Mencatat tidur dengan SmartBand................................................ 15
Membuat life bookmark..................................................................16
Informasi penting........................................................................ 17
Informasi hukum..............................................................................17
2
Dasar
Pendahuluan
SmartBand dirancang untuk dikenakan pada pergelangan dominan Anda dan
menyambung ke perangkat Android™ device guna membantu Anda melacak
kegiatan sehari-hari. Melalui aplikasi Lifelog pada perangkat Android™, Anda
dapat menyelaraskan data dengan SmartBand untuk mengetahui jumlah langkah
yang telah ditempuh, memeriksa pola tidur, dan lain-lain. SmartBand juga memiliki
fungsi getar yang memberi tahu Anda terkait alarm juga pesan dan panggilan
masuk. Anda juga dapat menggunakan SmartBand untuk mengontrol pemutaran
media pada perangkat Android™.
Meskipun tidak tersambung ke perangkat Android™, SmartBand mengumpulkan
informasi mengenai hitungan langkah juga data mengenai kegiatan jalan, lari, dan
tidur Anda serta life bookmark. SmartBand dapat menyimpan data ini selama
hingga dua minggu.
Untuk menggunakan SmartBand bersama perangkat Android™, pastikan bahwa versi
perangkat lunak perangkat Android™ Anda adalah Android™ 4.4 atau lebih baru dan
mendukung Bluetooth® 4.0 yang berstandar energi rendah. Perhatikan juga bahwa Anda
memerlukan sambungan Internet aktif untuk menyelaraskan data antara SmartBand dan
perangkat Android™.
Ikhtisar perangkat keras
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Gelang
Tutup tombol daya
Tombol daya
Lampu pemberitahuan A
Lampu pemberitahuan B
Lampu pemberitahuan C
Core
Port Micro USB
Area deteksi NFC
Mengisi daya SmartBand
Sebelum Anda menggunakan SmartBand untuk pertama kali, Anda harus mengisi
baterai selama sekitar 30 menit. Sebaiknya menggunkaan pengisi baterai Sony.
1Masukkan ujung kabel USB ke pengisi baterai atau ke dalam port USB di
komputer.
2Masukkan ujung kabel satunya ke port Micro USB pada SmartBand.
Status lampu pemberitahuan baterai
Lampu pemberitahuan A menyala terusBaterai sedang diisi dan belum sampai terisi penuh
Lampu pemberitahuan A menyalaBaterai sudah terisi penuh
Cara memeriksa tingkat baterai pada SmartBand
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk , lalu cari dan ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand.
Pemberitahuan tingkat baterai rendah
Ketika SmartBand diaktifkan dan tingkat baterai kurang dari 5%, SmartBand
bergetar singkat dua kali dan menampilkan jendela popup pada Aplikasi
SmartBand yang memberi tahu Anda bahwa SmartBand kehabisan baterai.
Rakitan
Merakit SmartBand
1Pilih gelang yang paling pas dengan Anda.
2Masukkan core ke gelang hingga tombol daya dimasukkan di bawah tutup
•Tekan dan tahan tombol daya hingga SmartBand bergetar sekali.
Ketika menghidupkan SmartBand untuk pertama kali, SmartBand masuk ke modus
berpasangan secara otomatis dan lampu A menyala hingga SmartBand tersambung ke
perangkat.
Mematikan SmartBand
•Tekan dan tahan tombol daya hingga semua lampu pemberitahuan menyala
Supaya SmartBand berfungsi, SmartBand harus tersambung ke perangkat
Android™, dan aplikasi berikut dengan versi terbaru harus terinstal pada
perangkat Android™: Smart Connect™, Aplikasi SmartBand dan Lifelog.
Jika Anda mengonfigurasi SmartBand menggunakan NFC, selama penyiapan Anda
diarahkan ke Google Play™, tempat Anda dapat menginstal aplikasi yang perlu
digunakan dengan SmartBand.
Jika Anda mengonfigurasi SmartBand menggunakan Bluetooth®, Anda harus
melewati beberapa langkah ekstra untuk menginstal aplikasi yang diperlukan dari
Google play™ dan menyambungkan ke perangkat Android™.
