Tulipalo- ja
sähköiskuvaaran
vähentämiseksi älä saata
tätä laitetta alttiiksi sateelle
tai kosteudelle.
Älä avaa laitteen koteloa,
jotta et altistu
sähköiskulle.
Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen
huoltoliike.
Verkkojohdon saa vaihtaa
vain ammattitaitoinen
huoltoliike.
Tämä laite on luokiteltu
LUOKAN 1 LASER tuotteeksi.
LUOKAN 1 LASER merkintä
on takaseinässä.
VARO
Optisten laitteiden käyttö
yhdessä tämän tuotteen kanssa
lisää silmävaurioiden vaaraa.
Koska tässä DVD-soittimessa/
videonauhurissa käytetty
lasersäde on silmille haitallinen,
älä pura koteloa osiinsa.
Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Varotoimet
Turv al lis uu s
• Tämä laite toimii 220 – 240
voltin vaihtovirralla, jonka
taajuus on 50 Hz. Tarkista,
että laitteen käyttöjännite ja
paikallinen verkkojännite
vastaavat toisiaan.
• Älä aseta nestettä sisältäviä
esineitä, kuten maljakoita,
laitteen päälle tulipalo- ja
sähköiskuvaaran vuoksi.
• Laite on kytkettynä
verkkovirtaan aina, kun
verkkojohto on liitettynä
pistorasiaan, vaikka virta
olisi katkaistu laitteen
virtakytkimellä.
Asentaminen
• Älä asenna tätä laitetta
ahtaaseen tilaan kuten
kirjahyllyyn tai samanlaiseen
laiteen.
• Älä sijoita laitetta kaltevalle
alustalle. Se on tarkoitettu
sijoitettavaksi vaakasuoraan
asentoon.
• Älä sijoita laitetta tai levyjä
mikroaaltouunin , kookkaiden
kaiuttimien tai muiden
voimakkaita magneettikenttiä
aiheuttavien laitteiden
lähelle.
• Älä sijoita painavia esineitä
laitteen päälle.
• Älä sijoita laitetta sellaiselle
alustalle (esimerkiksi matolle
tai peitteelle) tai lähelle
sellaista materiaalia
(esimerkiksi verhoja), joka
saattaa tukkia laitteen
ilmanvaihtoaukot.
• Jos yksikkö tuodaan suoraan
kylmästä lämpimään
paikkaan, sen sisälle saattaa
tiivistyä kosteutta, joka voi
vahingoittaa kuvapäätä ja nauhaa. Kun asennat laitetta
ensimmäistä kertaa tai siirrät
sen kylmästä lämpimään
paikkaan, odota noin kolme
tuntia, ennen kuin aloitat
laitteen käytön.
Käytöstä poistetun sähköja elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni
ja muiden Euroopan
maiden keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty
Tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, että tätä
tuotetta ei saa käsitellä
talousjätteenä. Tuote on sen
sijaan luovutettava sopivaan
sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän
tuotteen asianmukaisen
hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen
mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa
tämän tuotteen
epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja.
Tarkempia tietoja tämän
tuotteen kierrättämisestä saat
paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
2
VAR OITUS
Tervetuloa!
Varoitus
Kiitos tämän Sony DVDsoittimen/videonauhurin
hankkimisesta. Lue tämä
ohjekirja huolellisesti ennen
soittimen käyttöä ja säilytä
ohjeet tulevaa tarvetta varten.
Videonauhurin käyttöä
varten
Televisio-ohjelmat, elokuvat,
videonauhat sekä muu vastaava
aineisto voi olla
tekijänoikeuslakien suojaamaa.
Tällaisen aineiston luvaton
kopiointi voi rikkoa
tekijänoikeuslakeja. Lisäksi
tämän kuvanauhurin
käyttäminen
kaapelitelevisiolähetyksissä
saattaa edellyttää
kaapelitelevisioyhtiöltä ja/tai
ohjelman omistajalta saatua
lupaa.
DVD-soittimen käyttöä
varten
Tämä tuote sisältää
Yhdysvaltalaisten patenttien ja
muiden immateriaalioikeuksien
suojaamaa tekijänoikeuksien
suojaustekniikkaa. Tämän
tekijänoikeuksien
suojaustekniikan käyttämiseen
tulee olla Macrovision:n lupa, ja
se on tarkoitettu kotikäyttöön ja
muuhun rajoitettuun
katselukäyttöön, ellei
Macrovision:n antamasta
luvasta muuta johdu.
Käänteinen suunnittelu tai
purkaminen on kielletty.
Tervetuloa!
