Sony SLV-D970PR, SLV-D970PN User Manual [hu]

Page 1
2-585-819-22 (1) HU
DVD Player/ Video Cassette Recorder
Használati útmutató
PAL
SLV-D970P N/R
© 2005 Sony Corporation
Page 2

VIGYÁZAT

A tűz és áramütés megelőzése végett ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése végett ne nyissa ki a házat. Javítást csak képzett szakemberrel végeztessen.
Hálózati zsinórt csak minősített szaküzletben cseréljen.
Ez a berendezés CLASS 1 LASER besorolású termék. A CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING jelzés a hátlapon található.
FIGYELMEZTETÉS
E készülékkel használt optikai eszközök növelik a szem veszélyeztetettségét. Mivel ebben a DVD lejátszóban/videomagnóban használt lézersugár káros a szemre ne próbálja szétszerelni a házat. Javítást csak képzett szakemberrel végeztessen.
Óvintézkedések
Biztonság
• Ez a készülék 220 – 240 V/ 50 Hz váltakozóárammal működik. Ellenőrizze, hogy a helyi hálózat feszültsége megegyezik-e a készülék tápfeszültségével.
• A tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében, ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, például vázát a készülékre.
• A lejátszó addig nincs lekapcsolva a váltakozó áramú tápforrásról, amíg az a fali konnektorhoz csatlakozik, még akkor sem, ha maga a lejátszó kikapcsolt állapotban van.
Elhelyezés
• Ne helyezze üzembe a készüléket zárt térben, mint pl. könyv vagy hasonló készülék.
• Ne helyezze üzembe a készüléket ferde helyzetben. A berendezést csak vízszintes helyzetű üzemeltetésre tervezték.
• Tartsa távol a készüléket és a lemezeket erősen mágneses berendezésektől, pl. mikrohullámú sütőtőtől vagy nagyméretű hangszórótól.
• Ne helyezzen súlyos tárgyat a készülékre.
• Ne helyezze a készüléket olyan felületre (szőnyeg, takaró, stb.), vagy olyan anyag (függöny, drapériák) közelébe, amely elzárhatja a berendezés szellőzőnyílásait.
• Amikor a készüléket közvetlenül hideg helyről meleg hőmérsékletű környezetbe helyezi át, a készülék belsejében nedvesség keletkezhet, és ez a videofej és a szalag károsodását okozhatja. A készülék első üzembehelyezése előtt, vagy ha hideg helyről meleg helyre viszi át a berendezést, várjon körülbelül három órát a készülék bekapcsolásával.
Színrendszer­kompatibilitás
Ezt a videomagnót PAL (B/G vagy D/K) vagy MESECAM (B/G vagy D/K) színrendszerű felvételre és PAL (B/G vagy D/K) vagy MESECAM (B/G vagy D/K) és NTSC 4,43 színrendszerű lejátszásra tervezték. Egyéb színrendszeren alapuló videoforrás felvétele nem garantált.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megorzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
VIGYÁZAT
Page 3

Üdvözöljük!

Figyelmeztetés

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Sony DVD lejátszót/videomagnót. E lejátszó használata előtt kérjük, hogy olvassa át alaposan ezt az útmutatót és őrizze meg a jövőbeni tájékoztatáshoz.
Videomagnó használatához
A televíziós programok, filmek, videokazetták és egyéb videoanyagok jogvédettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli rögzítése a szerzői jogokba ütközhet. A készülék kábeltelevíziózáshoz való használata a kábeltelevíziós társaság és/vagy a program tulajdonosának beleegyezését igényelheti.
DVD lejátszó használatához
A termék olyan szerzői jogvédelmi technológiát alkalmaz, amelyet egyesült államokbeli szabadalmak és egyéb szellemi tulajdonnal kapcsolatos jogok védenek. Ennek a szerzői jogvédelmi technológiának a használatát a Macrovision cég engedélyezheti, és hacsak a Macrovision másképp nem rendelkezik, csak otthoni, illetve korlátozott felhasználása engedélyezett. A termék ellentétes irányú tervezése és szétszerelése tilos.
Üdvözöljük!
3
Page 4
Tartalomjegyzék
2 VIGYÁZAT 3 Üdvözöljük! 3 Figyelmeztetés 6 Erről az útmutatóról 6 Ez a lejátszó a következő lemezeket játssza le 8 Megjegyzések a lemezekhez
Első lépések
9 Lépés 1 : Kicsomagolás 10 Lépés 2 : A távvezérlő beállítása 13 Lépés 3 : A DVD-videomagnó csatlakoztatása 16 Lépés 4 : A DVD-videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció
segítségével
19 Lépés 5 : A TV rendszer kiválasztása 21 Lépés 6 : Nyelv kiválasztása 22 Lépés 7 : Az óra beállítása 25 Lépés 8 : Csatornák beállítása 33 A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása (csak SLV-D970P N)
Alapműveletek
36 Lemezek lejátszása 41 Segédlet a képernyőkijelzéshez 44 A lemeztálca lezárása
(Gyermekzár)
45 Szalaglejátszás 48 TV programok felvétele 52 TV programok felvétele az
időzítővel
56 Az időzített beállítások
ellenőrzése/megváltoztatása/ törlése
4
Tartalomjegyzék
Fejlett bekötések
58 A/V vevő bekötés 60 S-Video/Videokomponens bekötés
DVD beállítások és igazítások
62 Hang beállítás 65 Képernyő beállítás 69 A kijelző vagy a hangsáv
nyelvének beállítása
71 Szülői felügyelet (lejátszás
korlátozása a gyerekek miatt)
Page 5
További DVD műveletek
74 A DVD menüjének használata 76 Zoomolás egy jelenetben 77 Látószögek megváltoztatása 79 Felirat megjelenítése 80 Különböző lejátszási üzemmód
funkciók (Program lejátszás, Kevert lejátszás, Ismételt lejátszás)
85 A hang megváltoztatása 86 Virtuális térhangzás beállítás 88 MP3 hang műsorszám lejátszása 94 JPEG képfájlok lejátszása 98 VIDEO CD lemezek lejátszása
„PBC Be/Ki” funkciókkal
További videomagnó műveletek
100 Gyors időzített felvétel 102 Sztereó és kétnyelvű programok
felvétele
105 Keresés az index funkció
használatával
107 A kép beállítása (sávkövetés) 109 A menüopciók megváltoztatása 111 Szerkesztés
További információk
114 Általános beállítási információk 116 Hibakeresés 123 Szójegyzék 125 Műszaki adatok 127 A készülék részeinek és
kezelőszerveinek elnevezései
132 DVD hang/felirat nyelve 133 Index
Tartalomjegyzék
5
Page 6
Erről az útmutatóról
V
Ez a lejátszó a
• Ez az útmutató elsősorban a távvezérlő segítségével végzett működtetést magyarázza el, de ugyanazok a műveletek végrehajthatóak a DVD-videomagnón lévő azonos vagy hasonló elnevezésű gombokkal is.
• Előfordulhat, hogy a „DVD”, a DVD VIDEO, DVD-RW/DVD-R és DVD+RW/ DVD+R lemezek általánosított megnevezéseként szerepel.
• Ebben az útmutatóban használt ikonok jelentésének leírása alább látható:
Ikon Jelentés
A DVD+RW/DVD+R lemezeknél vagy videó üzemmódban a DVD VIDEO és DVD-RW/DVD­R lemezeknél használható funkciók
A DVD-RW lemezeknél VR (Videó felvétel) üzemmódban használható funkciók
Video CD formátumú vagy Super VCD formátumú VIDEO CD, Super VCD vagy CD-R/CD-RW lemezeknél használható funkciók
Zene CD formátumú zene CD vagy CD-R/CD-RW lemezeknél a használható funkciók
DATA CD (CD-ROM/CD­R/CD-RW MP3 műsorszámokat vagy JPEG fájlokat tartalmazó) lemezeknél használható funkciók
DATA DVD (DVD-ROM/ DVD+RW/DVD+R/DVD­RW/DVD-R MP3 műsorszámokat vagy JPEG fájlokat tartalmazó) lemezeknél használható funkciók
VHS VIDEÓ-knál használható funkciók
* Az MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) az ISO/MPEG
által meghatározott szabvány formátum, amely az audió adatot tömöríti.
* hang
* hang
következő lemezeket játssza le
Lemezek formátuma
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
IDEO CD/
Zene CD
CD-RW/R
A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD+R DL”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” és a „CD” logók mindegyike védjegy.
6
Erről az útmutatóról
Page 7
Megjegyzés a CD/DVD lemezekhez
A lejátszó a következő formátumokban rögzített CD-ROM/CD-R/CD-RW lemezeket képes lejátszani:
– zene CD formátum – videó CD formátum – MP3 hang műsorszám vagy JPEG
képfájl formátum, amely megfelel az ISO 9660* 1. szintjének vagy 2. szintjének, illetve ennek a kiterjesztett formátumának, a Jolietnek
– KODAK Picture CD formátum
* A CD-ROM lemezeken a fájlok és mappák
logikai formátumát az ISO (International Standard Organization) határozza meg.
A lejátszó a következő formátumokban rögzített DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/ DVD-RW/DVD-R lemezeket képes lejátszani:
– MP3 hang műsorszám vagy JPEG
képfájl formátum, amely megfelel az UDF-nek (Universal Disk Format).
Régió kód
A lejátszójának van egy, a készülék hátuljára nyomtatott régió kódja, és csak az azonos régió kóddal jelölt DVD VIDEO lemezeket (csak lejátszásra) játssza le. A rendszert arra használja, hogy a szerzői jogokat védje.
X
ALL
Régió kód
Ez a lejátszó lejátssza a címkéjű lemezeket is.
Ha más egyéb DVD VIDEO lemezt próbál lejátszani, akkor egy arra utaló üzenet jelenik meg a TV képernyőn, hogy a lemez nem lejátszható. A DVD VIDEO lemeztől függően előfordulhat, hogy nincs rajta régió kódjelzés, ennek ellenére a DVD VIDEO lejátszását tiltják a területi korlátozások.
DVD PLAYER/ VIDEO CASSETTE RECORDER MODEL NO.
SLV-DXXXX
NO.
~AC 220–240V 50Hz 20W
Példa azokra a lemezekre, amelyeket a lejátszó nem tud lejátszani
A lejátszó a következő lemezeket nem tudja lejátszani:
• Az olyan CD-ROM/CD-R/CD-RW lemezeket, amelyeket az előző oldalon felsorolt formátumoktól eltérően rögzítettek.
• PHOTO CD formátumban rögzített CD­ROM lemezeket
• CD-Extra lemezek adat részét
• DVD Audio lemezeket
• HD réteget a Super Audio CD lemezeken
A lejátszó a következő lemezeket sem tudja lejátszani:
• Eltérő régió kódú DVD VIDEO lemezt.
• Olyan lemezt, amelynek nem szabványos az alakja (pl.: szív, kártya).
• Olyan lemezt, amelyen papír vagy ragasztócímke van.
• Olyan lemezt, amelyen celofánszalag vagy ragasztócímke ragasztója maradt.
Megjegyzések a DVD+RW/ DVD+R, DVD-RW/DVD-R vagy CD-R/CD-RW lemezekhez
Bizonyos DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/ DVD-R vagy CD-R/CD-RW lemezek nem játszhatóak le ezen a lejátszón, a lemez felvétel minőségének vagy fizikai állapotának, illetve a felvevő eszköz és a szerzői szoftver karakterisztikájának köszönhetően. A lemezt nem játssza le, ha az nincs megfelelően véglegesítve. További információért tekintse át a felvevő eszköz használati útmutatóját. Megjegyzés, előfordulhat, hogy bizonyos lejátszási funkciók bizonyos DVD+RW/DVD+R lemezekkel még akkor sem működnek, ha azokat megfelelően véglegesítették. Ebben az esetben normál lejátszással nézze meg a lemezt. Bizonyos Packet Write formátumban készített DATA CD/DATA DVD lemezek sem játszhatók le.
folytatás
Ez a lejátszó a következő lemezeket játssza le
7
Page 8
Megjegyzés a DVD és VIDEO CD lemezek lejátszási műveleteihez
Előfordulhat, hogy a DVD és VIDEO CD lemezek bizonyos lejátszási műveleteit a szoftverkészítők szándékosan beállították. Mivel ez a lejátszó a szoftverkészítők által tervezett lemez tartalomnak megfelelően játssza le a DVD és VIDEO CD lemezeket, bizonyos lejátszás i tulajdonságok lehet, hogy nem használhatók. Tekintse át a DVD vagy VIDEO CD lemezekhez adott utasításokat is.
Szerzői jogvédelemi technológiával kódolt zenei lemezek
A készülék Compact Disc (CD) szabványú lemezek lejátszására lett tervezve. Napjainkban több zenei kiadó is forgalmaz különféle szerzői jogvédelmi technológiával kódolt zenei lemezeket. Az ilyen lemezek némelyike nem felel meg a CD szabványnak, emiatt a készülék nem tudja ezeket lejátszani.
Megjegyzés a DualDisc lemezekhez
Ezt a terméket úgy tervezték, hogy olyan lemezeket játszon le, amelyek megfelelnek a Compact Disc (CD) szabványnak. A DualDisc egy kétoldalú lemez termék, amely az egyik oldalára rögzített DVD anyagot társítja a másik oldalán lévő digitális audió anyaggal. Kérjük legyen tudatában annak, hogy egy DualDisc audió oldala nem játszható le e terméken, mert ezek a lemezek nem felenek meg a CD szabványnak. A „DualDisc” a Recording Industry Association of America (RIAA – Amerikai Felvételipari Szövetség) védjegye.

Megjegyzések a lemezekhez

• Hogy tisztán tartsa a lemezt, azt az éleinél fogja meg. Ne érintse meg a felületet.
• Ne tegye ki a lemezt közvetlen napsütésnek vagy hőforrásoknak, pl. forró légvezetékek, ne hagyja közvetlen napsütésben parkoló autóban, mivel a hőmérséklet jelentősen felemelkedhet az autó belsejében.
• Lejátszás után tárolja a lemezt a tokjában.
• Tisztítsa a lemezt tisztító ronggyal.
A lemezt a közepétõl kifelé törölje.
Ne használjon oldószereket, pl. benzint, hígítót, kereskedelemben kapható tisztítószereket vagy antisztatikus hanglemeztisztítót.
8
Megjegyzések a lemezekhez
Page 9
Első lépések