Aplikasi Smart Connect telah terinstal di semua perangkat Android™ dari Sony Mobile saat
pembelian. Pastikan Anda telah memperbaruinya menjadi versi terbaru.
Setelah Aplikasi SmartBand terinstal, aplikasi tersebut tidak berada di layar Aplikasi. Anda
dapat mengaksesnya di Perangkat pada aplikasi Smart Connect setelah SmartBand
tersambung ke perangkat Android™.
Cara mengonfigurasi SmartBand menggunakan NFC
1Pastikan bahwa SmartBand diisi daya setidaknya selama 30 menit.
2Perangkat Android™: Pastikan bahwa Anda telah menginstal atau
memperbarui aplikasi Smart Connect menjadi versi terbaru dari Google
Play™.
3Perangkat Android™: Pastikan bahwa fungsi NFC telah diaktifkan dan layar
dalam keadaan aktif dan tidak terkunci.
4Letakkan perangkat Android™ di atas SmartBand supaya area NFC pada tiap
perangkat saling bersentuhan, lalu ikuti petunjuk pada perangkat Android™
untuk menginstal aplikasi Aplikasi SmartBand dan aplikasi Lifelog.
sesaat di baris menu dan ditampilkan permanen di panel Pemberitahuan
ketika SmartBand tersambung.
Jika Anda saling menyentuhkan tiap area NFC pada perangkat setelah semua aplikasi
terinstal dan SmartBand aktif dan tersambung, aplikasi Lifelog terbuka secara otomatis.
Anda dapat menyeret turun baris menu untuk membuka panel Pemberitahuan dan
mengakses cepat aplikasi Aplikasi SmartBand dan aplikasi Lifelog.
Cara mengonfigurasi SmartBand menggunakan Bluetooth®
1Pastikan bahwa SmartBand diisi daya setidaknya selama 30 menit.
2Perangkat Android™: Pastikan bahwa Anda telah menginstal atau
memperbarui aplikasi Smart Connect menjadi versi terbaru dari Google
Play™.
3Jalankan aplikasi Smart Connect
4Hidupkan SmartBand.
5Perangkat Android™: Aktifkan fungsi Bluetooth®, lalu pindai perangkat
Bluetooth® dan pilih SWR10 pada daftar perangkat yang tersedia.
6Ikuti petunjuk untuk menginstal aplikasi Aplikasi SmartBand dan aplikasi
Lifelog.
akan muncul sesaat di baris menu dan ditampilkan permanen di
panel Pemberitahuan ketika koneksi dengan SmartBand aktif.
Semua aplikasi yang dibutuhkan supaya SmartBand berfungsi tersedia di Google Play™.
Anda dapat menyeret turun baris menu untuk membuka panel Pemberitahuan dan
mengakses cepat aplikasi Aplikasi SmartBand dan aplikasi Lifelog.
Menyambungkan ulang SmartBand
Bila sambungan terputus, misalnya saat perangkat Android™ yang tersambung
berada di luar jangkauan, SmartBand otomatis melakukan serangkaian upaya
penyambungan. Jika putusnya sambungan berlangsung lama, SmartBand berhenti
melakukan upaya penyambungan. Bila ini terjadi, Anda dapat menggunakan
tombol daya untuk memulai ulang upaya penyambungan atau menggunakan NFC
untuk menyambung ulang kedua perangkat.
Memaksa untuk memulai ulang upaya penyambungan
•Tekan tombol daya sebentar.
Cara menyambungkan ulang SmartBand menggunakan NFC
1Perangkat Android™: Pastikan bahwa fungsi NFC telah diaktifkan dan layar
dalam keadaan aktif dan tidak terkunci.
2Letakkan perangkat Android™ di atas SmartBand sehingga area deteksi NFC
pada setiap perangkat saling bersentuhan.
muncul sesaat di baris menu
dan ditampilkan permanen di panel Pemberitahuan ketika SmartBand
tersambung.
Anda dapat menyeret turun baris menu untuk membuka panel Pemberitahuan dan
mengakses cepat aplikasi Aplikasi SmartBand dan aplikasi Lifelog.