3
Sisällysluettelo
2 VA R O I T U S
3 Ter vetu loa!
3 Varoitus
6 Tästä ohjekirjasta
6 Tällä soittimella voidaan toistaa seuraavia levyjä
8 Huomautuksia levyistä
Käyttöönotto
9 Vaihe 1 : Pakkauksen avaaminen
10 Vaihe 2 : Kaukosäätimen alkuvalmistelut
13 Vaihe 3 : DVD-videonauhurin liittäminen
16 Vaihe 4 : DVD-videonauhurin asetusten tekeminen automaattisen
viritystoiminnon avulla
19 Vaihe 5 : Kielen valitseminen
21 Vaihe 6 : Kellonajan asettaminen
23 Vaihe 7 : Kanavien esiviritys
31 Maksu-TV-/Canal Plus -dekooderin asetusten valitseminen
116 Pika-ajastinnauhoitus
118 Stereoäänisten ja kaksikielisten
ohjelmien nauhoittaminen
121 Indeksin avulla hakeminen
123 Kuvan säätäminen (raidanseuranta)
125 Valikkoasetusten muuttaminen
127 Editointi
Lisätietoja
130 Yleistietoa asetuksista
132 Vianmääritys
138 Sanasto
140 Tekniset tiedot
142 Osien ja säätimien hakemisto
147 DVD Ääni/tekstityskieli
148 Hakemisto
Sisällysluettelo
5
Tästä ohjekirjasta
Tällä soittimella voidaan
• Tässä ohjekirjassa selostetaan toiminnot
pääasiassa kauko-ohjaimen avulla tehtäviksi,
mutta samat toiminnot voi tehdä myös DVDvideonauhurin painikkeilla, joilla on samat
tai samankaltaiset nimet.
• ”DVD”:tä voidaan käyttää yleisnimenä DVD
VIDEO, DVD+RW/DVD+R ja DVD-RW/
DVD-R-levyille.
• Ohjekirjassa käytetyt kuvakkeet on selostettu
alla:
KuvakeMerkitys
DVD VIDEO ja DVD-RW/
DVD-R-levyille videotilassa
sekä DVD+RW/DVD+Rlevyille käytettävät toiminnot
Video-CD-formaatissa ja Super
VCD-formaatissa oleville
VIDEO CD, Super VCD ja CDR/CD-RW-levyille käytettävät
toiminnot
Musiikki-CD-formaatissa
oleville musiikki-CD ja CD-R/
CD-RW-levyille käytettävät
toiminnot
1
DATA CD (MP3*
audiokappaleita, JPEGtiedostoja ja DivX*
-
2
videotiedostoja sisältävät CDROM/CD-R/CD-RW-levyt)
1
DATA DVD (MP3*
audiokappaleita, JPEGtiedostoja ja DivX*
-
2
videotiedostoja sisältävät DVDROM/DVD+RW/DVD+R/
DVD-RW/DVD-R-levyt)
VHS-videokaseteille
käytettävät toiminnot
*1MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/MPEG in
määrittämä audiotietoja pakkaava vakioformaatti.
2
Vain SLV-D995P E/D990P E
*
®
on DivXNetworks, Inc:in kehittämä
DivX
videotiedoston pakkaustekniikka. DivX, DivX
Certified, ja näihin liittyvät logot ovat
DivXNetworks, Inc:in tavaramerkkejä, ja niitä
käytetään lisenssin nojalla.
toistaa seuraavia levyjä
Levyjen formaatti
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
VIDEO CD/
musiikki-CD
CD-RW/-R
”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”,
”DVD+R DL”, ”DVD-R”, ”DVD VIDEO” ja
”CD” -logot ovat tavaramerkkejä.
ja DivX*
(Universal Disk Format) -formaatin
mukaisia.
*1Vain SLV-D995P E/D990P E
2
ISO:n (International Organization for
*
Standardization) määrittämä CD-ROM-levyllä
olevien tiedostojen ja kansioiden looginen
formaatti.
1
-videotiedostot, jotka ovat
1
-videotiedostot, jotka ovat UDF
6
Tästä ohjekirjasta
Aluekoodi
Soittimen taakse on merkitty aluekoodi. Soitin
toistaa vain sellaisia DVD VIDEO -levyjä (vain
toisto), joissa on sama aluekoodimerkintä. Tätä
järjestelmää käytetään tekijänoikeuksien
suojaamiseen.
Tällä soittimella voi toistaa myös merkinnällä
varustettuja DVD-levyjä.
ALL
Jos yritetään toistaa jotain muuta DVD VIDEO
-levyä, televisioruudulle tulee ilmoitus siitä, että
levyä ei voi toistaa. DVD VIDEO -levystä
riippuen sille ei ehkä ole merkitty aluekoodia,
vaikka sen toistaminen on estetty
aluekoodirajoituksella.
DVD PLAYER/
VIDEO CASSETTE RECORDER
MODEL NO.
SLV-DXXXX
NO.
~AC 220–240V 50Hz 20W
X
Aluekoodi
Esimerkkejä levyistä, joita soitin
ei voi toistaa
Soitin ei voi toistaa seuraavia levyjä:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW-levyt, jotka on
tallennettu jossakin muussa kuin edellisellä
sivulla luetelluissa formaateissa.
• CD-ROM-levyt, jotka on tallennettu PHOTO
CD -formaatissa.
Media) on kuvien tekijänoikeuksia suojaava
koodaustekniikka.
Soitin ei voi toistaa myöskään seuraavia levyjä:
• Eri aluekoodin DVD VIDEO -levy.
• Poikkeavan muotoinen levy (esim. kortti,
sydän).
• Levy, johon on kiinnitetty paperia tai tarroja.
• Levy, jossa on vielä sellofaanin tai tarran
liimaa jäljellä.
Huomautuksia DVD+RW/DVD+R,
DVD-RW/DVD-R ja CD-R/CD-RWlevyistä
Levyn tallennuslaadusta tai fyysisestä kunnosta
tai tallennuslaitteen ja tekijäohjelman
ominaisuuksista johtuen joitakin DVD+RW/
DVD+R, DVD-RW/DVD-R ja CD-R/CD-RWlevyjä ei voi toistaa tällä soittimella.