Lépés 1 : Kicsomagolás

Ellenőrizze, hogy a DVD-videomagnó mellett megkapta-e következő tartozékokat:
• Távvezérlő • Antennakábel
• R6-os (AA méretű) elemek
Megjegyzés
• A mellékelt távvezérlő kizárólag ennek a DVD-videomagnónak működtetésére szolgál.
A típusnév ellenőrzése
Első lépések
Az alábbi használati utasítás a következő 2 típus részére készült: SLV-D970P N és SLV-D970P R. Ellenőrizze a modell nevét a DVD-videomagnó hátlapján. A használati útmutató ábráin az SLV-D970P N típus látható. A működtetésben található eltéréseket a szövegben egyértelműen jelöltük, pl. „csak SLV-D970P N”.
Kicsomagolás
9
Page 10
Lépés 2 : A távvezérlő beállítása
Az elemek behelyezése
Helyezzen be két R6-os (AA méretű) elemet az elemtartóba úgy, hogy az elemek + és – polaritás jelölése egyezzen az elemtartó rekeszben lévő jelöléssel.
Először a negatív (–) véget helyezze be és addig nyomja lefelé és befelé az elemet, amíg annak pozitív (+) vége helyére nem kattan.
A távvezérlő használata
A távvezérlő segítségével működtetni tudja a DVD­videomagnót és egy Sony márkájú TV készüléket. A távvezérlő ponttal (•) jelölt gombjai a Sony márkájú TV készülék működtetésére szolgálnak. Ha a TV készüléken a távérzékelő mellett nem
található meg a jel, akkor ez a távvezérlő nem alkalmas a TV készülék működtetésére.
Működtetés Állítsa a TV / DVD·VIDEO-t.
a DVD lejátszó DVD·VIDEO
videomagnó DVD·VIDEO
az Ön TV készüléke
DVD-videomagnó távérzékelője felé
a DVD-videomagnó távérzékelője felé
TV
és irányítsa az Ön TV távérzékelője felé
DVD·VIDEO
SELECT
VIDEO
SELECT
, majd nyomja meg a SELECT DVD-t és irányítsa a
, majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t és irányítsa
Távérzékelő
TV /
DVD
10
A távvezérlő beállítása
Page 11
Megjegyzések
• Normál használat esetén az elemek háromtól hat hónapig használhatók.
• Ha a távvezérlőt hosszabb ideig nem használja, az elemfolyásból származó lehetséges károsodás elkerülése érdekében távolítsa el belőle az elemeket.
• Ne használjon együtt új és régi elemet.
• Ne használjon együtt különböző típusú elemeket.
• Ne hagyja a távvezérlőt túlzottan meleg vagy párás helyen.
• Ne ejtsen semmilyen idegen tárgyat a távvezérlő burkolatába, különösen amikor elemet cserél.
• Ne tegye ki a távérzékelőt a nap vagy világító készülék közvetlen fényének. Ez hibás működést okozhat.
Első lépések
folytatás
A távvezérlő beállítása
11
Page 12
Más típusú TV-k működtetése a távvezérlő segítségével
A távvezérlőt nem Sony márkájú TV-k működtetésére is beprogramozták. Ha az Ön TV készüléke szerepel az alábbi listán, akkor állítsa be a megfelelő gyártó kódszámát.
Állítsa a távvezérlő tetején található TV / DVD·VIDEO-t TV állásba.
1
A ?/1-t lenyomva tartva a számgombok segítségével adja meg az Ön TV
2
készülékének megfelelő kódszámot. Ezután engedje el a ?/1-t.
Ezután a ?/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*, TV/VIDEO, 0-9 és
-/--* gombok használhatók a TV működtetésére. Sony TV működtetésére a ponttal (•) jelölt gombokat is használhatja. A DVD-videomagnó működtetésére, állítsa vissza a TV
* csak Sony TV esetén
A távvezérelhető TV-k kódszámai
Ha egynél több kódszám szerepel a listán, egyenként próbálja ki azokat, amíg meg nem találja azt a kódot, amivel a TV készülék megfelelően működik.
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra.
Gyártó Kódszám
Sony 01, 02 Akai 68 Ferguson 52 Grundig 10, 11 Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Nokia 15, 16, 69 Panasonic 17, 49
Megjegyzések
• Ha új kódszámot ad meg, a korábban bevitt kód törlődik.
• Ha a TV a DVD-videomagnó távvezérlőjén beprogramozottól eltérő rendszerrel
működik, a TV készüléket nem lehet a távvezérlővel működtetni.
• A távvezérlő elemeinek cseréjekor a kódszám megváltozhat. Minden elemcsere után
állítsa be a megfelelő kódszámot.
Gyártó Kódszám
Philips 06, 07, 08 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43 To s h i b a 3 8
12
A távvezérlő beállítása
Page 13
Lépés 3 : A DVD-videomagnó
csatlakoztatása
1
Megjegyzés, a „Fejlett bekötések” (58. oldal) elmagyarázza a további bekötési módokat, amelyek optimalizálják a képet és a hangot az igazi „házimozi” élmény érdekében.
Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóval, lásd 14. oldal.
Ha az Ön TV készüléke nem rendelkezik Scart (EURO­AV) csatlakozóval
Hálózati zsinór
hálózathoz
Antennabemenet
Antennakábel (mellékelt)
: Jelfolyam
Húzza ki az antennakábelt a TV készülékből és csatlakoztassa a DVD­videomagnó hátoldalán található jelzésű bemenethez.
Első lépések
2
3
A mellékelt antennakábel segítségével csatlakoztassa a DVD-videomagnó kimenetét a TV készülék antenna bemenetéhez.
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
Megjegyzés
• Ha a DVD-videomagnó és a TV készüléket csak az antennakábel segítségével kapcsolja össze, akkor az Ön TV készülékét rá kell hangolni a DVD-videomagnóra (16. oldal).
folytatás
A DVD-videomagnó csatlakoztatása
13
Page 14
Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóval
1
2
3
Scart (EURO-AV)
: Jelfolyam
Hálózati zsinór
Antennabemenet
Antennakábel (mellékelt)
Scart kábel (nem mellékelt)
Húzza ki az antennakábelt a TV készülékből és csatlakoztassa a DVD-videomagnó hátoldalán található jelzésű bemenethez.
A mellékelt antennakábel segítségével csatlakoztassa a DVD-
videomagnó kimenetét a TV készülék antenna bemenetéhez.
Az opcionális Scart kábel segítségével kösse össze a DVD­videomagnó LINE-1 (EURO AV) és a TV Scart (EURO-AV) csatlakozóját.
Ez a csatlakoztatás javít a kép- és hangminőségen.
hálózathoz
LINE-1 (EURO AV)
4
14
A DVD-videomagnó csatlakoztatása
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
Page 15
További csatlakozások
Műhold- vagy digitális vevőhöz Vonal átengedővel
A Vonal átengedő funkció segítségével a DVD­videomagnóhoz csatlakoztatott műhold- vagy digitális vevő által vett programok anélkül is nézhetők a TV készüléken, hogy a DVD-videomagnót be kellene kapcsolni. A műhold­vagy digitális vevő bekapcsolásakor a DVD­videomagnó önmaga bekapcsolása nélkül automatikusan küldi át a jeleket a műholdvevőtől vagy digitális vevőtől a TV készülék felé.
A fenti ábrának megfelelően csatlakoztassa a műhold- vagy digitális vevőt a
1
LINE-3 csatlakozóaljzatba. Kapcsolja ki a DVD-videomagnót.
2
Ha egy programot kíván nézni, kapcsolja be a műholdvevőt vagy digitális vevőt és a TV-t.
LINE-3
Scart kábel (nem mellékelt)
: Jelfolyam
LINE OUT
Első lépések
Megjegyzések
• Ez a funkció lehet, hogy nem működik néhány típusú műholdvevővel vagy digitális vevővel.
• Amikor a DVD-videomagnó ki van kapcsolva, akkor állítsa a TV-t a videocsatornára.
• A vonal áteresztő funkció nem működik megfelelően, ha a „Takarék üzem” menüpont
OPCIÓ” menüben „Be” van kapcsolva. A megfelelő működés érdekében állítsa a
a „ „Takarék üzem” menüpontot „Ki” állapotba.
A DVD-videomagnó csatlakoztatása
15
Page 16
Lépés 4 : A DVD-videomagnó beállítása
az Auto Set Up funkció segítségével
A DVD-videomagnó első használata előtt állítsa be a DVD-videomagnót az Automatikus beállítás funkció segítségével. Ezzel a funkcióval automatikusan beállíthatja a TV csatornákat és a DVD-videomagnó órát*.
* csak SLV-D970P N
Mielőtt elkezdené...
• A DVD-videomagnó működtetésére, állítsa a TV DVD·VIDEO
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn (10.
oldal).
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
Kapcsolja be a TV-t és állítsa a videocsatornára. Ha az Ön TV-készüléke nem rendelkezik Scart (EURO-AV)
csatlakozóaljzattal, hangolja a TV-t a 32-es csatornára (ennél a DVD­videomagnó gyárilag ezt az RF csatornát állítják be). A hangolással kapcsolatban a TV kezelési útmutatójában talál részletes információkat. Ha a megjelenő kép nem tiszta, lásd a „Az RF csatorna megváltoztatása” című fejezetben a 18. oldalon.
2
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
• SLV-D970P N A DVD-videomagnó automatikusan
bekapcsol és a „LANGUAGE SET” menü megjelenik.
• SLV-D970P R A DVD-videomagnó automatikusan bekapcsol, és elindul az
automatikus hangolás. (Csak ez a modell a „LANGUAGE SET”-t és az „ORSZÁG KIVÁLASZTÁS”-t átugorja.)
16
A DVD-videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
LANGUAGE SET
B
English Magyar Cesky Polski Russian Turkish
V
v
ENTER
RETURN
SET UP
Page 17
3
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg ismételten az ENTER-t.
Az „ORSZÁG KIVÁLASZTÁS” menü megjelenik.
Az országokat a következõ rövidítések jelölik:
Rövidítés Ország
AAusztria
B Belgium
DK Dánia
FIN Finnország
D Németország
NL Hollandia
I Olaszország
N Norvégia
P Portugália
Rövidítés Ország
E Spanyolország
S Svédország
CH Svájc
TR Törökország
GR Görögország
HU Magyarország
PL Lengyelország
CZ Cseh
A B DK FIN D
vVb
NL I N P E
B
ENTER
ORSZÁG KIVÁLASZTÁS
S
PL
CH
CZ
TR
Egyebek GR HU
SET UP
RETURN
Első lépések
4
ENTER
A V/v/B/b megnyomásával válassza ki a 3. lépésben ismertetett táblázatból az Ön országának megfelelő rövidítést, majd
AUTO. BEÁLLÍTÁS
Kérem, várjon
10%
nyomja meg az ENTER-t. Ha az Ön országa nem jelenik meg a kijelzőn, válassza a „Egyebek”-et. A DVD-videomagnónak elkezdi
RETURN
SET UP
megkeresni az összes fogható csatornát és előre beprogramozza őket (az Ön régiójának megfelelő sorrendben).
Ha meg kívánja változtatni a csatornák sorrendjét, vagy szeretné kizárni a nem kivánt programhelyeket, akkor lásd a „A programhelyek megváltoztatása/kizárása” című fejezetben a 27. oldalon.
Miután a keresést elvégezte, az aktuális idő megjelenik bármely olyan adó esetén, amely idő jelet sugároz. Ha az idő nem jelenik meg, akkor kézzel állítsa be az órát. Lásd a „Az óra beállítása” című fejezetben a 22. oldalon.
folytatás
A DVD-videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
17
Page 18
Az Automatikus beallítás funkció törlése
Nyomja meg a SET UP-ot.
Az RF csatorna megváltoztatása
Ha a TV-n megjelenő kép nem tiszta, változtassa meg a DVD-videomagnón és a TV-n az RF csatornát. Nyomja meg a „Üzembe helyezés”-ot a „OPCIÓ” menüben, majd a V/v megnyomásával válassza ki az „Kimenő videó CSAT”. A B/b megnyomásával válassza ki az RF csatornát és nymja meg as ENTER. Ezután hangolja rá a TV-t az új RF csatornára, amíg tiszta kép nem jelenik meg.
Tip p
• Ha az Auto Set Up funkció során beállított nyelvtől eltérő nyelvet kíván beállítani a képernyőkijelzés számára, lásd 21. oldal.
Megjegyzések
• Amikor az Automatikus beállítás funkciót használja, néhány beállítás (időzítő, stb.) megváltozik. Ebben az esetben újra be kell ezeket állítani.
• Az automatikus előre beprogramozás csak akkor indul el automatikusan, amikor a vásárlást követően először csatlakoztatja a DVD-videomagnó hálózati kábelét a hálózatba.
• Ha ismét az Automatikus beállítás funkciót akarja használni, válassza ki az „Üzembe helyezés”-t az „OPCIÓ” menüben, majd a V/v megnyomásával válassza ki az „Auto. beállítás”, majd ismételje meg a 3. lépést.
• Az automatikus előre beprogramozás úgy végezhető el, hogy kikapcsolt állapotban, behelyezett kazetta és lemez nélkül legalább 5 másodpercen keresztül folyamatosan lenyomva tartja a készüléken
a x-t.
18
A DVD-videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
Page 19

Lépés 5 : A TV rendszer kiválasztása

Önnek ki kell választani az Ön régiójának megfelelő TV rendszert.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére, állítsa a TV DVD ·VIDEO
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn (10.
oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy, hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
Első lépések
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az „Üzembe helyezés”-t, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü megjelenik.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Hang Rendszer”-t, majd a B/b megnyomásával válassza ki a megfelelő TV rendszert.
A B/G TV rendszerhez válassza a „G”-t, a D/K TV rendszerhez válassza a „K”-t.
OPCIÓ
:Magyar
Nyelv Óra Üzembe helyezés
V
v
V
v
V
Bvb
Egyéni beáll. Auto. Kikapcsolás Képernyő Üzenet Takarék üzem
ENTER
ÜZEMBE HELYEZÉS
Auto. beállítás Kézi beállítás Hang Rendszer Kimenő videó CSAT
ENTER
ÜZEMBE HELYEZÉS
Auto. beállítás Kézi beállítás Hang Rendszer Kimenő videó CSAT
RETURN
RETURN
RETURN
[ Ki ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
[
CSAT32
SET UP
[
CSAT32
SET UP
[
]
K
]
[
]
K
]
folytatás
A TV rendszer kiválasztása
19
Page 20
4
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
20
A TV rendszer kiválasztása
Page 21

Lépés 6 : Nyelv kiválasztása

Megváltoztathatja a képernyőkijelzés nyelvét.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére, állítsa a TV DVD ·VIDEO-ra a távvezérlőn (10. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy, hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
SET UP
Első lépések
V/v
ENTER
1
2
3
4
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki az (OPTION)-t, és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Nyelv”-et, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „NYELV BEÁLLÍTÁS” menü megjelenik.
Nyelv Óra Üzembe helyezés Egyéni beáll. Auto. Kikapcsolás Képernyő Üzenet Takarék üzem
V
v
ENTER
B
V
v
ENTER
English Magyar Cesky Polski Russian Turkish
OPCIÓ
:Magyar
[ Ki ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
RETURN
NYELV BEÁLLÍTÁS
SET UP
RETURN
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az ENTER-t.
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Nyelv kiválasztása
21
Page 22

Lépés 7 : Az óra beállítása

Az időzítő szolgáltatás megfelelő működése érdekében a DVD­videomagnón be kell állítani az időt és a dátumot.
Az Automatikus órabeállítás funkció* csak akkor működik, ha a régióban van olyan adó, amely időjeleket is sugároz.
* csak SLV-D970P N
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV DVD·VIDEO oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn (10.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
22
Az óra beállítása
SET UP
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki az (OPTION)-t, és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az „Óra” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÓRA BEÁLLÍTÁS” menü megjelenik.
Nyelv Óra Üzembe helyezés Egyéni beáll. Auto. Kikapcsolás Képernyő Üzenet Takarék üzem
V
v
ENTER
Idő Dátum 12:00 01/JAN /2005 S Auto. Óra
B
vVb
ENTER
OPCIÓ
:Magyar
[ Ki ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
RETURN
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Év
[ Be ]
SET UP
RETURN
Page 23
3
ENTER
A V/v megnyomásával állítsa be az órát.
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Idő Dátum 18:00 01/JAN /2005 S Auto. Óra
Év
[ Be ]
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
B
A b megnyomásával válassza ki a perceket, majd a V/v megnyomásával állítsa be a percet.
A napot, hónapot és évet egymás után úgy tudja beállítani, hogy a b megnyomásával kiválasztja a beállítani kívánt tételt, majd a V/v megnyomásával kiválasztja a
vVb
ENTER
Idő Dátum 18:30
01/JAN /2005 S
Auto. Óra
B
vVb
ENTER
Idő Dátum 18:30 28/SZE /2005 SZ Auto. Óra
SET UP
RETURN
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Év
[ Be ]
SET UP
RETURN
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Év
[ Be ]
számjegyeket. A hét napja automatikusan beállítódik.
vVb
ENTER
RETURN
SET UP
B
SLV-D970P R esetén, hagyja ki a 6. és 7. lépést.
A b megnyomásával válassza ki az „Auto. Óra”-t.
B
vVb
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Idő Dátum 18:30 28/SZE /2005 SZ Auto. Óra
ENTER
Év
[ Be ]
RETURN
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a „Be”-t, hogy beállítsa az Automatikus beállítás funkciót. (Csak SLV-D970P N)
A DVD-videomagnó automatikusan beállítja az órát a PR 1 és PR 5 csatornák között sugárzott időjelnek megfelelően.
Ha nincs szüksége az Automatikus beállítás funkcióra, válassza a „Ki”-t.
Első lépések
8
9
ENTER
SET UP
Az ENTER megnyomásával hagyja jóvá a beállítást.
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
folytatás
Az óra beállítása
23
Page 24
Tippek
• Ha az „Auto. Óra” opciót „Be”-re állítja, a DVD-videomagnó minden kikapcsolásánál aktiválódik az Automatikus beállítás funkció. Az idő, összevetve az adótól érkező időjellel, automatikusan beállítódik (csak SLV-D970P N).
• Beállítás alatt a számjegyek megváltoztatása úgy lehetséges, hogy a B megnyomásával visszalép a megváltoztatandó tételre, és a V/v megnyomásával kiválasztja a megfelelő számértéket.
Megjegyzés
• Az óra kijelzés megjelenik, amikor a VIDEO üzemmódot választja ki behelyezett kazetta nélkül vagy amikor a DVD-videomagnó ki van kapcsolva.
24
Az óra beállítása
Page 25

