Signal des MIX­Kanals 1 an MIX-Kanal 4 aus. Um das Ausgangssignal von [PHONES 1/2] auszuwählen, beachten Sie den „Output-Bereich”(Seite 15) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie” oder den „Master-Bereich” (Seite 11) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
Was ist MIX?
MIX bezieht sich auf die Stereo-Ausgangssignale, die im Gerät fließen. Beim UR816C stehen vier Mix­Ausgänge zur Verfügung. Die Eingangssignale zum Gerät fließen zu jedem MIX. Siehe Abschnitt „Signalflüsse“ (Seite 37). Um den MIX auszuwählen, beachten Sie den „MIX-Bereich“ (Seite 11) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
UR816C Benutzerhandbuch
3
9 [PHONES 1/2]-Buchsen
Stellt den Ausgangssignalpegel der [PHONES]-Buchse ein.
) [LOCK]-Anzeige
Leuchtet, wenn die ausgewählte Clock-Quelle und die Wordclock-Quelle synchronisiert sind. Die Anzeige blinkt stetig, wenn sie nicht synchronisiert sind.
! [USB]-Anzeige
Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist und das Gerät mit einem Computer oder iOS-Gerät kommuniziert. Die Anzeige blinkt stetig, wenn der Computer oder das iOS-Gerät das Gerät nicht erkennen.
@ [OUTPUT]-Regler
Stellt den Ausgangssignalpegel der Buchsen [MAIN OUTPUT] ein. Stellt zudem den Ausgangssignalpegel der Buchsen [LINE OUTPUT] ein. Um das Ausgangssignal von [PHONES 1/2] auszuwählen, beachten Sie das „Setup-Fenster” (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
# POWER-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Bedienelemente und Anschlüsse
$ [MUTE]-Schalter
Schalten Sie die Stummschaltung ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Wenn Sie diesen Schalter einschalten, wird das Ausgangssignal der Buchse [MAIN OUTPUT] stummgeschaltet. Sie können auch das Ausgangssignal jeder [LINE OUTPUT]-Buchse stummschalten. Um die Buchse [LINE OUTPUT] auszuwählen, beachten Sie das „Setup-Fenster ” (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
% [DIM]-Schalter
Schalten Sie den Dimmer ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Wenn Sie diesen Schalter einschalten, wird der Ausgangspegel der Buchse [MAIN OUTPUT] gemäß des im „Setup-Fenster” (Seite 12) eingestellten Wertes im Abschnitt „dspMixFx UR-C”abgesenkt. Sie können auch den Dimmer des Ausgangssignals jeder [LINE OUTPUT]­Buchse einschalten. Um die Buchse [LINE OUTPUT] auszuwählen, beachten Sie das „Setup-Fenster ” (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
^ Netzschalter
Schalten Sie das Gerät ein [I] und aus [P].
UR816C Benutzerhandbuch
4

Rückseitiges Bedienfeld

3 5 6 7 841 2
Bedienelemente und Anschlüsse
1 DC IN [16 V]
Zum Anschließen des Netzadapters.
2 [USB 3.0]-Port
Für den Anschluss an einen Computer oder ein iOS-Gerät.
ACHTUNG
Wenn Sie das Gerät an einen Computer mit einem [USB 3.0]­Port anschließen, beachten Sie Folgendes, um zu vermeiden, dass der Computer hängenbleibt, sich abschaltet oder sogar Daten verlorengehen.
• Bevor Sie das USB-Kabel anschließen oder abziehen, achten Sie auf die folgenden Punkte.
- Schließen Sie alle geöffneten Softwareanwendungen am Computer.
- Stellen Sie alle Ausgangsregler auf Minimum.
• Warten Sie mindestens sechs Sekunden jeweils zwischen Anschließen/Abziehen oder Abziehen/Anschließen des USB-Kabels.
HINWEIS
Es könnte Zubehör von Apple erforderlich sein, um das UR816C mit iOS-Geräten zu verbinden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung zum UR816C.
3 [WORD CLOCK IN]-Buchse
[WORD CLOCK OUT]-Buchse
Zum Anschließen (über BNC-Kabel) an ein Gerät, das Wordclock-Signale überträgt oder empfängt.
4 [OPTICAL IN]-Buchse
[OPTICAL OUT]-Buchse
Zum Anschließen (über optische Kabel) eines digitalen Audiogeräts. Die optische Buchse ist zwischen dem ADAT- und S/PDF-Format umschaltbar. Um das Format umzuschalten, verwenden Sie das „Fenster für die Hardware-Einstellungen“ (Seite 16) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Serie“ oder das „Setup­Fenster“ (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“. Um das Ausgangssignal auszuwählen, beachten Sie das „Setup-Fenster” (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
HINWEIS
• Wählen Sie [Steinberg UR816C-port1] als MIDI-Port, wenn Sie eine MIDI-Buchse mit einer iOS-App verwenden. Beachten Sie bitte, dass [Steinberg UR816C-port2] nicht verfügbar ist.
• Aktivieren Sie dspMixFx nicht, falls Sie ein MIDI-Gerät verwenden. Dadurch könnte die stabile Datenübertragung behindert werden.
6 [MAIN OUTPUT L/R]-Buchsen
Zum Anschließen von Monitorlautsprechern. Gibt eines der Signale MIX 1 bis 4 aus. Zur Regelung des Ausgangssignalpegels verwenden Sie den [OUTPUT]­Regler an der Vorderseite. An diese Buchsen können Klinkenstecker (symmetrisch/unsymmetrisch) angeschlossen werden.
7 [LINE OUTPUT 1L/1R zu 4L/4R]-Buchsen
Diese Buchsen dienen dem Anschluss externer Geräte mit Line-Level-Signalen. Sie geben alle Stereoausgangssignale aus. Um das Ausgangssignal auszuwählen, beachten Sie das „Setup-Fenster ” (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
8 [MIC/LINE INPUT 5 bis 8]-Buchsen
Für den Anschluss eines Mikrofons oder eines digitalen Musikinstruments. An dieser Buchse können XLR- und Klinkenstecker (symmetrisch/unsymmetrisch) angeschlossen werden. Der XLR-Anschluss ist für optimale Pegel bei Anschluss von Mikrofonen eingestellt, der Klinkenanschluss für den Line-Anschluss.
HINWEIS
Die XLR-Buchsen der Eingänge [MIC/LINE 5 bis 8] werden mit Phantomspannung versorgt.
5 [MIDI IN]-Buchse
[MIDI OUT]-Buchse
Zum Anschließen eines MIDI-Geräts. Verbinden Sie die MIDI-OUT-Buchse des MIDI-Geräts mit dem Anschluss [MIDI IN] und die MIDI-IN-Buchse des Geräts mit dem Anschluss [MIDI OUT].
UR816C Benutzerhandbuch
5

Software

1 2
3
1
In diesem Kapitel wird die Bedienung der Software für den Einsatz des UR816C mit einem Computer beschrieben.
Software

Yamaha Steinberg USB Driver

Yamaha Steinberg USB Driver ist eine Softwareanwendung, die eine Kommunikation zwischen dem UR816C und einem Computer ermöglicht. In den Einstellungen können Sie die Grundeinstellungen für den Audiotreiber konfigurieren (Windows) oder die Audiotreiberinformationen ablesen (Mac).
So öffnen Sie das Fenster
Windows
• Klicken Sie im Startmenü auf [Yamaha Steinberg USB
Driver]
• Wählen Sie im Cubase-Menü [Studio] Einstellungen] [Einstellungen...].
Klicken Sie oben auf die Registerkarten, um das gewünschte Fenster auszuwählen.
Mac
• Wählen Sie [Programme]  [Yamaha Steinberg USB Control Panel].
• Wählen Sie im Cubase-Menü [Studio]  [Studio­Einstellungen]
Steinberg UR816C Fenster
Diese Fenster dienen zum Auswählen der Sampling­Frequenz, der Clock-Quelle und des USB-Modus.
[Einstellungen...].
[Studio-
[Yamaha Steinberg USB ASIO] 
[Steinberg UR816C (High Precision)]
[Einstellungen…]  [Open Config App].
1 Sample Rate
Hiermit wählen Sie die Sampling-Frequenz des Geräts aus.
Einstellungen: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
HINWEIS
Die verfügbaren Sampling-Frequenzen hängen von der verwendeten DAW ab.
2 Clock Source
Wählt die Wordclock-Quelle des Geräts aus.
Option Clock Source
WCLK In Das am WCLK IN eingespeiste Wordclock-
ADAT In oder S/PDIF In
Internal Das Signal der internen Wordclock.
Signal.
Das an OPTICAL IN eingespeiste Wordclock­Signal.
3 USB Mode
Hier können Sie den USB-Modus wählen. Die Standardeinstellung ist der SuperSpeed-Modus (USB 3.1 Gen 1).
Einstellungen: SuperSpeed (USB 3.1 Gen 1), High-Speed
HINWEIS
Wenn der High-Speed-Modus (USB 2.0) verwendet wird, wird die Bandbreite schmaler, dies beeinflusst jedoch nicht die Funktionalität des UR816C. Andere Leistungswerte wie z. B. die Latenz ändern sich nicht.
(USB 2.0)
Windows
Mac
3
ASIO-Fenster (nur Windows)
Dient zum Auswählen der Einstellungen für den ASIOTreiber.
2 3
4
1 Device
Hier können Sie das mit dem ASIO-Treiber verwendete Gerät auswählen. Diese Funktion ist verfügbar, wenn zwei oder mehrere mit Yamaha Steinberg USB Driver kompatible Geräte am Computer angeschlossen sind.
UR816C Benutzerhandbuch
6
Software
2 Mode
Hier können Sie den Latenzmodus wählen.
Einstellungen: Low Latency, Standard, Stable
Sampling­Frequenz
Low Latency (niedrige Latenz)
Standard Modus mit Standardlatenz.
Stable Modus mit hoher Latenz. Dieser Modus
Beschreibungen
Modus für niedrige Latenz. Es ist ein Hochleistungsrechner erforderlich.
räumt der Stabilität Vorrang ein – für leistungsschwächere Computer und Projekte mit hohem Datenaufkommen.
3 Buffer Size
Hier können Sie die Puffergröße für den ASIO-Treiber auswählen. Der Wertebereich variiert je nach vorgegebener Sampling-Frequenz. Je niedriger der Wert der ASIO-Puffergröße, desto niedriger der Wert der Audiolatenz.
Sampling­Frequenz
44,1 kHz/48 kHz 32 – 2048 Samples
88,2 kHz/96 kHz 64 – 4096 Samples
176,4 kHz/192 kHz 128 – 8192 Samples
Bereich
4 Input Latency/Output Latency
Zeigt die Latenz (systemische Verzögerungszeit) für die Audioeingabe und -ausgabe in Millisekunden an.
About-Fenster
Zeigt Informationen zur Version und zum Urheberrecht des Audiotreibers an.
So wählen Sie die Sampling-Frequenz und die Clock-Quelle (Mac)
Sie können die Sampling-Frequenz im Fenster [Audio­MIDI-Setup] auswählen. Wählen Sie die Sampling­Frequenz unter [Programme]  [Dienstprogramme] 
[Audio-MIDI-Setup]
[Format] aus. Wählen Sie die
Clock-Quelle im Parameter [Quelle für Clock] aus.
So wählen Sie die Puffergröße (Mac)
Zum Festlegen der Puffergröße können Sie das Einstellungsfenster der jeweiligen Anwendung (DAW-Software usw.) verwenden.
Wählen Sie im Cubase-Menü [Studio]  [Studio­Einstellungen] und klicken Sie dann unter [Einstellungen…] auf [Steinberg UR816C] oder [Steinberg UR816C (High Precision)] im Menü auf der linken Seite des Fensters.
Die Methode zum Öffnen des Einstellungsfensters ist für jede Anwendung verschieden.
Verwendung mit ganzzahliger 32-Bit­Verarbeitung (Mac)
[Steinberg UR816C] oder [Steinberg UR816C (High Precision)] wird unter [ASIO-Treiber] in Cubase angezeigt. Wählen Sie [Steinberg UR816C (High Precision)] aus, wenn Sie zwischen Cubase und dem Treiber mit ganzzahligen 32-Bit-Auflösungen arbeiten.
UR816C Benutzerhandbuch
7
Software
4

