Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Marion Bröer, Christina Kaboth, Insa Mingers, Sabine Pfeifer,
Benjamin Schütte
Traducción por Josep Llodrá
Este PDF ofrece un acceso mejorado para usuarios con problemas de visión. Por favor, tenga en
cuenta que debido a la complejidad y al número de imágenes en este documento, no es posible
incluir textos descriptivos a las imágenes.
La información en este documento está sujeta a cambios sin notificación previa y no representa un
compromiso por parte de Steinberg Media Technologies GmbH. El software descrito en este
documento está sujeto al Acuerdo de Licencia y no se puede copiar a otros medios excepto que esté
permitido específicamente en el Acuerdo de Licencia. Ninguna parte de esta publicación se puede
copiar, reproducir, retransmitir o grabar, bajo ningún propósito, sin previo permiso escrito de
Steinberg Media Technologies GmbH. Los titulares de una licencia registrada del producto descrito
aquí pueden imprimir una copia de este documento para su uso personal.
Todos los nombres de productos y compañías son marcas registradas ™ o ® por sus respectivos
propietarios. Para más información, visite por favor www.steinberg.net/trademarks.
7Acerca de las versiones del programa
7Convenciones de comandos de teclado
8Configuración de su sistema
8Configurar el audio
15Configurar MIDI
17Conectar un sincronizador
17Configurar el video
17Optimizar rendimiento de audio
20La ventana VST Performance
21La opción ASIO-Guard
22Conexiones VST
22Acerca de este capítulo
22La ventana Conexiones VST
22Configurar buses
25Enrutado
26Acerca de la monitorización
26Operaciones de edición
29La ventana de proyecto
29La ventana
31La lista de pistas
32El Inspector
35La barra de herramientas
37La línea de estado
37La línea de información
38La línea de vista global
39La regla
41La función Ajustar
43Auto-Desplazamiento
45Trabajar con proyectos
45Crear nuevos proyectos
47Abrir proyectos
48Cerrar proyectos
48Guardar proyectos
50Las funciones Archivar y Copia de
seguridad
53El diálogo Configuración de Proyecto
56Opciones de visualización y zoom
61Manejo de audio
62Preescuchar partes de audio y eventos
62Arrastrar
63Editar partes y eventos
73Edición de rangos
76Operaciones con regiones
77El diálogo Historial de Ediciones
78El diálogo Preferencias
81Trabajar con pistas
81Configurar pistas
84Editar pistas
87Organizar pistas en pistas de carpeta
89Dividir la lista de pistas
90Reproducción y la barra de
transporte
90Introducción
91Operaciones
95Opciones y ajustes
97El Teclado Virtual
100 Grabación
100Introducción
100Métodos básicos de grabación
104Detalles sobre la grabación de audio
112Detalles sobre la grabación MIDI
119Opciones y ajustes
124 Cuantizar MIDI y Audio
124Introducción
124Cuantizar los inicios de eventos de audio
124Cuantizar los inicios de eventos MIDI
125Cuantizar las duraciones de eventos MIDI
125Cuantizar los finales de eventos MIDI
125El Panel de Cuantización
129Funciones adicionales de cuantización
3
130 Fundidos y fundidos cruzados
130Crear fundidos
132Los diálogos de Fundido
134Crear fundidos cruzados
135El diálogo Fundido Cruzado
136Fundidos automáticos y fundidos
cruzados
139 La pista de arreglos
(solo Cubase Elements)
139Introducción
139Configurar la pista de arreglos
141Trabajar con eventos de arreglos
144Aplanar la cadena de arreglos
147Modo directo (Live)
148Estructurar música con video
150 Usar marcadores
150Introducción
151La ventana Marcador
155La pista de marcadores
157Exportar e importar marcadores
158 MixConsole
158Visión general
160Configurar MixConsole
163Navegación por teclado en MixConsole
165Trabajar con la sección de faders
169Trabajar con los Racks de canal
180Usar Configuraciones de Canal
183Restablecer canales de MixConsole
183Añadir imágenes
184Añadir notas a un canal de MixConsole
185 Efectos de audio
185Visión general
187Efectos de inserción
192Efectos de envío
196Edición de efectos
197Presets de efecto
200Instalar y administrar plug-ins de efecto
204 Instrumentos VST y pistas de
instrumento
204Introducción
204Canales de instrumento VST vs. pistas de
instrumento
205Canales de instrumento VST (no en
Cubase LE)
207Pistas de instrumento
210¿Qué necesito? ¿Un Canal de
instrumento o una Pista de instrumento?
210Congelar Instrumento
212Instrumentos VST y la carga del
procesador
213Usar presets para la configuración VSTi
217Acerca de la latencia
219 Automatización
219Introducción
220Trabajar con curvas de automatización
220Activar y desactivar la escritura de datos
de automatización
221Escribir datos de automatización
223Editar eventos de automatización
226Operaciones de pistas de automatización
229Datos de parte MIDI vs. automatización de
pista
230Consejos y opciones adicionales
231 Funciones y procesado de audio
231Introducción
231Procesado de audio
240Congelar Modificaciones
241Detectar Silencio
243El Analizador de Espectro
245Estadísticas
246Acerca de los algoritmos de corrección
de tiempo
248 El Editor de Muestras
248La ventana
253Funciones generales
261Warp de audio
261Trabajar con hitpoints y trozos
268 El Editor de Partes de Audio
268Introducción
268La ventana
269Abrir el Editor de Partes de Audio
270Operaciones
272Opciones y ajustes
273 La Pool
273Introducción
274La ventana
277Operaciones
290 El MediaBay
290Introducción
292Trabajar con MediaBay
293La sección Definir Ubicaciones
295La sección Ubicaciones
296La sección Resultados
300Preescuchar archivos
303La sección Filtros
306Las ventanas Buscador de Loops y
Buscador de Sonidos
306Preferencias
307Comandos de teclado
308Trabajar con ventanas relacionadas con
MediaBay
310Trabajar con bases de datos de
Volúmenes
4
313 Trabajar con presets de pista
313Introducción
313Tipos de presets de pista
315Aplicar presets de pista
318Crear un preset de pista
319Crear pistas a partir de presets de pista o
de presets VST
321 Controlar Cubase remotamente
321Introducción
321Configurar
323Operaciones
324 El Dispositivo Genérico Remoto
328El Editor de Control Remoto (solo
Cubase Elements)
334Apple Remote (solo Macintosh)
335 Parámetros de tiempo real MIDI
335Introducción
335El Inspector – manejo general
336Las secciones del Inspector
342 Usar dispositivos MIDI
342Introducción
342Dispositivos MIDI – ajustes generales y
manejo de parches
349 Procesado MIDI
349Introducción
351Hacer que sus ajustes sean permanentes
352Disolver Parte
354Repetir Bucle
354Otras funciones MIDI
359 Los editores MIDI
359Introducción
360Abrir un editor MIDI
361El Editor de Teclas – Visión general
365Operaciones con el Editor de Teclas
389El Editor de Percusión – Visión general
392Operaciones con el Editor de Percusión
394Trabajar con drum maps
398Usar listas de nombres de percusión
398Trabajar con mensajes SysEx
400Grabar cambios de parámetros SysEx
401Editar mensajes SysEx
402El Editor de Partituras – Visión general
404Operaciones del Editor de Partituras
414 Trabajar con la Funciones de
Acordes
414Introducción
414La Pista de Acordes
418La sección Pista de Acordes del
Inspector
421El Editor de Acordes
422Crear una progresión de acordes desde
cero (Acordes a MIDI)
423Extraer Acordes de MIDI (Definir Acordes)
424Controlar la reproducción MIDI con la
Pista de Acordes (seguir acordes)
426 Editar el tempo y el tipo de compás
426Introducción
427Visualización del tempo y tipo de compás
428Editar el tempo y el tipo de compás
431La Calculadora de Tempo
432Ajustar el audio al tempo del proyecto
433 Exportar Mezcla de Audio
433Introducción
433Volcar una mezcla a archivos de audio
435El diálogo Exportar Mezcla de Audio
437Los formatos de audio disponibles
443 Sincronización
443Introducción
444Código de Tiempo (referencias
posicionales)
445Fuentes de reloj (referencias de
velocidad)
446El diálogo Configuración de
Sincronización del Proyecto
450Funcionamiento sincronizado
450Trabajar con VST System Link
454Activar VST System Link
461 Video
461Antes de empezar
463Preparar un proyecto de video en Cubase
465Archivos de video en la ventana de
proyecto
466Reproducir video
469Editar video
469Extraer audio de un archivo de video
469Reemplazar el audio en un archivo de
video
471 ReWire (no en Cubase LE)
471Introducción
471Ejecución y cierre
472Activar los canales ReWire
473Usar los controles de transporte y de
tempo
473Manejar los canales ReWire en Cubase
474Enrutar MIDI vía ReWire2
474Consideraciones y limitaciones
5
475 Gestión de archivos
475Importar audio
481 Exportar e importar archivos MIDI
estándar
484Exportar e importar loops MIDI
485 Personalizar
485Introducción
485Usar las opciones de configuración
487Personalizar controles de pista
490Apariencia
492Aplicar colores en la ventana de proyecto
496¿Dónde se guardan los ajustes?