Levyä ei voi toistaa, jos sitä ei ole viimeistelty
oikein. Katso lisätietoja tallennuslaitteen
käyttöohjeista. Huomaa, että joitakin
toistotoimintoja ei ehkä voi käyttää joillakin
DVD+RW/DVD+R -levyillä, vaikka ne on
viimeistelty oikein. Käytä tällaiselle levylle
normaalia toistoa. Myöskään joitain Packet
Write -formaatissa luotuja DATA CD/DATA
DVD -levyjä ei voi toistaa.
jatkuu
Tällä soittimella voidaan toistaa seuraavia levyjä
7
Huomautuksia DVD- ja VIDEO CD
-levyjen toistotoiminnoista
Jotkin DVD- ja VIDEO CD -levyjen
toistotoiminnot voivat olla ohjelman tekijöiden
tietoisesti asettamia. Koska tämä soitin toistaa
DVD- ja VIDEO CD -levyjen sisällön
ohjelmantuottajien suunnittelemalla tavalla,
joitakin toisto-ominaisuuksia ei ehkä voi
käyttää. Katso myös DVD- ja VIDEO CD
-levyjen mukana toimitettuja käyttöohjeita.
Tekijänoikeussuojauksella
varustetut levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen soittamiseen.
Viime aikoina jotkin levy-yhyiöt ovat tuoneet
markkinoille levyjä, jotka on koodattu
tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla.
Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät ole CDstandardin mukaisia, eikä niitä voi välttämättä
soittaa tällä tuotteella.
Huomautuksia levyistä
• Tartu levyihin reunoilta, jotta ne pysyisivät
puhtaina. Älä koske pintaa.
• Älä jätä levyä alttiiksi suoralle auringonvalolle
tai lämpölähteille kuten kuumailmakanaville.
Älä myöskään jätä levyä suoraan
auringonvaloon pysäköityyn autoon, koska
lämpötila auton sisällä voi kohota
huomattavasti.
• Säilytä levyä kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
• Puhdista levy puhdistusliinalla.
Pyyhi levy keskeltä ulos.
DualDisc-levyjä koskeva
huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka
toisella puolella on tallennettu DVD-aineisto ja
toisella puolella digitaalinen ääniaineisto.Koska
ääniaineiston puoli ei ole Compact Disc (CD) standardin mukainen, emme voi taata, että tuote
on toistettavissa.
Tarkista, että DVD-videonauhurin kanssa on toimitettu seuraavat varusteet:
• Kaukosäädin• Antennijohto
• R6 (koko AA) -paristot
Huomautus
• Varusteisiin kuuluva kaukosäädin on tarkoitettu vain tälle DVD-videonauhurille.
Tarkista kuvanauhurin malli
Tässä oppaassa olevat ohjeet on tarkoitettu viidelle mallille: SLV-D995P E, SLV-D990P E,
SLV-D980P D, SLV-D975P E ja SLV-D970P E. Tarkista mallin nimi DVD-videonauhurin
takaseinästä.
Kuvissa on käytetty mallia SLV-D995P E. Erot eri mallien toiminnassa on selvästi
ilmaistu tekstissä, esimerkiksi ”vain SLV-D995P E”.
Käyttöönotto
Pakkauksen avaaminen
9
Vaihe 2 : Kaukosäätimen alkuvalmistelut
Paristojen asentaminen
Aseta kaksi R6 (AA-kokoista)
paristoa siten, että paristojen + ja –
tulevat paristotilan kuvioiden
kohdalle.
Aseta lokeroon ensin pariston
negatiivinen (–) pää ja paina
paristoa sitten sisään ja alas,
kunnes positiivinen pää (+)
napsahtaa paikalleen.
Kaukosäätimen
käyttäminen
Tämän kaukosäätimen avulla voi
ohjata tätä DVD-videonauhuria ja
Sony-televisiota. Painikkeet, joilla
voi ohjata Sony-televisiota, on
merkitty kaukosäätimeen pisteellä
(•).
Jos television kaukosäätimen
tunnistimen lähellä ei ole
-symbolia, tällä kaukosäätimellä ei
voi ohjata televisiota.
Käytettävä
laite
DVD-soitinDVD·VIDEO
KuvanauhuriDVD·VIDEO
televisioTV
/ DVD·VIDEO -kytkimen asetus
TV
videonauhurissa olevaan kaukosäätimen tunnistimeen
DVD-videonauhurissa olevaan kaukosäätimen tunnistimeen
ja osoita kaukosäätimellä televisiota
, paina sitten SELECT DVD ja suuntaa kaukosäädin DVD-
, paina sitten SELECT VIDEO ja suuntaa kaukosäädin
TV /
DVD·VIDEO
SELECT
VIDEO
SELECT
DVD
Kaukosäätimen tunnistin
10
Kaukosäätimen alkuvalmistelut
Huomautuksia
• Normaalissa käytössä paristojen pitäisi kestää noin 3 – 6 kuukautta.
• Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot, jotta niiden mahdollinen
vuotaminen ei vahingoita kaukosäädintä.
• Älä käytä uusia paristoja yhdessä vanhojen kanssa.
• Älä käytä eri tyyppisiä paristoja yhdessä.
• Älä jätä kaukosäädintä kuumaan tai kosteaan tilaan.
• Älä altista kaukosäädintä suoralle auringon- ja valaisimien valolle. Tämä voi aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
Muiden televisioiden ohjaaminen kaukosäätimellä
Kaukosäädin on valmiiksi ohjelmoitu ohjaamaan muita kuin Sony-televisioita. Jos
käyttämäsi televisio on mainittu seuraavassa luettelossa, valitse käyttöön vastaava
valmistajan koodinumero.