dspMixFx UR-C

Diese Software ist für die Bedienung des praktischen eingebauten DSP-Mixers und der DSP-Effekte vorgesehen. Mit Hilfe des DSP-Mixers können Sie sechszehn Eingangskanäle auf einen Stereo-Ausgang mischen. Es steht eine Reihe von DSP-Effekten zur Verfügung, die auf die Eingangssignale angewendet werden können, und da die Verarbeitung/das Mischen auf der Hardware erfolgt, tritt keine Abhörlatenz auf.
Screenshot
So öffnen Sie das Fenster
Windows
[Alle Programme] oder [Alle Apps]  [Steinberg UR-C]  [dspMixFx UR-C]
Mac
[Programme]  [dspMixFx UR-C]
Tool-Bereich
Dies ist der Bereich zum Konfigurieren der häufig verwendeten Einstellungen von dspMixFx UR-C.
123
1 Beenden
Beendet dspMixFx UR-C.
2 Minimieren
Minimiert das Fenster von dspMixFx UR-C.
3 File
Stellt vier Menüpunkte für unterschiedliche Einstellungen bereit.
Menü Beschreibungen
Öffnen
Speichern Speichert die Einstellungsdatei von dspMixFx
Szene importieren
Alle Szenen initialisieren
56
Öffnet die Einstellungsdatei von dspMixFx UR-C.
UR-C auf einem Computer.
Importiert eine Szene aus der Einstellungsdatei von dspMixFx UR-C. Wählen Sie die gewünschte Einstellungsdatei von dspMixFx UR-C aus und importieren Sie die Szene auf der linken Seite des [IMPORT SCENE]­Fensters. Das Fenster wird angezeigt, nachdem die Datei im Dateiauswahldialog ausgewählt wurde. Wählen Sie auf der rechten Seite des Fensters das Importziel aus. Klicken Sie auf [OK], um die Szene zu importieren.
Initialisiert sämtliche gespeicherten Szenen.
4 Scene
Zeigt den Namen der Szene an. Sie können den Szenennamen ändern, indem Sie darauf klicken. Wenn Sie auf die Schaltfläche auf der rechten Seite klicken, öffnet sich das Fenster zum Aufrufen anderer Szenen. Rufen Sie die Szene auf, indem Sie darauf klicken. Um den Szenenaufruf abzubrechen, klicken Sie außerhalb des Fensters.
5 Store
Öffnet das Fenster zum Speichern von Szenen. Geben Sie im Feld STORE NAME den gewünschten Szenennamen ein. Wählen Sie im Feld No. NAME das Speicherziel für die Szene aus. Klicken Sie auf [OK], um die Szene zu speichern.
6 Fensterauswahl
Wählt das gewünschte Fenster von dspMixFx-UR-C aus. Das Symbol des ausgewählten Fensters leuchtet rot.
Menü Beschreibung
Hauptfenster
Setup-Fenster
Informationsfenster
UR816C Benutzerhandbuch
8
Software
Kanalbereich (Seite 9) MIX-Bereich (Seite 11)
DAW-Bereich (Seite 10)
MASTER-Bereich (Seite 11)
REV-X-Bereich (Seite 10)
4
) !
@ # $
%
1 2
5
&
^
6
3
7
8
9
Hauptfenster
Dies ist das Fenster zum Konfigurieren des gesamten Signalflusses.
Kanalbereich
Dies ist der Bereich zum Konfigurieren der Eingangskanaleinstellungen.
3 +48 V
Zeigt den Ein-/Aus-Zustand der Phantomspeisungsfunktion des Geräts an.
4 Hochpassfilter
Schaltet den Hochpassfilter ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Um die Grenzfrequenz des Hochpassfilters auszuwählen, verwenden Sie das „Setup-Fenster“ (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
5 Phase
Schaltet die Phasenumkehr des Signals ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
6 FX REC-Schaltfläche
Schalten Sie FX REC (Aufnahme mit Effekten) ein und aus.
Einstellun­gen
Ein (leuchtet) Wendet einen Effekt sowohl auf das (an das
Aus (leuchtet nicht)
Beschreibung
Gerät gesendete) Monitorsignal als auch auf das (an die DAW-Software gesendete) Aufnahmesignal an.
Wendet einen Effekt nur auf das (an das Gerät gesendete) Monitorsignal an.
7 Effekt Ein/Aus
Schaltet den Effekt ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
1 Kanalkopplung
Schaltet die Kopplungsfunktion zweier benachbarter Kanäle ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Wenn dies aktiviert ist, werden zwei Monokanäle zu einem Stereokanal.
2 Pegelanzeige
Zeigt den Signalpegel an.
8 Effektbearbeitung
Öffnet (leuchtet) und schließt (leuchtet nicht) das gewählte Effekt-Einstellungfenster.
9 Effekttyp
Wählt den Effekttyp aus.
Optionen: NoEffect, Ch.Strip, Clean, Crunch, Lead, Drive
HINWEIS
Die maximale Anzahl gleichzeitig nutzbarer Channel- und Guitar­Amp-Classics-Instanzen ist eingeschränkt. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Beschränkungen für den Einsatz von Effekten“ (
Seite 36
) REV-X Send
Stellt den Pegel des an den REV-X gesendeten Signals ein.
Bereich: –∞ dB – +6,00 dB
! REV-X-Send-Wert
Zeigt den REV-X-Send-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
@ Pan
Stellt die Panoramaposition ein.
Bereich: L16 – C – R16
# Pan-Wert
Zeigt den Pan-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
$ Stummschaltung
Schaltet die Stummschaltung ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
% Solo
Schaltet die Solofunktion ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
).
UR816C Benutzerhandbuch
9
Software
2 3
7
4 5 6
1
2 3
8
4 5
6
7
1
^ Fader-Wert
Zeigt den Fader-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
DAW-Bereich
Dies ist der Bereich zum Konfigurieren der DAW­Kanaleinstellungen.
REV-X-Bereich
Dies ist der Bereich zum Konfigurieren der REV-X­Kanaleinstellungen.
1 Pegelanzeige
Zeigt den Signalpegel an.
2 Balance
Stellt die Lautstärkebalance zwischen linkem und rechtem Kanal ein.
Bereich: L16 – C – R16
3 Balance-Wert
Zeigt den Balance-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
4 Stummschaltung
Schaltet die Stummschaltung ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
5 Solo
Schaltet die Solofunktion ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
6 Fader
Stellt den Signalpegel ein.
Bereich: –∞ dB – +6,00 dB
7 Fader-Wert
Zeigt den Fader-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
1 Pegelanzeige
Zeigt den Signalpegel an.
2 REV-X-Bearbeitung
Öffnet (leuchtet) und schließt (leuchtet nicht) das Setup­Fenster „REV-X“ (Seite 19).
3 REV-X Type
Wählt den REV-X-Effekttyp aus.
Optionen: Hall, Room, Plate
4 REV-X Time
Stellt die Nachhallzeit des REV-X ein. Dieser Parameter ist mit Room Size (Raumgröße) verknüpft. Der einstellbare Wertebereich variiert je nach REV-X-Effekttyp.
REV-X-Effekttyp Bereich
Hall 0,103 Sek. – 31,0 Sek.
Room 0,152 Sek. – 45,3 Sek.
Plate 0,176 Sek. – 52,0 Sek.
5 REV-X Time: Wert
Zeigt den REV-X-Time-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
6 REV-X Send
Zeigt an, dass REV-X Send ein- (leuchtet) oder ausgeschaltet ist (leuchtet nicht).
7 REV-X-Return Fader
Stellt den Return-Pegel vom REV-X ein.
8 REV-X Return-Wert
Zeigt den REV-X-Return-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
UR816C Benutzerhandbuch
10
Software
2
7
3 4
5 6
1
8
UR816C
BGM
Aus­spielung
MASTER-Bereich
Dies ist der Bereich zum Konfigurieren der Master­Kanaleinstellungen.
1 Pegelanzeige
Zeigt den Signalpegel an.
3 Balance
Stellt die Lautstärkebalance zwischen linkem und rechtem Kanal ein.
Bereich: L16 – C – R16
4 Balance-Wert
Zeigt den Balance-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
5 Stummschaltung
Schalten Sie die Stummschaltung ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
6 Master-Fader
Stellt den Signalpegel ein.
Bereich: –∞ dB – +6,00 dB
7 Master-Fader-Wert
Zeigt den Master-Fader-Wert an und stellt ihn ein. Aktivieren Sie hier die Bearbeitung des Wertes, indem Sie auf die Nummer doppelklicken.
8 Kopfhörer
Schaltet die beiden Kopfhörer-Ausgänge ein (leuchtet) oder aus (leuchtet nicht). Indem Sie dies einschalten, können Sie den im MIX-Bereich ausgewählten MIX an PHONES senden.
2 Loop Back
Schaltet die Loopback-Funktion ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Dies kann nur mit MIX1 verwendet werden.
Was ist Loopback?
Loopback ist eine praktische Funktion zum Senden (Broadcast) via Internet. Sie mischt die Eingangsaudiosignale (wie Mikrofon und Gitarre) mit den softwareseitig vom Computer wiedergegebenen Audiosignalen auf zwei Kanäle im UR816C und schickt sie zurück an den Computer. Siehe Abschnitt „Signalflüsse“ (Seite 37).
Wenn die Loopback-Funktion eingeschaltet wird, während Sie Eingangssignale vom UR816C über DAW­Software abhören, gibt es ein sehr lautes Geräusch (Rückkopplung). Dieses entsteht aufgrund der dann bestehenden Audio-Rückkopplungsschleife zwischen dem UR816C und der DAW-Software. Bei Verwendung der Loopback-Funktion schalten Sie daher die Monitorfunktionen in Ihrer DAW-Software aus.
MIX-Bereich
Dies ist der Bereich zum Auswählen des zu konfigurierenden MIX.
Sie können die Einstellungen aus dem Hauptfenster des MIX durch Ziehen und Ablegen kopieren.
UR816C Benutzerhandbuch
11
Software
1
1
@95
2 3 4
6 7 8
) !
Pegelanzeigefenster
Dieses Fenster dient zum Anzeigen der Pegelanzeigen oben im Hauptfenster.
1 Pegelanzeige
Zeigt den Signalpegel an. Peak Hold (Spitzenpegel halten) ist normalerweise eingeschaltet.
Anzeigefarbe Beschreibung
Grün Bis zu -18 dB
Gelb Bis zu 0 dB
Rot CLIP
Setup-Fenster
Dieses Fenster dient zum Konfigurieren der geräteübergreifenden Einstellungen.
4 Digital Mode
Wählt das Format des Ein-/Ausgangssignals der Buchsen [OPTICAL IN] und [OPTICAL OUT] aus.
Option Beschreibung
ADAT Ein-/Ausgangssignale von bis zu 8 Kanälen.
S/PDIF Ein-/Ausgangssignale von 2-Kanal-Signalen
(Stereo).
Wenn ADAT ausgewählt ist, Ein-/Ausgangssignale für bis zu acht Kanäle mit 44,1 kHz und 48 kHz oder bis zu vier Kanäle mit 88,2 kHz und 96 kHz oder bis zu zwei Kanäle mit 176,4 kHz und 192 kHz. Wenn S/PDIF ausgewählt ist, die Ein-/Ausgangssignale für bis zu zwei Kanäle mit einer beliebigen der verfügbaren Sampling-Frequenzen.
5 OUTPUT ROUTING
Wählt den MIX der Ausgangsbuchsen am Gerät aus. Die Anzahl der hier angezeigten OUT-Optionen hängt von der Sampling-Frequenz oder der Einstellung bei DIGITAL MODE ab.
ADAT
Ausgangsbuchse Optionen
Main Output L/R MIX1 bis MIX4
Line Output 1 L/R bis 4 L/R MIX1 bis MIX4
DAW Direct 1/2 bis 7/8* ADAT 1/2 bis 7/8*
ADAT Output 1/2 bis 7/8* MIX1 bis MIX4
DAW Direct 1/2 bis 7/8 Input 1/2 bis 7/8
*Die Anzahl der Kanäle hängt von der Sampling-Frequenz ab.
S/PDIF
Ausgangsbuchse Optionen
1 Device
Wählt das Gerät aus, falls mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen sind, die mit dspMixFx UR-C verwendet werden können.
2 Device Settings
Öffnet die Einstellungen.
3 HPF Setting
Wählt die Grenzfrequenz des Hochpassfilters aus.
Optionen: 120 Hz, 100 Hz, 80 Hz, 60 Hz, 40 Hz
Main Output L/R MIX1 bis MIX4
Line Output 1/2 bis 7/8 MIX1 bis MIX4
DAW Direct 1/2 bis 7/8* S/PDIF In L/R
S/PDIF Output L/R MIX1 bis MIX4
DAW Direct 1/2 bis 7/8* Input 1/2 bis 7/8
*Die Anzahl der Kanäle hängt von der Sampling-Frequenz ab.
6 OUTPUT LEVEL KNOB
Legt die Buchse [LINE OUTPUT] fest, die über den Regler [OUTPUT] am vorderen Bedienfeld eingestellt werden soll.
7 OUTPUT DIM
Legt die Buchse [LINE OUTPUT] fest, die über den Schalter [DIM] am vorderen Bedienfeld eingestellt werden soll. Zudem wird der Dämmungspegel angepasst, wenn der Schalter [DIM] eingeschaltet ist.
8 OUTPUT MUTE
Legt die Buchse [LINE OUTPUT] fest, die über den Schalter [MUTE] am vorderen Bedienfeld eingestellt werden soll.
UR816C Benutzerhandbuch
12
9 Zoom
Ändert die Fenstergröße.
Optionen: 100%, 150%, 200%, 250%, 300%
) Knob Mode
Wählt die Methode für die Bedienung der Drehregler in dspMixFx UR-C aus.
Software
Einstellun­gen
Circular Ziehen Sie in kreisenden Bewegungen, um den
Linear Ziehen Sie in geraden Bewegungen, um den
Beschreibung
Parameter zu erhöhen und zu verringern. Ziehen Sie im Uhrzeigersinn zum Erhöhen und gegen den Uhrzeigersinn zum Verringern. Wenn Sie auf den Regler klicken, springt der Parameter sofort an die entsprechende Stelle.
Parameter zu erhöhen und zu verringern. Ziehen Sie nach oben oder nach rechts zum Erhöhen und nach unten oder nach links zum Verringern. Auch dann, wenn Sie auf den Regler klicken, springt der Parameter nicht an die entsprechende Stelle.
! Slider Mode
Wählt die Methode für die Bedienung der Schieberegler und Fader in dspMixFx UR-C aus.
Einstellun­gen
Jump Klicken Sie an beliebiger Stelle auf den Dreh-/
Touch Ziehen Sie den Griff des Dreh-/Schiebereglers,
Beschreibung
Schieberegler, um den Parameter zu erhöhen und zu verringern. Wenn Sie auf den Dreh-/ Schieberegler klicken, springt der Parameter sofort an die entsprechende Stelle.
um den Parameter zu erhöhen und zu verringern. Auch wenn Sie auf den Dreh-/ Schieberegler klicken, springt der Parameter nicht an die entsprechende Stelle.
@ About
Zeigt die Version von Firmware und Software an.
UR816C Benutzerhandbuch
13
Software
1 2
3
1 2
3
5
4
6