498 Comandos de teclado
498Introducción
499Configurar comandos de teclado
502Configurar teclas modificadoras de
herramientas
503Los comandos de teclado por defecto
509 Índice
6
Acerca de las versiones del programa
La documentación cubre los dos sistemas operativos o “plataformas” diferentes;
Windows y Mac OS X. Algunas funcionalidades y ajustes son específicos de una
plataforma.
Ello se indica claramente en los casos en que sea aplicable. Si no se indica lo
contrario, todas las descripciones y procedimientos en la documentación adjunta son
válidas tanto para Windows como para Mac OS X.
Las capturas de pantalla han sido tomadas de la versión Windows de Cubase.
Convenciones de comandos de teclado
Muchos de los comandos de teclado por defecto de Cubase usan teclas
modificadoras, algunas de las cuales son diferentes dependiendo del sistema
operativo. Por ejemplo, el comando de teclado por defecto para Deshacer es [Ctrl][Z] en sistemas Windows y [Comando]-[Z] en sistemas Mac OS X.
Cuando se describen en este manual los comandos de teclado con teclas
modificadoras, se muestran con la tecla modificadora de Windows primero, de la
siguiente manera:
[Tecla modificadora de Win]/[Tecla modificadora de Mac]-[tecla]
Introducción
Por ejemplo, [Ctrl]/[Comando]-[Z] significa “presione [Ctrl] en sistemas Windows o
[Comando] en sistemas Mac OS X, luego presione [Z]”.
Análogamente, [Alt]/[Opción]-[X] significa “presione [Alt] en sistemas Windows u
[Opción] en sistemas Mac OS X, luego presione [X]”.
Ö Este manual a menudo hace referencia a hacer clic derecho, por ejemplo, para abrir
menús contextuales. Si está usando un Mac con un ratón de un solo botón, mantenga
pulsado [Ctrl] y haga clic.
7
Configurar el audio
!
¡Asegúrese de que todos los equipos están apagados antes de realizar cualquier
conexión!
Conexión de audio
La manera exacta de cómo configurar su sistema depende de muchos factores
diferentes, p.
quiera usar, o del hardware del ordenador que tenga disponible. Por lo tanto, las
siguientes secciones solo pueden servir como ejemplos.
La configuración exacta de su equipo; p. ej., si usa conexiones analógicas o digitales,
también depende de su configuración particular.
Entrada y salida estéreo – la conexión más sencilla
Si usted solo usa una entrada y una salida estéreo desde Cubase, puede conectar su
hardware de audio; p.
directamente a la fuente de sonido y las salidas puede conectarlas directamente a
una etapa de potencia y altavoces.
Configuración de su sistema
e. del tipo de proyecto que desee crear, del equipamiento externo que
ej., las entradas de su tarjeta de audio o interfaz de audio,
Configuración de audio
estéreo simple
Éste es probablemente la más simple de todas las configuraciones – cuando haya
asignado los buses internos de entrada y salida podrá conectar su fuente de sonido
(p.
ej., un micrófono) a su interfaz de audio y ya podrá empezar a grabar.
8
Configuración de audio
multicanal
usando un
mezclador
externo
Configurar el audio
Entrada y salida multicanal
Lo más probable, de todas maneras, es que tenga otros equipos de sonido que
desee integrar con Cubase, usando varios canales de entrada y salida. Dependiendo
del equipo que tenga a su disposición, hay dos procedimientos a seguir: usar una
mesa de mezclas externa, o usar MixConsole de Cubase.
• Mezclado externo significa que necesitará un hardware de mezclas con un grupo o
sistema de bus con el que alimentar las entradas de su tarjeta de audio.
En el siguiente ejemplo se utilizan cuatro buses para alimentar las señales de las
entradas del hardware de audio. Las cuatro salidas están conectadas a su vez al
mezclador para monitorizar y reproducir. Las otras entradas del mezclador pueden
ser usadas para conectar fuentes de sonido tales como micrófonos, instrumentos,
etc.
Realizar
mezclas en
Cubase
Ö Cuando conecte una fuente de entrada (como es un mezclador) al hardware de audio,
debe utilizar buses de salida, envíos o similar que estén separados de la salida master
del mezclador, para evitar grabar lo que se está reproduciendo. También puede tener
un hardware de mezclas que se pueda conectar a través de un puerto FireWire.
• Cuando utilice MixConsole de Cubase, podrá usar las entradas de su tarjeta de
sonido para conectar micrófonos y/o dispositivos externos. Use las salidas de la
tarjeta para conectar su sistema de monitorización.
Cubase soporta un número de formatos de surround.
Grabar desde un reproductor de CD
La mayoría de los ordenadores cuentan con una unidad de CD-ROM que también
puede utilizarse como un reproductor de CD normal. En algunos casos, el reproductor
de CD está internamente conectado al hardware de audio de modo que se puede
grabar la salida del reproductor de CD directamente en Cubase (consulte la
documentación del hardware de audio si no está seguro).
9
Configuración de su sistema
Configurar el audio
!
!
• Todos los ajustes de enrutado y volumen para grabar desde un CD (si están
disponibles) deben realizarse desde la aplicación de configuración de la tarjeta de
audio (vea bajo).
• Solo Cubase Elements: También puede coger pistas de audio directamente de un
CD en Cubase (vea el capítulo
“Gestión de archivos” en la página 475).
Conexiones de word clock
Si está usando una conexión de audio digital, puede que también necesite una
conexión de word clock entre el hardware de audio y los dispositivos externos. Por
favor, consulte la documentación de su tarjeta de audio para más información.
Es muy importante que la sincronización de word clock se configure correctamente, o
sus grabaciones podrían sufrir crujidos y clics.
Acerca de los niveles de grabación y las entradas
Al conectar su equipo, debería asegurarse de que la impedancia y los niveles de las
fuentes de sonido son los adecuados para las entradas de la tarjeta. Normalmente, se
usan diferentes tipos de entrada para micrófonos, nivel de línea de equipos de
consumo (-10
dBV) o nivel de línea de equipos profesionales (+4 dBV), aunque
también es probable que pueda ajustar las características de las entradas de la
interfaz de audio con los controles físicos del propio dispositivo o desde su panel de
control. Para más detalles, consulte la documentación del hardware de audio.
El uso correcto de los diferentes tipos de entrada es importante para evitar
grabaciones ruidosas o distorsionadas.
Cubase no proporciona ningún ajuste de los niveles de entrada, ya que estos ajustes
se hacen de forma diferente en cada tarjeta. El ajuste de los niveles de entrada se
realiza tanto en una aplicación especial incluida con el hardware o desde su panel de
control (vea más abajo).
Hacer ajustes en la configuración de la tarjeta de audio
La mayoría de modelos de hardware de audio vienen con una o más pequeñas
aplicaciones que le permiten configurar las entradas de hardware a su gusto. Esto
incluye:
- Seleccionar las entradas y salidas que están activas.
- Configurar la sincronización de word clock (si procede).
- Activar/Desactivar la monitorización a través del hardware (vea “Acerca de la
monitorización” en la página 14).
- Ajustar los niveles de cada entrada. ¡Esto es muy importante!
- Ajustar los niveles de las salidas, para que coincidan con los del equipo que usa
para monitorizar.
- Seleccionar los formatos de entrada y salida digitales.
- Hacer ajustes para los buffers de audio.