Aseta kaukosäätimen yläosan TV / DVD·VIDEO -valinnaksi TV.
1
Pidä ?/1 -painike painettuna ja syötä television numerokoodi
2
numeropainikkeiden avulla. Vapauta sitten painike ?/1.
Tämän jälkeen voit seuraavilla painikkeilla ?/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*,
TV/VIDEO, 0-9 ja -/--* ohjata televisiotasi. Sony-televisiota voi ohjata myös
pisteellä (•) merkityillä painikkeilla. Kun haluat ohjata DVD-videonauhuria, aseta
TV
/ DVD·VIDEO -valinnaksi DVD·VIDEO.
* koskee vain Sony-televisiota
Ohjattavien televisioiden koodinumerot
Jos luettelossa on enemmän kuin yksi koodinumero, syötä ne yksi kerrallaan, kunnes
löydät koodin, joka toimii televisiosi kanssa.
Käyttöönotto
ValmistajaKoodinumero
Sony01, 02
Akai68
Ferguson52
Grundig10, 11
Hitachi24
JVC33
Loewe45
Mivar09, 70
NEC66
Nokia15, 16, 69
ValmistajaKoodinumero
Panasonic17, 49
Philips06, 07, 08
Saba12, 13
Samsung22, 23
Sanyo25
Sharp29
Telefunken36
Thomson43
To sh ib a38
jatkuu
Kaukosäätimen alkuvalmistelut
11
Huomautuksia
• Aiemmin määritetty koodinumero poistuu muistista, kun annat uuden koodinumeron.
• Jos television kaukosäätöjärjestelmä on erilainen kuin DVD-videonauhurin kaukosäätimeen
ohjelmoitu, et voi ohjata televisiota tällä kaukosäätimellä.
• Kun vaihdat kaukosäätimen paristot, koodinumero voi vaihtua. Aseta haluamasi
koodinumero uudelleen aina paristojen vaihtamisen jälkeen.
12
Kaukosäätimen alkuvalmistelut
Vaihe 3 : DVD-videonauhurin liittäminen
1
Huomaa, että kohdassa ”Edistyneet liitännät” (sivu 68) on selostettu lisää
kytkentätapoja, jotka optimoivat kuvan ja äänen todellista ”kotiteatteri” -elämystä
varten.
Jos televisiossa on SCART (EURO-AV) -liitäntä, katso sivu 14.
Jos televisiossa ei ole SCART (EURO-AV) liitäntää
Verkkojohto
pistorasiaan
AERIAL IN
Antennijohto (vakiovaruste)
: Signaalivirta
Irrota antennijohto televisiosta ja liitä se
DVD-videonauhurin takaseinän
-liittimeen.
Käyttöönotto
2
3
Liitä DVD-videonauhurin -liitin ja
television antennitulo varusteisiin
kuuluvalla antennijohdolla.
Liitä verkkojohto pistorasiaan.
Huomautus
• Kun DVD-videonauhuri ja televisio liitetään vain antennijohdolla, televisio on viritettävä
DVD-videonauhurille (katso sivu 16).
jatkuu
DVD-videonauhurin liittäminen
13
Jos televisiossa on SCART (EURO-AV)-liitäntä
1
2
3
SCART
(EURO-AV)
: Signaalivirta
Verkkojohto
AERIAL IN
Antennijohto (vakiovaruste)
SCART-kaapeli (ei sisälly vakiovarusteisiin)
Irrota antennijohto televisiosta ja liitä
se DVD-videonauhurin takaseinän
-liittimeen.
Liitä DVD-videonauhurin -liitin ja
television antennitulo varusteisiin
kuuluvalla antennijohdolla.
Liitä lisävarusteena saatava SCARTkaapeli DVD-videonauhurin LINE-1
(EURO AV) -liitäntään ja television
SCART (EURO-AV) -liitäntään.
Tämä liitäntätapa parantaa kuvan ja
äänen laatua.
pistorasiaan
LINE-1
(EURO AV)
4
14
DVD-videonauhurin liittäminen
Liitä verkkojohto pistorasiaan.
Liittäminen muihin laitteisiin
Läpiohjaustoiminnolla
varustettuun satelliitti- tai
digitaalivirittimeen
Läpiohjaustoiminnon ansiosta
voit katsella tähän DVDvideonauhuriin liitetystä
satelliitti- tai digitaalivirittimestä
tulevia ohjelmia televisiosta,
vaikka DVD-videonauhurista
olisi virta katkaistuna. Kun
kytket satelliitti- tai
digitaalivirittimeen virran, tämä
DVD-videonauhuri ohjaa
satelliitti- tai digitaalivirittimestä
tulevan signaalin televisioon kytkemättä itseensä virtaa.
Liitä satelliitti- tai digitaaliviritin LINE-3 -liittimeen yllä kuvatulla tavalla.
1
Katkaise DVD-videonauhurin virta.
2
Kun haluat katsoa ohjelmaa, kytke virta satelliitti- tai digitaalivirittimeen ja
televisioon.
Huomautuksia
• Tätä toimintoa ei ehkä voi käyttää joidenkin satelliitti- tai digitaalivirittimien kanssa.
• Kun DVD-videonauhuri kytketään päälle, valitse television videokanava.
