Naam van de toetsen
1 CD-SYNC
bedieningstoetsen
4 Titelinvoertoetsen
1 CD-SYNC bedieningstoetsen (CD synchroon-opname)
Deze toetsen kunnen alleen worden gebruikt indien ook de
afstandsbediening van uw MD-deck van deze toetsen is voorzien.
STOP (CD synchroon-opname stoptoets)
START (CD synchroon-opname starttoets)
STANDBY (CD synchroon-opname pauzetoets)
P (CD-speler – Pauzetoets)
= (CD-speler – Terug naar voorafgaand muziekstuk)
+ (CD-speler – Vooruit naar volgend muziekstuk)
2 MD-basisfunktietoetsen
( (Afspeeltoets)
P (Pauzetoets)
2 MD-
basisfunktietoetsen
5 Display-funktietoetsen
3 Montage-
funktietoetsen
p (Stoptoets)
= (Terug naar voorafgaand muziekstuk)
+ (Vooruit naar volgend muziekstuk)
0 (Snel achteruit)
) (Snel vooruit)
r (Opnametoets)
T. REC (Tijdmachine-opname)*
* De T. REC toets kan alleen worden gebruikt indien uw MD-deck met de
tijdmachine-opnamefunktie is uitgerust.
3 Montagefunktietoetsen
ERASE (Wissen van opgenomen muziekstukken)
DIVIDE (Onderverdelen van opgenomen muziekstukken)
COMBINE (Samenvoegen van opgenomen muziekstukken)
MOVE (Verplaatsen van opgenomen muziekstukken)
UNDO (Ongedaan maken van de laatste montagebediening)*
ENTER (“YES” (JA)-toets)
CANCEL (“NO” (NEE)-toets)
* De UNDO toets kan alleen worden gebruikt indien uw MD-deck met de
“Undo” funktie is uitgerust.
4 Titelinvoertoetsen
NAME (Inschakelen van titelinvoerfunktie)
CAPS (Hoofdletters, getallen, symbolen)*
SML (Kleine letters, getallen, symbolen)*
(Toets zonder letterteken: spatie)
Lettertekentoetsen (60 toetsen)
* De CAPS en SML toetsen hebben een indikator die aangaat wanneer de
betreffende toets wordt gekozen.
5 Display-funktietoetsen
SCROLL (Voor het doorlopen van de muziekstuktitels tijdens het afspelen.)
DISPLAY (Terwijl MD in de pauzestand staat: Gebruik deze toets voor het
kontroleren van het totale aantal muziekstukken, de totale afspeeltijd, de
resterende afspeeltijd van de MD, en de disc-titel. Terwijl MD afspeelt:
Gebruik deze toets voor het kontroleren van de resterende afspeeltijd van
het muziekstuk en de muziekstuk-titel.)
Kenmerken
• Kan worden gebruikt voor het opmaken van titels voor uw opgenomen
MD’s en muziekstukken door gebruikmaking van hoofdletters, kleine
letters, getallen en symbolen.
• Kan worden gebruikt voor de basisbedieningen van een MD-deck.
• Kan met sommige MD-decks worden gebruikt voor synchroon-opname
van een CD-speler.
• Kan omschakelen tussen de MD-montagefunkties door het indrukken
van een enkele toets, en kan worden gebruikt voor het bedienen van
alle montagefunkties.
Niet ondersteunde modellen:
MDS-101, MDS-102, MDS-S1, MDS-S30, MDS-S35, MDS-501, MDS-302,
MDS-303, MDS-JA3ES, MDS-MX1, CMT-M1, DHC-MD1, ZS-M1,
PMC-M2, MZ-1, MZ-R2, MZ-R3
V oorzor gsmaatregelen
Veiligheid
• Laat de afstandsbediening niet vallen en trap er niet op. Mors geen
vloeistoffen op de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet achter in direkt zonlicht, dicht bij een
warmtebron, of in een vochtige omgeving.