En muchos casos, todos los ajustes disponibles para el hardware de audio aparecen en
un panel de control que se abre desde Cubase como se describe más abajo (o por
separado, cuando Cubase no se está ejecutando). En algunos casos pueden haber
varias aplicaciones y paneles distintos – consulte la documentación del hardware de
audio para más detalles.
Soporte Plug and Play para dispositivos ASIO
El hardware UR824 de Steinberg soporta Plug and Play en Cubase. Estos
dispositivos pueden ser conectados y puestos en funcionamiento mientras la
aplicación se está ejecutando. Cubase usará automáticamente el controlador de la
serie UR824 y mapeará de nuevo las conexiones VST convenientemente.
10
Configuración de su sistema
Steinberg no puede garantizar que esto funcionará con otro hardware. Si no está
!
!
seguro sobre si su dispositivo soporta plug and play, por favor consulte la
documentación del mismo.
Si un dispositivo que no soporta Plug and Play es conectado/desconectado mientras
el ordenador está encendido, éste podría resultar dañado.
Seleccionar un controlador y realizar ajustes de audio en Cubase
Lo primero que debe hacer es seleccionar el controlador correcto en Cubase para
garantizar la comunicación con el hardware de audio:
1. Arranque Cubase y seleccione Configuración de Dispositivos en el menú
Dispositivos.
2. En la lista de Dispositivos de la izquierda, haga clic en “Sistema de Audio VST”.
Se muestra la página Sistema de Audio VST.
Configurar el audio
3. En el menú Controlador ASIO, seleccione su controlador de tarjeta de audio.
Puede que haya varias opciones que hagan referencia al mismo hardware. Cuando
haya seleccionado un controlador, este se añadirá a la lista de dispositivos.
Con Windows, recomendamos que acceda a su hardware con un controlador ASIO
escrito específicamente para el hardware. Si no hay instalado ningún controlador ASIO
le recomendamos que compruebe si el fabricante del hardware de audio tiene algún
controlador ASIO que pueda descargar de internet. Puede usar el controlador ASIO de
baja latencia genérico si está disponible.
4. Seleccione el controlador en la lista de dispositivos para abrir los ajustes del
Controlador para su tarjeta de audio.
5. Localice el panel de control para su tarjeta de audio y realice los ajustes siguiendo
las recomendaciones del fabricante de la tarjeta.
• En Windows, se realiza la apertura del panel de control al hacer clic sobre el botón
Panel de Control.
El panel de control que se abre al hacer clic en este botón lo suministra el fabricante
de la tarjeta de audio – no Cubase (a menos que utilice DirectX, vea más adelante).
De ahí que sea diferente para cada marca y modelo de tarjeta de audio.
Los paneles de control para los controladores ASIO DirectX y ASIO Genérico de
Baja Latencia (solo Windows) son excepciones, son proporcionados por Steinberg
y se describen en la ayuda de diálogo, que se abre al hacer clic sobre el botón
Ayuda del diálogo. Vea también las notas acerca de DirectX abajo.
11
Configuración de su sistema
Configurar el audio
!
• En Mac OS X, el panel de control de su tarjeta de audio se abre haciendo clic
sobre el botón “Abrir Aplicación de Configuración” de la página de ajustes de su
tarjeta de audio, en el diálogo Configuración de Dispositivos.
Tome nota de que este botón solo está disponible para algunos productos
hardware. Si “Abrir Aplicación de Configuración” no está disponible en sus
ajustes, vea la documentación que vino con su tarjeta de audio para averiguar
dónde hacer los ajustes de hardware.
6. Si tiene previsto usar varias aplicaciones de audio simultáneamente, puede que
desee activar la opción “Liberar controlador en segundo plano” en la página
Sistema de Audio VST. Ello le permitirá que otras aplicaciones tengan acceso al
hardware de audio incluso cuando Cubase se halle en funcionamiento.
La aplicación que esté activa (es decir, la “ventana superior” en el escritorio) tiene
acceso al hardware de audio. Asegúrese de que cualquier otra aplicación que
acceda al hardware de audio también se halla configurada de modo que libere en
controlador ASIO (o Mac OS X) para que Cubase pueda usarlo cuando sea de
nuevo la aplicación activa.
7. Si su tarjeta de audio recibe señales de reloj de una fuente de muestras de reloj
externa, es posible activar la opción “Señal de Reloj Externa” en la página del
controlador.
Esto se describe con detalle en la sección “Si su configuración hardware está
basada en una fuente de reloj externa” en la página 12.
8. Si su tarjeta de audio y su controlador soportan Monitorización Directa ASIO,
quizás desee activar la casilla de verificación Monitorización Directa en la página
correspondiente al controlador.
Lea más acerca de la monitorización en este capítulo y en el capítulo “Grabación”
en la página 100.
9. Haga clic sobre Aplicar y posteriormente sobre Aceptar para cerrar el diálogo.
Si su configuración hardware está basada en una fuente de reloj externa
Es esencial que, para una reproducción y grabación de audio adecuada, ajuste la
frecuencia de muestreo del proyecto a la frecuencia de muestreo de las señales de
reloj entrantes. Si carga un proyecto con una frecuencia de muestreo diferente a la de
su fuente de reloj, el programa intentará cambiar los ajustes de la fuente de reloj, y es
posible que usted no lo quiera.
Activando la opción “Señal de Reloj Externa”, usted le “informa” a Cubase que recibe
señales de reloj externas y que, por lo tanto, cambie su velocidad a la de la fuente. El
programa no intentará cambiar más la frecuencia de muestreo de la tarjeta de audio.
Se acepta el desajuste de frecuencias de muestro y, por lo tanto, la reproducción será
más rápida y más lenta. Para más información sobre el ajuste Frec. Muestreo, vea
“El
diálogo Configuración de Proyecto” en la página 53.
Ö Cuando no coinciden las frecuencias de muestreo, el campo Formato de Grabación
en la línea de estado se resalta en un color diferente.
Si está usando una tarjeta de audio con un controlador DirectX (solo Windows)
Un controlador DirectX es la siguiente mejor opción después de un controlador ASIO
específico y el controlador ASIO de baja latencia genérico.
Cubase incorpora un controlador llamado ASIO DirectX Full Duplex, disponible para
ser seleccionado en el menú emergente Controlador ASIO (página de Sistema de
Audio VST).
Ö Para sacar provecho de DirectX Full Duplex, la tarjeta de audio debe soportar WDM
(Windows Driver Model).
12
Configuración de su sistema
Configurar el audio
Si el controlador ASIO DirectX Full Duplex está seleccionado en el diálogo
Configuración de Dispositivos, puede abrir el Panel de Control ASIO y configurar los
siguientes ajustes (haga clic sobre el botón de Ayuda si desea conocer más detalles):
• Puertos de Entrada y Salida Direct Sound
En la lista de la izquierda en la ventana, se listan todos los puertos de entrada y
salida Direct Sound. En muchos casos, solo habrá un puerto en cada lista. Para
activar o desactivar un puerto de la lista, haga clic en la casilla de la columna de la
izquierda. Si la casilla de verificación está activada, el puerto también estará
activado.
• Puede editar los ajustes del tamaño de la memoria búfer (“Buffer”) y
desplazamiento (“offset”) en esta lista si es necesario, haciendo doble clic en el
valor y tecleando uno nuevo.
En la mayoría de los casos, los ajustes por defecto funcionarán bien. El buffer de
audio se utiliza cuando se transfieren datos de audio entre Cubase y la tarjeta de
audio. Aunque tener un buffer grande garantiza que la reproducción se producirá sin
fallos, la “latencia” (el tiempo que transcurre desde que Cubase envía los datos y
éstos alcanzan la salida), será mayor.
• Desplazamiento
Si puede oír un desplazamiento constante durante la reproducción de
grabaciones de Audio y MIDI, puede ajustar el tiempo de latencia de entrada o
salida usando este valor.
Configurar los puertos de entrada y salida
Cuando haya seleccionado el controlador y realizado los ajustes necesarios según se
ha descrito más arriba, deberá especificar qué entradas y salidas se usarán y darles
un nombre:
1. En el diálogo Configuración de Dispositivos, seleccione el controlador en la lista
de dispositivos de la izquierda para mostrar los Ajustes de Controlador de su
tarjeta de audio.