• Läpiohjaustoiminto ei toimi oikein, jos ”Power Save” -valikon ”OPTION” -asetukseksi on
valittu ”On.” Valitse ”Power Save” -asetukseksi ”Off” varmistaaksesi oikean toiminnan.
SCART-kaapeli (ei sisälly vakiovarusteisiin)
LINE-3
: Signaalivirta
LINE OUT
Käyttöönotto
DVD-videonauhurin liittäminen
15
Vaihe 4 : DVD-videonauhurin asetusten
tekeminen automaattisen
viritystoiminnon avulla
Ennen kuin käytät DVD-videonauhuria
ensimmäisen kerran, tee DVD-videonauhurin
asetukset automaattisella viritystoiminnolla.
Tällä toiminnolla voidaan asettaa
televisiokanavat, ShowView-järjestelmän*
opaskanavat ja DVD-videonauhurin kello
automaattisesti.
* Vain SLV-D995P E/D980P E
Ennen aloittamista…
• Kun haluat ohjata DVD-videonauhuria,
aseta kaukosäätimen TV
/ DVD·VIDEO-
valinnaksi DVD·VIDEO (sivu 10).
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
Kytke televisioon virta ja valitse siitä videokanava.
Jos televisiossa ei ole SCART (EURO-AV) -liitäntää, viritä televisio
kanavalle 32 (tämän DVD-videonauhurin RF-kanavan tehdasasetus). Katso
tarvittaessa viritysohjeita television käyttöohjeesta. Jos kuva ei näy
selvästi, katso kohtaa ”RF-kanavan muuttaminen” sivulla 18.
2
Liitä verkkojohto pistorasiaan.
DVD-videonauhuri kytkeytyy automaattisesti
päälle ja ”LANGUAGE SET” -valikko näkyy.
16
DVD-videonauhurin asetusten tekeminen automaattisen viritystoiminnon avulla
LANGUAGE SET
B
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
V
v
ENTER
RETURN
SET UP
3
ENTER
Paina V/v -painiketta valitaksesi haluamasi
kielen. Painele sitten ENTER-painiketta.
”COUNTRY SELECTION” -valikko näkyy.
A
B
DK
FIN
D
NL
I
N
P
E
COUNTRY SELECTION
S
PL
CH
CZ
TR
Others
GR
HU
4
ENTER
Maista käytettävät lyhennykset
ovat:
LyhenneMaa
AItävalta
BBelgia
DKTanska
FINSuomi
DSaksa
NLHollanti
IItalia
NNorja
LyhenneMaa
EEspanja
SRuotsi
CHSveitsi
TRTurkki
GRKreikka
HUUnkari
PLPuola
CZTsekki
B
vVb
ENTER
RETURN
SET UP
PPortugali
Valitse maan lyhenne taulukosta vaiheessa 3
painamalla V/v/B/b ja paina sitten ENTER.
Jos maasi tunnus ei ole luettelossa, valitse
AUTO SETUP
Please wait
10%
”Others.”
DVD-videonauhuri alkaa hakea kaikkia
vastaanotettavia kanavia ja esivirittää ne
(paikallisen alueen mukaiseen järjestykseen).
RETURN
SET UP
Jos haluat muuttaa kanavien järjestystä tai ohittaa tarpeettomat
kanavapaikat, katso kohtaa ”Kanavapaikkojen muuttaminen tai poistaminen
käytöstä” sivulla 25.
Kun haku on valmis, kellonaika näkyy asemille, jotka lähettävät
aikasignaalia. Jos kellonaikaa ei tule näkyviin, aseta aika manuaalisesti.
Katso kohtaa ”Kellonajan asettaminen” sivulla 21.
Käyttöönotto
jatkuu
DVD-videonauhurin asetusten tekeminen automaattisen viritystoiminnon avulla
17
Automaattisen viritystoiminnon keskeyttäminen
Paina SET UP -painiketta.
RF-kanavan muuttaminen
Jos kuva ei näy selvästi television kuvaruudussa, muuta RF-kanavaa DVDvideonauhurista ja televisiosta. Valitse ”OPTION” -valikosta ”Install” ja valitse
sitten ”Video Output CH” painamalla V/v -painiketta. Valitse RF-kanava
painamalla B/b -painikkeita ja paina ENTER-painiketta. Viritä sitten televisio
uudelle RF-kanavalle niin, että kuvaruutuun tulee selkeä kuva.
Vihje
• Jos haluat vaihtaa kuvaruutunäytön kieleksi jonkin muun kielen kuin sen, joka on esiasetettu
automaattisella viritystoiminnolla, katso sivu 19.
Huomautuksia
• Aina kun käytät automaattista viritystoimintoa, jotkin asetukset (esimerkiksi ShowView ja
ajastin) nollautuvat. Jos näin käy, sinun on valittava näiden toimintojen asetukset uudelleen.
• Automaattinen esiviritys käynnistyy automaattisesti vain, kun kytket virtajohdon DVDvideonauhuriin ensimmäistä kertaa ostamisen jälkeen.
• Jos haluat käyttää automaattista asetustoimintoa uudelleen, valitse ”OPTION” -valikosta
”Install”. Valitse sitten ”Auto Setup” painamalla V/v -painiketta ja toista sitten vaihe 3.