Spezialfenster für die Cubase-Serie

Dies sind die Fenster zum Konfigurieren der Geräteeinstellungen in der Software der Cubase-Serie. Mit Hilfe der Spezialfenster für die Cubase-Serie können Sie die meisten der von dspMixFx UR-C konfigurierten Parameter konfigurieren. Es stehen zwei Arten von Fenstern zur Verfügung: Input Settings (Eingangseinstellungen) und Hardware Setup (Hardware-Einrichtung).
Screenshot
Fenster für die Eingangseinstellungen
Fenster für die Eingangseinstellungen
Dies ist das Fenster zum Konfigurieren der Eingangseinstellungen des Geräts. Der Signalfluss erfolgt von oben nach unten. Die Einstellungen in diesem Fenster (ausgenommen die +48V-Anzeige) werden in der Cubase-Projektdatei gespeichert. Das Fenster für die Eingangseinstellungen wird im Audiospur-Routing als UR816C angezeigt.
Kopfzeilenbereich
Zeigt den Namen des angeschlossenen Geräts an und öffnet den Editor.
1 Modell
Zeigt den Namen der verwendeten Einheit an (UR816C). Anklicken schaltet für das Fenster für die Eingangseinstellungen um, ob es angezeigt wird oder nicht.
2 Hardware-Einrichtung
Öffnet das Fenster für die Hardware-Einstellungen.
3 Editor aktiv
Öffnet dspMixFx UR-C.
Fenster für die Hardware-Einstellungen
So öffnen Sie das Fenster
Fenster für die Eingangseinstellungen
Wählen Sie im Menü von Cubase [Projekt]  [Spur hinzufügen] und klicken Sie dann im Inspektor links auf die Registerkarte [UR816C].
Fenster für die Hardware-Einstellungen
Wählen Sie im Menü von Cubase
•[Studio]  [Studio-Einstellungen], und wählen Sie dann [Steinberg UR-C] links bei [Steinberg I/O].
• Klicken Sie im Input-Settings-Fenster auf [Hardware-Einrichtung]
[Audio], um eine Audiospur zu erzeugen
Einstellbereich für die Hardware-Eingänge
In diesem Bereich stellen Sie Parameter für die UR816C­Eingänge ein.
1 Anschlussname
Zeigt den Namen des Ports an, der für den Spureingang des Geräts verwendet wird.
2 +48V
Zeigt den Ein-/Aus-Zustand (leuchtet/nicht) der Phantomspeisungsfunktion des Geräts an.
3 Eingangspegel
Zeigt den Eingangspegel an.
4
Clipping-Anzeige
Zeigt an, wenn ein Clipping am Eingang auftritt. Klicken Sie hierauf, um diese Anzeige zu löschen.
5 Hochpassfilter
Schaltet den Hochpassfilter ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Um die Grenzfrequenz des Hochpassfilters auszuwählen, verwenden Sie das Fenster für die Hardware-Einstellungen (Seite 16) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“.
6 Phase
Schaltet die Phasenumkehr ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht). Zeigt L, R an, wenn stereo ausgewählt ist.
UR816C Benutzerhandbuch
14
Software
1
2 3
7 8
5
9
6
4
1
4
3
2
Einstellbereich für die Effekte
In diesem Bereich werden die Parameter für die Effekte für die Ein-/Ausgangsanschlüsse des UR816C eingestellt.
1 Pre/Post
Wird verwendet, um den Insert-Punkt für den Effekt zu wählen.
2 Effektname
Zeigt die Namen der angewendeten Effekte an.
3 Effektumgehung
Aktiviert/deaktiviert den Effekt.
Einstellbereich für die Ausgänge
In diesem Bereich stellen Sie Parameter für die Hardware­Ausgänge ein.
1 Mix-Bus-Name
Zeigt den Mix-Bus-Namen des Hardware-Ausgangs an. Der Ausgangs-Bus der Spur muss mit diesem MIX-Bus verbunden werden.
2 Ausgangspegel
Zeigt den Ausgangspegel für den Hardware-Mix-Bus an, der mit Hardware-Ausgängen verbunden ist.
3 Clipping-Anzeige
Zeigt an, wenn ein Clipping am Eingang auftritt. Klicken Sie hierauf, um diese Anzeige zu löschen.
4 Effektbearbeitung
Zeigt das Fenster für die Effektbearbeitung an.
5 Effekttyp
Wählt den Effekttyp aus.
Einstellungen: No Effect, Morphing Ch Strip ([m] oder [s]),
GA Classics – CLEAN, GA Classics – CRUNCH, GA Classics – LEAD, GA Classics – DRIVE
HINWEIS
Die maximale Anzahl gleichzeitig nutzbarer Channel- und Guitar­Amp-Classics-Instanzen ist eingeschränkt. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Beschränkungen für den Einsatz von Effekten“ (Seite 36).
6 REV-X Send
Stellt den Pegel des an den REV-X gesendeten Signals ein.
Bereich: –∞ dB – +6,00 dB
7 REV-X-Name
Zeigt den ausgewählten REV-X-Typ an.
8 REV-X-Bearbeitung
Öffnet das Setup-Fenster „REV-X“ (Seite 19).
9 REV-X-Typ
Wählt den REV-X-Effekttyp aus.
Einstellungen: Hall, Room, Plate
4 Kopfhörer
Weist die Kopfhörer dem Hardware-Mix-Bus zu, der mit den Hardware-Ausgängen verbunden ist.
UR816C Benutzerhandbuch
15
Fenster für die Hardware-Einstellungen
In diesem Fenster nehmen Sie allgemeine Hardware­Einstellungen und Einstellungen für Cubase-Funktionen vor.
1 2
3 4
5
1 model
Zeigt den Namen der Einheit an.
2 HPF
Wählt die Grenzfrequenz des Hochpassfilters aus.
Einstellungen: 120 Hz, 100 Hz, 80 Hz, 60 Hz, 40 Hz
Software
3 Digital Mode
Wählt das Format des Ein-/Ausgangssignals der Buchsen [OPTICAL IN] und [OPTICAL OUT] aus.
Optionen
ADAT Ein-/Ausgangssignale von bis zu 8 Kanälen.
S/PDIF Ein-/Ausgangskanäle von 2-Kanal-Signalen.
Beschreibung
Wenn ADAT ausgewählt ist, Ein-/Ausgangssignale für bis zu acht Kanäle mit 44,1 kHz und 48 kHz oder bis zu vier Kanäle mit 88,2 kHz und 96 kHz oder bis zu zwei Kanäle mit 176,4 kHz und 192 kHz. Wenn S/PDIF ausgewählt ist, die Ein-/Ausgangssignale für bis zu zwei Kanäle mit einer beliebigen der verfügbaren Sampling-Frequenzen.
4 Scene
Wendet automatisch Szeneninformationen auf die UR816C-Einheit an, wenn eine Cubase-Projektdatei geladen wird, die Szenendaten für ein UR816C enthält.
ACHTUNG
Daten, die im Gerät gespeichert sind, werden überschrieben.
5 Channel Link
Konfiguriert automatisch Stereokopplungen gemäß der verwendeten Bus-Konfiguration.
UR816C Benutzerhandbuch
16
Software