Se listan todos los puertos de entrada y salida del hardware de audio.
13
Configuración de su sistema
2. Para ocultar un puerto, haga clic en la columna “Visible” correspondiente a dicho
!
puerto (desmarcando la casilla de verificación).
Los puertos que no son visibles no se pueden seleccionar en la ventana Conexiones
VST, en la que configura sus buses de entrada y salida – vea el capítulo
“Conexiones VST” en la página 22.
Si intenta ocultar un puerto que ya se halla en uso por algún bus, se le preguntará si
realmente desea realizar la acción – ¡tenga en cuenta que el puerto se desactiva al
ocultarlo!
3. Para cambiar el nombre de un puerto, haga clic sobre su nombre en la columna
“Mostrar como” e introduzca un nuevo nombre.
• ¡Es una buena idea dar a sus puertos nombres que tengan que ver con la
configuración de cada canal (en vez de con el modelo específico de cada tarjeta)!
4. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo Configuración de Dispositivos y aplicar
sus cambios.
Acerca de la monitorización
En Cubase, monitorizar significa escuchar la señal que se desea grabar mientras se
prepara la grabación o mientras se graba. Hay cuatro maneras de monitorizar:
Configurar el audio
Monitorización externa
La monitorización externa (escuchar la señal de entrada antes de que vaya a Cubase)
requiere un mezclador externo para mezclar la señal de audio a reproducir con la
señal de entrada. El mezclador puede ser uno convencional o una aplicación
diseñada específicamente para su tarjeta de audio, si ésta dispone de un modo en el
que se audio de entrada puede ser enviado a la salida (comúnmente llamado “Thru”,
“Direct Thru” o similar).
Vía Cubase
En este caso, la señal de audio pasa desde la entrada hasta Cubase, posiblemente a
través de los efectos y ecualización de Cubase y después vuelve a la salida. La
monitorización se controla mediante la configuración de Cubase.
Esto le permite controlar el nivel de monitorización de Cubase y añadir efectos a
solamente la señal monitorizada.
Monitorización Directa ASIO
Si su tarjeta de audio es compatible con ASIO 2.0, es probable que soporte
Monitorización Directa ASIO (esta característica también puede estar disponible para
hardware de audio con controladores para Mac OS X). En este modo, la monitorización
se realiza desde la tarjeta de audio, enviando la señal de entrada directamente a la
salida. Aun así, la monitorización se controla desde Cubase. La monitorización directa
puede ser activada o desactivada automáticamente desde Cubase.
La monitorización se describe con detalle en el capítulo “Grabación” en la página
100. Sin embargo, debe tener lo siguiente al realizar la configuración:
• Si quiere usar monitorización externa mediante su tarjeta de audio, asegúrese de
que las funciones correspondientes se encuentran activadas en la aplicación
mezclador de la tarjeta.
Ö Si está usando una tarjeta de audio RME Audio Hammerfall DSP, asegúrese de que el
reparto estéreo está ajustado como -3
dB en las preferencias de la tarjeta.
14
Configuración de su sistema
Configurar MIDI
!
!
¡Asegúrese de que todos los equipos están apagados antes de realizar cualquier
conexión!
Esta sección describe cómo conectar y configurar equipos MIDI. Si no tiene equipos
MIDI, puede saltarse este apartado. Tenga en cuenta que lo aquí descrito se trata
solo de un ejemplo – ¡es probable que usted necesite o desee conectar su equipo de
un modo diferente!
Conectando los equipos MIDI
En este ejemplo asumiremos que dispone de un teclado MIDI y un módulo MIDI de
sonidos externo. El teclado se usará tanto para transmitir mensajes MIDI al ordenador
con la finalidad de grabarlos como para reproducir pistas MIDI. El módulo se usará
solamente para reproducir sonidos. Usando la funcionalidad MIDI Thru de Cubase
(descrita más adelante) podrá escuchar el sonido correcto procedente del módulo de
sonidos mientras toca el teclado o graba.
Una configuración MIDI
típica
Configurar MIDI
Si quiere usar más instrumentos para la reproducción, simplemente conecte el MIDI
Thru del módulo de sonido a la Entrada MIDI del siguiente instrumento, y así
sucesivamente. En esta configuración, siempre tocará el primer teclado al grabar.
Pero puede usar todos sus dispositivos en la reproducción.
Si tiene previsto usar más de tres fuentes de sonido, le recomendamos que use un
interfaz MIDI con más de una salida, o una caja MIDI Thru en lugar de las conexiones
Thru de cada unidad.
15
Configuración de su sistema
Configurar MIDI Thru y el modo Local Activ./Desact.
Si “MIDI Thru” está activo en Cubase, los datos
MIDI recibidos “son reflejados” inmediatamente.
Al pulsar una tecla, ésta se envía como datos MIDI
a Cubase.
Los datos MIDI que llegan al instrumento son
reproducidos por su “sintetizador” interno.
Si Local Control está activado, las teclas que
toque serán reproducidas por el “Sinte” dentro del instrumento. Si Local Control está
desactivado, esta conexión se corta.
“Sinte”
En la página MIDI del diálogo Preferencias (localizado en el menú Archivo en
Windows y en el menú Cubase en Mac OS X), encontrará un ajuste llamado “MIDI
Thru Activo”. Dicho ajuste hace referencia a la configuración de su instrumento de lo
que llama el modo “Local On/Off” o “Local Control On/Off”.
- Si usa un instrumento de teclado MIDI, tal y como se describe anteriormente en este
capítulo, el MIDI Thru debería estar activado y el instrumento configurado como
Local Off (a veces llamado Local Control Off – vea el manual de operaciones del
instrumento para más detalles). La señal MIDI del teclado será grabada en Cubase y
simultáneamente será reenviada al instrumento para que pueda oír lo que está
tocando, sin que el teclado “active” sus propios sonidos.
Configurar MIDI
- Si usa un teclado MIDI maestro – de los que no producen ningún sonido por sí
mismos – el MIDI Thru de Cubase debería estar activado igualmente, pero no
tiene que preocuparse por los ajustes Local On/Off de sus instrumentos.
- El único caso en el que MIDI Thru debería estar desactivado es si usa Cubase con
solo un instrumento de teclado y éste no puede ser ajustado a modo Local Off.
- El MIDI Thru estará activo solo para las pistas MIDI que estén preparadas para
grabar y/o tengan el botón de monitorización activado. Vea el capítulo
“Grabación” en la página 100 para más información.
Configurar los Puertos MIDI en Cubase
El diálogo Configuración de Dispositivos le permite configurar su sistema MIDI como
sigue:
Ö Cuando cambie los ajustes de puertos MIDI en el diálogo Configuración de
Dispositivos, se aplicarán automáticamente.
Mostrar u ocultar Puertos MIDI
Los puertos MIDI se hallan listados en el diálogo Configuración de Dispositivos en la
página de Configuración de Puertos MIDI. Al hacer clic sobre la columna “Visible” de
una entrada o salida MIDI, puede especificar si se lista o no en los menús emergentes
MIDI del programa.
Si está intentando ocultar un puerto MIDI que ya está siendo usado por alguna pista
o dispositivo MIDI, aparecerá un mensaje, permitiéndole escoger entre ocultar – y
desconectar – el puerto o cancelar la operación u mantener el puerto visible.
16
Configuración de su sistema
Configurar la opción “All MIDI Inputs”
!
Cuando graba MIDI en Cubase, puede especificar qué entrada MIDI debe ser usada
por cada pista MIDI. Pero también puede usar la opción “All MIDI Inputs” como puerto
de entrada, lo que hará que se grabe toda la información MIDI de todas las pistas.
La opción “En ‘All MIDI Inputs’” en la página de Configuración de Puertos MIDI le
permite especificar qué entradas se incluyen cuando selecciona “All MIDI Inputs”
para una pista MIDI. Esto puede ser especialmente útil si su sistema dispone de
varias instancias de la misma entrada MIDI física – desactivando las duplicadas usted
se asegurará de que solo se grabarán los datos MIDI deseados.
Ö Si tiene conectada una unidad MIDI de control remoto, también debería desactivar la
opción “En ‘All MIDI Inputs’” para esa entrada MIDI. Esto evitará la grabación accidental
de datos MIDI procedentes del control remoto cuando la opción “All MIDI Inputs” se
haya seleccionado como entrada de una pista MIDI.
