La grabadora IC ICD-70 permite grabar y reproducir mensajes orales de la
memoria IC incorporada.
r Grabación
Al grabar un mensaje nuevo, se añade automáticamente a continuación de
los últimos mensajes grabados.
Al contrario que las grabadoras de cintas, no es necesario preocuparse de
si graba por accidente sobre mensajes previamente grabados.
Puesto que no es necesario buscar el final de la última grabación, puede
iniciar rápidamente la grabación cuando desee.
11:30, 1 de noviembre 12:00, 1 de noviembre
Reunión con el Sr.
Jiménez mañana a
las 2 de la tarde.
Mensaje 1
Mensaje 1Mensaje 4
No olvidar
llamar a Esther
Mensaje 2
Mensaje 2
r Reproducción
Con esta grabadora IC, es posible localizar rápidamente el mensaje que
desee reproducir.
La revisión de la grabación actual también resulta muy fácil.
r Borrado
Es posible borrar rápidamente los mensajes que no desee mediante una
operación fácil. Al borrar un mensaje, el siguiente avanza
automáticamente, sin dejar espacios en blanco.
10:00, 2 de noviembre
Realizar ingreso
en el banco ABC
Mensaje 3
Mensaje 3
9:00, 4 de noviembre
Enviar una tarjeta a
la Sra. García
Antes
Mensaje 1
Borrado del mensaje 3
Después
4
Mensaje 1
ES
Mensaje 2
Mensaje 2
Mensaje 3
Mensaje 3
Mensaje 4
Mensaje 4
Los mensajes restantes
se renumeran.
Mensaje 5
Características
•Tiempo de grabación de 16 minutos (SP)/24 minutos (LP)
•Fácil operación con un dial de desplazamiento
Es posible realizar distintas operaciones simplemente mediante el giro y
la pulsación del dial de desplazamiento.
•Organización de archivos de mensajes
Es posible elegir entre 5 archivos diferentes (consulte la página 11) para
grabar los mensajes según la finalidad:
(ACTION) (SCHEDULE) (MEMO-1)
(MEMO-2) (SECRET)
Es posible desplazar mensajes de un archivo a otro (consulte la página
24).
Es posible grabar un máximo de 99 mensajes en cada archivo.
•Marcas de prioridad (página 22)
Es posible añadir hasta tres marcas de prioridad ( ) a mensajes
importantes.
Los mensajes vuelven a ordenarse según el orden de prioridad (por
ejemplo, los mensajes con más marcas de prioridad se sitúan delante de
aquéllos que presenten menos marcas de prioridad).
•Función VOR avanzada (grabación activada por voz) (página 18)
Al activar esta función, la grabadora inicia y detiene la grabación
automáticamente en respuesta al sonido. Esta función avanzada inicia la
grabación inmediatamente al oírse un sonido, evitándose así que el
principio de la grabación quede cortado.
•Función de alarma (página 28)
Es posible iniciar la reproducción del mensaje que se desee con una
alarma en una fecha y hora determinadas.
•Función de secreto (página 25)
Mediante el ajuste de un código ID (número de 4 dígitos), es posible
bloquear los mensajes en el archivo secreto. De esta forma se evita que
otras personas reproduzcan mensajes confidenciales.
•Función de temporizador (página 32)
•Toma para micrófono externo (página 21)
•Uso de los archivos con un ordenador personal (Consulte “Accesorios
opcionales” en la página 43.)
Si conecta esta grabadora a un ordenador personal con software WAV
LINK (disponible en la primavera de 1998; disquete y cable de conexión)
instalado, podrá transferir al ordenador los mensajes grabados en esta
grabadora IC. A continuación, podrá almacenar dichos mensajes en el
ordenador y adjuntarlos en correo electrónico. Igualmente, es posible
buscar los mensajes de la grabadora IC mediante la fecha, marcas de
prioridad o ajustes de alarma.
ES
5
Paso 1: Instalación de las pilas
1
Deslice y levante la tapa del
compartimiento de las pilas.
Inserte dos pilas alcalinas
2
tamaño AAA (LR03) con la
polaridad correcta, y cierre la
tapa.
Si la tapa del compartimiento
de las pilas se desprende
accidentalmente, fíjela como se
ilustra.
1
2
ES
6
La indicación de ajuste del reloj aparece al insertar las pilas por primera
vez, o al insertarlas después de haber estado la unidad sin pilas durante un
determinado espacio de tiempo. Consulte los pasos 2 a 4 de “Paso 2: Ajuste
del reloj” en la página 8 para ajustar la fecha y la hora.
