FM/MW/SW
Cassette
Car stereo
Installation/Connections
Instalación/Conexiones
3-227-099-21 (1)
2
A
AUDIO OUT
XR-CA620X
Sony Corporation © 2001 Printed in Thailand
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
TV tuner unit
Syntoniseur de télévision
Source selector
Selector de fuente
BUS AUDIO IN
*
BUS CONTROL IN
*
*not supplied
no suministrado
1
12
4675
× 4
Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
Front speaker
Altavoces delanteros
Rear speaker
Altavoces traseros
Power amplifier
Amplificador de potencia
× 2
3
CD/MD changer
Cambiador de CD/MD
Rotary commander RM-X4S
Mando rotativo RM-X4S
TV monitor
Moniteur de la télévision
Cautions
•This unit is designed for negative earth 12 V
DC operation only.
•Do not get the wires under a screw, or caught
in moving parts (e.g. seat railing).
•Before making connections, disconnect the
earth terminal of the car battery to avoid short
circuits.
•Connect the yellow and red power input leads
only after all other leads have been connected.
•Run all earth wires to a common earth
point.
•Be sure to insulate any loose unconnected
wires with electrical tape for safety.
Notes on the power supply cord (yellow)
•When connecting this unit in combination with
other stereo components, the connected car
circuit’s rating must be higher than the sum of
each component’s fuse.
•When no car circuits are rated high enough,
connect the unit directly to the battery.
Parts Iist (1)
The numbers in the list are keyed to those in the
instructions.
Caution
Handle the bracket 1 carefully to avoid injuring
your fingers.
Connection example (2)
Notes (2-A)
• Be sure to connect the earth cord before
connecting the amplifier.
• If you connect an optional power amplifier and do
not use the built-in amplifier, the beep sound will
be deactivated.
Tip (2-B-
For connecting two or more changers, the source
selector XA-C30 (optional) is necessary.
)
Connection diagram (3)
1 To a metal surface of the car
First connect the black earth lead, then connect
the yellow and red power input leads.
2 To the power aerial control lead or power
supply lead of aerial booster amplifier
Notes
• It is not necessary to connect this lead if there
is no power aerial or aerial booster, or with a
manually-operated telescopic aerial.
• When your car has a built-in FM/MW/SW aerial
in the rear/side glass, see “Notes on the control
and power supply leads.”
3 To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting
any other system may damage the unit.
4 To the +12 V power terminal which is energised
in the accessory position of the ignition key
switch
Notes
• If there is no accessory position, connect to the
+12 V power (battery) terminal which is
energised at all times.
Be sure to connect the black earth to it first.
• When your car has a built-in FM/MW/SW aerial
in the rear/side glass, see “Notes on the control
and power supply leads.”
5 To the +12 V power terminal which is energised
at all times
Be sure to connect the black earth lead to it first.
Notes on the control and power supply leads
• The power aerial control lead (blue) supplies +12 V
DC when you turn on the tuner.
• When your car has built-in FM/MW/SW aerial in
the rear/side glass, connect the power aerial
control lead (blue) or the accessory power input
lead (red) to the power terminal of the existing
aerial booster. For details, consult your dealer.
• A power aerial without relay box cannot be used
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected,
power will always be supplied to the memory circuit
even when the ignition key is turned off.
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms,
and with adequate power handling capacities to
avoid its damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car
chassis, or connect the terminals of the right
speakers with those of the left speaker.
• Do not connect the earth lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active
speakers (with built-in amplifiers) to the speaker
terminals may damage the unit.
3
Supplied with XA-C30
Suministrado con el XA-C30
Supplied with the CD/MD changer
Suministrado con el cambiador de CD/MD
RCA pin cord (not supplied)
Cable con clavijas RCA (no suministrado)
AMP REM
3
Left
Izquierdo
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Source selector
Selector de fuente
XR-CA620X
from car aerial adaptor
de la antenna del automóvil
BUS AUDIO IN
L
R
AUDIO
AUDIO OUT
AUDIO OUT
BUS
FRONT
REAR
AUDIO OUT
7
Blue/white striped
Con raya azul/blanca
White
Blanco
White/black striped
Con raya blanco/negro
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Black
Negro
BUS CONTROL IN
REMOTE IN
Insert with the cord
upwards.
Insertar con el cable hacia
arriba.