Conectar un sincronizador
¡Asegúrese de que todos los equipos están apagados antes de realizar cualquier
conexión!
Conectar un sincronizador
Al usar Cubase junto con grabadoras/transportes de cinta, necesitará probablemente
añadir un sincronizador a su sistema. Todas las conexiones y procedimientos de
configuración para la sincronización se describen en el capítulo
página 443.
Configurar el video
Cubase reproduce archivos de video en varios formatos, tales como AVI, QuickTime,
o MPEG. QuickTime se usa como motor de reproducción. Los formatos que se
pueden reproducir dependen de los codificadores de video que tenga instalados en
su sistema, vea el capítulo
Hay varias formas de reproducir video, por ejemplo sin ningún hardware especial, o
usando un puerto FireWire, o usando tarjetas de video dedicadas, vea
salida de video” en la página 462.
Si tiene planeado usar un hardware de video especial, instálelo y configúrelo según
las recomendaciones del fabricante.
Antes de usar el hardware de video con Cubase, le recomendamos que pruebe la
instalación del hardware con las utilidades integradas con el hardware y/o la
aplicación Reproductor QuickTime.
“Video” en la página 461.
Optimizar rendimiento de audio
Esta sección le proporcionará algunos trucos y consejos sobre cómo sacar el máximo
rendimiento de su sistema Cubase, en lo que se refiere a rendimiento. Parte de este
texto hace referencia a características del hardware y puede ser usado como guía a la
hora de actualizar su sistema. Este texto es muy breve. Para una información
actualizada consulte el sitio web de Cubase.
“Sincronización” en la
“Dispositivos de
Dos aspectos del rendimiento
Existen dos aspectos de rendimiento con relación a Cubase.
Pistas y efectos
Sencillamente: cuanto más rápido sea su ordenador, más pistas, efectos y EQ podrá
reproducir. Definir en qué consiste exactamente un “ordenador rápido” es casi una
ciencia de por sí, pero a continuación le detallamos unos cuantos consejos.
17
Configuración de su sistema
Optimizar rendimiento de audio
!
!
Tiempos de respuesta cortos (latencia)
Otro aspecto del rendimiento es el tiempo de respuesta. El término “latencia” hace
referencia al almacenamiento intermedio (“buffering”) o temporal, de pequeños
fragmentos de datos de audio durante los varios pasos de los procesos de grabación
y reproducción en un ordenador. Cuanto más grandes sean esos fragmentos, mayor
será la latencia.
Una latencia alta es muy molesta al tocar instrumentos VST y al monitorizar a través
del ordenador, es decir, al escuchar una fuente de sonido en directo a través de
MixConsole en Cubase y con efectos. De todos modos, tiempos de latencia muy
altos (varios centenares de milisegundos) también pueden afectar negativamente a
otros procesos como la mezcla; p.
ej., cuando el efecto de un movimiento de un fader
se oye con un retardo considerable.
Mientras que la Monitorización Directa y otras técnicas reducen los problemas
asociados con tiempos de latencia muy largos, un sistema que responda rápido
siempre será más conveniente para trabajar sin problemas.
• Dependiendo de su tarjeta de audio, puede que sea posible “recortar” los tiempos
de latencia, normalmente disminuyendo el tamaño y número de bloques de memoria
búfer.
Para más detalles, consulte la documentación de su tarjeta de audio o, si está
usando un controlador DirectX en Windows, el diálogo de ayuda.
Factores del sistema que afectan al rendimiento
RAM
Por lo general, cuanta más memoria RAM tenga su ordenador, mejor.
En ordenadores que corran un sistema operativo Windows 32-Bit, una aplicación
solo puede direccionar un máximo de 2
Mac OS
X el límite es 4 GB. Las versiones 64-bit de Windows y Mac OS X pueden
asignar considerablemente más de 4
Esta limitación la impone el sistema operativo, y es independiente de la cantidad de
RAM que tenga instalada en su ordenador.
Algunas funciones del programa pueden “consumir” toda la memoria disponible, por
ejemplo la grabación, el uso de plug-ins de efectos, y la precarga de muestras.
Cuando una función ha usado toda la memoria disponible por el sistema operativo, el
ordenador se cuelga.
Tenga siempre en mente la limitación de RAM de su sistema operativo al configurar
sus proyectos.
CPU y caché del procesador
No hace falta decir que cuanto más rápido el procesador del ordenador, mejor. Pero
hay determinados factores que afectan a la velocidad aparente de un ordenador: la
velocidad del bus y su tipo (se recomienda encarecidamente PCI), el tamaño de la
caché del procesador y, por supuesto, el tipo de procesador y su marca. Cubase usa
intensamente cálculos de coma flotante. Al adquirir un procesador, asegúrese de que
tenga suficiente potencia para realizar cálculos aritméticos de coma flotante.
Tenga también en cuenta que Cubase ofrece compatibilidad completa con los
sistemas de procesador múltiple. Si tiene un ordenador con más de un procesador,
Cubase puede aprovechar la capacidad total y distribuir la carga de proceso de forma
equitativa entre todos los procesadores disponibles. Para más información, vea
proceso” en la página 19.
GB de RAM. En un ordenador Macintosh con
GB a una aplicación de 64-bit.
“Multi
18
Configuración de su sistema
Optimizar rendimiento de audio
!
Disco duro y controlador
El número de pistas de disco duro que puede grabar y reproducir de forma simultánea
también depende de la velocidad del disco duro y controlador. Si utiliza controladores
y discos E-IDE, asegúrese de que el modo de transferencia es DMA Busmaster. En el
caso de Windows, puede comprobar el modo que hay cargado en el Administrador
de dispositivos de Windows si busca las propiedades de los canales principal y
secundario del controlador IDE ATA/ATAPI. El modo de transferencia DMA se halla
activado por defecto, pero podría ser desactivado por el sistema en el caso de que se
detecten problemas con el hardware.
Tarjeta de sonido y controlador
La tarjeta de sonido y su controlador pueden tener algún efecto sobre el rendimiento
esperado. Un controlador mal diseñado puede reducir el rendimiento de su ordenador.
Pero donde tiene más incidencia el diseño del controlador es sin duda en la latencia.
¡Una vez más, le recomendamos que utilice hardware de audio para el que exista un
controlador ASIO específico!
Ello es especialmente válido al usar Cubase para Windows:
• En Windows, los controladores ASIO diseñados específicamente para el
hardware son más eficientes que el Controlador ASIO Genérico de Baja Latencia
o un controlador DirectX y producen menores tiempos de latencia.
• En Mac OS X, hardware de audio que disponga de controladores Mac OS X
(Core Audio) puede ser muy eficiente y producir tiempos de latencia muy cortos.
De todas maneras, hay características adicionales que solo están disponibles con
controladores ASIO, tales como el protocolo de posicionamiento ASIO.
Realizar ajustes que afectan al rendimiento
Ajustes de buffer de audio
La memoria búfer de audio afecta a cómo se envía y recibe la señal de audio desde y
hacia la tarjeta de audio. El tamaño de la memoria búfer afecta tanto a la latencia como
al rendimiento de audio. Generalmente, cuanto más pequeño sea el tamaño de la
memoria búfer, más baja será la latencia. Por otra parte, trabajar con tamaños pequeños
de memoria búfer puede exigir mucho del ordenador. Si la memoria búfer es muy
pequeña, puede que oiga clics, crujidos y otros problemas en la reproducción de audio.
• En Mac OS X, puede ajustar el tamaño de la memoria búfer en la página Sistema
de Audio VST del diálogo Configuración de Dispositivos.
También es posible que encuentre la posibilidad de realizar dichos ajustes en el
panel de control de la tarjeta.
• En Windows, los ajustes de tamaño de la memoria búfer se realizan desde el panel
de control de la tarjeta de audio (al hacer clic sobre el botón Panel de Control en
la página del controlador del diálogo Configuración de Dispositivos).
Multi proceso
En la página Sistema de Audio VST encontrará la sección de “Opciones avanzadas”.
Aquí encontrará ajustes avanzados para el motor de audio VST, incluyendo una
opción de Multi Proceso. Cuando se activa y hay más de una CPU en su sistema, la
carga de procesamiento se distribuye por igual entre todas las CPUs disponibles,
permitiendo a Cubase hacer un uso total del poder combinado de los múltiples
procesadores.