Sweet Spot Morphing Channel Strip

Der Effekt namens „Sweet Spot Morphing Channel Strip“ (kurz „Channel Strip“ bzw. Channel Strip) ist ein Multieffekt, der Kompression und EQ (Klangregelung) beinhaltet. Modernstes Know-how der Toningenieurskunst wurde in eine Anzahl von praktischen Presets integriert, die sich einfach und jederzeit abrufen lassen und professionelle Ergebnisse liefern.
Sechzehn Kanaleffekte stehen zur Verfügung, und jeder kann dem Monitorklang allein oder sowohl dem Monitorklang als auch dem aufgenommenen Klang zugeordnet werden. Der im Gerät integrierte Channel Strip und der Channel Strip der VST-Plug-in-Version haben dieselben Parameter. Bei Verwendung des Channel Strips in Programmen der Cubase­Serie können Sie die Einstellungen des integrierten Channel Strips und des Channel Strips der VST-Plug-in-Version gemeinsam als Preset-Datei verwenden. Wenn Sie den Channel Strip der VST-Plug-in-Version dem Effekt-Slot von Programmen der Cubase-Serie zuweisen, wählen Sie ihn bitte aus der Kategorie [Dynamics] aus (im Fall der Vorgabeeinstellungen).
Screenshot
Von Kompressor und Equalizer gemeinsam verwendet
1 MORPH
Stellt die Parameter der Sweet-Spot-Daten ein. Durch Drehen dieses Reglers können Sie die auf fünf Punkten um diesen Regler herum angeordneten Kompressor- und Equalizer-Einstellungen gleichzeitig einstellen. Wenn Sie den Drehregler zwischen zwei benachbarte Punkte stellen, werden die Kompressor- und Equalizer­Einstellungen auf einen Zwischenwert eingestellt.
So öffnen Sie das Fenster
Von den Spezialfenstern für die Cubase­Serie aus
Wählen Sie bei „Effect Type“ „Channel Strip“ aus, und klicken Sie dann auf „Channel Strip Edit“ im Bereich „Input Settings Window“ (Seite 15).
Vom dspMixFx UR-C aus
Wählen Sie vom dspMixFx UR-C bei „Effect Type“ „Channel Strip“ aus, und klicken Sie dann auf „Channel Strip Edit“ im Bereich „Channel Area“ (Seite 9).
2 Sweet Spot Data
Wählt die Sweet-Spot-Daten aus.
3 TOTAL GAIN
Stellt die Gesamtverstärkung des Kanaleffekts ein.
Bereich: -18,0 dB – +18,0 dB
4 Pegelanzeige
Zeigt den Ausgangspegel des Channel Strip an.
Kompressor
1 ATTAC K
Stellt die Attack-Zeit des Kompressors ein.
Bereich: 0,092 ms – 80,00 ms
2 RELEASE
Stellt die Release-Zeit des Kompressors ein.
Bereich: 9,3 ms – 999,0 ms
UR816C Benutzerhandbuch
17
Software
3 RATIO
Stellt die Release-Zeit des Kompressors ein.
Bereich: 1.00 – ∞
4 KNEE
Stellt den Knie-Typ des Kompressors ein.
Einstellun­gen
SOFT Erzeugt eine ganz allmähliche Änderung.
MEDIUM Erzeugt eine Einstellung in der Mitte zwischen
HARD Erzeugt eine deutliche Änderung.
Beschreibung
SOFT und HARD.
5 SIDE CHAIN Q
Stellt die Bandbreite des Sidechain-Filters ein.
Bereich: 0.50 – 16.00
6 SIDE CHAIN F
Stellt die Mittenfrequenz des Sidechain-Filters ein.
Bereich: 20,0 Hz – 20,0 kHz
7 SIDE CHAIN G
Stellt die Verstärkung (Gain) für den Sidechain-Filter ein.
Bereich: -18,0 dB – +18,0 dB
Equalizer
1 Equalizer-Kurve
Dieses Diagramm zeigt die Eigenschaften des 3-Band­Equalizers an. Die vertikale Achse repräsentiert den Pegel, die horizontale Achse die Frequenz. Sie können LOW, MID und HIGH einstellen, indem Sie den jeweiligen Griff im Diagramm ziehen.
8 COMPRESSOR Ein/Aus
Schaltet den Kompressor ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
9 Kompressorkurve
Dieses Diagramm zeigt die ungefähre Kompressorreaktion an. Die senkrechte Achse repräsentiert den Ausgangspegel des Signals und die waagerechte Achse den Eingangspegel.
) Dämpfungsanzeige
Zeigt die Pegelabsenkung an.
! DRIVE
Stellt ein, in welchem Ausmaß der Kompressor angewendet wird. Je größer der Wert, desto stärker der Effekt.
Bereich: 0.00 – 10.00
2 LOW F
Stellt die Mittenfrequenz des unteren Bandes ein.
Bereich: 20,0 Hz – 1,00 kHz
3 LOW G
Stellt die Bandbreite des mittleren Bandes ein.
Bereich: -18,0 dB – +18,0 dB
4 MID Q
Stellt die Bandbreite des mittleren Bandes ein.
Bereich: 0.50 – 16.00
5 MID F
Stellt die Mittenfrequenz des mittleren Bandes ein.
Bereich: 20,0 Hz – 20,0 kHz
6 MID G
Stellt die Verstärkung (Gain) des mittleren Bandes ein.
Bereich: -18,0 dB – +18,0 dB
7 HIGH F
Stellt die Mittenfrequenz des oberen Bandes ein.
Bereich: 500,0 Hz – 20,0 kHz
8 HIGH G
Stellt die Verstärkung (Gain) des oberen Bandes ein.
Bereich: -18,0 dB – +18,0 dB
9 EQUALIZER Ein/Aus
Schaltet den Equalizer ein (leuchtet) und aus (leuchtet nicht).
UR816C Benutzerhandbuch
18
Software

REV-X

REV-X ist eine von Yamaha für professionelle Audioanwendungen entwickelte Digitalhall-Plattform.
Dieses Gerät beinhaltet einen REV-X-Effekt. Eingangssignale können an den REV-X-Effekt gesendet werden, und dieser wird nur auf die Monitorausgänge angewendet. Es stehen drei REV-X-Typen zur Verfügung: Hall (Saal), Room (Raum) und Plate (Hallplatte). Der in der Hardware integrierte REV-X und der REV-X der VST-Plug­in-Version haben im Wesentlichen dieselben Parameter. Die Parameter [OUTPUT] und [MIX] stehen jedoch nur in der VST-Plug-in-Version zur Verfügung.
Bei Verwendung des REV-X in Programmen der Cubase­Serie können Sie die Einstellungen des integrierten REV-X und des REV-X der VST-Plug-in-Version gemeinsam als Preset-Datei verwenden. Wenn Sie REV-X der VST-Plug-in­Version dem Effekt-Slot von Programmen der Cubase­Serie zuweisen, wählen Sie ihn bitte aus der Kategorie [Reverb] aus (im Fall der Vorgabeeinstellungen).
Das integrierte REV-X ist mit einem „FX Bus“ ausgestattet, der verwendet wird, um das Signal von der DAW-Software zum REV-X zu senden. Um z. B. die aufgenommenen Audiodaten zum REV-X zu schicken, können Sie den Sound mit dem REV-X prüfen, welches während der Aufnahme zum Abhören verwendet wird.
Screenshot
REV-X
Dieser Abschnitt verwendet den Hall-Typ des REV-X als Beispiel.
1 Reverb Time
Stellt die Reverb-Zeit ein. Dieser Parameter ist mit Room Size (Raumgröße) verknüpft. Der einstellbare Wertebereich variiert je nach REV-X-Typ.
So öffnen Sie das Fenster
Von den Spezialfenstern für die Cubase­Serie aus
Klicken Sie auf „REV-X-Bearbeitung“ (Seite 15) im Abschnitt „Einstellbereich für die Effekte“.
Vom dspMixFx UR-C aus
Klicken Sie auf „REV-X-Bearbeitung” (Seite 10) im Abschnitt „REV-X-Bereich“.
REV-X-Typ Bereich
Hall 0,103 Sek. – 31,0 Sek.
Room 0,152 – 45,3 Sek.
Plate 0,176 – 52,0 Sek.
2 Initial Delay
Stellt die Zeitspanne zwischen dem Direktsignal und den ersten Reflexionen (Echos) ein, die darauf folgen.
Bereich: 0,1 ms – 200,0 ms
3 Decay
Stellt die Eigenschaft der Hüllkurve ein ab dem Moment, an dem der Hall einsetzt, bis zu dem Moment, an dem er schwächer wird und ausklingt.
Bereich: 0 – 63
4 Room Size
Stellt die Größe des simulierten Raums ein. Dieser Parameter ist mit Reverb Time verknüpft.
Bereich: 0 – 31
5 Diffusion
Stellt die Breite (Verteilung) des Halls ein.
Bereich: 0 –10
6 HPF
Stellt die Grenzfrequenz des Hochpassfilters ein.
Bereich: 20 Hz – 8,0 kHz
7 LPF
Stellt die Grenzfrequenz des Tiefpassfilters ein.
Bereich: 1,0 kHz – 20,0 kHz
UR816C Benutzerhandbuch
19
8 Hi Ratio
Stellt mit Hilfe eines Verhältnisses relativ zur Reverb-Zeit die Halldauer des oberen Frequenzbereichs ein. Wenn dieser Parameter auf 1 gestellt ist, wird die tatsächliche festgelegte Reverb-Zeit auf den Klang angewendet. Je niedriger der Wert, desto kürzer die Halldauer des oberen Frequenzbereichs.
Bereich: 0.1 – 1.0
9 Low Ratio
Stellt mit Hilfe eines Verhältnisses relativ zur Reverb-Zeit die Halldauer des unteren Frequenzbereichs ein. Wenn dieser Parameter auf 1 gestellt ist, wird die tatsächliche festgelegte Reverb-Zeit auf den Klang angewendet. Je niedriger der Wert, desto kürzer die Halldauer des unteren Frequenzbereichs.
Bereich: 0.1 – 1.4
) Low Freq
Stellt die Frequenz der Low Ratio ein.
Bereich: 22,0 Hz – 18,0 kHz
! OPEN/CLOSE
Öffnet und schließt das Fenster, in dem die Reverb­Einstellungen vorgenommen werden.
Software
@ Diagramm
Zeigt die Halleigenschaften an. Die senkrechte Achse repräsentiert den Signalpegel, die waagerechte Achse die Zeit und die Z-Achse die Frequenz. Sie können die Halleigenschaften einstellen, indem Sie die Griffe im Diagramm verschieben.
# Zeitachseneinstellung
Wählt den Anzeigebereich der Zeit (waagerechte Achse) im Diagramm aus.
Anzeigebereich: 500 ms – 50 Sek.
$ Zoom-Out
Verkleinert den Anzeigebereich der Zeit (waagerechte Achse) im Diagramm.
% Zoom-In
Vergrößert den Anzeigebereich der Zeit (waagerechte Achse) im Diagramm.
Softwarebedienung
• Bestimmte Parameter können Sie auf deren
Vorgabewerte zurücksetzen, indem Sie die [Strg]-/ [Befehl]-Tasten gedrückt halten, wenn Sie auf die Dreh- und Schieberegler klicken.
• Sie können die Parameter feiner einstellen, indem Sie
die [UMSCHALT]-Taste gedrückt halten, während Sie die entsprechenden Dreh- und Schieberegler ziehen.
UR816C Benutzerhandbuch
20
Software
65