Mode siang dan mode malam
SmartBand memiliki dua mode utama: mode siang dan mode malam. Setiap
mode ditunjukkan dengan pola lampu pemberitahuan yang berbeda. Pada modus
siang, SmartBand bergetar untuk memberi tahu Anda terkait alarm dan pesan
serta panggilan masuk. SmartBand juga mencatat data terkait aktivitas Anda,
seperti langkah yang ditempuh dan jam lamanya Anda berjalan atau berlari. Pada
modus malam, SmartBand mencatat tidur dan dapat membangunkan Anda jika
Anda telah menyetel alarm. Semua fungsi lain dimatikan.
Mode
Pola lampu pemberitahuan
Mode siangLampu pemberitauan menyala satu per satu, lalu semua lampu mati.
Mode malam Lampu pemberitahuan bergantian antara satu lampu menyala dan dua lampu
menyala.
Cara memeriksa mode SmartBand
•Tekan tombol daya sebentar. Lampu pemberitahuan berkedip sesuai
Anda dapat menampilkan dan mengubah setelan untuk SmartBand dari Aplikasi
SmartBand, yang dapat diakses melalui Perangkat di Smart Connect.
1Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi modus malam otomatis.
Menetapkan periode waktu beroperasinya modus malam otomatis.
2Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi pemberitahuan.
Memilih pemberitahuan yang akan diteruskan ke SmartBand.
3Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi pemberitahuan bangun tidur pintar.
Menambahkan, mengedit, atau menghapus alarm bangun tidur.
4Mengaktifkan pemberitahuan alarm dari perangkat Xperia™.
5Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi di luar jangkauan.
6Mengaktifkan atau menonaktifkan pemberitahuan panggilan masuk.
7Memilih aplikasi yang dikontrol oleh SmartBand.
Cari, unduh, dan instal aplikasi dari Google Play™.
8Membaca kiat tentang SmartBand.
Mode malam otomatis
Anda dapat menyetel SmartBand supaya berpindah secara otomatis dari modus
siang ke modus malam pada waktu dan periode tertentu. Modus malam otomatis
hanya aktif jika tidak ada pergerakan yang terdeteksi oleh SmartBand pada saat
waktu aktivasi yang telah ditetapkan. Jika Anda masih aktif bergerak, SmartBand
menunggu hingga Anda berhenti bergerak. Di pagi hari, mode siang mungkin
akan aktif hingga satu jam sebelum waktu berakhir yang telah ditetapkan jika
pergerakan terdeteksi. Jika waktu berakhir yang telah ditetapkan tercapai tanpa
mendeteksi gerakan, SmartBand akan tetap berada pada mode malam dan hanya
berubah ke mode siang setelah mendeteksi gerakan.
Mengaktifkan fungsi modus malam otomatis.
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
, lalu cari dan ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Seret penggeser di sebelah Mode malam otomatis ke kanan.
Menyetel interval waktu untuk modus malam otomatis
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk , lalu cari dan ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Ketuk Mode malam otomatis.
4Sesuaikan setelan untuk interval waktu, lalu ketuk Setel.
5Ketuk Selesai.
Pemberitahuan
Semua pemberitahuan yang ditampilkan dalam baris menu pada perangkat
Android™ dapat diteruskan ke SmartBand. Bila muncul pemberitahuan masuk,
SmartBand bergetar sekali dan lampu pemberitahuan menyala setiap enam detik.
Gunakan Aplikasi SmartBand untuk memilih pemberitahuan yang akan diteruskan
ke SmartBand
Cara mengaktifkan fungsi pemberitahuan
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Tarik penggeser di sebelah Pemberitahuan ke kanan.
4Jika Anda mengaktifkan fungsi pemberitahuan untuk pertama kali, ikuti
petunjuk yang muncul pada layar guna memungkinkan aplikasi Aplikasi
SmartBand mengakses pemberitahuan.
, lalu cari dan ketuk
Cara memilih pemberitahuan yang akan diteruskan ke SmartBand
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Ketuk Pemberitahuan.
4Di daftar yang muncul, tandai atau hapus tanda pada opsi yang diinginkan.