19
Configuración de su sistema
La ventana VST Performance
La ventana VST Performance muestra la carga de procesado de audio y la tasa de
transferencia de disco duro. Esto le permite verificar que no se encuentra con
problemas de rendimiento al añadir efectos o plug-ins, por ejemplo.
• Para abrir la ventana de VST Performance, abra el menú Dispositivos y seleccione
“VST Performance”.
• El indicador “Carga promedio” le indica cuánta potencia de CPU se está usando
para el procesado de audio.
• El indicador “Pico tiempo real” le muestra la carga de procesado en la ruta de
tiempo real del motor de audio.
A mayores valores, mayor será el riesgo de cortes y pérdidas de sonido.
• El indicador de Sobrecarga de la derecha indica las sobrecargas del indicador de
promedio o tiempo-real.
Si se enciende, intente disminuir el número de módulos de EQ, efectos activos, y
canales de audio que se reproducen a la vez. También puede activar ASIO-Guard,
vea
“La opción ASIO-Guard” en la página 21.
• El indicador de disco muestra la carga de transferencia del disco duro.
• El indicador de sobrecarga, a la derecha del indicador de disco, se enciende si el
disco duro no proporciona datos suficientemente rápido.
Intente usar la función Desactivar Pista para reducir el número de pistas que se
reproducen. Si esto no sirve de ayuda, necesitará un disco duro más rápido.
Ö Puede mostrar una vista simple del medidor de rendimiento en la barra de transporte
y en la barra de herramientas de la ventana de proyecto. Estos medidores solo tienen
los indicadores de promedio y disco.
La ventana VST Performance
20
Configuración de su sistema
La opción ASIO-Guard
La opción ASIO-Guard en la página Sistema de Audio VST del diálogo Configuración
de Dispositivos le permite pasar todo el procesado posible desde el ruta de ASIO en
tiempo real hasta la ruta de procesado de ASIO-Guard. Esto tiene como resultado un
sistema más estable.
ASIO-Guard le permite preprocesar todos los canales de audio que no se necesiten
calcular en tiempo real. Esto tiene como consecuencia menos pérdidas de sonido, la
habilidad de procesar más pistas o plug-ins, y la capacidad de usar tamaños de búfer
más pequeños.
Para activar ASIO-Guard proceda así:
1. Abra el menú Dispositivos, y seleccione la opción “Configuración de
Dispositivos…”.
2. Abra la página Sistema de Audio VST y active la opción ASIO-Guard.
Esto solo está disponible si la opción Multi-Proceso está activada, vea “Multi
proceso” en la página 19.
Restricciones
La opción ASIO-Guard
Solo los canales de audio y sus plug-ins, así como también los instrumentos VST,
soportan la tecnología ASIO-Guard. Para tener una vista general de los plug-ins que lo
soportan, abra el menú Dispositivos y seleccione “Información de Plug-ins” para abrir la
ventana Información de Plug-ins. Para activar o desactivar el procesado de un plug-in
en la ruta ASIO-Guard, marque o desmárquelo en la columna ASIO-Guard.
ASIO-Guard no se puede usar para:
- Señales que dependan del tiempo real
- Instrumentos VST con más de una fuente MIDI
- Instrumentos y efectos externos
- Plug-ins que tienen una versión de bits diferente a la de Cubase
Si activa la monitorización de un canal de entrada, el canal de audio pasa
automáticamente de ASIO-Guard a procesado en tiempo real, y viceversa. Esto
tiene como consecuencia un pequeño fundido de salida y de entrada en el canal de
audio.
21
Configuración de su sistema
Acerca de este capítulo
Este capítulo se centra en los ajustes que puede realizar en la ventana Conexiones
VST. Aquí puede configurar los buses de entrada y salida.
Ya que los buses de entrada y salida son vitales para trabajar con Cubase, una gran
parte de este capítulo se concentra en los buses y esta también es la razón por la que
este capítulo se encuentra al principio del Manual de Operaciones.
La ventana Conexiones VST
Conexiones VST
La ventana Conexiones VST se abre desde el menú Dispositivos. Contiene una
pestaña de entradas y Salidas, que le permite configurar sus buses.
Configurar buses
Cubase usa un sistema de buses de entrada y salida para transferir la señal de audio
entre el programa y la tarjeta de audio.
- Los buses de entrada le permiten dirigir la señal de audio desde la tarjeta de audio
hasta el programa. Es decir, cuando grabe audio siempre lo hará a través de uno o
varios buses.
- Los buses de salida le permiten enviar audio desde el programa hasta las salidas
de su tarjeta de audio. Cuando reproduce audio, siempre lo hará a través de uno o
varios buses.
Una vez entienda el sistema de buses y sepa cómo configurar los buses
debidamente, le será fácil proseguir con la grabación, reproducción, y mezclado.
Estrategias
La configuración de buses se guarda con el proyecto – por lo tanto es una buena idea
añadir y configurar los buses que necesite y grabarlos en una plantilla de proyecto
(vea
“Guardar como Plantilla” en la página 49).
Cuando empieza a trabajar en nuevos proyectos, empieza desde esta plantilla. De ese
modo recuperará su configuración de buses estándar sin tener que realizar nuevos
ajustes de buses para cada nuevo proyecto. Si necesita trabajar con diferentes
configuraciones de buses en diferentes proyectos, puede crear varias plantillas
22
Configurar buses
diferentes o guardar sus configuraciones como presets (vea “Presets” en la página
25). Las plantillas pueden, por supuesto, contener ajustes adicionales que usted use
regularmente – frecuencia de muestreo, formato de grabación, disposición básica de
pistas, etc.
Buses de entrada
- Lo más probable es que necesite al menos un bus de entrada estéreo asignado a
un par de entradas analógicas. Esto le permitirá grabar sonido en estéreo. Si
también desea poder grabar en estéreo desde otro par de entradas analógicas,
añada también un bus de entrada estéreo para dicho par.
- Aunque puede grabar pistas mono desde un lado de un par estéreo, quizás sería
una buena idea añadir un bus de entrada mono específico. Esto podría estar
asignado a una entrada analógica a la cual haya conectado un pre-amplificador de
micrófono, por ejemplo. De nuevo, es posible disponer de varios buses mono.
- Probablemente desee un bus de entrada estéreo asignado específicamente a la
entrada digital estéreo, para realizar transferencias digitales.
Buses de salida
- Probablemente querrá uno o varios buses de salida estéreo para monitorizar y
escuchar las mezclas estéreo.
- Para transferencias digitales necesita un bus estéreo asignado a la salida estéreo
digital también.
Preparación
Antes de configurar los buses, debería dar nombre a las entradas y salidas de su
tarjeta de audio.
El motivo detrás de esto es la compatibilidad – facilita la transferencia de proyectos
entre diferentes ordenadores y configuraciones. Por ejemplo, si traslada su proyecto a
otro estudio, la tarjeta de audio quizá sea de un modelo diferente. Pero si tanto usted
como el propietario del otro estudio han asignado a sus entradas nombres según la
configuración (en vez de según el modelo de tarjeta de audio), Cubase encontrará
automáticamente las entradas y salidas correctas para sus buses y usted podrá
reproducir y grabar sin tener que cambiar los ajustes.
Para asignar nombres a las entradas y salidas de su tarjeta de audio, proceda así:
1. Abra el diálogo Configuración de Dispositivos desde el menú Dispositivos.
2. En la página Sistema de Audio VST, asegúrese de que está seleccionado el
controlador correcto para su tarjeta de audio.
Si este es el caso, su tarjeta de audio se listará en la lista de Dispositivos a la
izquierda de la ventana Configuración de Dispositivos.
3. En la lista de Dispositivos, seleccione su tarjeta de audio.
Los puertos de entrada y salida disponibles en su tarjeta de audio aparecen
listados a la derecha.
4. Para cambiar el nombre a un puerto, haga clic sobre su nombre en la columna
Mostrar como e introduzca un nuevo nombre.
• Si es preciso, también puede desactivar puertos haciendo clic sobre los mismos
en la columna Visible.
Los puertos deshabilitados no se muestran en la ventana Conexiones VST. Si
intenta desactivar un puerto que está siendo usado por un bus, se le preguntará si
realmente desea realizar dicha acción – ¡tenga en cuenta que ello eliminaría el
puerto de dicho bus!