1
Right
Derecho
Left
Izquierdo
Right
Derecho
Precauciones
•Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse
con 12 V CC, negativo a masa, solamente.
•No coloque los cables debajo de ningún tornillo,
ni los aprisione con partes móviles (p.ej. los raíles
del asiento).
•Antes de realizar las conexiones, desconecte el
terminal de puesta a masa de la batería del
automóvil a fin de evitar cortocircuitos.
•Conecte los cables de entrada de alimentación
amarillo y rojo solamente después de haber
conectado los demás.
•Conecte todos los conductores de puesta a
masa a un punto común.
•Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con
cinta eléctrica los cables sueltos que no estén
conectados.
Notas sobre el cable de suministro de
alimentación (amarillo)
•Cuando conecte esta unidad en combinación con
otros componentes estéreo, la capacidad nominal
del circuito conectado del automóvil debe ser
superior a la suma de los fusibles de cada
componente.
•Si no hay circuitos del automóvil con capacidad
nominal suficientemente alta, conecte la unidad
directamente a la batería.
Lista de componentes (1)
Los números de la lista corresponden a los de las
instrucciones.
Precaución
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte 1
para evitar posibles lesiones en los dedos.
Ejemplo de conexiones (2)
Notas (2-A)
• Asegúrese de conectar primero el cable de puesta
a masa antes de realizar la conexión al
amplificador.
• Si conecta un amplificador de potencia opcional y
no utiliza el incorporado, los pitidos se
desactivarán.
Consejo (2-B-
Cuando desee conectar dos o más cambiadores,
necesitará un selector de fuente XA-C30 (opcional).
)
Diagramas de conexión (3)
1
A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de masa negro, y después los
cables amarillo y rojo de entrada de alimentaciónpara
obtener información detallada.
2
Al cable de control de la antena motorizada o al cable
de fuente de alimentación del amplificador de antena
Notas
• Si no se dispone de antena motorizada ni de
amplificador de antena, o se utiliza una antena
telescópica accionada manualmente, no será
necesario conectar este cable.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW
en el cristal trasero/lateral, consulte “Notas sobre los
cables de control y de fuente de alimentación.”
3
Para conectar a AMP REMOTE IN del amplificador de
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores.
La conexión de cualquier otra sistema, puede dañar la
unidad.
4
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía en la posición de accesorios del interruptor
de la llave de encendido
Notas
• Si no hay posición de accesorios, conéctelo al
terminal de alimentación (batería) de +12 V que
recibe energía sin interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de masa
negro.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW
en el cristal trasero/lateral, consulte “Notas sobre los
cables de control y de fuente de alimentación.”
5
Al terminal de alimentación de +12 V que recibe
energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de masa
negro.
Notas sobre los cables de control y de fuente de
alimentación
• El conductor de control de la antena motorizada (azul)
suministrará +12 V CC cuando conecte la alimentación
del sintonizador.
• Si el automóvil dispone de una antena de FM/MW/SW
incorporada en el cristal trasero/lateral, conecte el cable
de control de antena motorizada (azul) o el cable de
entrada de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de
alimentación del amplificador de antena existente. Para
obtener información detallada, consulte a su proveedor.
• Con esta unidad no es posible utilizar una antena
motorizada sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el conductor de entrada amarillo, el circuito de
la memoria recibirá siempre alimentación, incluso aunque
ponga la llave de encendido en la posición OFF.
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la
alimentación de la unidad.
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 ohmios
con la capacidad de potencia adecuada para evitar que
se dañen.
• No conecte los terminales de altavoz al chasis del
automóvil, ni conecte los terminales del altavoz derecho
con los del izquierdo.
• No conecte el cable de puesta a tierra de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
• Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta
altavoces activos (con amplificadores incorporados) a los
terminales de altavoz, puede dañar la unidad.
Grey
Gris
Grey/black striped
Con raya gris/negro
Green
Verde
Green/black striped
Con raya verde/negro
Purple
Púrpura
Purple/black striped
Con raya púrpura/negro
•
•
•
•
•
•
•
•
2
•
•
2
1
1
Blue
Azul
Red
Rojo
Yellow
Amarillo
2
ANT REM
Max. supply current 0.1 A
Corriente máx. de
alimentación de 0,1 A
1
2
•
•
3
4
•
•
5
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2
4
5
3