Lépés 8 : Csatornák beállítása

Ha néhány csatorna az Automatikus beállítás funkció során nem programozódott volna be, ezeket manuálisan is be tudja állítani.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére, állítsa a TV DVD ·VIDEO-ra a távvezérlőn (10. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy, hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
Első lépések
SET UP
V/v/B/b
ENTER O RETURN
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki az (OPTION)-t, és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az „Üzembe helyezés” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü megjelenik.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
:Magyar
Nyelv Óra Üzembe helyezés Egyéni beáll. Auto. Kikapcsolás Képernyő Üzenet Takarék üzem
V
v
V
v
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
RETURN
ENTER
ÜZEMBE HELYEZÉS
Auto. beállítás Kézi beállítás Hang Rendszer Kimenő videó CSAT
RETURN
ENTER
TV ADÓTÁBLÁZAT
CSAT
NÉV
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
CSERE :
TÖRLÉS :
folytatás
Csatornák beállítása
OPCIÓ
[ Ki ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
[
CSAT32
SET UP
DEC KI KI KI KI
ENTER CLEAR
[
]
K
]
25
Page 26
4
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki azt a sort, amelyet előre be akar állítani, majd nyomja meg a b-t.
A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú programhelyeket tartalmazó képernyőoldalak megjelenítése a V/v ismételt megnyomásával lehetséges.
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
Addig nyomja ismételten a B/b-t, amíg a kívánt csatorna meg nem jelenik a képernyőn.
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
A V/v megnyomásával válassza ki a „NÉV” menüpontot, majd nyomja meg a b-t.
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
Írja be az adó nevét.
1 A V/v megnyomásával válassza ki a
karaktert. A V minden egyes megnyomására a karakterek az alábbi sorrendben változnak.
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
A t B t t Z t 0 t 1 t … t 9 t – (szóköz) t A
2 A b megnyomásával állítsa be a következő karaktert.
A következő szóköz villog. A karakter javításához addig nyomja a B/b-t, amíg a javítani kívánt karakter villogni nem kezd, majd állítsa be újra. Adónévként maximum 4 karaktert lehet beírni.
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
KI O
MEMÓRIA
8
9
26
Csatornák beállítása
Az ENTER megnyomásával erősítse meg az adó nevét.
ENTER
Nyomja meg a O RETURN-t, majd a SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
RETURN
SET UP
Page 27
Ha a kép nem tiszta
N
Ha a kép nem tiszta, használja a Kézi finomhangolás (Manual Fine Tuning - MFT) funkciót. Az 5. lépés után a V/v megnyomásával válassza ki az „MFT” funkciót. A B/b megnyomásával állítsa tisztára a képet. Majd nyomja meg az ENTER-t.
Tippek
• A dekóder programhelyének beállítását lásd a „A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása (csak SLV-D970P N)” című fejezetben a 33. oldalon.
• A DVD-videomagnónak az adó nevére vonatkozó csatorna információt kell kapnia, hogy az automatikusan megjelenjen.
Megjegyzés
• Az MFT beállításakor a menü esetleg nehezen lesz olvasható a vett kép interferenciája miatt.
A programhelyek megváltoztatása/kizárása
A csatornák beprogramozása után tetszés szerint megváltoztathatja a programhelyeket. Ha valamelyik programhelyet nem használja vagy az nem kívánt csatornát tartalmaz, kizárhatja az adott programhelyet.
Az adók nevét is meg lehet változtani. Ha az adók nevei nem kerülnek kijelzésre, manuálisan be lehet azokat írni.
A programhelyek megváltoztatása
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére, állítsa a TV
/
DVD ·VIDEO
távvezérlőn (10. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy, hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
-t
DVD·VIDEO
-ra a
Első lépések
SET UP
V/v
ENTER
O RETUR
1
SET UP
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki az (OPTION)-t, és nyomja meg az ENTER-t.
:Magyar
Nyelv Óra Üzembe helyezés Egyéni beáll. Auto. Kikapcsolás Képernyő Üzenet Takarék üzem
V
v
RETURN
ENTER
folytatás
Csatornák beállítása
OPCIÓ
[ Ki ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
27
Page 28
2
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki az „Üzembe helyezés” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü megjelenik.
Auto. beállítás Kézi beállítás Hang Rendszer Kimenő videó CSAT
V
v
ENTER
ÜZEMBE HELYEZÉS
[
CSAT32
SET UP
RETURN
[
]
K
]
3
4
5
6
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki a megváltoztatni kívánt programhelyet tartalmazó sort.
A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú programhelyeket tartalmazó képernyőoldalak megjelenítése a V/v
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
CSAT 027 029 030 032
CSAT 027 029 030 032
TV ADÓTÁBLÁZAT
NÉV
DEC
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
TV ADÓTÁBLÁZAT
NÉV
DEC
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
ismételt megnyomásával lehetséges.
Nyomja meg az ENTER-t, majd a V/v megnyomásával menjen a kívánt programhelyre.
PR
1 2 3 4 5 029
VvB
RETURN
TV ADÓTÁBLÁZAT
CSAT NÉV DEC 027
AAB –
KI
030
CDE – I J K – LMN –
CSERE :
KI KI KI
ENTER
032
Az ENTER megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. Egy másik adó programhelyének megváltoztatásához ismételje meg a 4-
tól 6-ig a lépéseket.
7
28
Csatornák beállítása
A O RETURN, majd a SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
RETURN
SET UP
Page 29
A felesleges programhelyek kizárása
A csatornák beprogramozása után lehetőség van a nem használt programhelyek kizárására. A kizárt programhelyeket a készülék később átugorja, amikor megnyomja a PROG +/– gombokat.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére, állítsa a TV DVD ·VIDEO-ra a távvezérlőn (10. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy, hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
CLEAR
SET UP
V/v
ENTER
O RETURN
Első lépések
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki az (OPTION)-t, és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az „Üzembe helyezés” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü megjelenik.
:Magyar
Nyelv Óra Üzembe helyezés Egyéni beáll. Auto. Kikapcsolás Képernyő Üzenet Takarék üzem
V
v
V
v
RETURN
ENTER
ÜZEMBE HELYEZÉS
Auto. beállítás Kézi beállítás Hang Rendszer Kimenő videó CSAT
RETURN
ENTER
[
folytatás
Csatornák beállítása
OPCIÓ
[ Ki ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
CSAT32
SET UP
]
[
K
]
29
Page 30
3
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki az „Kézi beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
CSAT 027 029 030 032
TV ADÓTÁBLÁZAT
NÉV
DEC
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
4
5
6 7
ENTER
CLEAR
A V/v megnyomásával válassza ki azt a sort, amelyet ki akar zárni.
A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú programhelyeket tartalmazó képernyőoldalak megjelenítése a V/v ismételt megnyomásával lehetséges.
Nyomja meg a CLEAR-t. A kiválasztott sor a jobb oldali ábrának
megfelelően törlődik.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
TV ADÓTÁBLÁZAT
CSAT NÉV DEC 027
AAB –
029 030 032
CSAT NÉV DEC 027
030 032
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
TV ADÓTÁBLÁZAT
AAB –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
Ha további programhelyeket kíván kizárni, ismételje meg a 4. és 5. lépést.
A O RETURN, majd a SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
RETURN
SET UP
Megjegyzés
• Kizárás előtt ellenőrizze, hogy megfelelő programhelyet választott-e ki. Ha véletlenül rossz programhelyet zár ki, a csatornát kézzel kell ismét beprogramoznia.
30
Csatornák beállítása
Page 31
Az adónevek megváltoztatása
Lehetőség van az adónevek beírására vagy megváltoztatására (max. 4 karakterig). A DVD-videomagnónak az adó nevére vonatkozó csatorna információt kell kapnia, hogy az automatikusan megjelenjen.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére, állítsa a TV DVD ·VIDEO-ra a távvezérlőn (10. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy, hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
SET UP
Első lépések
V/v/B/b
ENTER O RETURN
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki az (OPTION)-t, és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az „Üzembe helyezés” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü megjelenik.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Nyelv Óra Üzembe helyezés Egyéni beáll. Auto. Kikapcsolás Képernyő Üzenet Takarék üzem
V
v
ENTER
Auto. beállítás Kézi beállítás Hang Rendszer Kimenő videó CSAT
V
v
ENTER
PR
CSAT NÉV DEC
1
027
2
029
3
030
4
032
5
033 KI
VvB
RETURN
OPCIÓ
:Magyar
[ Ki ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
RETURN
ÜZEMBE HELYEZÉS
[
CSAT32
SET UP
RETURN
TV ADÓTÁBLÁZAT
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI KI
I J K –
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
folytatás
]
[
K
]
Csatornák beállítása
31
Page 32
4
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki azt a sort, amelyikben meg akarja változtatni vagy be akarja írni az adónevet, majd nyomja meg a b-t.
A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú programhelyeket tartalmazó képernyőoldalak megjelenítése a V/v ismételt megnyomásával lehetséges.
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a „NÉV” menüpontot, majd nyomja meg a b-t.
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
Írja be az adó nevét.
1 A V/v megnyomásával válassza ki a
karaktert. A V minden egyes megnyomására a karakterek az alábbi sorrendben
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
változnak.
A t B t t Z t 0 t 1 t … t 9 t – (szóköz) t A
2 A b megnyomásával állítsa be a következő karaktert.
A következő szóköz villog. A karakter javításához addig nyomja a B/b-t, amíg a javítani kívánt karakter villogni nem kezd, majd állítsa be újra.
Adónévként maximum 4 karaktert lehet beírni.
Az ENTER megnyomásával hagyja jóvá az új nevet.
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
8
32
Csatornák beállítása
A O RETURN, majd a SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
RETURN
SET UP
Page 33
A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása
Ha a DVD-videomagnóhoz dekódert (nem mellékelt) csatlakoztat, nézheti a PAY-TV/ Plusz csatorna műsorokat, illetve ezekről felvételt készíthet.
(csak SLV-D970P N)
Dekóder csatlakoztatása
PAY-TV/P lusz csatorna dekóder
Scart (EURO-AV)
Scart (EURO-AV)
: Jelfolyam
Antennabemenet
Antennakábel (mellékelt)
Scart kábel (nem mellékelt)
Scart kábel (nem mellékelt)
LINE-3
LINE-1 (EURO AV)
Első lépések
folytatás
A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása (csak SLV-D970P N)
33
Page 34
PAY-TV/Plusz csatornák beállítása
Ha PAY-TV/Plusz csatorna műsorokat kíván nézni vagy felvenni, akkor a képernyőkijelzést használva állítsa be a DVD-videomagnót e csatornák vételére.
A csatornák helyes beállítása érdekében kövesse az összes alábbi lépést.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV DVD·VIDEO oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn (10.
SET UP
V/v/B/b
ENTER O RETURN
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki az (OPTION)-t, és nyomja meg az ENTER-t.
ENTER
2
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki az „Üzembe helyezés” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü megjelenik.
3
ENTER
34
A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása (csak SLV-D970P N)
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Nyelv Óra Üzembe helyezés Egyéni beáll. Auto. Kikapcsolás Képernyő Üzenet Takarék üzem
V
v
ENTER
Auto. beállítás Kézi beállítás Hang Rendszer Kimenő videó CSAT
V
v
ENTER
PR
CSAT NÉV DEC
1
027
2
029
3
030
4
032
5
033 KI
VvB
RETURN
OPCIÓ
:Magyar
[ Ki ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
RETURN
ÜZEMBE HELYEZÉS
[
CSAT32
SET UP
RETURN
TV ADÓTÁBLÁZAT
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI KI
I J K –
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
]
[
K
]
Page 35
4
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki azt a sort, amelyet a dekóderhez be kíván állítani, majd nyomja meg a b-t.
A 6 és 80 közötti helyek kijelzéséhez nyomogassa a V/v-t.
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
Első lépések
5
6
7
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a „DECODER” opciót.
Nyomja meg a b-t, hogy a „DECODER”-t „BE,”-re állítsa, majd nyomja meg az ENTER.-t.
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
CSAT MFT DECODER NÉV
b
VvB
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
BE
MEMÓRIA
A O RETURN, majd a SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása (csak SLV-D970P N)
35
Page 36
Alapműveletek

Lemezek lejátszása

A lemeztől függően bizonyos műveletek eltérhetnek vagy korlátozottak lehetnek. Tekintse át a lemezhez adott használati utasításokat.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• A DVD lejátszó működtetésére állítsa a
TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra, majd nyomja meg a SELECT DVD-t (10. oldal).
?/1 Z
/
m/M y
./> X
x H
1
36
Lemezek lejátszása
A Z megnyomásával nyissa ki a lemeztálcát és helyezzen rá egy lemezt.
lejátszási oldallal lefelé
Page 37
2
Nyomja meg a H-t. A lemeztálca bezárul és a DVD lejátszó megkezdi a lejátszást.
A kijelzőablak a lejátszási időt mutatja.* A lemeztől függően megjelenhet egy menü a TV képernyőn. DVD lemezekre vonatkozóan lásd 74. oldal.
Óra Perc Másodperc
VIDEO CD lemezekre vonatkozóan lásd 98. oldal.
A „– – – – –” akkor jelenik meg, amikor nincs lemez betöltve.
Tippek
• Videó időzítő programozásához DVD lejátszás közben, ajánljuk a „Gyors időzített felvétel” (100. oldal) alatti műveletek elvégzését.
• DVD lejátszás közben a DVD-videomagnó még akkor sem áll készenlétbe, ha a videomagnó megállítja a felvételt.
Megjegyzések
• Megváltoztathatja a képernyő típusát a „KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS” menü használatával. (Lásd a „Képernyő beállítás” című fejezetben a 65. oldalon.)
• Állítsa meg a VIDEO lejátszást miközben lemezt játszik le.
• Ha olyan DVD vagy VIDEO CD lemezt játszik le, amely karcos, akkor a lejátszó lehet, hogy megállítja a lejátszást a karcolási pontnál.
• 10 óránál hosszabb, VR üzemmódban rögzített játéklisták lejátszása nem garantálható.
További műveletek
Művelet Nyomja meg
Lejátszás megállítása a x-t Lejátszási szünet* Szünet utáni újraindítás a H-t A következő képkockára lépés szünet
üzemmódban Az előző képkockára lépés szünet
üzemmódban A következő fejezetre, műsorszámra
vagy jelenetre lépés folyamatos lejátszási üzemmódban
Visszalépés az előző fejezetre, műsorszámra vagy jelenetre folyamatos lejátszási üzemmódban
1
a X-et
a SKIP-et
a REPLAY-t
a > NEXT-et a távvezérlőn vagy a M-t a készüléken.
a . PREV-et a távvezérlőn vagy a m-t a készüléken.
Alapműveletek
folytatás
Lemezek lejátszása
37
Page 38
Művelet Nyomja meg
Egy pont gyorskeresése a m-t vagy a M-t a távvezérlőn (vagy tartsa
lenyomva a m-t vagy a M-t a készüléken). A lejátszási sebesség a következők szerint változik valahányszor megnyomja a gombot a távvezérlőn (illetve attól függően, hogy a készüléken mennyi ideig nyomja a gombot):
•DVD gyors előretekercselés: PLAY t ×1.4 ••N•*
2
t 1M t 2M
t 3M t 4M t 5M t 6M
gyors visszatekercselés: PLAY t 1m t 2m t 3m t 4m t 5m t 6m
• CD, MP3 és VIDEO CD gyors előretekercselés: PLAY t 1M t 2M t 3M gyors visszatekercselés: PLAY t 1m t 2m t 3m
Amikor a kívánt pontot megtalálta, akkor nyomja meg a H-t.
Lassított lejátszás nézése folyamatos lejátszási üzemmódban (csak DVD és VIDEO CD)
a X-et lejátszás közben, majd nyomja meg a
-t vagy y-t.
A lejátszási sebesség a következők szerint változik valahányszor megnyomja a -t vagy
y-t:
•DVD előrehaladó lassított lejátszás:
••N•*2 t 2 y t 3 y
×0.6 hátrahaladó lassított lejátszás (DVD-RW kivételével VR üzemmódban):
1 t 2 t 3
•VIDEO CD csak előrehaladó lassított lejátszás: 1 y t 2 y t 3 y
A H megnyomásával folytassa a normál lejátszást.
Az előző jelenet újrajátszása 10 másodpercig, folyamatos lejátszási üzemmódban*
3
(Azonnali újrajátszás)
Az aktuális jelenet rövid gyors előretekercselése 30 másodpercig, folyamatos lejátszási üzemmódban*
a REPLAY-t
a SKIP-et
3*4
(Azonnali előrelépés) Lejátszás megállítása és a lemez
a Z-t
kivétele
1
Ha több mint 5 percre szünetelteti a DVD lejátszót, a DVD lejátszó automatikusan
*
megáll.
2
Hangos gyors- illetve lassú lejátszás (lásd a „Hangos gyors- illetve lassú lejátszás (csak
*
DVD)” című fejezetben a 39. oldalon)
3
Csak DVD VIDEO, DVD-RW/DVD-R és DVD+RW/DVD+R lemezeknél
*
4
Legfeljebb 4-szer nyomhatja meg a SKIP-et. Ez lehetővé teszi, hogy gyorsan
*
előretekercseljen összesen legfeljebb 2 percet.
38
Lemezek lejátszása
Page 39
Tippek
• Az Azonnali újrajátszás funkció akkor hasznos, amikor újra akar nézni egy jelenetet vagy párbeszédet, amelyet elszalasztott.
• Az Azonnali előrelépés funkció akkor hasznos, amikor ki akar hagyni egy jelenetet, amelyet nem akar megtekinteni.
Megjegyzések
• Nem ad ki hangot, kivéve: – normál lejátszás közben – hangos gyors- illetve lassú lejátszás közben
• Nem végezhet hangos gyors- illetve lassú lejátszást, amikor be van állítva egy virtuális térhangzás hatás.
• Előfordulhat, hogy gyors visszatekercselési művelet nem végezhető el CD, MP3 és VIDEO CD lemezzel a rögzítési módtól függően.
• Előfordulhat, hogy bizonyos jelenetekkel nem használhatja az Azonnali újrajátszás vagy az Azonnali előrelépés funkciót.
• Egy VR üzemmódban rögzített lemezen belül az eredeti (ORG) és a játéklista (PL) közötti kapcsolás csak akkor lehetséges, amikor a lemez meg van állítva. A TOP MENU megnyomásával kapcsoljon az ORG és a PL között.
Hangos gyors- illetve lassú lejátszás (csak DVD)
Hallgathatja a párbeszédet vagy a hangot, miközben az aktuális jelenetet gyorsan- illetve lassan játssza le.
Hogy gyorsan játsszon le, nyomja meg a M-t lejátszás közben. Hogy lassan játsszon le, nyomja meg a X-et, majd nyomja meg a
y-t lejátszás
közben. A H megnyomásával térjen vissza a normál lejátszáshoz.
Megjegyzések
• Nem állíthat be virtuális térhangzás hatásokat, miközben hangosan gyorsan- illetve lassan játszik le. Továbbá nem végezhet hangos gyors- illetve lassú lejátszást, amikor be van állítva egy virtuális térhangzás hatás.
• Nem adhat ki DTS hangot, miközben hangosan gyorsan- illetve lassan játszik le.
Alapműveletek
folytatás
Lemezek lejátszása
39
Page 40
Az aktuális lemez lejátszásának folytatása (Lejátszás folytatás)
A DVD lejátszó emlékszik arra a pontra, ahol megállította a lemezt, még akkor is, ha a ?/1 megnyomásával a DVD lejátszó készenléti üzemmódba lép.
Miközben lejátszik egy lemezt, a x megnyomásával állítsa meg a lejátszást.
1
Nyomja meg a H-t.
2
A DVD lejátszó attól a ponttól kezdi meg a lejátszást, ahol megállította a lemezt az 1. lépésben.
Tip p
• Hogy a lemez legelejétől kezdje meg a lejátszást, nyomja meg kétszer a x-t, majd
nyomja meg a H-t.
Megjegyzések egy CD lemezen lévő DTS* hangsávok lejátszásához
• Amikor DTS-kódolású CD lemezeket játszik le, akkor nem ad ki hangot az analóg
sztereó aljzaton. Az audió rendszer lehetséges károsodásának elkerülése érdekében, a fogyasztónak be kell tartania bizonyos óvintézkedéseket, amikor a DVD lejátszó analóg sztereó jack aljzataihoz erősítő rendszer van csatlakoztatva.
• Ne játsszon le DTS hangsávokat anélkül, hogy először nem csatlakoztatta a DVD
lejátszót egy beépített DTS dekóderrel rendelkező audió eszközhöz. A DVD lejátszó még akkor is kiadja a DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL vagy OPTICAL) aljzaton keresztül a DTS jelet, ha a „DTS” „Ki”-re van állítva az „HANG BEÁLLÍTÁS” menüben (63. oldal), és megsértheti a fülét vagy a hangsugárzóit károsíthatja.
Megjegyzések egy DVD lemezen lévő DTS hangsávok lejátszásához
• Csak a DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL vagy OPTICAL) jack aljzaton keresztül
kimenő jelek a DTS audió jelek.
• Amikor DTS hangsávú DVD lemezt játszik le, akkor állítsa a „DTS”-t „Be”-re a
„HANG BEÁLLÍTÁS” menüben (63. oldal). Nem választhatja ki a DTS audió jelfolyamot, amikor a „DTS” „Ki”-re van állítva.
• Ha a lejátszót DTS dekóder nélküli audió eszközhöz csatlakoztatja, ne állítsa a
„DTS”-t „Be”-re a „HANG BEÁLLÍTÁS” menüben (63. oldal). Hangos zaj jöhet a hangsugárzókból megsértve a fülét vagy károsítva a hangsugárzókat.
* A „DTS” és a „DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegyei.
40
Lemezek lejátszása
Page 41
Segédlet a képernyőkijelzéshez
Lejátszás közben ellenőrizheti a lemez információt.
A megjelenített tartalom eltérő az éppen lejátszott lemez típusának megfelelően.
Számgombok
Alapműveletek
V/v/B/b ENTER
O RETURN
DISPLAY
Lejátszás közben nyomja meg az DISPLAY-t. A következő információ jelenik meg; lemez típus, aktuális cím/műsorszám sorszám, aktuális fejezet sorszám, számláló állás, hang nyelve, felirat nyelve és egyedi AV üzemmód beállítás. A nyelvnek megfelelő rövidítést a „DVD hang/felirat nyelve” címszó alatt a 132. oldalon találja meg.
Aktuális cím/műsorszám sorszám
Aktuális fejezet sorszám
Lemez típus
Számláló állás
Hang nyelve
Felirat nyelve
Egyedi AV üzemmód
vVb
B
Megjegyzés
• Nem választhat ki lemez információ tételt, amikor a lemez meg van állítva.
N
1/3 1/36 T 0:01:09 ENG 5.1CH ENG (3/5) Normál
0 9
~
ENTER
folytatás
Segédlet a képernyőkijelzéshez
41
Page 42
A kívánt cím/műsorszám vagy fejezet lejátszása
Lejátszhatja a kívánt cím/műsorszám vagy fejezetet e menü segítségével.
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt tételt
1
lejátszás közben. A B/b megnyomásával változtassa meg a tételt.
2
Az ENTER megnyomásával kezdje meg a
3
lejátszást. A DISPLAY vagy a O RETURN
4
megnyomásával kapcsolja ki a menüt.
vVb
B
1/3 1/36 T 0:01:09 ENG 5.1CH ENG (3/5) Normál
0 9
~
ENTER
N
A cím/műsorszám vagy fejezet ikon megjelenik a DVD lejátszási képernyőn, majd ezt követően az aktuális cím/műsorszám vagy fejezet sorszám és a számláló állás.
Lejátszás a kívánt cím/műsorszám számláló állástól
Lejátszhatja a kívánt cím/műsorszám számláló állást e menü segítségével.
A V/v megnyomásával válassza ki a számláló
1
állás ikont lejátszás közben. Üsse be a kívánt eltelt lejátszási idejét az aktuális
2
címnek/műsorszámnak a számgombok segítségével.
Az ENTER megnyomásával kezdje meg a
3
lejátszást. A DISPLAY vagy a O RETURN
4
megnyomásával kapcsolja ki a menüt.
vVb
B
1/3 1/36 T 0:01:09 ENG 5.1CH ENG (3/5) Normál
0 9
~
ENTER
N
Tip p
• Megváltoztathatja a számláló állás információt (lejátszási idő vagy hátralévő idő) a
B/b-t használva (csak DVD és CD).
DVD Kijelzés Számláló információ
T : ∗∗ : ∗∗ Az aktuális cím eltelt lejátszási ideje
T– : ∗∗ : ∗∗ Az aktuális cím hátralévő ideje
C : ∗∗ : ∗∗ Az aktuális fejezet eltelt lejátszási ideje
C– : ∗∗ : ∗∗ Az aktuális fejezet hátralévő ideje
42
Segédlet a képernyőkijelzéshez
Page 43
CD Kijelzés Számláló információ
T : ∗∗ : ∗∗ Az aktuális műsorszám eltelt lejátszási ideje
T– : ∗∗ : ∗∗ Az aktuális műsorszám hátralévő ideje
D : ∗∗ : ∗∗ A lemez eltelt lejátszási ideje
D–: ∗∗ : ∗∗ A lemez hátralévő ideje
Megjegyzések
• A lemeztől függően a kijelző lehet, hogy nem változik meg úgy, ahogy működtette.
• A kijelzőablak továbbra is a lejátszási időt jelzi, amikor a képernyőkijelzésen a számláló állás információt éppen megváltoztatja.
• Előfordulhat, hogy az aktuális műsorszám és lemez hátralévő idejét nem megfelelően jelzi a másolás vezérlő CD, CD EXTRA vagy a lemezen lévő lemezborító képekkel ellátott CD stb. lemezeknél.
A lejátszási kép beállítása (Egyedi AV üzemmód)
Állíthat a lejátszóból kiadott DVD vagy VIDEO CD (kikapcsolt PBC funkcióval) videojelen, hogy a kívánt képminőséget elérje. Válassza ki azt a beállítást, amely a legjobban illik az éppen nézett programhoz.
A V/v megnyomásával válassza ki az Egyedi
1
AV üzemmód ikont lejátszás közben.
A B/b megnyomásával változtassa meg a beállítást.
2
Beállítás Videó beállítás Hang beállítás
Dinamikus2 Még dinamikusabb képet állít
elő, mint a Dinamikus1, a kép kontrasztjának és a szín erősségének további növelésével.
Dinamikus1 Határozottan dinamikus képet
állít elő a kép kontrasztjának és a szín erősségének növelésével.
Normál Ki (Alapbeállítás)
Normál képet jelenít meg.
Mozi1 A fehér színek fényesebbé és a
fekete színek gazdagabbá válnak, valamint a szín kontrasztja megnő.
Mozi2 Kiemeli a sötét területek
részleteit a fekete szint növelésével.
Teljes (modulált) hangzás, még tisztább magas- és mély hangszínnel, mint a Dinamikus1.
Teljes (modulált) hangzás, tiszta magas- és mély hangszínnel.
Normál hang.
Erőteljes hangzás erős mély hangszínnel.
Erőteljes hangzás még erősebb mély hangszínnel, mint a Mozi1.
vVb
B
1/3 1/36 T 0:01:09 ENG 5.1CH ENG (3/5) Normál
N
Alapműveletek
Tip p
• Amikor filmet néz, akkor a „Mozi1” vagy a „Mozi2” ajánlott.
Segédlet a képernyőkijelzéshez
43
Page 44
A lemeztálca lezárása (Gyermekzár)
Lezárhatja a lemeztálcát azért, hogy a lemeztálcát véletlenül ne nyissák ki.
A lemeztálca lezárása
Amikor a DVD-videomagnó be van kapcsolva, akkor nyomja meg egyszerre a x-t, X-et és a SELECT DVD-t a készüléken. A „LOCK” felirat jelenik meg a kijelzőablakban. A lemeztálca le van zárva.
A lemeztálca kinyitása
Nyomja meg egyszerre a x-t, X-et és a SELECT DVD-t a készüléken. A lemeztálca nyitva van.
Megjegyzések
• Ha nyitás közben zárja le a lemeztálcát, akkor a lemeztálca a bezárás után lesz lezárva.
• Nem zárhatja le a lemeztálcát, amikor a DVD-videomagnó ki van kapcsolva. Ha a
DVD-videomagnó be van kapcsolva, akkor akár lejátszási üzemmódban akár állj üzemmódban is lezárhatja a lemeztálcát.
SELECT DVD
xX
44