Guitar Amp Classics

Guitar Amp Classics sind Gitarrenverstärkersimulationen, welche die fortschrittliche Modeling-Technologie von Yamaha in besonderem Umfang nutzen. Es sind vier Verstärkertypen mit unterschiedlichen Klangeigenschaften vorhanden.
Die im Gerät integrierten Guitar Amp Classics und die Guitar Amp Classics der VST-Plug-in-Version haben identische Parameter. Bei Verwendung der Guitar Amp Classics in Programmen der Cubase-Serie können Sie die Einstellungen der integrierten Guitar Amp Classics sowie diejenigen der VST-Plug-in-Version gemeinsam als Preset-Datei verwenden. Wenn Sie die Guitar Amp Classics der VST-Plug-in-Version dem Effekt-Slot von Programmen der Cubase-Serie zuweisen, wählen Sie ihn bitte aus der Kategorie [Distortion] aus (im Fall der Vorgabeeinstellungen). Beachten Sie, dass Sie die im Gerät integrierten Guitar Amp Classics nicht nutzen können, wenn die Sampling-Frequenz auf 176,4 kHz oder 192 kHz eingestellt ist.
Screenshot
CLEAN
1 2 3 4 7 8
Dieser Verstärkertyp ist auf einen Clean-Sound optimiert, indem die scharfe Brillanz von Transistorverstärkern simuliert wird. Der Klangcharakter dieses Verstärkermodells bietet eine ideale Plattform für die Aufnahme mit Multi-Effekten. Außerdem besitzt er integrierte Chorus- und Vibrato-Effekte.
1 VOLUME
Stellt den Eingangspegel des Verstärkers ein.
2 DISTORTION
Stellt den Anteil der Verzerrung ein.
3 TREBLE/MIDDLE/BASS
Diese drei Bedienelemente stellen den Frequenzverlauf für die Höhen, Mitten und Bässe ein.
So öffnen Sie das Fenster
Von den Spezialfenstern für die Cubase­Serie aus
Wählen Sie bei „Effekt-Typ“ „Guitar Amp Classics“ aus, und klicken Sie dann auf „Effektbearbeitung“ im Input­Settings-Fenster (Seite 15).
4 PRESENCE
Hiermit können hohe Frequenzen und Obertöne verstärkt werden.
5 Cho/OFF/Vib
Schaltet den Chorus- oder Vibrato-Effekt ein oder aus. Mit [Cho] wird der Chorus-Effekt eingeschaltet, mit [Vib] wird der Vibrato-Effekt eingeschaltet.
6 SPEED/DEPTH
Diese Bedienelemente regeln die Geschwindigkeit und den Anteil des Vibrato-Effekts, wenn dieser eingeschaltet ist. Die Bedienelemente SPEED und DEPTH funktionieren nur für den Vibrato-Effekt und sind deaktiviert, wenn das oben vorgestellte Bedienelement Cho/OFF/Vib auf „Cho“ oder „OFF“ gesetzt ist.
7 BLEND
Stellt das Verhältnis zwischen Direkt- und Effektklang ein.
8 OUTPUT
Stellt den Gesamtausgangspegel ein.
Vom dspMixFx UR-C aus
Wählen Sie bei „Effekt-Typ“ „Guitar Amp Classics“ aus, und klicken Sie dann auf „Effektbearbeitung“ im Kanalbereich (Seite 9).
UR816C Benutzerhandbuch
21
Software
1 2 3 4 5
CRUNCH
Diesen Verstärkertyp verwenden Sie, wenn Sie leicht übersteuerte verzerrte Klänge benötigen. Das CRUNCH­Modell simuliert die alten Röhrenverstärker, die für Blues, Rock, Soul, R&B und ähnliche Stile bevorzugt werden.
1 Normal/Bright
Wählt einen normalen oder strahlenden Klangcharakter aus. Die Einstellung [Bright] betont die hohen Obertöne.
2 GAIN
Regelt den Eingangspegel der Vorverstärkerstufe. Drehen Sie dieses Bedienelement im Uhrzeigersinn, um den Overdrive zu erhöhen.
3 TREBLE/MIDDLE/BASS
Diese drei Bedienelemente stellen den Frequenzverlauf für die Höhen, Mitten und Bässe ein.
4 PRESENCE
Hiermit können hohe Frequenzen und Obertöne verstärkt werden.
DRIVE
1 2 3 4 5 6
Der Verstärkertyp DRIVE bietet eine Auswahl an Distortion-Klängen, die den Klang verschiedener hoch verstärkender Röhrenverstärker simulieren. Von leicht übersteuertem Overdrive bis zu starken Distortion­Effekten für Hardrock, Heavy Metal oder Hardcore-Stile bietet dieses Modell eine große Klangvielfalt.
1 AMP TYPE
Es stehen sechs Verstärkertypen zur Verfügung. Die Typen 1 und 2 bieten eine relativ geringe Verzerrung, bei der das Picking noch sehr natürlich durchkommt. Die Typen 3 und 4 produzieren mehr Obertöne, wodurch sich ein voller, weicher Sound ergibt. Die Typen 5 und 6 liefern krassere, aggressivere Verzerrungen mit schnellem Attack. Die geradzahligen Verstärkertypen besitzen eine stärkere Präsenz und einen weiteren Bereich als die ungeradzahligen Typen.
2 GAIN
Regelt den Eingangspegel der Vorverstärkerstufe. Drehen Sie dieses Bedienelement im Uhrzeigersinn, um die Verzerrung zu erhöhen.
5 OUTPUT
Stellt den Gesamtausgangspegel ein.
3 MASTER
Stellt den Ausgangspegel der Vorverstärkerstufe ein.
4 TREBLE/MIDDLE/BASS
Diese drei Bedienelemente stellen den Frequenzverlauf für die Höhen, Mitten und Bässe ein.
5 PRESENCE
Hiermit können hohe Frequenzen und Obertöne verstärkt werden.
6 OUTPUT
Stellt den Gesamtausgangspegel ein.
UR816C Benutzerhandbuch
22
LEAD
1 2 3 4 5 6
Der Verstärkertyp LEAD simuliert einen hoch verstärkenden Röhrenverstärker, der viele Obertöne erzeugt. Er ist ideal für Lead-Gitarre geeignet, die sich gegen die Band durchsetzt, kann aber auch für einen glitzernden Begleit-Sound eingestellt werden.
1 High/Low
Wählt die Art der Verstärkerausgangsstufe aus. Die Einstellung [High] simuliert einen Verstärker mit hoher Ausgangsleistung und bietet stärkere Verzerrung.
2 GAIN
Regelt den Eingangspegel der Vorverstärkerstufe. Drehen Sie dieses Bedienelement im Uhrzeigersinn, um die Verzerrung zu erhöhen.
Software
3 MASTER
Stellt den Ausgangspegel der Vorverstärkerstufe ein.
4 TREBLE/MIDDLE/BASS
Diese drei Bedienelemente stellen den Frequenzverlauf für die Höhen, Mitten und Bässe ein.
5 PRESENCE
Hiermit können hohe Frequenzen und Obertöne verstärkt werden.
6 OUTPUT
Stellt den Gesamtausgangspegel ein.
Verwenden der Bedienelemente GAIN, MASTER und OUTPUT
Der Klangcharakter der Verstärkertypen DRIVE und LEAD kann mit den Bedienelementen GAIN, MASTER und OUTPUT in einem weiten Bereich eingestellt werden. GAIN stellt den Signalpegel der Vorverstärkerstufe ein, der sich auf die Stärke der Verzerrung auswirkt. MASTER stellt den Ausgangspegel von der Vorverstärkerstufe ein, der dann an die Leistungsverstärkerstufe weitergegeben wird. Die Einstellungen der Bedienelemente GAIN und MASTER haben eine maßgebliche Wirkung auf den endgültigen Klang. Möglicherweise muss der MASTER­Regler relativ weit aufgedreht werden, um die Leistungsstufe für eine optimalen Klang anzusteuern. Der Regler OUTPUT stellt den Ausgangspegel des Verstärkermodells ein, ohne die Verzerrung oder den Klang zu beeinflussen. Hiermit kann die Gesamtlautstärke der Gitarre eingestellt werden, ohne andere Klangaspekte zu verändern.
UR816C Benutzerhandbuch
23

Verwendung als eigenständiges Gerät

WARNUNG
Mikrofon
Gitarre
Kopfhörer
Computer
Synthesizer
Monitorlautsprecher
Wordclock-Generator
Mikrofonvorverstärker
Soundmodul
Vorderes Bedienfeld
Rückseitiges Bedienfeld
Verwendung als eigenständiges Gerät

Anschlussbeispiel

Achten Sie darauf, alle Lautstärken auf Minimum einzustellen, bevor Sie ein externes Gerät anschließen oder trennen. Andernfalls kann der hochpegelige Impuls Ihr Gehör oder Ihre Geräte schädigen.
UR816C Benutzerhandbuch
24

Konfigurieren der Audiotreibereinstellungen der DAW-Software

Programme der Cubase-Reihe
1.
Stellen Sie sicher, dass alle Anwendungen beendet wurden.
2.
Schalten Sie das UR816C ein.
3.
Achten Sie darauf, dass die POWER­Anzeige leuchtet.
4.
Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol für Cubase auf dem Schreibtisch, um Cubase zu starten.
5.
Wenn beim Starten des Programms der Cubase-Reihe das Fenster [ASIO-Treiber­Setup] erscheint, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgewählt ist, und klicken Sie dann auf [OK].
HINWEIS
Wenn beim Mac [Steinberg UR816C (High Precision)] ausgewählt ist, verwendet Cubase nur diesen Treiber. In diesem Zustand kann [Steinberg UR816C] nicht von anderen Programmen benutzt werden.
Verwendung als eigenständiges Gerät
Die Audiotreibereinstellungen sind nun abgeschlossen.
Andere Programme als die Cubase-Reihe
1.
Stellen Sie sicher, dass alle Anwendungen beendet wurden.
2.
Schalten Sie das UR816C ein.
3.
Achten Sie darauf, dass die POWER­Anzeige leuchtet.
4.
Starten Sie die DAW-Software.
5.
Öffnen Sie das Fenster mit den Schnittstelleneinstellungen.
6.
(Nur Windows) Klicken Sie auf „ASIO­Tre iber “, um die Audiotreibereinstellungen anzuzeigen.
7.
Legen Sie den ASIO-Driver für Windows und die Audioschnittstelle für Mac wie folgt fest:
Windows
Stellen Sie in den ASIO-Treibereinstellungen [Yamaha Steinberg USB ASIO] ein.
Mac
Stellen Sie das UR816C auf die Audio-Interface­Einstellungen ein.
Die Audiotreibereinstellungen sind nun abgeschlossen.
UR816C Benutzerhandbuch
25