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo Configuración de Dispositivos.
23
Conexiones VST
Ö Si abre un proyecto creado en otro ordenador y los nombres de los puertos no
encajan (o la configuración de puertos no es la misma), aparecerá el diálogo Puertos
que faltan. Esto le permite redirigir manualmente los puertos usados en el proyecto a
los puertos disponibles en su sistema.
Solo Mac OS X: Selección y activación de puerto
En la página de configuración de su tarjeta de audio (abierta a través del diálogo
Configuración de Dispositivos, vea arriba), puede especificar qué puertos de entrada
y salida estarán activados. Esto le permite usar la entrada de Micrófono en vez de la
de Línea o incluso desactivar la entrada o salida de la tarjeta de audio completamente,
si fuera preciso.
Ö Esta función solo se encuentra disponible para dispositivos de audio integrados,
dispositivos estándar USB y otros dispositivos determinados.
Añadir buses de entrada y salida
Dependiendo de si ha seleccionado la pestaña Salidas o la pestaña Entradas en la
ventana Conexiones VST, se listarán los buses correspondientes, con la siguiente
información:
ColumnaDescripción
Nombre de BusEnumera los buses. Puede seleccionar y renombrar buses
AltavocesIndica la configuración de los altavoces (mono, estéreo) para
Dispositivo de AudioMuestra el controlador seleccionado actualmente.
Puerto del DispositivoSi se expande una entrada de bus para que muestre todos los
Clic
(solo pestaña Salidas)
Configurar buses
haciendo clic sobre ellos en esta columna.
cada bus.
canales de altavoz, esta columna siempre muestra las
entradas/salidas físicas de su tarjeta de audio que usa el bus. Si
la entrada de bus está plegada, solo se muestra el primer puerto
usado.
Puede enrutar el clic a un bus de salida específico.
Para añadir un bus de entrada o salida, proceda así:
1. Abra la pestaña Entradas o Salidas dependiendo del tipo que bus que quiera
añadir.
2. Haga clic en el botón “Añadir Bus”.
Se abrirá un diálogo.
3. Seleccione una configuración (canal).
Puede añadir buses estéreo y mono.
4. Introduzca un nombre para el bus.
Si no especifica un nombre, el bus se nombrará según la configuración de
canales.
5. Haga clic en el botón “Añadir Bus”.
Aparece el nuevo bus con los puertos visibles.
24
Conexiones VST
6. Para cada uno de los canales de altavoz del bus, haga clic en la columna Puerto
!
del Dispositivo para seleccionar un puerto de su tarjeta de audio.
El menú emergente que se abre detalla los puertos con los nombres que ha
asignado en el diálogo Configuración de Dispositivos.
Configurar el bus de Mezcla Principal (el bus de salida por defecto)
La Mezcla Principal es el bus de salida al que cada nuevo canal de audio, grupo o FX
se enruta automáticamente.
Cualquiera de los buses de salida de la ventana Conexiones VST puede ser el bus de
salida por defecto. Al hacer clic con el botón derecho sobre el nombre de un bus de
salida, puede configurarlo como el bus de Mezcla Principal.
Enrutado
Presets
Enrutado
La Mezcla Principal se indica con un icono de altavoz naranja próximo a su nombre.
En las pestañas Entradas y Salidas encontrará un menú Presets. Aquí podrá
encontrar tres tipos diferentes de presets:
• Un número de configuraciones estándar de buses.
• Presets creados automáticamente a la medida de su configuración específica de
hardware.
Cada vez que arranque, Cubase analiza las salidas y entradas físicas de su tarjeta
de audio, y crea un número de presets dependientes del hardware con las
siguientes configuraciones posibles:
- Un bus estéreo.
- Varias combinaciones de buses mono y estéreo.
- Un número determinado de buses mono.
• Sus propios presets de usuario que puede grabar haciendo clic en el botón
Guardar (símbolo “+”). Posteriormente podrá seleccionar la configuración
guardada directamente desde el menú emergente Presets en cualquier momento.
Para suprimir un preset guardado, selecciónelo y haga clic en el botón de Borrar
(símbolo “-”).
Cuando reproduce una pista de audio (o cualquier otro canal relacionado con audio
en MixConsole), la enruta hacia un bus de salida. Del mismo modo, cuando graba
sobre una pista de audio también selecciona desde qué bus de entrada debería llegar
la señal de audio.
• Puede seleccionar buses de entrada y salida en el Inspector, usando los menús
emergentes de Enrutado de Entrada y Salida.
25
Conexiones VST
Ö Para tipos de canales relacionados con audio que no sean canales de pista de audio
!
(por ejemplo, canales de instrumento VST), solo está disponible el menú emergente
Enrutado de Salida.
Al seleccionar un bus de entrada para una pista solo puede seleccionar buses que se
correspondan con la configuración de canales de la pista. Estos son los detalles
referentes a los buses de entrada:
- Las pistas mono se pueden enrutar hacia buses de entrada mono o canales
individuales dentro de un bus de entrada estéreo.
- Las pistas estéreo se pueden enrutar hacia buses de entrada mono o estéreo.
Para buses de salida es posible cualquier asignación.
Las asignaciones que induzcan realimentación (“feedback”) no estarán disponibles
en el menú emergente. También se indicará esta situación con un símbolo de flecha
de sentido único.
• Para desconectar asignaciones de buses de entrada o salida, seleccione “Sin
Bus” en el correspondiente menú emergente.
Acerca de la monitorización
Acerca de la monitorización
El bus de Mezcla Principal (el bus de salida por defecto) se usa para monitorizar (vea
“Configurar el bus de Mezcla Principal (el bus de salida por defecto)” en la página
25). Puede ajustar el nivel de monitorización en MixConsole.
Operaciones de edición
En las diferentes pestañas de la ventana Conexiones VST, se muestran los
correspondientes buses en una tabla que contiene una vista de árbol con las entradas
expandibles. Después de que haya configurado todos los buses necesarios para un
proyecto, puede que sea necesario editar los nombres y/o cambiar la asignación de
puertos. Cubase le ofrece un número de funcionalidades para hacer que estas tareas
sean más fáciles.
Expandir y colapsar entradas
• Los elementos de buses se pueden expandir o plegar para mostrar u ocultar los
correspondientes canales de altavoz o sub-buses haciendo clic en el signo “+” o
“-” de delante del correspondiente elemento.
• Para expandir o plegar todas las entradas de una pestaña a la vez, use el botón
“+
Todo” o el botón “- Todo” (respectivamente) sobre la vista de árbol.
Determinar a cuántos buses está conectado un puerto de dispositivo
Para darle una idea de a cuántos buses está conectado un puerto, los buses se
muestran entre corchetes en el menú emergente Puerto del Dispositivo, a la derecha
del nombre del puerto.
Se pueden mostrar hasta tres asignaciones de buses de esta forma. Si se han hecho
más conexiones, se indica con un número a la derecha del todo.
Por lo tanto, si ve lo siguiente:
Adat 1 [Estéreo1] [Estéreo2] [Estéreo3] (+2)…
Esto quiere decir que el puerto Adat 1 ya está asignado a tres buses estéreo más dos
buses adicionales.
26
Conexiones VST
Operaciones de edición
!
!
Identificar asignaciones de puertos exclusivas
En algunos casos (es decir, para ciertos tipos de canales), la asignación de puertos es
exclusiva. Una vez se haya asignado un puerto a un bus o canal de estas características,
no se deberá asignar a otro bus, o se romperá la conexión al primer bus.
Para ayudarle a identificar estas asignaciones a puertos exclusivos y evitar
reasignaciones accidentales, los puertos correspondientes se marcan en rojo en el
menú emergente Puerto del Dispositivo.
Seleccionar/Deseleccionar múltiples elementos
• Usando los comandos [Ctrl]/[Comando]-[A] (Seleccionar Todo) y [Mayús.]-
[Ctrl]/[Comando]-[A] (Anular Selección) puede seleccionar o deseleccionar todos
elementos en la columna Nombre de Bus.
Tenga en cuenta que para que esto funcione, la tabla en la pestaña actual debe
tener el foco. Esto se puede conseguir haciendo clic en cualquier parte del fondo
de la tabla.