• Automaattisen esivirityksen voi tehdä painamalla laitteen
sekunnin ajan tai pidempään, kun virta on sammutettu ja laitteessa ei ole kasettia.
x -painiketta jatkuvasti 5
18
DVD-videonauhurin asetusten tekeminen automaattisen viritystoiminnon avulla
Vaihe 5 : Kielen valitseminen
Voit vaihtaa kuvaruutunäytön kielen.
Ennen aloittamista…
• Kytke virta DVD-videonauhuriin ja
televisioon.
• Kun haluat ohjata DVD-videonauhuria,
aseta kaukosäätimen TV
valinnaksi DVD·VIDEO
• Aseta televisio videokanavalle siten, että
soittimen signaali näkyy televisioruudulla.
• Jos DVD-soitin on toistotilassa,
asetusvalikkoa ei voi näyttää. Pysäytä
DVD-toisto.
/ DVD·VIDEO (sivu 10).
Käyttöönotto
SET UP
V/v
ENTER
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Paina SET UP -painiketta. Paina sitten V/v
-painiketta tehdäksesi valinnan
(OPTION) (vaihtoehdot) ja paina ENTERpainiketta.
Valitse ”Language” painamalla V/v
-painiketta. Paina sitten ENTER-painiketta.
”LANGUAGE SET” -valikko näkyy.
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
B
V
v
ENTER
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
ENTER
OPTION
:English
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
RETURN
LANGUAGE SET
SET UP
RETURN
Valitse haluamasi kieli painamalla V/v -painiketta. Paina sitten ENTERpainiketta.
jatkuu
Kielen valitseminen
19
4
SET UP
Poistu valikosta painamalla SET UP -painiketta.
20
Kielen valitseminen
Vaihe 6 : Kellonajan asettaminen
Sinun on asetettava kellonaika ja päivämäärä
DVD-videonauhuriin, jotta voit käyttää
ajastintoimintoja oikein.
Automaattinen kellonajan asetustoiminto
toimii ainoastaan silloin, kun jokin alueella
lähettävä asema lähettää aikasignaalia.
Ennen aloittamista…
• Kytke virta DVD-videonauhuriin ja
televisioon.
• Kun haluat ohjata DVD-videonauhuria,
aseta kaukosäätimen TV
valinnaksi DVD·VIDEO
• Aseta televisio videokanavalle siten, että
soittimen signaali näkyy televisioruudulla.
• Jos DVD-soitin on toistotilassa,
asetusvalikkoa ei voi näyttää. Pysäytä
DVD-toisto.
/ DVD·VIDEO (sivu 10).
Käyttöönotto
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Paina SET UP -painiketta. Valitse sitten
(OPTION) painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
Valitse ”Clock” painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
”CLOCK SET” -valikko näkyy.
Aseta tunti painamalla V/v -painiketta.
OPTION
:English
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
ENTER
Time Date
12:00 01/JAN /2005 SAT
Auto Clock
B
vVb
ENTER
Time Date
18:00 01/JAN /2005 SAT
Auto Clock
B
vVb
ENTER
RETURN
CLOCK SET
Year
[ On ]
RETURN
CLOCK SET
Year
[ On ]
RETURN
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
SET UP
SET UP
jatkuu
Kellonajan asettaminen
21
4
ENTER
Valitse minuutit painamalla b ja aseta minuutit
painamalla V/v.
Time Date
18:30 01/JAN /2005 SAT
Auto Clock
B
vVb
ENTER
CLOCK SET
Year
[ On ]
RETURN
SET UP
5
6
7
8
ENTER
Aseta päivä, kuukausi ja vuosi peräkkäin
valitsemalla asetettava kohde painamalla b ja
valitse numerot painamalla V/v. Paina sitten
b.
• Jos haluat asettamisen aikana muuttaa numeroita, palaa muutettavaan kohtaan painamalla B
Poistu valikosta painamalla SET UP -painiketta.
asetus aktivoituu aina, kun DVD-videonauhurista katkaistaan virta. Kuvanauhuri asettaa ajan
automaattisesti kanavan lähettämän aikasignaalin mukaan.
ja valitse numerot painamalla V/v.
22
Kellonajan asettaminen
Huomautus
• Kellonäyttö näkyy, kun on valittu VIDEO-muoto ja kun laitteessa ei ole kasettia ja kun DVDvideonauhuri on sammutettuna.
Vaihe 7 : Kanavien esiviritys
Jos automaattinen viritystoiminto ei
esivirittänyt kaikkia kanavia, voit esivirittää
ne manuaalisesti.
Ennen aloittamista…
• Kytke virta DVD-videonauhuriin ja
televisioon.
• Kun haluat ohjata DVD-videonauhuria,
aseta kaukosäätimen TV
valinnaksi DVD·VIDEO
• Aseta televisio videokanavalle siten, että
soittimen signaali näkyy televisioruudulla.
• Jos DVD-soitin on toistotilassa,
asetusvalikkoa ei voi näyttää. Pysäytä
DVD-toisto.
/ DVD·VIDEO (sivu 10).
Käyttöönotto
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Paina SET UP -painiketta. Valitse sitten
(OPTION) painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
Valitse ”Install” painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
”INSTALL” -valikko näkyy.
Valitse ”Manual Setup” painamalla V/v
-painiketta ja paina sitten ENTER-painiketta.