, lalu cari dan ketuk
Alarm SmartBand
SmartBand memiliki dua fungsi alarm yang berbeda. Salah satunya fungsi alarm
biasa, yang hanya berfungsi ketika SmartBand tersambung ke perangkat Xperia™.
Satunya lagi fungsi alarm bangun tidur pintar, yang membangunkan Anda ketika
tidur ringan, sehingga Anda merasa segar.
Pemberitahuan alarm dari perangkat Xperia™
SmartBand Anda bergetar ketika alarm yang telah ditetapkan pada perangkat
Xperia™ yang tersambung mati.
Mengaktifkan pemberitahuan alarm dari perangkat Xperia™
1Dari Layar beranda pada perangkat Xperia™, ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Centang kotak Alarm.
, lalu cari dan ketuk
Menunda alarm ketika bergetar
•Tekan tombol daya.
Bagun tidur pintar
Anda dapat menyetel satu atau lebih alarm bangun tidur pintar pada Aplikasi
SmartBand. Alarm bangun tidur pintar membangunkan Anda pada waktu terbaik
berdasarkan siklus tidur. Alarm bangun tidur pintar memberi tahu Anda dengan
isyarat getar. Fungsi alarm bangun tidur pintar menggunakan data tidur Anda dari
SmartBand selama periode waktu yang telah ditetapkan untuk membangunkan
Anda ketika tertidur ringan.
Misalnya, jika Anda telah menyetel alarm bangun tidur pintar pada pukul 06:30 –
07:00 SmartBand dalam mode malam, alarm bangun tidur pintar akan
membangunkan Anda antara pukul 06:30 dan 07:00 ketika Anda tertidur ringan.
Jika Anda tidak mencapai tidur ringan selama periode ini, alarm bangun tdur pintar
membangunkan Anda pada pukul 07:00. Jika SmartBand sedang dalam mode
siang, alarm berbunyi pada pukul 07:00.
Menambahkan alarm bangun tidur pintar
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Ketuk Bagun tidur pintar, lalu ketuk
4Ketuk Waktu, lalu gulir ke atas atau ke bawah untuk menyesuaikan setelan
dan ketuk Setel.
5Ketuk Ulang, lalu beri centang pada hari saat alarm berbunyi lagi dan ketuk
OK.
6Ketuk Interval bangun tidur, llau pilih opsi.
7Ketuk Selesai.
Mengedit alarm bangun tidur pintar yang telah dibuat
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Ketuk Bagun tidur pintar, lalu ketuk alarm yang ingin Anda setel.
4Ketuk Waktu, lalu gulir ke atas atau ke bawah untuk menyesuaikan setelan
dan ketuk Setel.
5Ketuk Ulang, lalu beri centang pada hari saat alarm berbunyi lagi dan ketuk
OK.
6Ketuk Interval bangun tidur, llau pilih opsi.
7Ketuk Selesai.
.
, lalu cari dan ketuk
, lalu cari dan ketuk
Menghapus alarm bangun tidur pintar
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Ketuk Bagun tidur pintar, lalu sentuh dan tahan alarm yang ingin dihapus.
4Ketuk
Mengaktifkan alarm bangun tidur pintar
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Ketuk Bagun tidur pintar, lalu geser penggeser yang berada di samping
alarm bangun tidur yang ingin Anda aktifkan ke kanan.
Menonaktifkan alarm bangun tidur pintar ketika bergetar
•Tekan tombol daya.
, lalu ketuk Ya.
, lalu cari dan ketuk
, lalu cari dan ketuk
Pemberitahuan isyarat di luar jangkauan
Anda dapat menerima pemberitahuan ketika perangkat Android™ tertinggal
dengan mengaktifkan fungsi pemberitahuan isyarat di luar jangkauan. SmartBand
memberi tahu Anda melalui tiga getaran singkat ketika jarak antara SmartBand
dan perangkat Android™ tersambung terlalu jauh dan menyebabkan putus
sambungan.
Anda dapat mengontrol aplikasi terpilih pada perangkat Android™ menggunakan
SmartBand. Misalnya, jika Anda telah memilih pemutar media, Anda dapat
mengontrol pemutaran media pada perangkat Android™ yang tersambung
menggunakan SmartBand.