• Manteniendo [Mayús.] al seleccionar elementos en la columna Nombre de Bus,
puede seleccionar múltiples elementos a la vez.
Esto es útil para el renombrado automático o el cambio global de asignaciones de
puertos, vea abajo.
Ö Si selecciona una subentrada (p. ej. un canal de altavoz en un bus), la entrada superior
se selecciona automáticamente.
Seleccionar entradas tecleando el nombre
En la lista Nombre de Bus puede ir directamente a una entrada tecleando la primera
letra del nombre del bus en el teclado.
Esto solo funcionará si la tabla tiene foco. Para hacerlo, simplemente seleccione
cualquier entrada de la lista.
Navegar por la lista Nombre de Bus usando la tecla [Tab]
Pulsando la tecla [Tab] puede saltar a la siguiente entrada de la lista Nombre de Bus,
lo que le permite renombrar sus buses rápidamente. De forma similar, pulsando
[Mayús.]-[Tab] puede volver a la entrada previa de la lista.
Renombrar automáticamente buses seleccionados
Puede renombrar todos los buses seleccionados a la vez usando números o letras
incrementales.
• Para usar números incrementales, seleccione los buses que quiera renombrar e
introduzca un nuevo nombre para uno de los buses, seguido de un número.
Por ejemplo, si tiene ocho entradas que quiere nombrar como “Entr. 1, Entr. 2, …,
Entr.
8”, seleccione todos los buses e introduzca el nombre “Entr. 1” para el
primero de ellos. Todos los demás buses se renombrarán automáticamente.
• Para usar letras del alfabeto, proceda como con números, pero introduzca una
letra mayúscula en vez de un número.
Por ejemplo, si tiene tres canales FX seleccionados que quiera nombrar como “FX
A, FX B, y FX C”, seleccione todos los canales e introduzca el nombre “FX
A” para
el primero. Todos los demás canales se renombrarán automáticamente. La última
letra que se puede usar es la Z. Si tiene más entradas seleccionadas que letras
disponibles, se omitirán las entradas restantes.
Al usar letras en lugar de números es importante tener en cuenta que deben estar
precedidas de un espacio. Si no deja un espacio o si no pone ni un número ni una
letra, solo se renombrará la entrada seleccionada.
27
Conexiones VST
Operaciones de edición
Ö No tiene que empezar a renombrar por la entrada más alta seleccionada. El
renombrado empezará desde el bus editado, irá bajando hasta abajo y luego seguirá
desde arriba, y así todos los buses seleccionados.
Cambiar la asignación de puertos para un único bus
Para cambiar la asignación de puertos para un único bus, proceda como cuando lo
añadió: Asegúrese de que los canales son visibles y haga clic en la columna Puerto
del Dispositivo para seleccionar puertos.
Cambiar la asignación de puertos para múltiples buses
Para cambiar la asignación de puertos (o el enrutado de salida en el caso de canales
de grupo/FX) para múltiples entradas en la columna Nombre de Bus de una sola vez,
necesita seleccionar primero los buses correspondientes.
• Para asignar diferentes puertos a los buses seleccionados, pulse [Mayús.], abra el
menú emergente Puerto del Dispositivo para la primera entrada seleccionada (es
decir, el bus de más arriba) y seleccione un puerto de dispositivo.
Todos los buses subsiguientes se conectarán automáticamente al siguiente
puerto disponible.
• Para asignar los mismo puertos a todos los buses seleccionados, pulse [Mayús.]-
[Alt]/[Opción], abra el menú emergente Puerto del Dispositivo para la primera
entrada seleccionada (es decir, el bus de más arriba) y seleccione un puerto de
dispositivo.
Ö También puede ajustar todos los buses o canales seleccionados a No Conectado.
Suprimir buses
Para eliminar un bus que no necesita, selecciónelo en la lista, haga clic con el botón
derecho y seleccione Suprimir Bus desde el menú emergente, o pulse la tecla
[Retroceso].
28
Conexiones VST
La ventana
Vista general
del Proyecto
Visor de eventos
Inspector
Regla
Línea de
estado
Barra de
herramientas
Lista de pistas
Línea de
información
La ventana de proyecto es la ventana principal en Cubase. Le proporciona una visión
general del proyecto, permitiéndole navegar y realizar una edición a gran escala. Cada
proyecto tiene una ventana de proyecto.
La ventana de proyecto
Acerca de las pistas
La ventana de proyecto se halla dividida verticalmente en pistas, con una línea de
tiempo que transcurre horizontalmente de izquierda a derecha. Están disponibles los
siguientes tipos de pista:
Tipo de PistaDescripción
AudioPara grabar y reproducir eventos y partes de audio. Cada pista de
CarpetaLas pistas de carpeta funcionan como contenedores para otras pistas,
audio tiene su correspondiente canal en MixConsole.
Una pista de audio puede tener un número indeterminado de pistas de
automatización para automatizar parámetros de los canales, ajustes de
efectos insertados y de envío, etc.
facilitando la organización y gestión de la estructura de pistas. También
le permiten editar varias pistas a la vez, vea
de carpeta” en la página 87.
“Organizar pistas en pistas
29
La ventana
Tipo de PistaDescripción
Canal FXLas pistas de Canal FX se usan para añadir efectos de envío. Cada canal
FX puede contener hasta ocho procesadores de efectos – dirigiendo los
envíos desde un canal de audio a un canal FX, puede mandar audio
desde el canal de audio al efecto o efectos en el canal FX. Cada canal FX
tiene un canal correspondiente en MixConsole – en esencia un canal de
retorno de efecto, vea el capítulo
Todas las pistas de canal FX se ponen automáticamente en una carpeta
especial de canal FX en la lista de pistas, para un fácil manejo. Un canal
FX también puede tener un número indeterminado de pistas de
automatización para automatizar parámetros de los canales, ajustes de
efectos insertados y de envío, etc.
GrupoEnrutando varios canales de audio a un canal de grupo, puede hacer
submezclas, aplicarles los mismos efectos, vea
grupo” en la página 171.
Una pista de canal de grupo no contiene eventos como tales, pero
muestra los ajustes y curvas de automatización del correspondiente canal
de grupo. Cada pista de canal de grupo tiene su correspondiente canal
en MixConsole. En la ventana de proyecto, los canales de grupo quedan
organizados como pistas en una carpeta especial de pistas de grupo.
InstrumentoLe permite crear una pista específicamente para ser usada con un
instrumento, haciendo más fácil e intuitivo el manejo de instrumentos
VST. Las pistas de instrumento tienen su correspondiente canal en
MixConsole. Cada pista de instrumento puede tener un número
indeterminado de pistas de automatización en la ventana de proyecto. Sin
embargo, el Volumen y el Panorama se controlan automáticamente desde
MixConsole. Para más información sobre pistas de instrumento, vea el
capítulo
MIDIPara grabar y reproducir pistas MIDI. Cada pista MIDI tiene su
correspondiente canal MIDI en MixConsole.
Una pista MIDI puede tener un número indeterminado de pistas de
automatización para automatizar parámetros de canales de
MixConsole, ajustes de efectos insertados y de envío, etc.
MarcadorLas pistas de marcadores muestran los marcadores que pueden ser
movidos y renombrados directamente en la ventana de proyecto (vea el
capítulo
tener una pista de marcadores.
Arreglos
(solo Cubase
Elements)
ReglaLas pistas de Regla contienen reglas adicionales, que muestran la línea
VideoPara reproducir eventos de video. Un proyecto solo puede tener una
AcordeLa pista de acordes le permite crear eventos de acordes, vea “Trabajar
La pista de arreglos se usa para organizar su proyecto, marcando
secciones del mismo y determinando en qué orden se reproducen. Vea
el capítulo
139 para más detalles.
de tiempo de izquierda a derecha. Puede usar todas las pistas de Regla
que quiera, cada una con un formato de visualización diferente si lo
desea. Para más información sobre la regla y los formatos de
visualización, vea
pista de video.
con la Funciones de Acordes” en la página 414.
“Instrumentos VST y pistas de instrumento” en la página 204.
“Usar marcadores” en la página 150). Un proyecto solo puede
“La pista de arreglos (solo Cubase Elements)” en la página
“La regla” en la página 39.
“Efectos de audio” en la página 185.
“Acerca de Canales de
30
La ventana de proyecto
Loading...
+ 486 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.