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
ENTER
Auto Setup
Manual Setup
Video Output CH
v
V
ENTER
CH
PR
027
1
029
2
030
3
032
4
5
VvB
RETURN
Kanavien esiviritys
OPTION
:English
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
RETURN
INSTALL
[
CH32
SET UP
RETURN
TV STATION TABLE
NAME
DEC
AAB –
OFF
LMN –
OFF
CDE –
OFF
I J K –
OFF
ENTER
SWAPPING :
CLEAR
DELETE :
jatkuu
]
23
4
ENTER
Valitse esiviritettävä rivi painamalla V/v
-painiketta. Paina sitten b -painiketta.
Saat kanavapaikat 6–80 näkyviin painamalla
V/v toistuvasti.
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5
: – – –
: –
: OFF
: – – – –
ENTERMEMORY :
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
Paina B/b toistuvasti, kunnes haluamasi
kanava tulee näyttöön.
Valitse ”NAME” painamalla V/v -painiketta
ja paina sitten b -painiketta.
Syötä aseman nimi.
1 Valitse merkki painamalla V/v -painiketta.
Joka kerta kun painat painiketta V, merkki
muuttuu seuraavasti:
A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9
t – (Välilyönti) t A
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
VvB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5
: – – –
: –
: OFF
: – – – –
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: – – – –
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: O – – –
2 Siirry seuraavan merkin kohdalle painamalla b.
Seuraava paikka vilkkuu.
Korjaa merkki painamalla B/b -painiketta, kunnes korjattava merkki
vilkkuu. Aseta se sitten uudelleen.
Kanavan nimessä voi olla enintään 4 merkkiä.
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
8
9
24
Kanavien esiviritys
Vahvista kanavan nimi painamalla ENTER.
ENTER
Paina O RETURN -painiketta. Poistu sitten valikosta painamalla SET UP
-painiketta.
RETURN
SET UP
Jos kuva ei ole selkeä
Jos kuva ei ole selkeä, voit käyttää manuaalista hienoviritystoimintoa (MFT). Kun
olet suorittanut vaiheen 5, valitse ”MFT” painamalla painiketta V/v. Paina B/b
-painiketta kuvan kirkastamiseksi. Paina sitten ENTER-painiketta.
Vihjeitä
• Jos haluat asettaa kanavapaikan dekooderia varten, katso kohtaa ”Maksu-TV-/Canal Plus
-dekooderin asetusten valitseminen” sivulla 31.
• DVD-videonauhurin on vastaanotettava kanavatietoja, jotta kanavien nimet näkyisivät
automaattisesti.
Huomautus
• Kun säädät MFT-asetusta, vastaanotettavan kuvan aiheuttamat häiriöt voivat huonontaa
valikon luettavuutta.
Kanavapaikkojen muuttaminen tai poistaminen käytöstä
Kun olet virittänyt kanavat, voit muuttaa
kanavapaikkoja haluamallasi tavalla. Jos
joillakin kanavapaikoilla ei ole mitään
kanavaa tai niissä on tarpeeton kanava, voit
ohittaa ne.
Voit myös muuttaa kanavien nimiä. Jos
kanavien nimiä ei näy, voit syöttää ne
manuaalisesti.
Kanavapaikan siirtäminen
Ennen aloittamista…
• Kytke virta DVD-videonauhuriin ja
televisioon.
• Kun haluat ohjata DVD-videonauhuria,
aseta kaukosäätimen TV
valinnaksi DVD·VIDEO
/ DVD·VIDEO (sivu 10).
• Aseta televisio videokanavalle siten, että
soittimen signaali näkyy televisioruudulla.
• Jos DVD-soitin on toistotilassa,
asetusvalikkoa ei voi näyttää. Pysäytä
DVD-toisto.
SET UP
V/v
ENTER
O RETURN
Käyttöönotto
jatkuu
Kanavien esiviritys
25
1
SET UP
ENTER
Paina SET UP -painiketta. Valitse sitten
(OPTION) painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
ENTER
:English
RETURN
OPTION
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
2
3
4
5
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Valitse ”Install” painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
”INSTALL” -valikko näkyy.
Valitse ”Manual Setup” painamalla V/v
-painiketta ja paina sitten ENTER-painiketta.
Valitse muutettavan ohjelmapaikan sisältävä
rivi painamalla V/v -painiketta.
Saat kanavapaikat 6–80 näkyviin painamalla
V/v toistuvasti.
Paina ENTER-painiketta. Siirry sitten
haluamasi kanavapaikan kohdalle painamalla
V/v.
v
V
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
PR
1
2
3
4
5CH029
VvB
RETURN
Auto Setup
Manual Setup
Video Output CH
RETURN
ENTER
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
TV STATION TABLE
NAME
027
AAB –
030
CDE –
032
I J K –
LMN –
SWAPPING :
INSTALL
[
CH32
SET UP
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
]
6
26
Kanavien esiviritys
ENTER
Vahvista asetus painamalla ENTER.
Voit vaihtaa muiden kanavien paikkaa toistamalla vaiheita 4–6.
7
RETURN
SET UP
Paina O RETURN -painiketta. Poistu sitten valikosta painamalla SET UP
-painiketta.
Tarpeettomien kanavapaikkojen poistaminen käytöstä
Kun olet virittänyt kanavat, voit poistaa
tarpeettomat kanavapaikat käytöstä.
Kuvanauhuri ohittaa käytöstä poistetut
kanavapaikat, kun painat painikkeita
PROG +/–.
Ennen aloittamista…
• Kytke virta DVD-videonauhuriin ja
televisioon.