Nota
Asegúrese de cerrar la tapa por completo, ya que en caso contrario la unidad no
funcionará.
Carga de la pila del reloj
Antes de utilizar la grabadora IC por primera vez, o si no ha empleado la
unidad durante mucho tiempo, es necesario cargar primero la pila
incorporada del reloj. Instale las pilas en el compartimiento de las mismas
y déjelas durante más de un día. La pila del reloj se cargará
automáticamente. (Puede utilizar la unidad durante la carga.) Si extrae las
pilas durante la carga de la pila del reloj, la unidad recuperará el ajuste
inicial. Una vez cargada la pila del reloj, no es necesario volver a cargarla
mientras haya pilas instaladas. Si vuelve a cargarla, los ajustes como el del
reloj se conservan durante unos 3 minutos.
Sustitución de la pila
El visor mostrará “i” cuando las pilas dispongan de poca energía; dicha
indicación parpadeará cuando éstas estén agotadas. Sustituya las pilas por
otras nuevas.
Duración de las pilas
Pilas alcalinas Sony LR03 (SG)
aprox. 1,5 meses*
* Si graba en modo LIGHT OPR durante 2 minutos y reproduce durante 3
minutos todos los días.
Notas
• Cuando sustituya las pilas, inserte las nuevas antes de que transcurran 3
minutos después de extraer las agotadas, ya que en caso contrario todos los
ajustes realizados recuperarán los valores iniciales.
No obstante, los mensajes grabados se conservarán.
• Cuando sustituya las pilas, asegúrese de cambiar las dos por otras nuevas.
• No cargue pilas secas.
• Si no va a utilizar la unidad durante mucho tiempo, extraiga las pilas para
evitar daños causados por fuga de pilas y corrosión.
Procedimientos iniciales
ES
7
Paso 2: Ajuste del reloj
Es necesario ajustar el reloj para visualizar la fecha y hora de grabación, y
para emplear la función de alarma.
Muestre la indicación de
1
ajuste del reloj.
1 Pulse MENU para
entrar en el modo
de menú.*
2 Gire el dial de desplazamiento
hacia arriba una vez para que
aparezca “DATE & TIME”.
TIMER OFF
* La indicación
“ALARM” puede
aparecer en lugar
de la indicación
“TIMER” (consulte
la página 46).
2
1 Gire el dial de
Ajuste la fecha.
desplazamiento para
seleccionar los dígitos
del año.
⁄998. ⁄. ⁄
ES
8
3 Pulse el dial de
desplazamiento para
que parpadee el año.
Los dígitos del año
parpadearán.
3 Ajuste el mes y el día
secuencialmente y, a
continuación, pulse el dial
de desplazamiento.
Los dígitos de la hora
parpadearán.
DATE&TIME
⁄997. ⁄. ⁄
2 Pulse el dial de desplazamiento.
Los dígitos del mes parpadearán.
⁄998. ⁄. ⁄
‚:‚‚
Ajuste la hora.
3
1 Gire el dial de desplazamiento para
seleccionar los dígitos de la hora.
⁄5:‚‚
2 Pulse el dial de desplazamiento.
Los dígitos de los minutos
parpadearán.
⁄5:‚‚
Procedimientos iniciales
3 Ajuste los minutos.
⁄5:2‚
4 Pulse el dial de desplazamiento
cuando se oigan las señales
horarias.
Volverá a aparecer la indicación
“DATE & TIME”.
DATE&TIME
4
Salga del modo de menú.
Pulse MENU.
⁄5:2‚ SAT
ES
9
Grabación de mensajes
Es posible grabar un máximo de 99 mensajes en cada archivo.
Puesto que un mensaje grabado recientemente se añade automáticamente
detrás del último mensaje grabado, es posible iniciar rápidamente la
grabación sin buscar el final de la última grabación.
por ejemplo
1
Pulse FILE varias veces
hasta que aparezca el
icono del archivo que
desee.
2
Indicador OPR
1 Pulse REC.
Mensaje1 Mensaje2
Seleccione el archivo.
Inicie la grabación.
Mensaje grabado recientemente
2 Hable en el micrófono incorporado.
Número de mensaje actual
Espacio en blanco
Archivo actual
ACTION
RECORD
Tiempo de grabación restante
Durante la grabación, el indicador OPR se ilumina en color rojo.
No es necesario mantener REC pulsado durante la grabación.
ES
10
Detenga la grabación.
3
Operaciones básicas
Pulse STOP.