Memilih aplikasi yang akan dikontrol menggunakan SmartBand
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Smart Connect.
2Ketuk Perangkat > SmartBand > SmartBand.
3Ketuk Aplikasi, kemudian ketuk item di bawah PILIH APLIKASI.
4Pilih opsi, kemudian ketuk Selesai.
Mengontrol pemutaran media pada perangkat Android™ dari SmartBand
1Pastikan bahwa SmartBand Anda tersambung ke perangkat Android™ Anda.
2Pilih Pemutar media sebagai aplikasi yang dapat dikontrol melalui
SmartBand.
3Tekan tombol daya.
4Untuk memutar atau menjeda berkas media, ketuk SmartBand sekali. Untuk
mengakses berkas media, ketuk dua kali. Untuk mengakses berkas media
sebelumnya, ketuk tiga kali.
5Untuk membatalkan pilihan Pemutar media sebagai aplikasi yang dikontrol
melalui SmartBand, tekan tombol daya atau tunggu selama 15 detik tanpa
menyentuh SmartBand (guna memungkinkan aplikasi dibatalkan pilihannya
secara otomatis).
Aplikasi Lifelog merekam aktivitas fisik, sosial, dan hiburan. Misalnya, Anda dapat
mengetahui apakah Anda sedang berjalan, berlari, dan cara komunikasi Anda
dengan teman. Anda juga dapat mengetahui foto apa saja yang Anda potret dan
musik apa yang Anda dengarkan Untuk mulai menggunakan aplikasi Lifelog, Anda
harus mengunduh dari Google Play™, dan menyiapkan akun.
Statistik yang dibuat oleh Aplikasi Lifelog tentang aktivitas fisik Anda, misalnya, jarak
berjalan dan hitungan kalori, berdasarkan data tinggi dan berat badan yang Anda
cantumkan. Hasil dapat berbeda-beda antar pengguna.
1Menampilkan semua aktivitas dan life bookmark tercatat
2Menampilkan informasi terperinci tentang life bookmark
3Menampilkan informasi mengenai penggunaan aplikasi
4Menampilkan semua aktivitas tercatat sejak awal hari
5Menambahkan life bookmark
6Melihat opsi menu
7Log aktivitas fisik
8Menampilkan semua aktivitas tercatat untuk hari terpilih
9Beralih antara tampilan dasbor dan peta
10 Dasbor aktivitas
Mengonfigurasi akun untuk aplikasi Lifelog
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk , lalu cari dan ketuk
Lifelog.
2Ikuti petunjuk yang muncul pada layar dan terima persyaratan dan
ketentuan.
3Buat akun baru atau pilih untuk menggunakan akun yang ada. Akun Sony
PlayStation® Network juga dapat digunakan.
4Ikuti petunjuk yang muncul di layar untuk membuat akun Lifelog.
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk , lalu cari dan ketuk
Lifelog.
2Ikuti petunjuk yang muncul pada layar dan terima persyaratan dan
ketentuan.
Menyesuaikan panjang langkah pada saat berjalan dan berlari
Aplikasi Lifelog menggunakan jumlah langkah yang Anda lalui dan panjang
langkah untuk menghitung jarak tempuh saat berjalan atau berlari. Panjang
langkah otomatis yang digunakan secara default didasarkan pada gender dan
tinggi badan. Jika Anda menganggap jarak yang diukur oleh Aplikasi Lifelog
kurang akurat, Anda dapat menyesuaikan panjang langkah.
Menyesuaikan panjang langkah saat berjalan
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Lifelog.
2Ketuk
> Setelan > Profil.
3Cari dan ketuk Panjang langkah.
4Hapus centang pada kotak Otomatis jika dicentang, lalu gulir ke atas atau ke
bawah untuk menyesuaikan setelan dan ketuk Setel.
Menyesuaikan panjang langkah saat berlari
1Dari Layar beranda pada perangkat Android™, ketuk
Lifelog.
2Ketuk > Setelan > Profil.
3Cari dan ketuk Panjang langkah berlari.
4Hapus centang pada kotak Otomatis jika dicentang, lalu gulir ke atas atau ke
bawah untuk menyesuaikan setelan dan ketuk Setel.