• Kun haluat ohjata DVD-videonauhuria,
aseta kaukosäätimen TV
valinnaksi DVD·VIDEO
• Aseta televisio videokanavalle siten, että
soittimen signaali näkyy televisioruudulla.
• Jos DVD-soitin on toistotilassa,
asetusvalikkoa ei voi näyttää. Pysäytä
DVD-toisto.
/ DVD·VIDEO (sivu 10).
Käyttöönotto
CLEAR
SET UP
V/v
ENTER
1
SET UP
ENTER
Paina SET UP -painiketta. Valitse sitten
(OPTION) painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
O RETURN
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
ENTER
jatkuu
Kanavien esiviritys
:English
RETURN
OPTION
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
27
2
ENTER
Valitse ”Install” painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
”INSTALL” -valikko näkyy.
Auto Setup
Manual Setup
Video Output CH
v
V
ENTER
RETURN
INSTALL
[
CH32
SET UP
]
3
4
5
6
7
ENTER
ENTER
CLEAR
RETURN
SET UP
Valitse ”Manual Setup” painamalla V/v
-painiketta ja paina sitten ENTER-painiketta.
Valitse V/v -painiketta painamalla rivi, jolta
haluat poistaa toiminnan.
Saat kanavapaikat 6–80 näkyviin painamalla
V/v toistuvasti.
Paina CLEAR-painiketta.
Valitsemasi rivi tyhjenee, kuten oikealla on
esitetty.
PR
VvB
RETURN
PR
VvB
RETURN
PR
VvB
RETURN
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
029
LMN –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
TV STATION TABLE
CH
NAME
027
AAB –
030
CDE –
032
I J K –
SWAPPING :
DELETE :
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
DEC
OFF
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
DEC
OFF
OFF
OFF
ENTER
CLEAR
Voit poistaa käytöstä lisää kanavapaikkoja toistamalla vaiheita 4 ja 5.
Paina O RETURN -painiketta. Poistu sitten valikosta painamalla SET UP
-painiketta.
28
Kanavien esiviritys
Huomautus
• Varmista, että valitset oikein sen kanavapaikan, jonka haluat poistaa käytöstä. Jos poistat
käytöstä vahingossa väärän kanavapaikan, sinun on palautettava kyseinen kanava
manuaalisesti.
Kanavan nimen muuttaminen
Voit muuttaa kanavien nimiä tai syöttää ne
(enintään 4 merkkiä). DVD-videonauhurin
on vastaanotettava kanavatietoja, jotta
kanavien nimet näkyisivät automaattisesti.
Ennen aloittamista…
• Kytke virta DVD-videonauhuriin ja
televisioon.
• Kun haluat ohjata DVD-videonauhuria,
aseta kaukosäätimen TV
DVD·VIDEO-valinnaksi DVD·VIDEO
(sivu 10).
• Aseta televisio videokanavalle siten, että
soittimen signaali näkyy televisioruudulla.
• Jos DVD-soitin on toistotilassa,
asetusvalikkoa ei voi näyttää. Pysäytä
DVD-toisto.
/
SET UP
Käyttöönotto
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Paina SET UP -painiketta. Valitse sitten
(OPTION) painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
Valitse ”Install” painamalla V/v -painiketta ja
paina sitten ENTER-painiketta.
”INSTALL” -valikko näkyy.
Valitse ”Manual Setup” painamalla V/v
-painiketta ja paina sitten ENTER-painiketta.
Language
Clock
Install
User Set
Auto Power Off
Screen Messages
Power Save
V
v
ENTER
Auto Setup
Manual Setup
Video Output CH
v
V
ENTER
CH
PR
027
1
029
2
030
3
032
4
5
033OFF
VvB
RETURN
OPTION
:English
[ Off ]
[ On ]
[ Off ]
SET UP
RETURN
INSTALL
[
CH32
SET UP
RETURN
TV STATION TABLE
NAME
DEC
AAB –
OFF
LMN –
OFF
CDE –
OFF
I J K –
OFF
ENTER
SWAPPING :
CLEAR
DELETE :
jatkuu
]
Kanavien esiviritys
29
4
ENTER
Valitse V/v -painiketta painamalla rivi, jota
haluat muuttaa tai jolle haluat syöttää aseman
nimen. Paina sitten b -painiketta.
Saat kanavapaikat 6–80 näkyviin painamalla
V/v toistuvasti.
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
vVB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: – – – –
ENTERMEMORY :
5
6
7
8
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
Valitse ”NAME” painamalla V/v -painiketta
ja paina sitten b -painiketta.
Syötä aseman nimi.
1 Valitse merkki painamalla V/v -painiketta.
Joka kerta kun painat painiketta V, merkki
muuttuu seuraavasti:
A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9
t – (Välilyönti) t A
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
vVB
RETURN
PR
CH
MFT
DECODER
NAME
b
vVB
RETURN
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: – – – –
MANUAL TUNING
: 5
: 033
: –
: OFF
: O – – –
ENTERMEMORY :
ENTERMEMORY :
2 Siirry seuraavan merkin kohdalle painamalla b.
Seuraava paikka vilkkuu.
Korjaa merkki painamalla B/b -painiketta, kunnes korjattava merkki
vilkkuu. Aseta se sitten uudelleen.
Kanavan nimessä voi olla enintään 4 merkkiä.
Vahvista uusi nimi painamalla ENTER.
Paina O RETURN -painiketta. Poistu sitten valikosta painamalla SET UP
-painiketta.
30
Kanavien esiviritys
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.