Si no cambia el icono de archivo después de detener la grabación, la próxima
grabación se realizará en el mismo archivo.
Para escuchar la grabación actual
Pulse STOP para detener la grabación y, a continuación, pulse el dial de
desplazamiento.
Para revisar inmediatamente la grabación actual
Pulse el dial de desplazamiento durante la grabación.
5 archivos diferentes
Seleccione el archivo que desee:
Archivo ACTIONpara grabar planes de acción
Archivo SCHEDULE para grabar citas, etc.
Archivo MEMO-1libre
Archivo MEMO-2libre
Archivo SECRETpara grabar notas personales o confidenciales*
* Para evitar que otras personas reproduzcan mensajes confidenciales, consulte
la página 25.
11
ES
Grabación de mensajes (continuación)
Notas
• Si el tiempo restante de grabación llega a ser de 1 minuto, “NEAR END”
parpadeará en el visor. Cuando la memoria se llena, la grabación se detendrá
automáticamente y “MemoryFull” parpadeará en el visor con un sonido de
alarma. Para continuar con la grabación, borre primero algunos mensajes
(página 16).
• Si pulsa REC cuando la memoria está llena, “MemoryFull” parpadeará con un
sonido de alarma. Borre algunos mensajes antes de volver a iniciar la
grabación (página 16).
• Si pulsa REC después de haber grabado 99 mensajes, “INDEX FULL”
parpadeará con un sonido de alarma. Seleccione otro archivo o borre algunos
mensajes (página 16).
¡ Consejos
• Es posible grabar durante un máximo de 16 minutos en modo SP
(reproducción estándar) y de 24 minutos en modo LP (reproducción
de larga duración). Si graba mensajes mezclando los modos SP y LP,
el tiempo grabable variará entre 16 y 24 minutos. Para cambiar el
modo de grabación, consulte la página 35.
• Es posible seleccionar la sensibilidad del micrófono. Consulte la
página 38.
• Es posible grabar con un micrófono externo. Consulte la página 21.
12
ES
Reproducción de mensajes
Para reproducir un mensaje anteriormente grabado, inicie la operación a
partir del paso 1.
Para reproducir un mensaje recién grabado, inicie la operación a partir del
paso 3.
Operaciones básicas
1
Pulse FILE varias veces
hasta que aparezca el
icono del archivo que
desee.
2
Seleccione el archivo.
Seleccione el número de
mensaje.
Gire el dial de
desplazamiento para
que aparezca el número
del mensaje que desee
para
números de
mensaje
inferiores
para
números de
mensaje
superiores
Archivo actual
ACTION
Número de mensaje
seleccionado
⁄6:37:4‚
Número total de
mensajes del archivo
actual
Continúa
13
ES
Reproducción de mensajes (continuación)
Inicie la reproducción.
3
Indicador OPR
Pulse el dial de
desplazamiento.
⁄6:37:45
Hora de grabación
Fecha de grabación
Durante la reproducción, el indicador OPR se ilumina en color verde.
Después de reproducir un mensaje, la unidad se detiene al principio del
mensaje siguiente.
Si se ha reproducido la última nota de un archivo, la unidad se detendrá al
principio de la misma.
4
Para detener la reproducción
ParaRealice lo siguiente
detenerse al principio delPulse STOP.
mensaje actual
detenerse en la posición actualPulse el dial de desplazamiento.
14
Ajuste el volumen.
Gire VOL.
ES
Otras operaciones
Para
omitir hasta el mensaje
siguiente
omitir hasta el mensaje
anterior
buscar hacia delante
durante la reproducción
buscar hacia atrás
durante la reproducción
Realice lo siguiente
Gire el dial de desplazamiento hacia abajo
hasta que encuentre el número del mensaje que
desee reproducir.
Gire el dial de desplazamiento hacia arriba
hasta que encuentre el número del mensaje que
desee reproducir.
Gire el dial de desplazamiento hacia abajo
mientras lo pulsa y lo mantiene pulsado.
Gire el dial de desplazamiento hacia arriba
mientras lo pulsa y lo mantiene pulsado.
Reproducción repetida de mensajes
— Reproducción repetida
Durante la reproducción, pulse el dial de desplazamiento durante más de 2
segundos.
Aparecerá “” y el mensaje seleccionado se reproducirá de forma
repetida hasta que detenga la reproducción pulsando STOP o el dial de
desplazamiento.
Reproducción del principio de cada mensaje
— Reproducción de exploración
Durante el modo de parada, pulse el dial de desplazamiento durante más
de 2 segundos.