Reinigen
Maak de behuizing, het bedieningspaneel en de bedieningstoetsen schoon
met een zachte doek, licht bevochtigd met een oplossing van mild
schoonmaakmiddel. Gebruik nooit een schuursponsje of schuurmiddel,
noch een oplosmiddel zoals alkohol of wasbenzine.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
3-810-645-42(1)
Remote Commander for
MiniDisc
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning (baksida)
RM-D11P
Sony Corporation 1996 Printed in Japan
Naamgeving van muziekstukken en MD’s
1 Druk op NAME.
De titel-invoerfunktie van de afstandsbediening wordt ingeschakeld.
Om Zorg ervoor dat het deck
een muziekstuk
van een titel te
voorzien
een MD van een
titel te voorzien
2 Kies het soort letterteken.
Druk op CAPS voor het kiezen van hoofdletters, en op SML voor het
kiezen van kleine letters. De indikator van de ingedrukte toets gaat aan.
3 Voer één letterteken tegelijk in.
4 Herhaal stappen 2 en 3 tot de volledige titel is ingevoerd.
Als u een verkeerd letterteken hebt ingevoerd
Druk op 0 of ) totdat het te korrigeren letterteken begint te
knipperen. Druk op CANCEL om het foute letterteken te wissen en
voer dan het juiste letterteken in.
5 Druk nogmaals op NAME.
De ingevoerde titel wordt op de disc vastgelegd en verschijnt dan op
het display.
Om de titel-invoerfunktie uit te schakelen
Druk op p.
Veranderen van een bestaande titel
1 Voer stap 1 onder “Naamgeving van muziekstukken en MD’s” uit.
2 Houd CANCEL ingedrukt tot de huidige titel is gewist.
3 Voer stappen 2 t/m 5 onder “Naamgeving van muziekstukken en
MD’s” uit.
het betreffende muziekstuk afspeelt, pauzeert
(afspeelpauze), opneemt, of gestopt is na het
opsporen van het betreffende muziekstuk.
gestopt is zonder dat een muziekstuknummer op
het display wordt aangegeven.
Gebruik van de montagefunktietoetsen
Om de gewenste montagefunktie te kiezen, druk eerst op de
overeenkomstige montagefunktie-toets (ERASE, DIVIDE, COMBINE,
MOVE, of UNDO), en druk dan op de ENTER toets.
ENTER: Heeft dezelfde funktie als de “YES” toets op het MD-deck.
CANCEL: Heeft dezelfde funktie als de “NO” toets op het MD-deck.
Synchroon-opname met een Sony
video-CD-speler
Met deze afstandsbediening kunt u omschakelen tussen synchroonopname met een Sony CD-speler en synchroon-opname met een Sony
video-CD-speler.
Voor het kiezen van de video-CD-speler, houd de spatietoets ingedrukt en
druk tegelijk op cijfertoets 2.
Voor het kiezen van de CD-speler, houd de spatietoets ingedrukt en druk
tegelijk op cijfertoets 1.
De afstandsbediening is in de fabriek ingesteld voor synchroon-opname
met een CD-speler.
Wanneer u deze afstandsbediening samen
met het MD-deck MDS-S37 gebruikt
Alvorens namen toe te wijzen met de MDS-S37, dient u eerst de AU-bus
kabel los te maken.
Opmerking
Invoer van lettertekens met deze afstandsbediening is niet mogelijk indien
de AU-bus kabel van de MDS-S37 is aangesloten.
Technische gegevens
Afstandsbereik ca. 7 m
Voedingsbron 3 V gelijkstroom, twee R6 (AA-formaat) batterijen
Levensduur batterijen Ongeveer 6 maanden
(Hangt af van de veelvuldigheid van gebruik.)
Afmetingen (b/h/d) ca. 191 x 32 x 110 mm
Gewicht ca. 225 g (zonder batterijen)
Bijgeleverde accessoires R6 (AA-formaat) batterijen (2)
Ontwerp en technische gegevens onder voorbehoud van wijzigingen
zonder voorafgaande kennisgeving.