A lemeztálca lezárása (Gyermekzár)

Page 45

Szalaglejátszás

Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy, hogy a lejátszóról érkező jel megjelenjen a TV képernyőn.
• A videomagnó működtetésére állítsa a TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra, majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t (10. oldal).
?/1 Z
TRACKING +/–
CLEAR
/
m/M y
./> X
x H
DISPLAY
Alapműveletek
1
2
Helyezzen be egy kazettát a készülékbe.
A videomagnó automatikusan megkezdi a lejátszást, ha a behelyezett kazetta biztonsági fülét kitörték.
Nyomja meg a H-t. A kijelzőablak a lejátszási
időt mutatja. Ha a készülék a kazetta
végére ér, a videomagnó automatikusan visszatekercseli a szalagot.
Óra Perc Másodper
folytatás
Szalaglejátszás
45
Page 46
További műveletek
Művelet Nyomja meg
Lejátszás megállítása a x-t Lejátszási szünet a X-et Szünet utáni újraindítás a X-et vagy H-t Gyors előretekercselés a M-t állj üzemmódban Visszatekercselés a m-t állj üzemmódban Kazettakiadás a Z-t
Ha több mint 5 percre szünetelteti a videomagnót, a videomagnó automatikusan
folytatja a lejátszást.
Kikapcsolás miközben visszatekercsel (Visszatekercseléses kikapcsolás)
Nyomja meg a ?/1 miközben a szalagot visszatekercseli. Kikapcsol, de a szalag visszatekercselését folytatja, amíg a végére nem ér.
Lejátszás/keresés különböző sebességen
Lejátszási lehetőség Művelet
A kép megtekintése gyors előre- vagy visszatekercselés során
Gyors lejátszás • Lejátszás közben röviden nyomja meg a M-t vagy a
Lassított lejátszás*
1
Az előző jelenet újrajátszása folyamatos lejátszási üzemmódban* (Azonnali újrajátszás)
Az aktuális jelenet gyors előretekercselése 30 másodpercig, folyamatos lejátszási üzemmódban* (Azonnali átugrás)
Lejátszás különböző sebességen
(Visszatérő lejátszás)
*1Megváltoztathatja a lassított lejátszási sebességet a M vagy a m megnyomásával.
2
*
10 másodpercig SP vagy LP üzemmódban, 15 másodpercig EP üzemmódban.
3
*
Legfeljebb 4-szer nyomhatja meg a SKIP-et. Ez lehetővé teszi, hogy gyorsan előretekercseljen összesen legfeljebb 2 percet.
4
A „REW” villog a kijelzőablakban.
*
5
A „FF” villog a kijelzőablakban.
*
Gyors előretekercselés közben tartsa lenyomva a M-t. Visszatekercselés közben tartsa lenyomva a m-t.
m-t. A szalag lejátszása a normál sebesség 5­szörösével folytatódik.
• Lejátszás közben tartsa lenyomva a M-t vagy a m-t. A szalag lejátszása a normál sebesség 5-szörösével folytatódik. Amikor felengedi a gombot, a lejátszás normál sebességgel folytatódik.
Szünet üzemmódban nyomja meg a y-t. Lejátszás közben nyomja meg a REPLAY-t.
2
Lejátszás közben nyomaj meg a SKIP-t.
3
Lejátszás közben nyomja meg a .-t vagy a >-t. A következők szerint változtathatja meg a lejátszási sebességet.
4
y –PLAY2 y –PLAY y –SLOW y STILL
REW* y SLOW y PLAY y PLAY2 y FF*
5
46
Szalaglejátszás
Page 47
A normál lejátszás folytatása
Nyomja meg a H-t.
A színrendszer beállítása
Ha a lejátszott képen nincsenek színek vagy csíkos a kép, változtassa meg a „Szín rendszer” menüpont alatt lévő „EGYÉNI BEÁLL.” beállítást, hogy az megegyezzen a szalagon lévő felvétel színrendszerével (114. oldal). (Normál körülmények között az „Auto” opciót állítsa be.)
Az időszámláló használata
A szalag azon pontjánál, amelyet később meg kíván találni, nyomja meg a CLEAR-t. A számláló a kijelzőablakban visszaáll „0:00:00” állásba.
Normál lejátszás közben a DISPLAY megnyomásával jelenítse meg a számlálót a TV képernyőn.
Tip p
• Állítsa be a képet a videomagnó TRACKING +/– gombjaival, ha: – Lassított lejátszás során csíkok jelennek meg a képernyőn. – Lejátszási szünet üzemmódban sáv jelenik meg a képernyő tetején vagy alján. – Lejátszási szünet üzemmódban remeg a kép.
Megjegyzések
• Más videomagnón LP üzemmódban felvett szalagok lejátszhatók ezen a videomagnón, de a képminőség nem garantálható.
• Valahányszor egy szalagot visszahelyez, a számláló visszaáll „0:00:00” állásba.
• Ha a készülék üres szalagrészhez ér, a számláló megáll.
• Az Ön TV készülékétől függően NTSC rendszerben felvett szalag lejátszása közben a következő jelenségeket észlelheti:
– Fekete-fehérré válik a kép. – Remeg a kép. – Nincs kép a TV képernyőjén. – A TV képernyőjén vízszintes fekete csíkok jelennek meg. – Növekszik vagy csökken a kép színtelítettsége.
• Amikor 10 óra eltelt, akkor a kijelzőablakban a számláló visszaáll „0:00:00” állásba és újra kezdődik a számlálás.
• Különböző sebességű lejátszás közben nem ad ki hangot.
• A kép zajos lehet nagy sebességű visszafelé történő lejátszás esetén.
• Miközben lejátszik egy szalagot, megjelenítheti a beállítás menüt, de a távvezérlő működése automatikusan a DVD-re kapcsol. A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
• Állítsa meg a lemez lejátszást miközben lejátszik egy videót.
• A kép visszatér a normál lejátszáshoz a lassított visszafelé mozgásból 30 másodpercen belül.
Alapműveletek
Szalaglejátszás
47
Page 48