Aparecerá “SCAN” en el visor y se reproducirán los primeros 5 segundos
de cada mensaje del archivo seleccionado.
Cuando encuentre el mensaje deseado, pulse el dial de desplazamiento. El
mensaje se reproducirá hasta el final.
Operaciones básicas
Para escuchar en privado
Conecte un auricular (no suministrado) a la toma @.
El altavoz incorporado se desconectará automáticamente.
15
ES
Borrado de mensajes
Es posible borrar los mensajes grabados uno por uno o todos los mensajes
de un archivo de una vez.
Tenga en cuenta que no es posible recuperar las grabaciones una vez
borradas.
Borrado de mensajes uno por uno
Al borrar un mensaje, los restantes avanzarán y volverán a numerarse de
forma que no queden espacios entre los mensajes.
Antes de borrar
Después de
borrar
Mensaje 1
Borrado del mensaje 3
Mensaje 1
1 Pulse ERASE mientras se reproduce el mensaje que
Mensaje 2
Mensaje 2
Los mensajes restantes vuelven a numerarse.
desea borrar, o pulse ERASE durante más de 1
segundo en el modo de parada.
Se oirá un pitido y parpadeará el número del mensaje y
“ERASE?”, mientras los primeros y últimos 5 segundos
del mensaje se reproducen 10 veces.
ERASE?
2 Pulse ERASE mientras se reproduce el mensaje.
El mensaje se borra y los restantes se vuelven a numerar.
Para cancelar el borrado
Pulse STOP antes del paso 2.
Para borrar otros mensajes
Repita los pasos 1 y 2.
ES
16
Mensaje 3
Mensaje 3
Mensaje 4
Mensaje 4
Mensaje 5
Borrado de todos los mensajes de
un archivo
por ejemplo
Archivo ACTION
Mensaje 1 Mensaje 2 Mensaje 3
Espacio en blanco
Archivo SCHEDULE
Mensaje 1 Mensaje 2
Mensaje 3
Operaciones básicas
Espacio en blanco
1 Pulse FILE para
seleccionar el
archivo que desee
borrar.
3 Pulse ERASE.
Para cancelar el borrado
Pulse STOP antes del paso 3.
Mensaje 1 Mensaje 2
2 Pulse ERASE y STOP
simultáneamente durante
más de 1 segundo.
Parpadeará el icono del
archivo, el número de
mensaje y “ALL ERASE?”.
Mensaje 3
ALL ERASE?
17
ES
”Diversas formas de grabación
Inicio automático de la grabación en
respuesta al sonido — Función VOR
avanzada
Si se ha activado la función VOR (grabación activada por voz), la
grabación se iniciará cuando la grabadora detecte sonido y se detendrá
cuando no se oiga ningún sonido.
Dial de desplazamiento
MENU
STOP
1 Pulse MENU para entrar en el modo de
menú.
2 Gire el dial de desplazamiento para que
aparezca “VOR OFF (u ON)” y, a
continuación, púlselo.
“OFF (u ON)” comienza a parpadear.
ES
18
Visor
ALARM OFF
VOR OFF
3 Gire el dial de desplazamiento para que
“ON” parpadee.
VOR ON
4 Pulse el dial de desplazamiento.
El ajuste se ha completado.
VOR ON
5 Vuelva a pulsar MENU para salir del modo
de menú.
Si graba mensajes con VOR ajustado en ON, la grabación entrará en el
modo de pausa cuando no se detecte ningún sonido, “RecStandby”
aparecerá y “VOR” parpadeará.
Para cancelar VOR
Realice los anteriores pasos y seleccione “OFF” en el paso 3.
Nota
La función VOR se ve afectada por el sonido que haya a su alrededor. Seleccione
la sensibilidad del micrófono en función de la situación (consulte la página 38).
Si la grabación no resulta satisfactoria después de cambiar la sensibilidad del
micrófono, ajuste VOR en OFF.
Diversas formas de grabación
19
ES
Adición de grabaciones a mensajes
anteriormente grabados
Es posible añadir una grabación al mensaje en reproducción.
La grabación añadida se situará a continuación del mensaje actual y se
contará como una parte del mensaje.
Durante la
reproducción del
mensaje 3
Después de añadir
una grabación
Micrófono incorporado
Mensaje 3Mensaje 4
Mensaje 3Mensaje 4
Grabación añadida
Reunión a las 2 el
1 de diciembre.
en la sala de
conferencias A
STOP
REC
1 Durante la reproducción, pulse REC
durante más de 1 segundo.