Aufnahme/Wiedergabe

Dieser Abschnitt beschreibt einfache Aufnahmevorgänge unter Verwendung eines Mikrofons oder einer E-Gitarre. Schließen Sie ein Mikrofon oder eine E-Gitarre an der [MIC/HI-Z 1]-Buchse an, wie in den Anschlussbeispielen (Seite 24) angezeigt. Schalten Sie den Schalter [+48V] ein, wenn Sie ein phantomgespeistes Kondensatormikrofon verwenden.
Verwendung als eigenständiges Gerät
7.
Singen Sie in das Mikrofon oder spielen Sie auf der Gitarre, und stellen Sie währenddessen mit dem [INPUT 1 GAIN]­Regler am Gerät den Signalpegel ein.
Einstellen optimaler Aufnahmepegel
Stellen Sie die Verstärkungsregler [INPUT GAIN] so ein, dass das [PEAK]-Lämpchen bei maximaler Lautstärke kurz aufblinkt.
Programme der Cubase-Reihe
1.
Starten Sie die DAW der Cubase-Reihe und rufen Sie das Fenster [steinberg hub] auf.
2.
Wählen Sie bei [Recording] im Fenster [steinberg hub] die Vorlage [Empty] aus und klicken Sie dann auf [Erzeugen].
3.
Schalten Sie wie folgt Direktes Mithören ein.
[Studio]  [Studio-Einstellungen]  [Yamaha Steinberg USB ASIO] (Windows) oder [Steinberg UR816C] (Mac)  Häkchen bei [Direktes Mithören]
setzen
4.
Kehren Sie zum Projektfenster zurück und klicken Sie auf [Projekt] bei [Spur hinzufügen] [Audio], um [Spur hinzufügen] anzuzeigen.
5.
Stellen Sie [Audio-Eingänge] und [Konfiguration] auf [Mono] und [Anzahl] auf [1], und klicken Sie auf [Spur hinzufügen], um eine neue Audiospur zu erstellen.
[OK]
8.
Singen Sie in das Mikrofon oder spielen Sie auf der Gitarre, und stellen Sie währenddessen mit dem [PHONES]-Regler am Gerät die Lautstärke des Kopfhörers ein.
9.
Klicken Sie auf [ ], um die Aufnahme zu starten.
10.
Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind, klicken Sie zum Stoppen auf [ ].
11.
Schalten Sie [Monitor] für die zuvor aufgenommene Audiospur aus (leuchtet nicht).
12.
Klicken Sie auf die Zeitleiste, um den Projektcursor an den gewünschten Startpunkt für die Wiedergabe zu bewegen.
6.
Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigen [Aufnahme aktivieren] und [Monitor] der hinzugefügten Audiospur eingeschaltet sind (leuchten).
13.
Klicken Sie auf [ ], um den aufgenommenen Klang zu prüfen.
Wenn Sie sich den Klang über Monitorlautsprecher anhören, stellen Sie mit dem Drehregler [OUTPUT] am Gerät den Ausgangssignalpegel ein.
Die Aufnahme- und Wiedergabefunktionen sind nun vollständig beschrieben.
Ausführlichere Informationen zur Verwendung von Programmen der Cubase-Reihe finden Sie im Benutzerhandbuch für Cubase.
UR816C Benutzerhandbuch
26
Andere Programme als die Cubase-Reihe
1.
Starten Sie Ihre DAW-Software.
2.
Öffnen Sie dspMixFx UR-C.
Für Anweisungen zum Öffnen von dspMixFx UR-C finden Sie im Abschnitt „So öffnen Sie das Fenster“ (Seite 8).
3.
Stellen Sie mit dem [INPUT GAIN]-Regler am Gerät den Signalpegel des Mikrofons ein.
Einstellen optimaler Aufnahmepegel
Stellen Sie die Verstärkungsregler [INPUT GAIN] so ein, dass das [PEAK]-Lämpchen bei maximaler Lautstärke kurz aufblinkt.
4.
Singen Sie in das Mikrofon, und stellen Sie währenddessen mit dem [PHONES]-Regler am Gerät die Lautstärke des Kopfhörers ein.
5.
Nehmen Sie in dspMixFx UR-C die Einstellungen für Kanaleffekt und REV-X vor.
Verwendung als eigenständiges Gerät
6.
Starten Sie in Ihrer DAW-Software die Aufnahme.
7.
Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind, stoppen Sie sie.
8.
Spielen Sie den neu aufgenommenen Klang ab, um ihn zu prüfen.
Weitere Informationen zur Verwendung der DAW-Software finden Sie im Handbuch Ihrer jeweiligen DAW-Software.
UR816C Benutzerhandbuch
27
Erweiterung durch andere
WARNUNG
Mikrofonvorverstärker
Monitorlautsprecher
Computer
UR816C rückseitiges
Bedienfeld
Geräte
Dieser Abschnitt zeigt, wie Sie die Anzahl der aufnehmbaren analogen Eingangskanäle durch Anschließen eines achtkanaligen Mikrofonvorverstärkers erweitern können. In diesem Beispiel können Sie auf sechzehn Kanälen aufnehmen, indem Sie maximal sechzehn Mikrofone an den Geräten anschließen. Verwenden Sie die Buchse [OPTICAL IN] (ADAT) am Gerät, um das Audiosignal zuzuführen, und verwenden Sie die Buchse [WORD CLOCK OUT] am Gerät, um das Wordclock-Signal an den Mikrofonvorverstärker auszugeben.
Achten Sie darauf, alle Lautstärken auf Minimum einzustellen, bevor Sie ein externes Gerät anschließen oder trennen. Andernfalls kann der hochpegelige Impuls Ihr Gehör oder Ihre Geräte schädigen.

Erweiterung durch andere Geräte

4.
Schalten Sie die Clock-Quelle des Mikrofonvorverstärkers auf die Wordclock­Eingangsbuchse um.
Informationen zum Umschalten der Wordclock­Quelle des Mikrofonvorverstärkers finden Sie im Benutzerhandbuch des jeweiligen Vorverstärkers.
5.
Schalten Sie den DIGITAL MODE am Gerät im „Setup-Fenster” (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“ oder im „Settings­Fenster“ (Seite 16) im Abschnitt „Spezialfenster für die Cubase-Reihe“ auf [ADAT] um.
Der Vorgang ist nun abgeschlossen.

Anschlussbeispiel

Bedienung

1.
Verbinden Sie die optische Ausgangsbuchse (ADAT) des Mikrofonvorverstärkers mit der Buchse [OPTICAL IN] am Gerät.
2.
Verbinden Sie die Buchse [WORD CLOCK OUT] des Geräts mit der Wordclock­Eingangsbuchse des Mikrofonvorverstärkers.
3.
Schalten Sie im folgenden Fenster die Clock-Quelle des Geräts auf [Internal] um.
Windows
„Steinberg UR816C Windows” (Seite 6) im Abschnitt „Yamaha Steinberg USB Driver“.
Mac
Audio-MIDI Konfiguration
UR816C Benutzerhandbuch
28
Verwendung des Geräts
WARNUNG
Mikrofon
GitarreBass
Monitorlautsprecher
Synthesizer
UR816C rückseitiges Bedienfeld
UR816C vorderes
Bedienfeld
ohne Computer
Dieser Abschnitt zeigt, wie Sie das Gerät ohne Computer verwenden – so ist der Einsatz als eigenständiges Mischpult oder als AD/DA-Wandler möglich. Sie können die in dspMixFx UR-C für DSP-Mischpult und DSP-Effekt konfigurierten Einstellungen im Gerät speichern. Diese Einstellungen bleiben auch beim Ausschalten des Geräts erhalten.
Achten Sie darauf, alle Lautstärken auf Minimum einzustellen, bevor Sie ein externes Gerät anschließen oder trennen. Andernfalls kann der hochpegelige Impuls Ihr Gehör oder Ihre Geräte schädigen.

Anschlussbeispiel

Verwendung des Geräts ohne Computer

Bedienung

1.
Schließen Sie das Gerät über ein USB-Kabel an einen Computer an.
2.
Schalten Sie das UR816C ein.
3.
Öffnen Sie dspMixFx UR-C.
Zu weiteren Informationen zum Öffnen von dspMixFx UR-C lesen Sie den Abschnitt „So öffnen Sie das Fenster” (
4.
Konfigurieren Sie die Einstellungen von DSP-Mischpult und -Effekt.
5.
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf [X] oben links im Fenster, um dspMixFx UR-C zu schließen.
Die Einstellungen von dspMixFx UR-C im Gerät bleiben erhalten.
6.
Trennen Sie das Gerät vom Computer.
Der Vorgang ist nun abgeschlossen.
Seite 8
) im Abschnitt „dspMixFx UR-C”.
UR816C Benutzerhandbuch
29

Verwendung des Geräts im HA-Modus

WARNUNG
UR816C (HA-Modus)
rückseitiges Bedienfeld
UR816C (Normal-
Modus) rückseitiges
Bedienfeld
Monitorlautsprecher
Computer
Verwendung des Geräts im HA-Modus
Der HA-Modus ist ein Modus, in dem UR816C als Mikrofonvorverstärker verwendet wird. Er kann als Erweiterung des Monitorausgangs verwendet werden. Im HA-Modus werden die Verbindungen von den Buchsen [INPUT 1 bis 8] und der Buchse [OPTICAL OUT 1 bis 8] direkt wie in der folgenden Tabelle gezeigt ausgegeben. In diesem Zustand können die Ein- und Ausgänge nicht am USB-Port ausgeführt werden.
Eingang Ausgang
[INPUT 1] [OPTICAL OUT] 1
[INPUT 2] [OPTICAL OUT] 2
[INPUT 3] [OPTICAL OUT] 3
[INPUT 4] [OPTICAL OUT] 4
[INPUT 5] [OPTICAL OUT] 5
[INPUT 6] [OPTICAL OUT] 6
[INPUT 7] [OPTICAL OUT] 7
[INPUT 8] [OPTICAL OUT] 8
[OPTICAL IN], 1/2 [PHONES 1], [MAIN OUTPUT L/R],
[LINE OUTPUT 1L/R]
[OPTICAL IN], 3/4 [PHONES 2], [LINE OUTPUT 2 L/R]
[OPTICAL IN], 5/6 [LINE OUTPUT 3 L/R]
[OPTICAL IN], 7/8 [LINE OUTPUT 4 L/R]
*1 Die Sampling-Frequenz kann nicht auf 176,4 kHz oder mehr eingestellt werden. *2 Die Sampling-Frequenz kann nicht auf 88,2 kHz oder mehr eingestellt werden.
*1
*1
*2
*2
*2
*2
*1
*2
*2

Bedienung

1.
Verwenden Sie die Buchsen [OPTICAL IN]/ [OPTICAL OUT] (ADAT), um Audiosignale zwischen UR816C im HA-Modus und UR816C im Normal-Modus ein- und auszugeben.
2.
Verbinden Sie die Buchse [WORD CLOCK OUT] vom UR816C im Normal-Modus und die Buchse [WORD CLOCK IN] vom UR816C im HA-Modus mit einem BNC-Kabel.
3.
Stellen Sie die Clock-Quelle vom UR816C im HA-Modus auf [WCLK IN] ein.
4.
Stellen Sie die Clock-Quelle vom UR816C im Normal-Modus auf [Internal] ein.
5.
Schalten Sie im Normal-Modus die Buchse OPTICAL des DIGITAL MODE vom UR816C im „Setup-Fenster“ von dspMix UR-C auf [ADAT] um.
Die OPTICAL-Buchse vom UR816C ist im HA-Modus immer im ADAT-Format.
Der Vorgang ist nun abgeschlossen.

So aktivieren/deaktivieren Sie den HA-Modus

Um zwischen dem HA-Modus und dem Normal-Modus umzuschalten, schalten Sie das Gerät ein und halten Sie dabei gleichzeitig die Schalter [DIM] und [MUTE] gedrückt.
Achten Sie darauf, alle Lautstärken auf Minimum einzustellen, bevor Sie ein externes Gerät anschließen oder trennen. Andernfalls kann der hochpegelige Impuls Ihr Gehör oder Ihre Geräte schädigen.