TV programok felvétele

Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• Kapcsolja a TV bemeneti választóját úgy, hogy a lejátszóból kiadott jel megjelenjen a TV képernyőn.
• A videomagnó működtetésére állítsa a TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra, majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t (10. oldal).
• Dekóderről készített felvételhez kapcsolja be a dekódert.
• Ellenőrizze, hogy a szalag hosszabb legyen a felvétel teljes hosszánál.
Z
SELECT DVD PROG +/–
Számgombok
-/--
INPUT SELECT
z REC SP/LP
x H
DISPLAY
1
48
TV programok felvétele
Helyezzen a készülékbe egy ép biztonsági füllel rendelkező kazettát.
Page 49
2
P
• PROG/
TRACKING
INPUT
SELECT
• Ha normál csatornáról kíván felvételt készíteni, addig nyomja a PROG +/– gombot, amíg a kijelzőablakban meg nem jelenik a kívánt programhely.
• Ha dekóderről vagy más, az egyik vagy több LINE bemenethez csatlakoztatott forrásról kíván felvételt készíteni, addig nyomja az INPUT SELECT-et, amíg a kijelzőablakban meg nem jelenik a csatlakoztatott vonal.
Alapműveletek
3
4
SP / L
REC
A felvétel megállítása
Nyomja meg a x-t.
Az SP/LP megnyomásával állítsa be a szalagsebességet, SP-t vagy LP-t.
Az LP (hosszú lejátszás) beállítás kétszer hosszabb felvételi időt tesz lehetővé, mint az SP mód. Azonban az SP (normál lejátszás) beállítással készített felvételek jobb kép- és hangminőségűek.
A z REC megnyomásával indítsa el a felvételt. A kijelzőablakban a felvétel kijelzés piros fénnyel gyullad ki.
Felvétel kijelzés
folytatás
TV programok felvétele
49
Page 50
A hátralévő idő ellenőrzése
Nyomja meg háromszor a DISPLAY-t. A kijelzés bekapcsolt állapotában a hátralévő idő ellenőrzése érdekében ismét nyomja meg a DISPLAY-t.
SZTEREÓ PAL AUTO
Időszámláló Hátralévő szalaghossz
Annak érdekében, hogy pontos hátralévő idő jelzést kapjon, győződjőn meg arról, hogy a „Szalag kiválasztás” a „VIDEÓ BEÁLLÍTÁS” menüpontban a használt szalagnak megfelelőn van-e beállítva (109. oldal).
Maximális felvételi idő
Szalaghossz SP LP
E-180 3 óra 6 óra
E-240 4 óra 8 óra
E-260 4 óra 20 perc 8 óra 40 perc
E-300 5 óra 10 óra
Ha a felvétel alatt egy másik TV programot kíván nézni
Ha a TV A/V csatlakoztatással van a videomagnóhoz csatlakoztatva, állítsa
1
a TV-t az antenna bemenetére; ha nem, akkor hagyja ki ezt a lépést.
Válasszon egy másik csatornát a TV készüléken.
2
PR 1
BBC 1
SP
20:00:2
MARADÉK
61:4
Ha felvétel közben DVD-t kíván nézni
1 2 3
A felvétel védelme
A véletlen törlés elkerülése érdekében az ábrának megfelelően törje ki a kazetta biztonsági fülét. Fedje be a lyukat ragasztószalaggal, ha a kazettára ismét felvételt kíván készíteni.
50
TV programok felvétele
A DVD lejátszó működtetésére nyomja meg a SELECT DVD-t.
Nyomja meg a Z-t és helyezzen egy lemezt a lemeztálcára.
Nyomja meg a H-t. A lemeztálca bezárul és a DVD lejátszó megkezdi a lejátszást. A TV
képernyő automatikusan a DVD lejátszási képernyőre változik.
Biztonsági fül
Page 51
Tippek
• A programhely kiválasztásánál használhatja a távvezérlő számgombjait. A kétjegyű számokhoz nyomja meg a -/--t (10-es helyiértéket), ezt követően a számgombokat.
• Ha további készüléket csatlakoztat a LINE vagy a jack csatlakozóhoz, akkor a bemenő jelet az INPUT SELECT vagy a PROG +/– gombbal választhatja ki.
• A DISPLAY információ megjelenik a TV képernyőjén a kazettainformációk végett, de ez az információ nem kerül rögzítésre a szalagon.
• Ha a felvétel alatt nem kíván TV-t nézni, kikapcsolhatja a TV-t. Ha dekódert használ, győződjön meg, hogy a dekóder bekapcsolva maradjon.
Megjegyzések
• Ha a szalag PAL (MESECAM) és NTSC rendszerű felvételt is tartalmaz, az időszámláló kijelzése nem tükrözi a valóságot. Az eltérés oka, hogy a két videorendszer eltérő számlálóciklussal rendelkezik.
• Nem tud PAY-TV/Plusz csatorna műsort nézni, miközben felvesz egy másik PAY-TV/ Plusz csatorna műsort.
• Előfordulhat, hogy a hátralévő szalaghosszt nem pontosan jelzi a rövid szalagoknál, pl. a T-20-nál vagy a T-30-nál, illetve az LP üzemmódban rögzített szalagoknál.
• A hátralévő idő csak hozzávetőleges értéknek tekintendő.
• A hátralévő idő a szalaglejátszás kezdete után körübelül 30 másodperccel jelenik meg a kijelzőn.
• Nem tud felvenni DVD-t videoszalagra.
• Ha videó felvétel közben TV műsort kíván nézni, állítsa meg a lemez lejátszását.
Alapműveletek
TV programok felvétele
51
Page 52
TV programok felvétele az időzítővel
/
Egyszerre legfeljebb hat programot állíthat be előre.
Mielőtt elkezdené...
• Ellenőrizze, hogy a DVD-videomagnó órája a pontos időre van-e állítva.
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• Kapcsolja a TV bemeneti választóját úgy, hogy a lejátszóból kiadott jel megjelenjen a TV képernyőn.
• A videomagnó működtetésére állítsa a TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra, majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t (10. oldal).
• Amikor dekódert használ, akkor azt kapcsolja be.
• Helyezzen a készülékbe egy ép biztonsági füllel rendelkező kazettát. Ellenőrizze, hogy a szalag hosszabb legyen a felvétel teljes hosszánál.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
?/1
SELECT VIDEO
Számgombok
TIMER INPUT
SELECT
x
V/v/B/b
ENTER
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki a (TIMER)-t, és nyomja meg az ENTER-t.
A TIMER megnyomásával is
ENTER
megjelenítheti az időzítés programozás menüt.
Az időzítés programozás menü megjelenik.
SUBTITLE
TIMER
52
TV programok felvétele az időzítővel
PR NAP INDIT ÁLLJ SPEED
B
vVb
V/P
SET UP
Page 53
2
ENTER
INPUT
SELECT
Állítsa be a programhelyet, a dátumot, a kezdés és befejezés időpontját, a
PR NAP INDIT ÁLLJ
SPEED
szalagsebességet és a VPS/PDC funckiót*:
1 A b megnyomásával válassza ki egymás
után az egyes tételeket.
2 A V/v megnyomásával állítsa be az
adatot. A beállítás javításához a B megnyomásával lépjen vissza a javítandó adathoz és korrigálja azt.
• Azonos program mindennapi, vagy a hét azonos napján történő
felvételének beállításához lásd a „Naponkénti/hetenkénti felvétel” című fejezetben a 54. oldalon.
• A VPS/PDC funkció* használatához a „V/P” opciót „Be”-re kell
állítani. A VPS/PDC funkcióval* kapcsolatos részleteket lásd a „Időzített felvétel készítése a VPS/PDC jel segítségével (csak SLV­D970P N)” című fejezetben a 54. oldalon.
• Egy vagy több LINE bemenetre csatlakoztatott dekóderről vagy
más forrásról készített felvételhez nyomja meg az INPUT SELECT­et, hogy a „PR” helyen a csatlakoztatott vonalat jelezze ki.
csak SLV-D970P N
B
vVb
CLEAR
SET UP
V/P
Alapműveletek
3
4
5
Az ENTER megnyomásával hagyja jóvá a beállítást.
ENTER
Másik beállítás megadásához a V/v megnyomásával válassza ki a következő sort és ismételje meg a 2. lépést.
Az ENTER megnyomásával erősítse meg az összes beállítást.
ENTER
A ?/1 megnyomásával kapcsolja ki a DVD-videomagnót. A kijelzőablakban megjelenik a kijelzés és a videomagnó felvételi
készenlét üzemállapotba kapcsol. Dekóderről vagy más forrásról készített felvételhez hagyja a
csatlakoztatott készüléket bekapcsolva.
A felvétel megállítása
Nyomja meg a SELECT VIDEO-t, majd a x megnyomásával állítsa meg a videomagnót felvétel közben.
folytatás
TV programok felvétele az időzítővel
53
Page 54
Naponkénti/hetenkénti felvétel
A fenti 2. műveleti lépés során a v megnyomásával válassza ki a megfelelő felvételi módot. A v minden egyes megnyomásakor a kijelzés az alábbi sorrend szerint változik. A V megnyomásakor a kijelzés fordított sorrendben változik.
Mat NAPI t H~S t H~PÉ t H-S (minden szombat) .....
t H-V (minden vasárnap) t 1 hónappal később t (dátum visszaszámlálás) tMa
Az automatikus szalagsebesség funkció használata
A fenti 2. lépésben a v megnyomásával válassza ki az „Auto” funkciót. Amikor SP üzemmódban készít felvételt, és a hátralévő szalaghossz rövidebb, mint a felvételi idő, a felvételi szalagsebesség automatikusan LP üzemmódra vált. Felhívjuk a figyelmét, hogy a szalagsebesség megváltoztatásakor a kép bizonyos mértékig zajos lesz. Ahhoz, hogy ez a funkció helyesen működhessen, a „Szalag kiválasztás” menü „VIDEÓ BEÁLLÍTÁS” beállítását pontosan kell elvégezni (109. oldal).
Időzített felvétel készítése a VPS/PDC jel segítségével (csak SLV-D970P N)
Néhány adó VPS (video program rendszer) vagy PDC (vezérlés programfunkcióval) jeleket is sugároz a TV műsorjelek mellett. Ezek a jelek biztosítják, hogy az időzített felvétel akkor is megfelelően készüljön el, ha a műsor csúszik, korábban kezdődik, vagy a műsort valamilyen oknál fogva megszakítják.
A VPS/PDC funkciók használatához a fenti 2. lépésben a „V/P” opciót „Be”-ra kell állítani. A VPS/PDC funkciót szintén használhatja egy vagy több LINE bemenetre csatlakoztatott forráshoz.
Tippek
• A vonal bemeneti videoforrás beállítását az INPUT SELECT gomb segítségével is elvégezheti.
• Ha ellenőrizni, megváltoztatni vagy törölni kívánja a programbeállításokat, lásd „Az időzített beállítások ellenőrzése/megváltoztatása/törlése” a oldalon 56.
Megjegyzések
• Amikor az időzítőt a VPS/PDC* jelek segítségével állítja be, akkor pontosan a TV műsorújság szerinti kezdési időket adja meg. Különben a VPS/PDC funkció* nem fog megfelelően működni.
• Ha a VPS/PDC* jel nagyon gyenge, vagy ha az adó nem sugároz VPS/PDC* jelet, a videomagnó a beállított időben a VPS/PDC funkció* használata nélkül indítja a felvételt.
• Műholdas program időzített felvételekor a VPS/PDC funkció* automatikusan kikapcsol.
• A kijelzőablakban villogni kezd a kijelzés, amikor szalag behelyezése nélkül nyomja meg a ?/1-t.
csak SLV-D970P N
54
TV programok felvétele az időzítővel
Page 55
Ha az időzítő beállítása után egy másik TV műsort kíván nézni
Ha a TV A/V csatlakoztatással van a videomagnóhoz csatlakoztatva, állítsa
1
a TV-t az antenna bemenetére; ha nem, hagyja ki ezt a lépést. Válasszon egy másik csatornát a TV készüléken.
2
Tippek
• Ha a kijelzés megjelenik, az azt jelenti, hogy a videomagnó éppen felveszi ezt a műsort.
• Ha a videomagnó már készíti a felvételt, az alábbiakra van lehetősége: – A számláló lenullázása (47. oldal). – A szalaginformáció megjelenítése a TV képernyőjén (50. oldal).
Alapműveletek
TV programok felvétele az időzítővel
55
Page 56
Az időzített beállítások ellenőrzése/
/
megváltoztatása/törlése
Mielőtt elkezdené...
• Ellenőrizze, hogy a DVD-videomagnó órája a pontos időre van-e állítva.
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a TV-t.
• Kapcsolja a TV bemeneti választóját úgy, hogy a lejátszóból kiadott jel megjelenjen a TV képernyőn.
• A videomagnó működtetésére állítsa a TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra, majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t (10. oldal).
• Amikor dekódert használ, akkor azt kapcsolja be.
• Helyezzen a készülékbe egy ép biztonsági füllel rendelkező kazettát. Ellenőrizze, hogy a szalag hosszabb legyen a felvétel teljes hosszánál.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás üzemmódban van, akkor nem tudja megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa meg a DVD lejátszást.
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v megnyomásával válassza ki a
(TIMER)-t, és nyomja meg az ENTER-t. A TIMER megnyomásával is megjelenítheti az időzítés programozás
ENTER
menüt.
• Ha meg akarja változtatni a beállítást,
SUBTITLE
TIMER
menjen a következő lépésre.
• Ha nem szükséges a beállításokat megváltoztatni, a SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
CLEAR SET UP
TIMER
V/v/B/b
ENTER
PR NAP INDIT ÁLLJ
2
H 30
35
SZ 02
20 :00:30 LP 60 : 30:00
K
30
B
vVb
ENTER
0:0
2
01:00 SP 22 02
SPEED
32 22
V/P
Auto
SET UP
Ki Ki Ki
56
Az időzített beállítások ellenőrzése/megváltoztatása/törlése
Page 57
2
ENTER
CLEAR
A V/v megnyomásával válassza ki a megváltoztatni vagy törölni kívánt beállítást.
• A beállítás megváltoztatásához a B/b megnyomásával válassza ki a megváltoztatni kívánt tételt és a V/v megnyomásával változtassa meg azt.
• A beállítás törléséhez nyomja meg a CLEAR-t.
PR NAP INDIT ÁLLJ
2
35
H
30 2
SZ
20 :00:30 LP 60 :30:00
K
1
B
vVb
ENTER
0:0
01:00 SP
2 22 02
32 22
CLEAR
SPEED
V/P
Ki Ki Ki
Auto
SET UP
3
4
Az ENTER megnyomásával hagyja jóvá a beállítást.
ENTER
Az ENTER megnyomásával erősítse meg az összes beállítást.
ENTER
Ha maradt a memóriában érvényes beállítás, kapcsolja ki a videomagnót, s a készülék ezzel felvételi készenlét üzemállapotba kerül.
Dekóderről vagy más forrásról készített felvételhez hagyja a csatlakoztatott készüléket bekapcsolva.
Ha az időzített felvételek átfedik egymást
Az elsőként kezdődő program élvez elsőbbséget, és a második program felvétele csak az első program befejezése után indul. Ha két program azonos időben kezdődik, a menü listán előbb szereplő programnak van prioritása.
1. program
2. program
levágódik
1. program
2. program
kb. 20 másodperc
Alapműveletek
kb. 20 másodperc lesz levágva
Az időzített beállítások ellenőrzése/megváltoztatása/törlése
57
Page 58

Fejlett bekötések

A/V vevő bekötés
A Akkor használja ezt a bekötést, ha az A/V vevőjének van Dolby*
Surround (Pro Logic) dekódere és 3 - 6 hangsugárzója
Csak akkor élvezheti a Dolby Surround hatásokat, amikor Dolby Surround audió vagy sok-csatornás audió (Dolby Digital) lemezeket játszik le.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A „Dolby”, a „Pro Logic” és a két D
betű alkotta jel a Dolby Laboratories védjegye.
DVD-videomagnó
A
Audió kábel (nem mellékelt)
(piros)
R
AUDIO
L
(fehér)
l : Jelfolyam
Háttér (B)
58
A/V vevő bekötés
[Hangsugárzók]
Mélynyomó
VIDEO
OUT AUDIO L/R-hoz
(piros)(fehér)
audió bemenethez
[Hangsugárzók] Erősítő (vevő) Dolby Surround dekóderrel
Első (J)Első (B)Háttér (J)
Középső
Page 59
B Akkor használja ezt a bekötést, ha az A/V vevőjének van Dolby
Digital, MPEG audió vagy DTS* dekódere, digitális bemeneti jack aljzata és 6 hangsugárzója
Ez a csatlakoztatás lehetővé teszi, hogy használja a Dolby Digital, MPEG audió vagy DTS dekóder funkcióját az AV erősítőjének (vevőjének). Nem élvezheti a térhangzás hanghatásait e lejátszónak. El kell végeznie a csatlakoztatásokat a és ábra segítségével.
A „DTS” és a „DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegyei.
DVD-videomagnó
B-1 B-2
B-1
R
AUDIO
L
VIDEO
OUT AUDIO L/R-hoz
l : Jelfolyam
audió bemenethez
[Hangsugárzók]
Háttér (B)
Háttér (J)
Megjegyzés
• Miután elvégezte a csatlakoztatást, győződjön meg arról, hogy a „Dolby Digital” „Dolby Digital”-ra és a „DTS” „Be”-re van állítva a „HANG BEÁLLÍTÁS” menüben (62. oldal). Ha az AV erősítőjének (vevőjének) van MPEG audió dekóder funkciója, állítsa az „MPEG”-et „MPEG”-re a „HANG BEÁLLÍTÁS” menüben (62. oldal). Különben hangos zaj jön a hangsugárzókból vagy nincs hang.
(piros)
(fehér)
Mélynyomó Középső
Audió kábel (nem mellékelt)
Koaxiális digitális kábel (nem mellékelt)
(fehér)
AV erősítő (vevő) dekóderrel
és
(piros)
B-2
COAXIAL
vagy
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT-hoz (COAXIAL-hoz vagy OPTICAL-hoz)
Optikai digitális kábel (nem mellékelt) Csatlakoztatás előtt távolítsa el a jack kupakját
koaxiális vagy optikai digitális bemenethez
[Hangsugárzók]
Első (B)
Első (J)
Fejlett bekötések
A/V vevő bekötés
59
Page 60

S-Video/Videokomponens bekötés

Amikor az S-VIDEO/Videokomponens bekötést használja, akkor az audió csatlakoztatásokat az OUT AUDIO L/R aljzat vagy a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL vagy COAXIAL) aljzat segítségével végezze el.
A Akkor használja ezt a bekötést, ha a TV készülékének van
S-VIDEO bemeneti jack aljzata
Csatlakoztasson egy S-VIDEO kábelt (nem mellékelt). Magas minőségű képeket fog élvezni.
DVD-videomagnó
l : Jelfolyam
(csak DVD)
TV
INPUT
S VIDEO
Audió kábel (nem mellékelt)
vagy
Koaxiális digitális kábel (nem mellékelt)
audió bemenethez
vagy
S-VIDEO kábel (nem mellékelt)
Optikai digitális kábel (nem mellékelt) Távolítsa el a jack kupakot a csatlakoztatás előtt
koaxiáli s vagy optikai digitális bemenethez
TV vagy AV erősítő (vevő)
Megjegyzések
• A „DVD S-Video Out” „Be”-re állításával a „KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS” menüben
(65. oldal) nézheti az S-VIDEO jack aljzatról jövő képeket.
• Az S-VIDEO OUT jack aljzatot használó csatlakoztatás csak a DVD lejátszóra van.
60
S-Video/Videokomponens bekötés
Page 61
B Akkor használja ezt a bekötést, ha a TV készülékének van
videokomponens bemeneti aljzata
Egy (nem mellékelt) videokomponens kábel vagy három egyforma típusú és hosszúságú (nem mellékelt) videó kábel segítségével a COMPONENT VIDEO OUT aljzaton keresztül csatlakoztassa a TV készülékét. A színeket pontosan visszaadó és kiváló minőségű képeket fog élvezni. Az audió csatlakozásokkal kapcsolatban lásd az 58. oldalt.
DVD-videomagnó
(piros)(zöld) (kék)
TV
Videokomponens kábel (nem mellékelt)
(zöld)
(kék) (piros)
Fejlett bekötések
l : Jelfolyam (csak DVD)
Ha a TV készüléke fogad progresszív (525P/625P) formátumú jelet, akkor ezt a csatlakozást kell használnia, majd a „Progressive”-et „Be”-re kell állítania a „KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS” menüben (67. oldal). PROGRESSIVE kijelzés narancssárgán kigyullad, amikor a DVD lejátszó progresszív jelet ad ki.
PROGRESSIVE kijelzés
Megjegyzések
• A COMPONENT VIDEO OUT aljzatot használó csatlakozás csak a DVD lejátszóhoz van.
• A vásárlónak figyelembe kell vennie, hogy nem mindegyik nagyfelbontású televízió­készülék kompatibilis teljes mértékben e termékkel, és előfordulhat, hogy a kép rossz minőségű lesz. Progresszív letapogatási probléma esetén azt ajánljuk, hogy a csatlakozást kapcsolja a hagyományos felbontású kimenetre. Ha bármilyen kérdése van a Sony TV készülékének és e DVD lejátszónak a kompatibilitásával kapcsolatban, akkor keresse fel a vevőszolgálati központunkat.
S-Video/Videokomponens bekötés
61
Page 62

DVD beállítások és igazítások

Hang beállítás
A „Hang beállítás” lehetővé teszi a lejátszási és csatlakoztatási feltételeknek megfelelő hang beállítását.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
3
62