Aparece “REC PLUS” y el indicador OPR se
ilumina en color rojo.
Hable en el micrófono incorporado.
REC PLUS
2 Pulse STOP para detener la grabación.
Nota
El mensaje añadido se grabará en el mismo modo de grabación (SP o LP;
consulte la página 35) que el mensaje original, independientemente del ajuste de
modo de grabación actual.
ES
20
Grabación con un micrófono externo u
otro equipo
1 Conecte un micrófono de tipo de alimentación por enchufe u
otro equipo a la toma MIC (PLUG IN POWER).
Al grabar con un micrófono externo
Micrófono externo
MIC (PLUG IN
POWER)
Si conecta un micrófono externo, el incorporado se desactivará
automáticamente. Si conecta un micrófono de tipo de alimentación por
enchufe, la grabadora IC suministrará la alimentación automáticamente al
micrófono.
Al grabar desde otro equipo
Diversas formas de grabación
RK-G64HG
MIC (PLUG IN
POWER)
EAR,
EARPHONE, @
o REC OUT
Grabadora de cintas,
TV, radio, etc.
2 Realice los pasos que aparecen en “Grabación de mensajes” en
la página 10 para grabar mensajes.
Notas
• Compruebe que los enchufes están firmemente conectados.
• Se recomienda realizar una grabación de prueba para comprobar las
conexiones y el control de volumen.
• Si conecta equipos que no sean Sony, consulte el manual de instrucciones del
equipo.
21
ES
”Organización de los archivos
Renumeración de los mensajes en
función de su prioridad — Marcas de
prioridad
Normalmente, los mensajes grabados se numeran por orden de grabación.
Mediante la adición de marcas de prioridad ( ) a mensajes importantes, es
posible volver a numerar los mensajes por orden de prioridad. Es posible
añadir un máximo de tres marcas de prioridad con “”, siendo los más
importantes.
PRIORITY
Durante el modo de parada
1 Gire el dial de desplazamiento para
seleccionar el mensaje deseado.
2 Pulse PRIORITY para que aparezca .
Cada vez que pulse PRIORITY, la indicación
cambia según el siguiente orden: nnn sin marca.
ES
22
Visor
⁄6:37:4‚
PRIORITY
Durante la reproducción
1 Pulse PRIORITY para que aparezca .
Se reproducirán los primeros y últimos 5
segundos del mensaje.
2 Pulse PRIORITY varias veces para
seleccionar el número de las marcas
de prioridad.
PRIORITY
3 Pulse STOP.
Los mensajes con marcas de prioridad vuelven a ordenarse en función del
número de las marcas.
Los mensajes sin marcas de prioridad se sitúan a continuación de aquéllos
con marcas de prioridad.
Durante el modo de parada, los mensajes vuelven a ordenarse cada vez
que se añada una marca de prioridad. Durante la reproducción, los
mensajes vuelven a ordenarse después de pulsar STOP.
Los mensajes que tengan el mismo número de marcas de prioridad
vuelven a ordenarse por orden de grabación.
por ejemplo
Si hay 3 mensajes en un archivo, se ordenarán de la siguiente forma:
PRIORITY
Mensaje 1
Nota
Mientras los mensajes se ordenan, aparece “--” en la indicación de número de
mensaje.
Mensaje 2
Mensaje 3
Organización de los archivos
ES
23
Desplazamiento de mensajes a un
archivo diferente — Función de
desplazamiento
Es posible desplazar mensajes grabados a un archivo diferente.
FILE
1 Reproduzca el mensaje que desee
desplazar.
⁄6:3‚:‚‚
2 Pulse FILE durante la reproducción para
seleccionar el archivo al que desee
desplazar el mensaje.
El icono del archivo y “MOVE” parpadearán,
mientras que los primeros y últimos 5
segundos del mensaje se reproducirán 10 veces.
MOVE
3 Pulse STOP.
ES
24
Para evitar que otras personas
reproduzcan mensajes confidenciales
— Función de secreto
Es posible definir un código ID (número de 4 dígitos) para evitar que otras
personas reproduzcan mensajes confidenciales del archivo (SECRET).
Si la función de secreto está activada, no será posible reproducir los
mensajes a menos que introduzca el código ID; no obstante, es posible
añadir nuevas grabaciones al archivo secreto.
Dial de desplazamiento
MENU
Para ajustar la función de secreto
1 Pulse MENU para entrar en el modo de
menú.