Anschlussbeispiel

Alle Anzeigen auf dem vorderen Bedienfeld leuchten kurz, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

Yamaha Steinberg USB Driver

Im HA-Modus wird der folgende Bildschirm für die Bedienfeldsteuerung angezeigt. In diesem Fenster können Sie die Clock-Quekke und die Sampling-Frequenz auswählen.
UR816C Benutzerhandbuch
30

Verwendung mit einem iOS-Gerät

WARNUNG
Mikrofon
Gitarre
Kopfhörer
Synthesizer
Monitorlautsprecher
Wordclock-Generator
Mikrofonvorverstärker
Soundmodul
Vorderes Bedienfeld
Rückseitiges Bedienfeld
Verwendung mit einem iOS-Gerät

Anschlussbeispiel

Achten Sie darauf, alle Lautstärken auf Minimum einzustellen, bevor Sie ein externes Gerät anschließen oder trennen. Andernfalls kann der hochpegelige Impuls Ihr Gehör oder Ihre Geräte schädigen.
HINWEIS
• Es könnte Zubehör von Apple erforderlich sein, um das UR816C mit iOS-Geräten zu verbinden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung zum UR816C.
• Für die neuesten Informationen zu kompatiblen iOS-Geräten beachten Sie bitte die unten angegebene Website von Steinberg.
https://www.steinberg.net/
iPhone
iPad
UR816C Benutzerhandbuch
31

Aufnahme/Wiedergabe

Dieser Abschnitt beschreibt einfache Aufnahmevorgänge unter Verwendung eines Mikrofons oder einer E-Gitarre. Schließen Sie ein Mikrofon oder eine E-Gitarre an der [MIC/HI-Z 1]-Buchse an, wie in den Anschlussbeispielen (Seite 31) angezeigt. Schalten Sie den Schalter [+48V] ein, wenn Sie ein phantomgespeistes Kondensatormikrofon verwenden.
Die Erläuterung verwendet Cubasis (DAW-App) als Beispiel.
HINWEIS
• Die iOS App wird unter Umständen in Ihrem Gebiet nicht unterstützt. Erfragen Sie dies bitte bei Ihrem Yamaha-Händler.
• Für neueste Informationen über Cubasis besuchen Sie die unten angegebene Steinberg-Website.
https://www.steinberg.net/
1.
Öffnen Sie Cubasis.
2.
Tippen Sie auf die Registerkarte [MEDIA] im oberen linken Bildschirmbereich.
Verwendung mit einem iOS-Gerät
5.
Tippen Sie auf [+ADD] auf der linken Seite des Bildschirms, und tippen Sie dann [AUDIO], um eine Audiospur hinzuzufügen.
[Create New Project] (Neues Projekt erzeugen) wird im unteren Bildschirmbereich angezeigt.
3.
Tippen Sie auf [Create New Project].
4.
Geben Sie einen Projektnamen an und tippen Sie auf [OK] im Fenster [New project].
6.
Tippen Sie ganz links auf Ihrem Bildschirm auf , um den Spurinspektor anzuzeigen.
7.
Tippen Sie auf , um das Detailfenster anzuzeigen und legen Sie den Eingabebus für die Spur fest, indem Sie auf eine Nummer tippen.
8.
Tippen Sie auf , um die Abhörung einzuschalten (leuchtet).
9.
Stellen Sie mit dem [INPUT 1 GAIN]-Regler am Gerät den Signalpegel des Mikrofons ein.
Einstellen optimaler Aufnahmepegel
Stellen Sie die Verstärkungsregler [INPUT GAIN] so ein, dass das [PEAK]-Lämpchen bei maximaler Lautstärke kurz aufblinkt.
UR816C Benutzerhandbuch
32
10.
Singen Sie in das Mikrofon, und stellen Sie währenddessen mit dem [PHONES]-Regler am Gerät die Lautstärke des Kopfhörers ein.
11.
Tippen Sie auf , um die Aufnahme zu starten.
12.
Tippen Sie auf , um die Aufzeichnung zu stoppen.
Verwendung mit einem iOS-Gerät
13.
Tippen Sie auf die Zeitleiste und schieben Sie sie, um die Wiedergabeposition zu verschieben.
Sie können auch auf tippen, um zum Beginn der Aufzeichnung zurückzukehren.
14.
Tippen Sie auf , um den aufgezeichneten Klang abzuspielen.
dspMixFx (für iOS-Geräte)
Bedienen Sie die eingebauten DSP­Mischpultfunktionen und DSP-Effekte bequem vom iOS-Gerät aus mit dspMixFx für iOS-Geräte. Näheres zu dieser App erfahren Sie auf der unten angegebenen Steinberg-Website.
https://www.steinberg.net/
UR816C Benutzerhandbuch
33

Fehlerbehebung

Windows Mac
Fehlerbehebung
Die Netzanzeige leuchtet nicht
Die USB-Anzeige blinkt fortwährend
Kein Ton
Ist der Netzadapter korrekt angeschlossen?
Die Netzanzeige leuchtet nicht, wenn keine Spannung an das Gerät geliefert wird. Lesen Sie die Anweisungen in der Kurzanleitung, um den Netzadapter am Gerät anzuschließen.
Wurde TOOLS for UR-C korrekt installiert? (nur Computer)
Die Anzeige blinkt stetig, wenn der Computer oder das iOS-Gerät das Gerät nicht erkennen. Weitere Informationen zur Durchführung der Installation von TOOLS for UR-C finden Sie in der Kurzanleitung.
Wurde TOOLS for UR-C korrekt installiert? (nur Computer)
Die Anzeige blinkt stetig, wenn der Computer oder das iOS-Gerät das Gerät nicht erkennen. Weitere Informationen zur Durchführung der Installation von TOOLS for UR-C finden Sie in der Kurzanleitung.
Überprüfen Sie, ob ein geeignetes USB-Kabel verwendet wird.
Achten Sie darauf, das mitgelieferte USB-Kabel zu verwenden.
Sind die Lautstärkeregler des Geräts auf geeignete Pegel eingestellt?
Prüfen Sie die Pegel der Drehregler [OUTPUT] und [PHONES].
Sind die Mikrofone und Monitorlautsprecher korrekt am Gerät angeschlossen?
Prüfen Sie die Verbindung anhand des Abschnitts „Verbindungsbeispiele“ (Seiten 24, 31).
Sind die Audiotreibereinstellungen der DAW-Software richtig eingestellt?
Stellen Sie den Treiber anhand des Abschnitts „Konfigurieren der Audiotreibereinstellungen der DAW-Software“ (Seite 25) ein.
Ist die Einstellung bei [ASIO-Treiber] im Programm der Cubase­Serie richtig eingestellt?
Öffnen Sie im Cubase-Menü [Studio]  [Studio-Einstellungen]  [VST-Audiosystem] und vergewissern Sie sich, dass bei [ASIO-Treiber] der Eintrag [Yamaha Steinberg USB ASIO] (Windows) oder [Steinberg UR816C] bzw. oder [Steinberg UR816C (High Precision)] (Mac) ausgewählt ist.
War das Gerät eingeschaltet, als Sie die DAW-Software gestartet haben?
Schließen Sie das Gerät am Computer an und schalten Sie das Gerät ein, bevor Sie die DAW-Software starten.
UR816C Benutzerhandbuch
34
Fehlerbehebung
Kein Ton
Ist das Eingangs-/Ausgangs-Routing richtig eingestellt?
Lesen Sie den Abschnitt „Aufnahme/Wiedergabe“ (Seite 26), um das Eingangs-/ Ausgangs-Routing in der DAW zu prüfen.
Ist der Monitorlautsprecher-Schalter aktiviert?
Prüfen Sie, ob der Monitorlautsprecher-Schalter aktiviert ist.
Ist die Puffergröße zu niedrig gestellt?
Erhöhen Sie die Puffergröße gegenüber den aktuellen Einstellungen; weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Yamaha Steinberg USB Driver“(Seite 6).
Wird die Fehlermeldung „Audio Format is Unmixable“ angezeigt? (nur Mac)
Die Fehlermeldung „Audio Format is Unmixable“ (Audioformat ist nicht mischbar) wird in den Einstellungen für Yamaha Steinberg USB angezeigt. Klicken Sie auf [Revert to Mixable] zurück, um den Fehler zu beseitigen.
Ungewöhnlicher Klang
(Rauschen/Geräusche, Unterbrechungen oder Verzerrungen)
Erfüllt Ihr Computer die Systemanforderungen?
Prüfen Sie die Systemanforderungen. Für neueste Informationen besuchen Sie die unten angegebene Steinberg-Website.
https://www.steinberg.net/
Ist der USB-Modus richtig eingestellt?
Je nach USB-Host-Controller auf Ihrem Computer können Audio-Aussetzer vorkommen, wenn der SuperSpeed-Modus (USB 3.1 Gen1) auf einem Windows­System verwendet wird. In einem solchen Fall versuchen Sie, in den Einstellungen „Yamaha Steinberg USB Driver“ in den Modus High-Speed (USB 2.0) umzuschalten.
Nehmen Sie lange, ununterbrochene Audioabschnitte auf oder spielen diese ab?
Die Leistungsfähigkeit Ihres Computers bei der Verarbeitung von Audiodaten hängt von mehreren Faktoren ab, z. B. dem Prozessortakt und der Zugriffsgeschwindigkeit auf externe Geräte. Verringern Sie die Audiospuren und prüfen Sie dann erneut den Klang.
Sind die Mikrofone richtig am Gerät angeschlossen?
Schließen Sie ein Mikrofon mit einem XLR-Stecker am Gerät an. Wenn Sie einen Klinkenstecker verwenden, kann es sein, dass der Pegel nicht hoch genug ist.
Ist die Loopback-Funktion richtig eingestellt?
Schalten Sie „Enable Loopback“ aus („Off“), wenn Sie die Loopback-Funktion nicht verwenden. Anweisungen finden Sie im Abschnitt „Setup-Fenster“ (
Seite 11
).
Wird die Fehlermeldung „Audio Format is Unmixable“ angezeigt? (nur Mac)
Die Fehlermeldung „Audio Format is Unmixable“ (Audioformat ist nicht mischbar) wird in den Einstellungen für Yamaha Steinberg USB angezeigt. Klicken Sie auf [Revert to Mixable] zurück, um den Fehler zu beseitigen.
Für neueste Support-Informationen besuchen Sie die unten angegebene Website von Steinberg.
https://www.steinberg.net/
UR816C Benutzerhandbuch
35
Anhang
Anhang

Beschränkungen für den Einsatz von Effekten

Sechs Kanalzüge und zwei Guitar Amp Classics stehen beim UR816Czur Verfügung.
Die gleichzeitige Verwendung der Kanalzüge und der Guitar Amp Classics auf demselben Kanal ist möglich, da für jeden Eingangskanal zwei Slots für Insert-Effekte bereitgestellt werden.
Es gelten jedoch die folgenden Einschränkungen.
• Es können nicht zwei Kanalzüge und zwei Guitar Amp Classics für denselben Kanal verwendet werden.
• Zwei Guitar Amp Classics können nicht im selben Kanal verwendet werden.
• Es können keine zwei Guitar Amp Classics für Stereokanäle verwendet werden.
• Sie können Guitar Amp Classics nicht nutzen, wenn die Sample-Rate auf 176,4 kHz oder 192 kHz eingestellt ist.