Hang beállítás

SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, amikor a DVD lejátszó állj üzemmódban van, majd a V/v megnyomásával válassza ki a (DVD)-t és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az „Hang beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
v
V
Dolby Digital MPEG DTS Hang DRC
B
vVb
DVD BEÁLLÍTÁS
Nyelv beállítás Hang beállítás Képernyő beállítás Szülői beállítás
RETURN
ENTER
HANG BEÁLLÍTÁS
[ D-PCM ] [ PCM ] [ Ki ] [ Szabványos ]
RETURN
SET UP
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a beállítási tételt a megjelenített listából: „Dolby Digital”, „MPEG”, „DTS” vagy „Hang DRC”.
Page 63
4
Nyomja meg a B/b-t a tétel kiválasztásához.
ENTER
5
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Menübeállítások
•Dolby Digital
Kiválasztja a Dolby Digital jel típusát. Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
D-PCM Akkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
Dolby Digital Akkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
eszközhöz van csatlakoztatva, amely nem rendelkezik beépített digitális Dolby dekóderrel.
eszközhöz van csatlakoztatva, amely rendelkezik beépített Dolby Digital dekóderrel.
•MPEG
Kiválasztja az MPEG audió jel típusát. Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
PCM Akkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
MPEG Akkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
eszközhöz van csatlakoztatva, amely nem rendelkezik beépített MPEG dekóderrel. Ha MPEG audió hangsávot játszik le, a lejátszó a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL vagy COAXIAL) jack aljzaton keresztül adja ki a sztereó jelet.
eszközhöz van csatlakoztatva, amely rendelkezik beépített MPEG dekóderrel.
DVD beállítások és igazítások
•DTS
Kiválasztja, hogy adjon-e ki DTS jeleket vagy sem. Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
Ki Akkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
eszközhöz van csatlakoztatva, amely nem rendelkezik beépített DTS dekóderrel.
Be Akkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
eszközhöz van csatlakoztatva, amely rendelkezik beépített DTS dekóderrel.
folytatás
Hang beállítás
63
Page 64
• Hang DRC (Dynamic Range Control - Dinamikus sávvezérlés) Tisztává teszi a hangot, amikor kis hangerőn a „Hang DRC”-nek megfelelő
DVD lemezt játszik le. Ez a következő jack aljzatok kimenetére van hatással: – OUT AUDIO L/R jack aljzatok – DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL vagy COAXIAL) jack aljzat, csak
amikor a „Dolby Digital” „D-PCM”-re van állítva.
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
Szabványos Rendes körülmények között válassza ki ezt az állást.
Térhatás Azt az érzést nyújtja, mintha az élő előadás helyszínén lenne.
Megjegyzések
• Ha olyan eszközt csatlakoztat, amely nem felel meg a kiválasztott audió jelnek, akkor
a hangsugárzókból hangos zaj jön (vagy nincs hang), sértve a fülét vagy a hangsugárzóit károsítva.
• Zaj jelentkezhet a LinearPCM kétszeres sebességű hangban. Ez nem hibás működés.
• Ha a „DTS”-t „Be,”-re állítja, akkor nem választhatja ki a térhangzás beállítást (86.
oldal).
• Nem adhat ki DTS hangot, miközben hangosan gyorsan- illetve lassan játszik le (39.
oldal).
64
Hang beállítás
Page 65
Képernyő beállítás
A „Képernyő beállítás” lehetővé teszi a lejátszási és csatlakoztatási feltételeknek megfelelő képernyő beállítását.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
DVD beállítások és igazítások
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, amikor a DVD lejátszó állj üzemmódban van, majd a V/v megnyomásával válassza ki a (DVD)-t és nyomja meg az ENTER-t.lásd 67. oldal
A V/v megnyomásával válassza ki a „Képernyő beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
v
V
TV Típus DVD LINE1 RGB Out DVD S-Video Out DVD Component Out Progressive
B
vVb
DVD BEÁLLÍTÁS
Nyelv beállítás Hang beállítás Képernyő beállítás Szülői beállítás
RETURN
ENTER
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS
[
4:3 Levélszekrény
RETURN
SET UP
[
Ki
[ Be ] [
Be
[ Ki ]
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a beállítási tételt a megjelenített listából: „TV Típus”, „DVD LINE1 RGB Out”, „DVD S-Video Out”, vagy „DVD Component Out”-t.
A „Progresszív” beállítás elvégzése, lásd 67. oldal.
folytatás
Képernyő beállítás
]
]
]
65
Page 66
4
Nyomja meg a B/b-t a tétel kiválasztásához.
ENTER
5
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Menübeállítások
•TV Típus Kiválasztja a csatlakoztatott TV méretarányát (normál 4:3 vagy széles).
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
4:3 Levélszekrény Akkor válassza ki ezt, amikor 4:3 képernyőjű TV-t
4:3 Pan Scan Akkor válassza ki ezt, amikor 4:3 képernyőjű TV-t
16:9 Akkor válassza ki ezt, amikor széles képernyőjű TV-t vagy
csatlakoztat. A széles képet a képernyő felső és alsó részén sávokkal jeleníti meg.
csatlakoztat. A széles képet automatikusan az egész képernyőn jeleníti meg és levágja a nem illeszkedő részeket.
széles üzemmóddal rendelkező TV-t csatlakoztat.
4:3 Pan Scan4:3 Levélszekrény
16:9
•DVD LINE1 RGB Out Kiválasztja a lejátszó hátlapján lévő LINE-1 (EURO AV) jack aljzat video
jeleinek kimeneti módját. Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
Ki Válassza ezt, hogy ne adjon ki RGB jeleket.
Be Válassza ezt, hogy adjon ki RGB jeleket.
66
Képernyő beállítás
• DVD S-Video Out Kiválasztja, hogy adjon ki S-videó jeleket vagy sem a lejátszó hátlapján lévő
S-VIDEO OUT jack aljzaton. Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
Be Akkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan TV
készülékhez van csatlakoztatva, amely rendelkezik S-VIDEO bemeneti jack aljzattal.
Ki Akkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan TV
készülékhez van csatlakoztatva, amely nem rendelkezik S-VIDEO bemeneti jack aljzattal.
Page 67
•DVD Component Out
Kiválasztja, hogy adjon-e ki DVD Component Out jeleket vagy sem a lejátszó hátlapján lévő DVD Component Out aljzaton. Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
Be Ezt válassza ki, hogy adjon ki DVD Component Out jeleket.
Ki Ezt válassza ki, hogy ne adjon ki DVD Component Out
jeleket.
Megjegyzések
• A lemezen tárolt lejátszási beállítások elsőbbséggel rendelkeznek a „DVD BEÁLLÍTÁS” menü beállításaival szemben, és előfordulhat, hogy nem működik az összes leírt funkció.
• A DVD VIDEO lemeztől függően lehet, hogy automatikusan a „4:3 Levélszekrény”-t választja ki a „4:3 Pan Scan” helyett, vagy fordítva.
• Az S-VIDEO OUT aljzatot használó csatlakozás csak a DVD lejátszóhoz van.
• Amikor a „Be”-t választja ki a „DVD LINE1 RGB Out” beállításban, akkor a „DVD S-Video Out” és a „DVD Component Out” automatikusan „Ki”-re kapcsol.
• Amikor a „Be”-t választja ki a „DVD LINE1 RGB Out” beállításban, akkor a „DVD S-Video Out” és a „DVD Component Out” jeleket nem megfelelően adja ki.
• Amikor a „Be”-t választja ki a „DVD S-Video Out” és a „DVD Component Out” beállításban, akkor a „DVD LINE1 RGB Out” automatikusan „Ki”-re kapcsol.
• Amikor a „Be”-t választja ki a „Progressive” beállításban, akkor a „DVD LINE1 RGB Out” és a „DVD S-Video Out” automatikusan „Ki”-re kapcsol.
A „Progressive” beállítás elvégzése
Ha a TV készüléke fogad progresszív (525P/625P) formátumú jelet, akkor színeket pontosan visszaadó és kiváló minőségű képeket fog élvezni.
DVD beállítások és igazítások
Kövesse az 1. és 2. lépést a 65. oldalon, majd a
1
V/v megnyomásával válassza ki a „Progressive”­et.
A B/b megnyomásával válassza ki a „Be”-t,
2
majd nyomja meg az ENTER-t.
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS
TV Tipus DVD LINE1 RGB Out DVD S-Video Out DVD Component Out Progressive
vVb
TV Tipus DVD LINE1 RGB Out DVD S-Video Out DVD Component Out Progressive
vVb
[
B
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS
[
4:3 Levélszekrény
B
ENTER
Képernyő beállítás
4:3 Levélszekrény
[
]
Ki
[ Be ] [ Be ] [ Ki ]
SET UP
RETURN
[
]
Ki [ Be ] [ Be ] [ Be ]
SET UP
RETURN
folytatás
]
]
67
Page 68
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3
1 Bizonyosodjon meg arról, hogy a TV
készüléke alkalmas-e (525P/625P) Progresszív letapogatásra.
2 Csatlakoztassa a videokomponens kimeneti
aljzatokat (piros/zöld/kék csatlakozók). Lásd az „Akkor használja ezt a bekötést, ha a TV készülékének van videokomponens bemeneti aljzata” című fejezetben az 61. oldalon.
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS
Progresszív letapogatás kimenet
1) Csatlakoztassa a videokomponens kimeneti csatlakozókhoz.
2) A videojel teszteléséhez válassza ki az [OK]-t.
3) Ha a videojel rendben van, a videó csatlakoztatás befejeződött.
OK VISSZAVONÁS
B
b
RETURN
ENTER
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS
TESZT KÉPERNYŐ
SET UP
3 A B/b megnyomásával válassza ki az [OK]-t,
hogy tesztelje a videojelét.
Ha a videojel megfelelőnek tűnik, akkor a videó
4
csatlakoztatás befejeződött. Nyomja meg az ENTER-t.
A PROGRESSIVE kijelzés narancssárgán
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS
Ha a kép rendben van, nyomja meg az [ENTER]-t. Ha a kép torz, nyomja meg a[RETURN]-t.
Hatástalanításhoz Nyomja meg a [PAUSE]-t a készüléken 5 másodpercig.
RETURN
ENTER
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS
TV Tipus DVD LINE1 RGB Out DVD S-Video Out DVD Component Out Progressive
[
4:3 Levélszekrény
kigyullad a készüléken. Ha a kép torzított, akkor nyomja meg a
vVb
RETURN
B
O RETURN . Ellenőrizze a csatlakozást (61. oldal).
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
5
Tipp
• A „Progressive” beállítás állj üzemmódban törölhető a készüléken a X legalább 5 másodpercen keresztüli folyamatos nyomva tartásával, vagy a 2. lépésben a „Ki” kiválasztásával.
Megjegyzés
• Ha a progresszív jelet választja ki, amikor a DVD lejátszót olyan TV készülékhez csatlakoztatja, amely nem képes progresszív formátumú jel fogadására, akkor a kép rossz minőségű lesz. Ebben az esetben állítsa a „Progressive”-et „Ki”-re.
[
]
Ki
[ Ki ] [ Be ] [ Be ]
SET UP
]
68
Képernyő beállítás
Page 69
A kijelző vagy a hangsáv nyelvének beállítása
Különböző nyelveket állíthat be a lemez menünek, hangsávnak vagy feliratnak.
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, amikor a DVD lejátszó állj üzemmódban van megnyomásával válassza ki a (DVD)-t és nyomja meg az
ENTER
ENTER-t.
, majd a V/v
Nyelv beállítás Hang beállítás Képernyő beállítás Szülői beállítás
v
V
ENTER
SET UP
V/v/B/b
ENTER
DVD BEÁLLÍTÁS
RETURN
DVD beállítások és igazítások
SET UP
2
3
ENTER
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a „Nyelv beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
DVD Menu Hang Felirat
NYELV BEÁLLÍTÁS
A „NYELV BEÁLLÍTÁS” menü megjelenik.
v
V
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a nyelv beállítási tételt a megjelenített listából: „DVD Menu”, „Hang”, vagy „Felirat”. Majd nyomja meg az ENTER-t.
A kijelző vagy a hangsáv nyelvének beállítása
: English : Eredeti : Hang követő
SET UP
RETURN
folytatás
69
Page 70
4
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az ENTER-t.
• DVD MENU NYELV Kiválaszthatja a kívánt nyelvet a lemez menünek.
DVD Menu
V
v
DVD MENU NYELV
B
RETURN
ENTER
English Magyar Cesky Polski Russian Turkish Egyebek
SET UP
5
SET UP
•AUDIO NYELV A hangsáv nyelvét kapcsolja. Amikor az „Eredeti”-t választja ki, akkor a lemezen elsőbbséggel rendelkező nyelvet választja ki.
• FELIRAT NYELV A DVD lemezre rögzített felirat nyelvét kapcsolja. Amikor a „Hang követő”-t választja ki, akkor a felirat nyelve a kiválasztott hangsáv nyelvének megfelelően változik.
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Hang
Felirat
V
v
V
v
ENTER
ENTER
AUDIO NYELV
English Magyar Cesky Polski Russian Turkish
B
Eredeti Egyebek
RETURN
FELIRAT NYELV
B
Hang követő English Magyar Cesky Polski Russian Turkish Egyebek
RETURN
SET UP
SET UP
Tip p
• Ha az „Egyebek”-et választja a 4. lépésben, akkor egy további nyelv menü jelenik meg. A V/ v/B/b megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az ENTER-t.
Français Dansk Deutsch Svenska Norsk
V
v
b
B
DVD MENU NYELV
Portugues Suomi Afrikaans Arabic Chinese Greek
RETURN
ENTER
Hindi Japanese Italiano Nederlands Thai Korean
SET UP
Megjegyzések
• Amikor egy olyan nyelvet választ ki a 4. lépésben, amely nincs a DVD lemezre rögzítve, akkor automatikusan kiválaszt egyet a rögzített nyelvek közül.
• A lemezen tárolt lejátszási beállítások elsőbbséggel rendelkeznek a „DVD BEÁLLÍTÁS” beállításaival szemben, és lehet hogy nem működik az összes leírt funkció.
• Ha a lemez lejátszását követően megváltoztatja a „DVD MENU NYELV” beállítását, akkor az új beállítás aktiválásához nyomja meg az Z-t, hogy kinyissa és bezárja a lemeztálcát, majd játssza le a ismét lemezt.
70
A kijelző vagy a hangsáv nyelvének beállítása
Page 71
Szülői felügyelet (lejátszás korlátozása a
gyerekek miatt)
Bizonyos DVD lemezek lejátszása korlátozható egy előre meghatározott szintnek megfelelően, pl. a felhasználó kora. A szülői felügyelet funkció lehetővé teszi, hogy lejátszás korlátozási szinteket állítson be.
Számgombok
SET UP
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, amikor a DVD lejátszó állj üzemmódban van, majd a V/v megnyomásával válassza ki a (DVD)-t és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Szülői beállítás” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Nyelv beállítás Hang beállítás Képernyő beállítás Szülői beállítás
v
V
ENTER
Jelszó Használt
b
B
H
V/v/B/b
ENTER
DVD BEÁLLÍTÁS
RETURN
SZÜLŐI BEÁLLÍTÁS
[ Nem ]
RETURN
folytatás
DVD beállítások és igazítások
SET UP
SET UP
Szülői felügyelet (lejátszás korlátozása a gyerekek miatt)
71
Page 72
3
ENTER
123
456
789
0
A b megnyomásával válassza ki az „Igen”-t.
• Ha nem adott meg jelszót
Megjelenik a kijelzés az új jelszó regisztrálásához. Adjon meg egy 4 jegyű jelszót a számgombokat használva.
A jelszó megerősítéséhez a kijelzés megjelenik. Adja meg újra a jelszót.
• Amikor már regisztrált egy jelszót
A jelszó megadásához a kijelzés megjelenik. Adjon meg egy 4 jegyű jelszót a számgombokat használva. Jelszó regisztrálása után, ha a „Jelszó Használt”-at „Nem”-re állítja, akkor a „JELSZÓ ELLENŐRZÉS” képernyő nem jelenik meg.
Vigye be a jelszót
––––
-~9
Újra vigye be a jelszót
––––
-~9
JELSZÓ ELLENŐRZÉS
Vigye be a jelszót
––––
-~9
Jelszó Használt Besorolási Szint Jelszó Változtatás
B b
v
V
JELSZÓ KÉSZÍTÉS
RETURN
JELSZÓ KÉSZÍTÉS
RETURN
RETURN
SZÜLŐI BEÁLLÍTÁS
[ Igen ] :1
SET UP
RETURN
4
ENTER
5
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a „Besorolási Szint” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt szintet, majd nyomja meg az ENTER-t.
A lehetőségek a következők. Level 8 Felnőtteknek y Level 7 y Level
6 y Level 5 y Level 4 y Level 3 y Level 2 y Level 1 Gyereknek való
Minél kisebb az érték, annál szigorúbb a korlátozás.
6
72
Szülői felügyelet (lejátszás korlátozása a gyerekek miatt)
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
V
v
V
v
BESOROLÁSI SZINT
RETURN
ENTER
BESOROLÁSI SZINT
RETURN
ENTER
Level 8 Felnőtteknek Level 7 Level 6 Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 Gyereknek való
Level 8 Felnőtteknek Level 7 Level 6 Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 Gyereknek való
SET UP
SET UP
Page 73
A jelszó megváltoztatása
Válassza ki a „Jelszó Változtatás”-t a 4. lépésben a 72. oldalon.
1
Megjelenik a kijelzés egy új jelszó megadásához. Adjon meg egy új 4 jegyű jelszót a számgombokat használva.
2
A jelszó megerősítéséhez a kijelzés megjelenik. Adja meg újra az új jelszót.
3
A szülői felügyelet funkció kikapcsolása
Állítsa a „Jelszó Használt” menüpontot „Nem” állapotba a 3. lépésben a 72. oldalon.
Olyan lemez lejátszása, amelyhez a szülői felügyelet be van állítva
Helyezze be a lemezt, majd nyomja meg a H-t.
1
A jelszavának megadásához a kijelzés megjelenik. Adja meg a 4 jegyű jelszavát a számgombokat használva.
2
A lejátszó megkezdi a lejátszást.
Ha elfelejtette a jelszavát
Kapcsolja be a DVD-videomagnót.
1
Távolítsa el a lemezt, és zárja be a lemeztálcát.
2
Tartsa lenyomva a m-t és M-t egyszerre az előlapon 5 másodpercig.
3
A „Reset OK” megjelenik a TV képernyőn. Kapcsolja ki a DVD-videomagnót.
4
A jelszót kitörölte. Új jelszó készítéséhez kövesse a 3. lépést a 72. oldalon.
5
DVD beállítások és igazítások
Megjegyzések
• Amikor olyan DVD VIDEO lemezt játszik le, amely nem rendelkezik szülői felügyelet funkcióval, akkor e lejátszón nem lehet korlátozni a lejátszást.
• A kiválasztott szintnél minden magasabb minősítetési szintet zárol.
• Írja fel a jelszavát és tartsa biztonságos helyen, arra az esetre, ha azt elfelejtené.
• Az összes alábbi, a „DVD BEÁLLÍTÁS” menüben beállított DVD beállítást is törli, amikor visszaállítja a DVD-videomagnót, hogy törölje a jelszó beállítást.
– Nyelv beállítás – Hang beállítás – Képernyő beállítás – Szülői beállítás
Szülői felügyelet (lejátszás korlátozása a gyerekek miatt)
73
Page 74
További DVD műveletek
A DVD menüjének használata
Egy DVD lemez képi vagy zenei anyaga „címek”-nek hívott hosszú részekre van osztva. Amikor olyan DVD VIDEO lemezt játszik le, amely több címet tartalmaz, akkor kiválaszthatja a kívánt címet a TOP MENU gombot használva.
Amikor olyan DVD VIDEO lemezeket játszik le, amelyek tételek kiválasztását teszik lehetővé, pl. felirat nyelve és a hang nyelve, akkor válassza ki ezeket a tételeket a MENU gombot használva.
Számgombok
x
V/v/B/b ENTER
MENU
TOP MENU
1
TOP MENU
MENU
74

A DVD menüjének használata

Nyomja meg a TOP MENU-t vagy a MENU-t. A lemez menüje megjelenik a TV képernyőn.
A menü tartalma lemezről lemezre változik.
Page 75
2
A V/v/B/b megnyomásával válassza ki a lejátszani vagy
ENTER
123
456
789
Megjegyzés
• A DVD VIDEO-től függően előfordulhat, hogy nem tudja használni a TOP MENU
megváltoztatni kívánt tételt, majd nyomja meg az ENTER. A tétel kiválasztásához a számgombokat is használhatja.
0
gombot, vagy nem tud megkeresni egy pontot az idő beállításával.
További DVD műveletek
A DVD menüjének használata
75
Page 76