2 Gire el dial de desplazamiento para que
aparezca “SECRET OFF (u ON)” y púlselo.
3 Gire el dial de desplazamiento para
que “ON” parpadee.
Visor
ALARM OFF
SECRET OFF
SECRET ON
Continúa
25
Organización de los archivos
ES
Para evitar que otras personas reproduzcan mensajes
confidenciales — Función de secreto (continuación)
4 Pulse el dial de desplazamiento.
Aparecerá “No. ? 0∗∗∗”.
No.? ‚***
5 Defina el código ID.
Gire el dial de desplazamiento para seleccionar
un dígito y púlselo.
Repita este paso para seleccionar los cuatro
dígitos.
No.? ⁄234
6 Pulse el dial de desplazamiento.
Aparecerá “LOCKED” y la función de secreto
quedará ajustada.
LOCKED
7 Pulse MENU para salir del modo de menú.
Para reproducir mensajes del archivo SECRET
1 Pulse FILE para seleccionar el archivo
(SECRET).
“--/--” aparecerá en la indicación de número
de mensaje.
SECRET
2 Pulse el dial de desplazamiento.
Aparecerá “No. ? 0∗∗∗”.
26
ES
No.? ‚***
3 Introduzca el código ID; para ello,
realice el paso 5 de “Para ajustar la
función de secreto”.
No.? ⁄234
4 Pulse el dial de desplazamiento.
Aparecerá “UNLOCKED” y el número de
mensaje.
UNLOCKED
Para iniciar la reproducción, realice los pasos de “Reproducción de
mensajes” en la página 13.
Si no utiliza la unidad después del paso 4, el visor mostrará la indicación
del reloj después de 3 segundos, y dicha unidad volverá al modo
“LOCKED” después de 1 minuto.
Si introduce un código ID incorrecto
Aparecerá “>>WRONG<<”.
Pulse una vez el dial de desplazamiento e introduzca el número correcto.
Si borra todos los mensajes del archivo SECRET (consulte la
página 17)
El ajuste de la función de secreto se cancelará (el visor mostrará “SECRET
OFF”).
Si olvida su código ID
Cancele el ajuste de la función de secreto borrando todos los mensajes del
archivo SECRET como se ha descrito anteriormente. Tenga en cuenta que
los mensajes borrados no pueden recuperarse.
Organización de los archivos
Para cancelar el ajuste de la función de secreto
1 Pulse MENU para entrar en el modo de menú.
2 Gire el dial de desplazamiento para que aparezca “SECRET ON” y
pulse el dial.
3 Gire el dial de desplazamiento para que “OFF” parpadee y pulse el
dial.
4 Introduzca el número ID y pulse el dial de desplazamiento.
5 Pulse MENU para salir del modo de menú.
27
ES
”Otras funciones
Reproducción de mensajes a una hora
determinada con una alarma
Es posible activar una alarma e iniciar la reproducción de un mensaje
seleccionado a una hora determinada.
FILE
Dial de desplazamiento
MENU
Visor
1 Emplee FILE y el dial de desplazamiento
para seleccionar el archivo y el mensaje
que desee reproducir.
⁄6:37:4‚
2 Introduzca el modo de ajuste de alarma.
1 Pulse MENU para entrar en el modo de menú.
ALARM OFF
2 Gire el dial de desplazamiento para que
aparezca “ALARM OFF (u ON)” y púlselo.
“OFF (u ON)” comienza a parpadear.
3 Gire el dial de desplazamiento para que
“ON” parpadee.
ES
28
ALARM OFF
ALARM ON
4 Pulse el dial de desplazamiento.
“DATE” parpadeará en el visor.
3 Ajuste la fecha de alarma.
• para realizar la reproducción en una fecha
determinada (el mensaje se reproducirá a la misma hora de la
misma fecha todos los años hasta que lo borre)
1 Pulse el dial de desplazamiento cuando
aparezca “DATE”.
Los dígitos del mes parpadearán.
2 Gire el dial de desplazamiento para
seleccionar los dígitos del mes y púlselo.
Los dígitos del día parpadearán.
3 Gire el dial de desplazamiento para
seleccionar los dígitos del día.
• para realizar la reproducción una vez a la
semana
Gire el dial de desplazamiento para
seleccionar el día de la semana.
• para realizar la reproducción a la misma
hora todos los días
Gire el dial de desplazamiento para
seleccionar “EVERYDAY”.
DATE
⁄2:3‚
⁄2:3‚
FRIDAY
EVERYDAY
Otras funciones
Continúa
29
ES
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.