Computer-Anschlussarten

USB 3.0 Typ A
USB 2.0 Typ A
Wenn Sie das Gerät an einen USB 3.0/2.0-Port des Typs A des Computers anschließen, benötigen Sie das USB­Kabel und den Netzadapter.
USB 3.1 Typ C
Wenn Sie das Gerät an einen USB 3.1-Port des Typs C anschließen, benötigen Sie ein handelsübliches USB 3.1 Typ-C-zu-Typ-C-Kabel (optional).
UR816C Benutzerhandbuch
36
Anhang
Insert FX
SLOT1
SLOT2
Insert FX
SLOT1
SLOT2
Insert FX
SLOT1
SLOT2
Insert FX
SLOT1
SLOT2
Vom
MIC/LINE/
HI-Z 1
Vom
MIC/LINE/
HI-Z 2
Vom
OPTICAL
IN 1
Vom
OPTICAL
IN 8
Vom
MIDI OUT
Zu
MIDI OUT
Volume Volume Volume Volume Volume
Pan Pan Pan Pan Pan
*2
REV-X auswählen
MIX 4
MIX 3
MIX 2
MIX 1
*1
REV-X
Send Level
REV-X
Send Level
REV-X
Send Level
REV-X
Send Level
REV-X Return
Level
REV-X Return
Level
REV-X Return
Level
REV-X Return
Level
REV-X
*3
*4
OUTPUT SELECT
USB
Zum DAW Eingang
Von der DAW Ausgang
Zu MAIN OUTPUT L/R
Zu LINE OUTPUT 1L/1R
Zu LINE OUTPUT 4L/4R
Zu OPTICAL OUT 1/2
Zu OPTICAL OUT 7/8
Zu PHONES 1
Zu PHONES 2
LOOPBACK
OFF/ON

Signalflüsse

Das folgende Schaubild zeigt den Signalfluss im Gerät an.
HINWEIS
• Die Regler am Gerät wie zum Beispiel die Regler [INPUT GAIN] und [OUTPUT] sind in diesem Schaubild nicht enthalten.
• Die einzelnen Parameter können Sie mit Hilfe von „dspMixFx UR-C“ (Seite 8) oder „Spezialfenster für die Cubase-Serie“ (Seite 14)
konfigurieren.
• Bitte beachten Sie, dass Sie die integrierten Guitar Amp Classics nicht nutzen können, wenn die Sample-Rate auf 176,4 kHz oder 192 kHz
eingestellt ist.
UR816C Benutzerhandbuch
37
Anhang
FX REC (OFF)
Zum DAW-Eingang
Vom Eingang am Gerät
Zum Ausgang am Gerät
FX REC (ON)
Vom Eingang am Gerät
Zum Ausgang am Gerät
Zum DAW-Eingang
Insert FX
SLOT1
SLOT2
Insert FX
SLOT1
SLOT2
• Stellen Sie FX REC ON ein, um das mit DSP-Effekt versehene Signal in der DAW aufzuzeichnen.
• Stellen Sie FX REC OFF ein, um das Signal ohne den DSP-Effekt in der DAW aufzuzeichnen.
*1 Das folgende Schaubild zeigt die Einfügestelle für den Insert-Effekt an.
*2 Eines der MIX-Signale 1 bis 4 kann an den REV-X gesendet werden. *3 Das integrierte REV-X ist mit einem „FX Bus“ ausgestattet, der verwendet wird, um das Signal von der DAW-Software zum
REV-X zu senden. Um z. B. die aufgenommenen Audiodaten zum REV-X zu schicken, können Sie den Sound mit dem REV-X prüfen, welches während der Aufnahme zum Abhören verwendet wird.
*4 LINE OUTPUT und OPTICAL OUT können nicht nur an MIX 1 bis 4 ausgegeben werden, sondern auch mit dem
Aufnahmesignal für jeden Eingangskanal und des DAW-Signals. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „OUTPUT ROUTING“ (Seite 12) im Abschnitt „dspMixFx UR-C“ und in den Blockschaltbildern (Seite 39).
UR816C Benutzerhandbuch
38

Blockschaltbilder

44,1 kHz, 48 kHz
Anhang
UR816C Benutzerhandbuch
39
88,2 kHz, 96 kHz
Anhang
UR816C Benutzerhandbuch
40
176,4 kHz, 192 kHz
Anhang
UR816C Benutzerhandbuch
41
iPad
Anhang
UR816C Benutzerhandbuch
42
HA-Modus
Anhang
UR816C Benutzerhandbuch
43

Allgemeine technische Daten

Anhang
Stromversorgungsbedingungen Abmessungen (B x H x T) Nettogewicht Zulässige Umgebungstemperatur
38,4 W 446,3 x 45,6 x 225,8 mm
2,7 kg 0 bis 40 °C
(Betrieb) Mitgeliefertes Zubehör
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Steinberg auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.
• Netzadapter (PA-300C oder gleichwertig)
• USB 3.0-Kabel (3.1 Gen1, Typ-C auf Typ-A, 1,0 m)
• Rack-Einbauwinkel
• Schrauben (8 St.)
• Kabelhaken
• UR816C Kurzanleitung
• CUBASE AI DOWNLOAD INFORMATION
• ESSENTIAL PRODUCT LICENCE INFORMATION
UR816C Benutzerhandbuch
44

Technische Daten

MIC INPUT 1 bis 4 (symmetrisch)
Frequenzgang +0,0/–0,3 dB, 20 Hz – 22 kHz Dynamikbereich 106 dB, A-Bewertung
THD+N 0,002 %, 1 kHz, –3 dBFS, 22 Hz/22 kHz BPF Maximaler Eingangspegel +24 dBu Eingangsimpedanz 4 kOhm
Verstärkungsbereich +6 dB – +60 dB Pad -16 dB
HI-Z INPUT 1, 2 (unsymmetrisch)
Maximaler Eingangspegel +9,8 dBV Eingangsimpedanz 1 MOhm
Verstärkungsbereich +2 dB – +56 dB Pad -16 dB
LINE INPUT 3, 4 (symmetrisch)
Maximaler Eingangspegel +24 dBu Eingangsimpedanz 4 kOhm
Verstärkungsbereich +6 dB – +60 dB Pad -16 dB
MIC INPUT 5 bis 8 (symmetrisch)
Frequenzgang +0,0/–0,3 dB, 20 Hz – 22 kHz Dynamikbereich 106 dB, A-Bewertung
THD+N 0,002 %, 1 kHz, –3 dBFS, 22 Hz/22 kHz BPF Maximaler Eingangspegel +8 dBu
Eingangsimpedanz 4 kOhm Verstärkungsbereich +6 dB – +60 dB
LINE INPUT 5 bis 8 (symmetrisch)
Maximaler Eingangspegel +24 dBu Eingangsimpedanz 4 kOhm
Verstärkungsbereich -10 dB – +44 dB
LINE OUTPUT 1 bis 4 L, R (symmetrisch/unsymmetrisch)
Frequenzgang +0,0/–0,2 dB, 20 Hz – 22 kHz Dynamikbereich 111 dB, A-Bewertung THD+N 0,0015 %, 1 kHz, –1 dBFS, 22 Hz/22 kHz BPF
Maximaler Ausgangspegel +18 dBu Ausgangsimpedanz 75 Ohm
MAIN OUTPUT L, R (symmetrisch/unsymmetrisch)
Frequenzgang +0,0/–0,2 dB, 20 Hz – 22 kHz Dynamikbereich 112 dB, A-Bewertung
THD+N 0,002 %, 1 kHz, –1 dBFS, 22 Hz/22 kHz BPF Maximaler Ausgangspegel +18 dBu Ausgangsimpedanz 75 Ohm
Anhang
UR816C Benutzerhandbuch
45
E/A-Schnittstelle für „Digital“
ADAT ADAT, optisch, 24-Bit S/PDIF IEC-60958, optisch, 24-Bit
PHONES 1, 2
Maximaler Ausgangspegel 100 mW + 100 mW, 40 Ω
USB
Technische Daten USB 3.0, 32 Bit, 44,1 kHz/48 kHz/88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz
MIDI
MIDI IN, OUT DIN 5-Pol
WORD CLOCK
WORD CLOCK IN, OUT TTL/75 Ohm
XLR INPUT
Polarität 1: Masse
2: Heiß (+) 3: Kalt (–)
Anhang
UR816C Benutzerhandbuch
46
Anhang

Deinstallieren von TOOLS for UR-C

Um die Software zu deinstallieren, müssen Sie nacheinander die folgenden Software-Komponenten entfernen.
• Yamaha Steinberg USB Driver
• Steinberg UR-C Applications
•Basic FX Suite
Gehen Sie zur Deinstallation von TOOLS for UR-C wie folgt vor.
Windows
1.
Trennen Sie sämtliche USB-Geräte mit Ausnahme Ihrer Maus und Tastatur vom Computer.
2.
Starten Sie den Computer, und melden Sie sich unter dem Administratorkonto an.
Beenden Sie alle laufenden Anwendungen und schließen Sie alle geöffneten Fenster.
3.
Öffnen Sie das Fenster für den Deinstallationsvorgang wie folgt.
[Systemsteuerung]  [Programm deinstallieren], um das Fenster [Programm deinstallieren oder ändern] aufzurufen.
4.
Wählen Sie die zu entfernende Software aus der Liste aus.
• Yamaha Steinberg USB Driver
• Steinberg UR-C Applications
• Basic FX Suite
Mac
1.
Trennen Sie sämtliche USB-Geräte mit Ausnahme Ihrer Maus und Tastatur vom Computer.
2.
Starten Sie den Computer und melden Sie sich unter dem Administratorkonto an.
Beenden Sie alle laufenden Anwendungen und schließen Sie alle geöffneten Fenster.
3.
Entpacken Sie die TOOLS for UR-C, die Sie im Voraus heruntergeladen hatten.
4.
Doppelklicken Sie auf die folgende Datei im extrahierten Ordner.
• Uninstall Yamaha Steinberg USB Driver
• Uninstall Steinberg UR-C Applications
• Uninstall Basic FX Suite
5.
Klicken Sie, wenn die Meldung „Welcome to the *** uninstaller“ (Willkommen beim ***­Deinstallationsprogramm) erscheint, auf [Run] (Ausführen).
Die Zeichen *** repräsentieren den Namen der Software. Folgen Sie danach den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software zu deinstallieren.
6.
Klicken Sie, wenn die Meldung „Uninstallation completed“ (Deinstallation abgeschlossen) erscheint, auf [Restart] (Neustart) oder [Close] (Schließen).
5.
Klicken Sie auf [Deinstallieren]/ [Deinstallieren/Ändern].
Wenn das Fenster [Benutzerkontensteuerung] erscheint, klicken Sie auf [Fortfahren] oder [Ja].
6.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Software zu entfernen.
Wiederholen Sie Schritte 4 bis 6, um die Software zu deinstallieren, die Sie noch nicht ausgewählt hatten.
Die Deinstallation von TOOLS for UR-C ist nun abgeschlossen.
7.
Wenn eine Meldung erscheint, in der Sie aufgefordert werden, Ihren Computer neu zu starten, klicken Sie auf [Restart] (Neustart).
Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 7, um die Software zu deinstallieren, die Sie noch nicht ausgewählt hatten.
Die Deinstallation von TOOLS for UR-C ist nun abgeschlossen.
Steinberg Website https://www.steinberg.net/
Manual Development Group
© 2019 Yamaha Corporation
Published 09/2019 LB-A1
UR816C Benutzerhandbuch
47
Loading...