Zoomolás egy jelenetben

Lejátszás vagy állókép üzemmódban zoomolhat egy jelenetben. JPEG képben zoomoláshoz lásd a „JPEG képfájlok lejátszása” című fejezetben a 94. oldalon.
1
MUTING/
ZOOM
Nyomja meg a ZOOM-ot. „ ” megjelenik.
ZOOM
V/v/B/b ENTER
2
ENTER
3
ENTER
Megjegyzések
• Nem tudja a 4
• A zoom funkció lehet, hogy nem működik a DVD lemeztől függően.
76
Zoomolás egy jelenetben
A V/v/B/b megnyomásával mozgassa a „ ”-t arra a helyre, amire rá akar zoomolni.
Az ENTER ismételt megnyomásával változtasson a nagyításon. A gomb minden egyes megnyomására a nagyítás a következőképpen
változik. 2× t 4× t 2× t normál nagyítás
× nagyítást használni, amikor VIDEO CD lemezeket játszik le.
Page 77
Látószögek megváltoztatása
Ha a DVD VIDEO lemezen egy jelenet különböző látószögekből van rögzítve (sok-látószögű), akkor a „ ” megjelenik a kijelzőablakban. Ez azt jelenti, hogy megváltoztathatja a látószöget.
Számgombok
ANGLE
B/b
További DVD műveletek
1
ANGLE
Lejátszás közben nyomja meg az ANGLE-t.
A látószög sorszám megjelenik a kijelzőn. A perjel utáni szám az összes látószög
számát jelzi.
B
b
folytatás

Látószögek megváltoztatása

77
Page 78
2
A B/b ismételt megnyomásával vagy a számgombokat használva
ENTER
123
456
789
Megjegyzés
• A DVD VIDEO lemeztől függően előfordulhat, hogy még akkor sem tudja
válassza ki a látószög sorszámot. A jelenet a kiválasztott látószögre változik.
0
megváltoztatni a látószöget, ha sok-látószög van a DVD VIDEO lemezre rögzítve.
78
Látószögek megváltoztatása
Page 79
Felirat megjelenítése
/
Ha vannak feliratok rögzítve a lemezre, akkor megváltoztathatja a feliratokat vagy be- és kikapcsolhatja őket amikor csak akarja, miközben DVD lemezt játszik le.
SUBTITLE
V/v/B/b
1
2
SUBTITLE
TIMER
ENTER
Lejátszás közben nyomja meg a SUBTITLE-t.
B
b v
V
Be
A B/b ismételt megnyomásával válassza ki a nyelvet. A DVD lemeztől függően a nyelv választék változik.
A nyelvnek megfelelő rövidítést a „DVD hang/felirat nyelve” címszó
További DVD műveletek
alatt a 132. oldalon találja meg.
3
ENTER
A V/v ismételt megnyomásával válassza ki a „Be”-t.
A feliratok kikapcsolása
Válassza ki a „Ki”-t a 3. lépésben.
Megjegyzés
• A DVD-től függően esetleg nem tudja a feliratot megváltoztatni, még akkor sem, ha több nyelvű felirat van rögzítve a DVD-n. Lehet, hogy ki sem tudja őket kapcsolni.

Felirat megjelenítése

79
Page 80
Különböző lejátszási üzemmód funkciók
(Program lejátszás, Kevert lejátszás, Ismételt lejátszás)
A következő lejátszási üzemmódokat állíthatja be:
• A program lejátszás (80. oldal), MP3 hang műsorszámok kevert lejátszása (90. oldal)
• Kevert lejátszás (82. oldal), MP3 hang műsorszámok kevert lejátszása (91. oldal)
• Ismételt lejátszás (83. oldal)
Megjegyzés
• A lejátszási üzemmódot törli, amikor:
– kinyitja a lemeztálcát – a lejátszó készenléti üzemmódba lép a ?/1 megnyomása miatt.
Saját program készítése (Program lejátszás)
A lemezen lévő műsorszámok sorbarendezésével készített saját program szerint, a kívánt sorrendben játszhatja le a lemez tartalmát. 20 műsorszámig programozhatja.
MP3 hang műsorszámok keverése, lásd 90. oldal.
CLEAR
REPEAT
H
V/v/B/b
ENTER
1
Különböző lejátszási üzemmód funkciók (Program lejátszás, Kevert lejátszás, Ismételt lejátszás)
80
REPEAT/
INDEX
Nyomja meg a REPEAT-et, amikor a DVD lejátszó állj üzemmódban van.
PROGRAM
KEVERT
Page 81
2
ENTER
A B/b megnyomásával válassza ki a „PROGRAM”-ot, majd nyomja meg az ENTER-t.
PROGRAM
Sáv Program Sorrend
01
02
03
04
––
08 12 16 20
ENTER
B
––
––
––
––
––
––
––
––
––
RETURN CLEAR
05
06
07
09
10
11
13
14
15
17
18
19
Töröld az utolsót Töröld az összest
B
vVb
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
3
4
5
ENTER
A V/v/B/b megnyomásával válassza ki a beprogramozni kívánt műsorszám sorszámát, majd nyomja meg az ENTER-t.
PROGRAM
Sáv Program Sorrend
01
02
03
04
06
08 12 16 20
ENTER
B
––
––
––
––
––
––
––
––
––
RETURN CLEAR
05
06
07
09
10
11
13
14
15
17
18
19
Töröld az utolsót Töröld az összest
B
vVb
–– –– –– –– ––
További műsorszámok beprogramozásához ismételje meg a 3. lépést. A beprogramozott műsorszám sorszámok a kiválasztott sorrendben
jelennek meg.
Nyomja meg a H-t. A program lejátszás megkezdődik. Amikor a program véget ér, akkor újrakezdheti ugyanazt a programot
a H megnyomásával.
A program lejátszás megállítása
Addig nyomja a CLEAR-t, amíg a „Ki” meg nem jelenik a TV képernyő bal felső részén program lejátszás közben.
A program megváltoztatása vagy törlése
Kövesse a „Saját program készítése (Program lejátszás)” 1. és 2. lépését.
1
A v ismételt megnyomásával válassza ki a „Töröld az utolsót”-t, majd
2
nyomja meg az ENTER. A gomb minden egyes megnyomására az utolsóként beprogramozott sorszámot törli. Az utolsóként beprogramozott sorszámot a CLEAR megnyomásával is törölheti.
Új programozáshoz kövesse a „Saját program készítése (Program
3
lejátszás)” 3. lépést.
–– –– –– –– ––
További DVD műveletek
folytatás
Különböző lejátszási üzemmód funkciók (Program lejátszás, Kevert lejátszás, Ismételt lejátszás)
81
Page 82
Az összes beprogramozott sorszám törlése
Kövesse a „Saját program készítése (Program lejátszás)” 1. és 2. lépését.
1
A v ismételt megnyomásával válassza ki a „Töröld az utolsót”, majd a b
2
megnyomásával válassza ki a „Töröld az összest” és nyomja meg az ENTER-t.
Az összes beprogramozott sorszámot törli.
Megjegyzések
• Legfeljebb 99 műsorszám jeleníthető meg.
• Legfeljebb 20 műsorszám programozható be egyszerre.
Lejátszás véletlen sorrendben (Kevert lejátszás)
Megkeverheti a műsorszámok lejátszási sorrendjét. A későbbi „keverés” más lejátszási sorrendet állíthat elő.
MP3 hang műsorszámok keverése, lásd 91. oldal.
CLEAR
REPEAT
B/b
ENTER
1
Különböző lejátszási üzemmód funkciók (Program lejátszás, Kevert lejátszás, Ismételt lejátszás)
82
REPEAT/
INDEX
Nyomja meg a REPEAT-et, amikor a DVD lejátszó állj üzemmódban van.
PROGRAM
KEVERT
Page 83
2
ENTER
A B/b megnyomásával válassza ki a „KEVERT”-ot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Visszatérés a normál lejátszásra
Addig nyomja a CLEAR-t, amíg a „Ki” meg nem jelenik a TV képernyő bal felső részén kevert lejátszás közben.
Tippek
• A Kevert lejátszás megáll, amikor az összes műsorszámot lejátszotta.
• Nem ismételheti meg a lejátszást kevert lejátszás közben.
Lejátszás ismételten (Ismételt lejátszás)
Lejátszhatja ismételten a lemezen lévő összes címet vagy műsorszámot vagy csak egyetlen címet, fejezetet vagy műsorszámot.
PROGRAM
KEVERT
CLEAR REPEAT
További DVD műveletek
B/b
1
REPEAT/
INDEX
Különböző lejátszási üzemmód funkciók (Program lejátszás, Kevert lejátszás, Ismételt lejátszás)
Lejátszás közben nyomja meg a REPEAT­et.
Ki
folytatás
83
Page 84
2
REPEAT/
INDEX
A REPEAT vagy B/b ismételt megnyomásával válassza ki az ismétlendő tételt.
Amikor DVD lemezt játszik le
• Fejezet: megismétli az aktuális fejezetet.
• Cím: megismétli az aktuális címet a lemezen.
Amikor VIDEO CD (kikapcsolt PBC funkcióval) vagy CD lemezt játszik le
• Sáv: megismétli az aktuális műsorszámot.
• Lemez: megismétli az összes műsorszámot.
Amikor DATA CD/DATA DVD (MP3 hang) lemezt játszik le
• FÁJL: megismétli az aktuális fájlt (műsorszámot).
• DIR: megismétli az aktuális könyvtárat (albumot).
• DISC: megismétli az aktuális lemezt.
Visszatérés a normál lejátszásra
Válassza ki a „Ki”-t a 2. lépésben vagy nyomja meg a CLEAR-t az ismételt lejátszás közben.
Tip p
• Amikor ismételt lejátszás közben megnyomja a x-t, akkor az ismételt lejátszást törli.
Megjegyzések
• Nem ismételheti meg a lejátszást DVD-RW lemezzel VR üzemmódban.
• Nem ismételheti meg a lejátszást VIDEO CD lemezekkel bekapcsolt PBC funkcióval.
Lásd a „VIDEO CD lemezek lejátszása „PBC Be/Ki” funkciókkal” a 98. oldalon.
Különböző lejátszási üzemmód funkciók (Program lejátszás, Kevert lejátszás, Ismételt lejátszás)
84
Page 85
A hang megváltoztatása
Amikor több hangformátumban (PCM, Dolby Digital, MPEG vagy DTS), rögzített DVD lemezt játszik le, akkor megváltoztathatja a hangformátumot. Ha soknyelvű sávot rögzítettek a DVD lemezre, akkor is megváltoztathatja a nyelvet.
CD vagy VIDEO CD lemezeknél kiválaszthatja a jobb vagy bal csatorna hangját és a kiválasztott hangot mind a jobb mind a bal hangsugárzón hallgathatja. Például amikor egy olyan dalt tartalmazó karaoké VIDEO CD lemezt játszik le, amelyben a vokálok a jobb csatornán, a hangszerek a bal csatornán szólnak, akkor a bal csatorna kiválasztásával mindkét hangsugárzón a hangszereket hallhatja.
LinearPCM formátumú lemez Dolby Digital vagy DTS hatásának élvezetéhez
az a 59. oldalon ábrázolt csatlakoztatást kell elvégeznie.
B-2
AUDIO
B/b
További DVD műveletek
1
2
AUDIO
ENTER
Lejátszás közben nyomja meg az AUDIO-t.
A B/b ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt nyelv/hang beállítást.
• Amikor DVD lemezt játszik le A DVD lemeztől függően a nyelv választék változik. A nyelvnek megfelelő rövidítést a „DVD hang/felirat nyelve” címszó alatt a 132. oldalon találja meg.
• Amikor VIDEO CD vagy CD lemezt játszik le Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
SZTEREÓ A normál sztereó hang
Bal A bal csatorna hangja (monó)
Jobb A jobb csatorna hangja (monó)
ENG DOLBY DIGITAL 3/2.1CH 1/2

A hang megváltoztatása

bB
85
Page 86
Virtuális térhangzás beállítás
Amikor sztereó TV-t vagy 2 első hangsugárzót csatlakoztat, akkor a SURROUND hangképzés lehetővé teszi, hogy a térhangzás hanghatásokat élvezze; az első hangsugárzók hangjából virtuális háttérsugárzókat állítva elő, valódi háttérsugárzók nélkül.
SURROUND
B/b
SURROUND
1
2
ENTER
86