, lalu cari dan ketuk
, lalu cari dan ketuk
Ikhtisar kotak aktivitas
Menampilkan semua life bookmark tercatat
1
2Menampilkan jam tidur dan memeriksa kualitas tidur Anda berdasarkan informasi yang
dikumpulkan
3Menampilkan jumlah kalori aktif yang telah Anda bakar saat berolahraga dan kalori pasif yang
telah Anda bakar saat tidak berolahraga
4Menampilkan waktu yang Anda gunakan saat menggunakan aplikasi komunikasi dari Google
Play™ dan aplikasi lain seperti aplikasi Ponsel dan Pesan dari Sony
5Menampilkan jumlah langkah yang telah Anda ambil dan tercatat pada aplikasi Lifelog
6Menampilkan jumlah foto yang telah Anda ambil
7Menampilkan total waktu yang Anda gunakan untuk berjalan yang lebih dari beberapa langkah
8Menampilkan waktu yang telah Anda gunakan untuk mendengarkan aplikasi musik dari Google
Play™ dan aplikasi lainnya seperti aplikasi "WALKMAN"
9Menampilkan total waktu yang telah Anda gunakan untuk berlari dengan rasio langkah per menit
Gunakan SmartBand untuk membuat life bookmark. Life bookmark menyimpan
informasi mengenai waktu dan lokasi serta membantu Anda mengingat peristiwa
tertentu. Untuk mengumpulkan data lokasi, Anda harus memiliki sambungan
Internet.
Membuat life bookmark menggunakan aplikasi Lifelog
1Pada aplikasi Lifelog, ketuk .
2Ikuti petunjuk pada layar.
3Bila perlu, tambahkan catatan, lalu ketuk OK.
Cara membuat life bookmark menggunakan SmartBand
1Pastikan bahwa SmartBand menyala dan dalam mode siang.
2Tekan tombol daya dua kali untuk mencatat tempat dan waktu.
3Sambungkan SmartBand ke perangkat Android™. Bila perlu, tambahkan
catatan pada penanda menggunakan aplikasi Lifelog.
Panduan pengguna ini dipublikasikan oleh Sony Mobile Communications AB atau perusahaan afiliasi lokal,
tanpa jaminan apa pun. Penyempurnaan dan perubahan pada Panduan pengguna ini diperlukan apabila
terdapat kesalahan ketik, ketidakakuratan informasi pada saat ini, atau penyempurnaan pada program
dan/atau peralatan, yang dapat dilakukan oleh Sony Mobile Communications AB kapan saja dan tanpa
pemberitahuan. Namun, perubahan semacam itu akan dimuat dalam edisi baru dari Panduan pengguna
ini.
Intraoperabilitas dan kompatibilitas antar berbagai perangkat Bluetooth® bervariasi. Secara umum,
perangkat mendukung produk yang menggunakan spesifikasi Bluetooth 1.2 atau yang lebih tinggi, dan
profil Headset atau Handsfree.
Sony adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sony Corporation. Bluetooth adalah merek
dagang dari Bluetooth (SIG) Inc. dan digunakan berdasarkan lisensi. Semua merek lainnya adalah milik dari
pemilik merek yang bersangkutan. Semua hak cipta dilindungi undang-undang.
Semua nama produk dan nama perusahaan yang disebutkan di sini merupakan merek dagang atau merek
dagang terdaftar dari pemilik yang bersangkutan. Hak-hak yang tidak disebutkan secara tertulis di dalam
dokumen ini dilindungi undang-undang. Semua merek dagang lainnya merupakan milik dari pemilik merek
yang bersangkutan.
www.sonymobile.com
Kunjungi
Semua gambar hanya untuk ilustrasi dan mungkin tidak sepenuhnya akurat menggambarkan aksesori yang
sebenarnya.
declare under our sole responsibility that our product
Sony type RD-0070
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in
conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.8.1, EN 301
489-17:V2.2.1, EN 301 489-3:V1.4.1, and EN 60 950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010
following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal
Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, November 2013
Pär Thuresson,
Quality Ocer, SVP, Quality & Customer Services
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado,refiérase a la etiqueta del empaque y/o
del producto.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.