Virtuális térhangzás beállítás

Lejátszás közben nyomja meg a SURROUND-ot.
A B/b ismételt megnyomásával válassza ki a „Surround1”-et, „Surround2”-t vagy „Surround3”-at.
A térhangzás hatás az alábbiak szerint nő meg.
Surround1 Surround2 Surround3
TV TV TV
Ki
:Virtuális hangsugárzó
Page 87
A beállítás törlése
Válassza ki a „Ki”-t a 2. lépésben.
Megjegyzések
• Amikor a lejátszási jel nem tartalmazza a háttérsugárzók jeleit, akkor a térhangzás hatásokat nehéz meghallani.
• Amikor a térhangzás hatást aktiválja, akkor kapcsolja ki a csatlakoztatott TV vagy erősítő (vevő) térhangzás beállítását.
• Ügyeljen rá, hogy a hallgatási helyzete a két hangfal között, azoktól egyenlő távolságra legyen, és arra, hogy a hangfalak hasonló környezetben legyenek.
• Ha a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL vagy COAXIAL) jack aljzatot használja és a „Dolby Digital”-t „Dolby Digital”-ra vagy a „DTS”-t „Be”-re állította a „HANG BEÁLLÍTÁS” menüben, akkor a hangsugárzói térhangzás hatás nélkül szólnak.
• Nem végezhet hangos gyors- illetve lassú lejátszást, amikor be van állítva egy virtuális térhangzás hatás (39. oldal).
További DVD műveletek
Virtuális térhangzás beállítás
87
Page 88
MP3 hang műsorszám lejátszása
Lejátszhat MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) formátumban rögzített DATA CD (CD­ROM/CD-R/CD-RW) vagy DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD­RW/DVD-R) lemezeket.
Z
CLEAR
REPEAT
H x
V/v/B/b
ENTER O RETURN
TOP MENU
1
Nyomja meg a Z-t és helyezzen egy DATA CD vagy DATA DVD lemezt a lemeztálcára, majd a Z megnyomásával zárja be a lemeztálcát.
Amikor olyan DATA CD vagy DATA DVD lemezt tölt be, amely MP3 hang műsorszámokat és JPEG képfájlokat tartalmaz, akkor a „Válassza ki média típusát” menü jelenik meg.
Ha olyan DATA CD vagy DATA DVD lemezt tölt be, amely csak MP3 hangfájlokat tartalmaz, akkor az MP3 kijelzés jelenik meg. Ekkor hagyja ki a 2. lépést.
88
MP3 hang műsorszám lejátszása
Válassza ki média típusát
1 MP3 2 JPEG
V
v
ENTER
Page 89
2
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki az „MP3” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Megkezdi a kiválasztott műsorszám lejátszását. Nyomja meg a x-t, ha szükséges.
Ismételt üzemmód
Eltelt játékidő
MP3
műsorszám 1 00:00
KÖNYVTÁR:007
album 1 album 2 album 3 album 4 album 5 album 6 album 7
B
vVb
ENTER
FÁJLOK:014 mp mp3 műsorszám 2 mp3 műsorszám 3 mp3 műsorszám 4 mp3 műsorszám 5 mp3 műsorszám 6 mp3 műsorszám 7 mp3 műsorszám 8 mp3 műsorszám 9 mp3 műsorszám 10
3
műsorszám 1
RETURN
KI
SET UP
3
4
RETURN
ENTER
ENTER
Nyomja meg a O RETURN-t, majd a V/v megnyomásával válassza ki a kívánt könyvtárat a bal oszlopban, majd nyomja meg az ENTER-t.
A V/v-t, megnyomásával válassza ki a kívánt könyvtárat a bal oszlopban, majd nyomja meg az ENTER-t.
Megkezdi a kiválasztott műsorszám lejátszását.
Amikor éppen lejátszik egy műsorszámot
MP3
műsorszám 1
KÖNYVTÁR:007
album 1 album 2 album 3 album 4 album 5 album 6 album 7
B
vVb
ENTER
MP3
műsorszám 5 00:01
KÖNYVTÁR:007
album 1 album 2 album 3 album 4 album 5 album 6 album 7
B
vVb
ENTER
vagy albumot, akkor a címet keretben ábrázolja. A lejátszott műsorszám sorszáma megjelenik a kijelzőablakban.
A lejátszás megállítása
Nyomja meg a x-t.
Ismételt lejátszás
A REPEAT ismételt megnyomásával lejátszás közben váltson ismételt lejátszás üzemmódba.
• FÁJL: megismétli az aktuális műsorszámot (műsorszámot).
• DIR: megismétli az aktuális könyvtárat (albumot).
• DISC: megismétli az aktuális lemezt.
00:00
FÁJLOK:014 mp
3
műsorszám 1 mp3 műsorszám 2 mp3 műsorszám 3 mp3 műsorszám 4 mp3 műsorszám 5 mp3 műsorszám 6 mp3 műsorszám 7 mp3 műsorszám 8 mp3 műsorszám 9 mp3 műsorszám 10
SET UP
RETURN
FÁJLOK:014 mp
3
műsorszám 1 mp3 műsorszám 2 mp3 műsorszám 3 mp3 műsorszám 4 mp3 műsorszám 5 mp3 műsorszám 6 mp3 műsorszám 7 mp3 műsorszám 8 mp3 műsorszám 9 mp3 műsorszám 10
RETURN
KI
KI
További DVD műveletek
A következő vagy az előző oldalra lépés
Nyomja meg a b-t vagy a B-t.
Visszatérés az előző kijelzésre
Nyomja meg a O RETURN-t.
folytatás
MP3 hang műsorszám lejátszása
89
Page 90
Visszatérés a „Válassza ki média típusát” menübe
Nyomja meg kétszer a x-t, majd nyomja meg a TOP MENU-t.
A kijelzés kikapcsolása
Nyomja meg kétszer a x-t, majd nyomja meg ismételten az O RETURN-t.
Megjegyzések
• Csak az ábécé betűi és számok használhatók az album vagy műsorszám neveknél. Bármi mást csillaggal jelenít meg.
• Legfeljebb 12 alfanumerikus karakter jeleníthető meg az album vagy műsorszám neveknél.
• Az ID3 címkék nem jeleníthetők meg.
MP3 hang műsorszámok programozása
Nyomja meg kétszer a x-t, majd nyomja meg a
1
REPEAT-t.
PROGRAM
KEVERT
A B/b megnyomásával válassza ki a
2
„PROGRAM”-ot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Nyomja meg a V/v -t, megnyomásával válassza ki
3
a kívánt könyvtárat a bal oszlopban, majd nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki a
4
beprogramozni kívánt műsorszám sorszámát, majd nyomja meg az ENTER-t.
További műsorszámok beprogramozásához
5
ismételje meg a 4. lépést. A beprogramozott műsorszám sorszámok a
kiválasztott sorrendben jelennek meg. A CLEAR megnyomásával törölje az utolsóként beprogramozott műsorszámot.
PROGRAM
KÖNYVTÁR:007
album 1 album 2 album 3 album 4 album 5 album 6 album 7
V
v
PROGRAM
KÖNYVTÁR:003
mp3 mûsorszám 1 mp3 mûsorszám 2 mp3 mûsorszám 3 mp3 mûsorszám 4 mp3 mûsorszám 5
V
v
PROGRAM
KÖNYVTÁR:003
mp3 mûsorszám 1 mp3 mûsorszám 2 mp3 mûsorszám 3 mp3 mûsorszám 4 mp3 mûsorszám 5
V
v
ENTER
ENTER
ENTER
00:00
SORREND:000
RETURN
00:00
SORREND:000
RETURN
00:00
SORREND:000
mp3 mûsorszám 3
RETURN
KI
CLEAR
KI
CLEAR
KI
CLEAR
90
MP3 hang műsorszám lejátszása
Page 91
Nyomja meg a H-t.
6
A program lejátszás megkezdődik. Amikor a program véget ér, akkor újrakezdheti ugyanazt a programot a H megnyomásával.
A program lejátszás megállítása
Nyomja meg a x-t program lejátszás közben.
Megjegyzés
• Legfeljebb 20 műsorszám programozható be egyszerre.
Visszatérés a normál lejátszásra
Nyomja meg a CLEAR-t program lejátszás közben.
Tip p
• Nem ismételheti meg a lejátszást programmozott lejátszás közben.
MP3 hang műsorszámok keverése
Nyomja meg kétszer a x-t, majd nyomja meg a
1
REPEAT-t. A B/b megnyomásával válassza ki a
2
„KEVERT”-ot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Visszatérés a normál lejátszásra
Nyomja meg a CLEAR-t kevert lejátszás közben.
Tippek
• A Kevert lejátszás megáll, amikor az összes műsorszámot lejátszotta.
• Nem ismételheti meg a lejátszást kevert lejátszás közben.
PROGRAM
KEVERT
További DVD műveletek
Az MP3 hang műsorszámokról
Lejátszhat MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) formátumban rögzített DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) illetve DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/ DVD+R/DVD-RW/DVD-R) lemezeket. Azonban a lemezeket az ISO9660 1. szint/2. szint vagy a Joliet formátumnak és a DATA DVD lemezeket az Universal Disk Format-nak (UDF) megfelelően kell rögzíteni, hogy a lejátszó felismerje a műsorszámokat (vagy fájlokat). Lejátszhat Multi Sessionben vagy Multi Borderben rögzített DATA CD illetve DATA DVD lemezeket is (lásd a „Megjegyzés a Multi Session/Multi Border lemezekhez” című fejezetben a 91. oldalon). A rögzítési formátummal kapcsolatos részletekért tekintse át a CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW meghajtókkal és a rögzítő szoftverrel (nem mellékelt) adott használati utasítást.
Megjegyzés a Multi Session/Multi Border lemezekhez
Ha az első sessionben/borderben MP3 hang műsorszámok vannak rögzítve, akkor a lejátszó lejátssza a többi sessionben/borderben lévő MP3 hang műsorszámokat is. Ha az első sessionben/borderben zene CD formátumban vagy videó CD formátumban hang műsorszámok és képek vannak rögzítve, akkor csak az első sessiont/bordert játssza le.
folytatás
MP3 hang műsorszám lejátszása
91
Page 92
Megjegyzések
• Ha nem MP3 formátumú adatot „.MP3” kiterjesztéssel lát el, akkor a lejátszó nem tudja megfelelően felismerni az adatot és hangos zajt generál, ami károsíthatja a hangsugárzó rendszerét.
• A lejátszó nem tud MP3PRO formátumú hang műsorszámokat lejátszani.
• Előfordulhat, hogy a lejátszó bizonyos Packet Write formátumban készített DATA CD/DATA DVD lemezeket nem képes lejátszani.
• Ha videoadat is és MP3 hang műsorszám is van egy DATA DVD lemezen, akkor a lejátszó csak a videoadatot ismeri fel.
• Ez a lejátszó a 128 kbps bit sebességgel és 44,1 kHz mintavételi frekvenciával rögzített MP3 hang műsorszámokat támogatja. Eltérő jellemzőkkel rögzített MP3 hang műsorszámok lejátszása hangos zajt, hang kihagyást vagy hangsugárzó károsodást eredményezhet.
• A lemeztől függően a lejátszás megkezdése egy kis időbe telhet.
Az MP3 hang műsorszámok lejátszási sorrendje
DATA CD vagy DATA DVD lemezre rögzített albumok és műsorszámok lejátszási sorrendje a következő.
• A lemez tartalmának struktúrája
1. Fa 2. Fa 3. Fa 4. Fa 5. Fa
Amikor DATA CD vagy DATA DVD lemezt helyez be és megnyomja a H-t, a megszámozott műsorszámokat sorrendben, aktuálisan kiválasztott albumban lévő bármilyen al-album/műsorszám nem rendelkezik elsőbbséggel az ugyanazon a fán lévő következő albummal szemben. (Példa: E tartalmazza G-t, de a
Amikor megnyomja a O RETURN-t és az MP3 albumok listája megjelenik (89. oldal), akkor az albumokat a következő sorrendbe rendezi: A t B t D t E t F t G. Azok az albumok, amelyek nem tartalmaznak műsorszámot (pl. az C album) nem jelennek meg a listában.
92
MP3 hang műsorszám lejátszása
Album
Műsorszám
1 től 7-ig játssza le. Az
6-st játssza le a 7.)
Page 93
Tippek
• Ha számokat tesz (01, 02, 03 stb.) a műsorszám fájlok neve elejére, akkor a műsorszámokat abban a sorrendben játssza le.
• A lemezen a sok fa hosszabbá teszi a lejátszás elindítását. Néhány lemez sok fával nem játszható le.
Megjegyzések
• Az DATA CD vagy DATA DVD lemez elkészítéséhez használt szoftvertől függően, a lejátszási sorrend eltérhet a fenti ábrától.
• A fenti lejátszási sorrend lehet, hogy nem alkalmazható, ha összesen több mint 1 000 album és műsorszám van az DATA CD vagy DATA DVD lemezen.
• Összesen legfeljebb 999 fájlt képes felismerni MP3 és JPEG fájlokat is tartalmazó lemezeknél. A fájlokat abban a sorrendben ismeri fel, amelyben rögzítve voltak. Például, ha 990 JPEG fájl van rögzítve, majd 100 MP3 fájl van rögzítve, akkor az elsőként rögzített 990 JPEG fájlt és csak az első 9 MP3 fájlt képes felismerni.
• A lemez tartalmától függően, a lejátszás megkezdése egy kis időbe telhet.
További DVD műveletek
MP3 hang műsorszám lejátszása
93
Page 94
JPEG képfájlok lejátszása
Lejátszhat DATA CD (CD-ROM/CD-R/ CD-RW) vagy DATA DVD (DVD-ROM/ DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R) lemezeken lévő JPEG képfájlokat.
Z
CLEAR
./>
H
x
V/v/B/b ENTER
MENU TOP MENU
1
94

JPEG képfájlok lejátszása

Nyomja meg a Z-t és helyezzen egy DATA CD vagy DATA DVD lemezt a lemeztálcára, majd a Z megnyomásával zárja be a lemeztálcát.
Amikor olyan DATA CD vagy DATA DVD lemezt tölt be, amely MP3 hang
Válassza ki média típusát
1 MP3 2 JPEG
V
v
ENTER
műsorszámokat és JPEG képfájlokat tartalmaz, akkor a „Válassza ki média típusát” menü jelenik meg.
Ha olyan DATA CD vagy DATA DVD lemezt tölt be, amely csak JPEG képfájlokat tartalmaz, akkor az „Album” kijelzés jelenik meg. Ekkor hagyja ki a 2. lépést.
Page 95
2
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki az „JPEG” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „Album” kijelzés megjelenik. Ha nem nyomja meg az ENTER-t a média
típusának kiválasztása után, akkor a kiválasztott médiát automatikusan lejátssza.
:
3
A ./> megnyomásával válassza ki a következő/előző album oldalt, majd a V/v/B/b megnyomásával válasszon ki egy képet az „Album” kijelzésben.
A kiválasztott kép lejátszása
1 Nyomja meg az ENTER-t.
ENTER
A kiválasztott kép sorszáma megjelenik a kijelzőablakban.
2 A következő/előző kép
megjelenítéséhez nyomja meg a ./ >.
Diabemutató élvezése
1 Nyomja meg az H-t.
A Diabemutatót lejátszhatja a kiválasztott kép menüjének segítségével is. Részleteket lásd a „Diabemutató élvezése” című fejezetben a 96. oldalon.
2 A B/b megnyomásával válassza ki a
kívánt lejátszási sebességet az „Időköz” menüben, majd nyomja meg az ENTER-t. Diabemutatót kezd a kiválasztott képtől kezdve.
A kiválasztott kép elforgatása érdekében
A V/v/B/b megnyomásával válasszon ki egy
1
képet az „Album” kijelzésben, majd nyomja meg az ENTER-t.
A B/b megnyomásával válassza ki a „ ”-ot,
2
majd nyomja meg az ENTER-t. Az ENTER minden egyes megnyomására a kép az óramutató járásának irányában 90°-ot elfordul.
Időköz
IMAGE
: Gyors
: Normál
IMAGE
: Lassú
További DVD műveletek
folytatás
JPEG képfájlok lejátszása
95
Page 96
Zoomolás egy képben
A V/v/B/b megnyomásával válasszon ki egy
1
képet az „Album” kijelzésben, majd nyomja meg az ENTER-t.
A B/b megnyomásával válassza ki a „ ”-t, majd
2
nyomja meg az ENTER-t. „ ” megjelenik.
A V/v/B/b megnyomásával mozgassa a „ ”-t
3
arra a helyre, amire rá akar zoomolni. Az ENTER ismételt megnyomásával
4
változtasson a nagyításon. Az ENTER minden egyes megnyomására a nagyítás a következőképpen változik.
2× tnormál nagyítás
Megjegyzés
• Nem használhatja a ZOOM-ot a távvezérlőn DATA CD/DATA DVD lemezen lévő
JPEG képfájlokon.
Diabemutató élvezése
A V/v/B/b megnyomásával válasszon ki egy
1
képet az „Album” kijelzésben, majd nyomja meg az ENTER-t.
A B/b megnyomásával válassza ki a „ ”-et,
2
majd nyomja meg az ENTER-t. Az „Időköz” menü megjelenik.
A B/b megnyomásával válassza ki a kívánt
3
lejátszási sebességet, majd nyomja meg az ENTER-t.
A diabemutató megkezdődik.
Időköz
A menü be-/kikapcsolása az egyetlen kép kijelzésben
A CLEAR megnyomásával kapcsolja ki a menüt. A B vagy a b megnyomásával kapcsolja ki a menüt.
Visszatérés az „Album” kijelzésre
A MENU megnyomásával térjen vissza az „Album” kijelzésre. A . ismételt megnyomásával térjen vissza az első „Album” oldalra.
Visszatérés a „Válassza ki média típusát” menübe
Nyomja meg kétszer a x-t, majd nyomja meg a TOP MENU-t.
96
JPEG képfájlok lejátszása
Page 97
Megjegyzések
• A diabemutató csak egy irányban játszható le.
• Diabemutató közben nem tudja elforgatni vagy zoomolni a képet.
• Ha a „ ”-t kiválasztja az elforgatott kép kijelzésben, akkor az „Album” kijelzésben lévő képeket nem forgatja el. De ha elindítja a diabemutatót, akkor a képeket elforgatja. Javítsa ki az elforgatást a „ ” menüben.
A JPEG képfájlokról
Lejátszhat JPEG formátumban rögzített DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD­RW) illetve DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD­R) lemezeket. Azonban a lemezeket az ISO9660 1. szint/2. szint vagy a Joliet formátumnak, és a DATA DVD lemezeket az Universal Disk Format-nak (UDF) megfelelően kell rögzíteni, hogy a lejátszó felismerje a műsorszámokat (vagy fájlokat). Lejátszhat Multi Sessionben vagy Multi Borderben rögzített DATA CD illetve DATA DVD lemezeket is (lásd a „Megjegyzés a Multi Session/Multi Border lemezekhez” című fejezetben a 97. oldalon). A rögzítési formátummal kapcsolatos részletekért tekintse át a CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW meghajtókkal és a rögzítő szoftverrel (nem mellékelt) adott használati utasítást.
Megjegyzések
• Ha videoadat is és JPEG képfájl is van egy DATA DVD lemezen, akkor a lejátszó csak a videoadatot ismeri fel.
• Összesen legfeljebb 999 fájlt képes felismerni MP3 és JPEG fájlokat is tartalmazó lemezeknél. A fájlokat abban a sorrendben ismeri fel, amelyben rögzítve voltak. Például, ha 990 JPEG fájl van rögzítve, majd 100 MP3 fájl van rögzítve, akkor az elsőként rögzített 990 JPEG fájlt és csak az első 9 MP3 fájlt képes felismerni.
Megjegyzés a Multi Session/Multi Border lemezekhez
Ha az első sessionben/borderben JPEG képfájlok vannak rögzítve, akkor a lejátszó lejátssza a többi sessionben/borderben lévő JPEG képfájlokat is. Ha az első sessionben/borderben zene CD formátumban vagy videó CD formátumban hang műsorszámok és képek vannak rögzítve, akkor csak az első sessiont/bordert játssza le.
További DVD műveletek
Tip p
• Ha számokat tesz (01, 02, 03 stb.) a fájlnevek elejére, akkor a fájlokat abban a sorrendben játssza le.
Megjegyzések
• E lejátszó a „.JPEG” vagy a „.JPG” kiterjesztésű JPEG képfájlokat tudja lejátszani.
• A fájlformátumtól függően bizonyos DATA CD vagy DATA DVD lemezek nem játszhatók le ezen a rendszeren.
• Előfordulhat, hogy a lejátszó bizonyos Packet Write formátumban készített DATA CD/DATA DVD lemezeket nem képes lejátszani.
• Ha nem JPEG formátumú adatot „.JPG” vagy „.JPEG” kiterjesztéssel lát el, akkor a „Nem jeleníthető meg” jelenik meg.
• A lemeztől vagy a képfájlok méretétől függően a lejátszás megkezdése egy kis időbe telhet.
• A progresszív és a veszteségmentes tömörítésű JPEG képfájlok nem támogatottak.
• A megjeleníthető képméret korlátozott. A következő képeket jelenítheti meg:
7 680 pixel széles 32 8 192 pixel magas.
32
JPEG képfájlok lejátszása
97
Page 98

VIDEO CD lemezek lejátszása „PBC Be/ Ki” funkciókkal

A PBC (Lejátszási vezérlőjel) funkció lehetővé teszi a keresés és egyéb műveletek interaktív végrehajtását. A PBC lejátszás a TV képernyőn megjelenő kiválasztás menüt követi.
Számgombok
H
V/v
ENTER
O RETURN
MENU
1
MENU
98
VIDEO CD lemezek lejátszása „PBC Be/Ki” funkciókkal
A MENU megnyomásával válassza ki a „PBC Be”-t. Megjelenik a menü a kiválasztáshoz.
Page 99
2
ENTER
123
456
789
0
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt tétel sorszámot. A tétel sorszám és műsorszám kiválasztásához a számgombokat is
használhatja.
3
4
Nyomja meg az ENTER-t.
ENTER
Az interaktív műveletekhez kövesse a menüben lévő utasításokat. Tekintse át a lemezhez adott utasításokat, mivel a működtetési eljárás
eltérő lehet a VIDEO CD lemeztől függően.
Visszatérés a menübe
Nyomja meg az O RETURN-t.
Lejátszás a „PBC Ki” használatával
A MENU megnyomásával válassza ki a „PBC Ki”-t. Amikor a „PBC Ki”-t választja ki, akkor a DVD lejátszó megkezdi a folyamatos lejátszást. Nem tud állóképet lejátszani, pl. menüt. A „PBC Be”-ra való visszatéréshez, a MENU megnyomásával válassza ki a „PBC Be”-t.
Tip p
• A VIDEO CD lemeztől függően a 3. lépésben a „Nyomja meg az ENTER-t” helyett a „Nyomja meg a SELECT-et” jelenhet meg a lemezhez adott utasításban. Ebben az esetben, nyomja meg az H-t.
További DVD műveletek
VIDEO CD lemezek lejátszása „PBC Be/Ki” funkciókkal
99
Page 100
További videomagnó műveletek
Gyors időzített felvétel
Amikor megkezdte a felvételt, akkor lehetőség van arra, hogy a videomagnó bizonyos időtartam után automatikusan megállítsa a felvételt.
z REC
x
1
2
100
Gyors időzített felvétel
REC
REC
Felvétel alatt nyomja meg a z REC-et.
A z REC ismételt megnyomásával állítsa be a felvétel időtartamát. SP üzemmódban A gomb minden egyes megnyomása 30 perccel növeli az időtartamot.
0:30 1:00
LP üzemmódban A gomb minden egyes megnyomásával az idő az alábbiak szerint lép
tovább.
0:30
A számláló kijelzése percenként csökkenve eléri a 0:00-t, ekkor a videomagnó megállítja a felvételt.
1:00
4:00 4:30
8:00 9:00
Normál felvétel
Normál felvétel
Loading...