Storingsgids
Als een van de volgende problemen optreedt tijdens het gebruik van de
afstandsbediening, raadpleeg dan deze storingsgids om het probleem te
verhelpen. Raadpleeg uw plaatselijke Sony dealer indien u het probleem
niet kunt verhelpen.
De afstandsbediening wordt te ver van het MD-deck gebruikt.
/ Gebruik de afstandsbediening niet verder dan 7 meter van het
MD-deck.
Er bevindt zich een obstakel vóór de afstandsbedieningssensor op het
MD-deck.
/ Verwijder het obstakel.
De batterijen zijn leeg.
/ Vervang beide batterijen.
De afstandsbedieningssensor is aan fel licht blootgesteld.
/ Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direkt zonlicht of
sterke lichtbronnen.
Plaatsen van de batterijen in de
afstandsbediening
Plaats twee R6 (AA-formaat) batterijen in de afstandsbediening, erop
lettend dat (+) en (–) op de batterijen overeenkomen met de aanduidingen
in het batterijvak. Om de afstandsbediening te gebruiken, deze naar de
afstandsbedieningssensor g op het apparaat richten.
}
]
z Wanneer moeten de batterijen vervangen worden?
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee.
Vervang alle batterijen door nieuwe wanneer u het apparaat niet
langer op afstand kunt bedienen.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening nooit op erg warme of vochtige plaatsen
liggen.
• Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de afstandsbediening
terechtkomen. Let hier vooral op tijdens het vervangen van de
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direkt zonlicht of
andere sterke lichtbronnen. Dit kan de juiste werking ervan verstoren.
• Als u denkt de afstandsbediening gedurende langere tijd niet te
gebruiken, dient u de batterijen eruit te verwijderen, om mogelijke
schade als gevolg van batterijlekkage en korrosie te voorkomen.
Delarnas namn
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
Finesser
1 CD-SYNC-knappar 3 Redigerings-
4 Namninmatningsknappar
1 Knappar för synkroniserad inspelning från CD-skivor (CD-SYNC)
Dessa knappar kan endast användas om fjärrkontrollen som levererades
tillsammans med din MD-spelare också har dessa knappar.
STOP (Stopp av synkroniserad CD-inspelning)
START (Start av synkroniserad CD-inspelning)
STANDBY (Beredskapsläge för synkroniserad CD-inspelning)
P (CD-spelaren – Paus)
= (CD-spelaren – Föregående spår)
+ (CD-spelaren – Nästa spår)
2 Styrknappar för MD-spelarens grundfunktioner
( (Spelstart)
P (Paus)
2 MD-styrknappar
knappar
5 Knappar för teckenfönstret
p (Stopp)
= (Föregående spår)
+ (Nästa spår)
0 (Snabbsökning bakåt)
) (Snabbsökning framåt)
r (Inspelning)
T. REC (Tidsmaskinsinspelning)*
* T. REC-knappen kan endast användas om din MD-spelare är utrustad
med funktionen för tidsmaskinsinspelning.
3 Redigeringsknappar
ERASE (Radererar inspelade spår)
DIVIDE (Delar upp inspelade spår)
COMBINE (Slår samman inspelade spår)
MOVE (Flyttar inspelade spår)
UNDO (Återställer den senaste redigeringen)*
ENTER (“YES” (JA)-knapp)
CANCEL (“NO” (NEJ)-knapp)
* UNDO-knappen kan endast användas om din MD-spelare är utrustad
med funktionen för återställning av den senaste redigeringen.
4 Namninmatningsknappar
NAME (Ställer fjärrkontrollen i namninmatningsläget)
CAPS (Stora bokstäver, siffror, symboler)*
SML (Små bokstäver, siffror, symboler)*
(Omärkt knapp: mellanslag)
Bokstavs- och sifferknappar (60 knappar)
* Knapparna CAPS och SML är försedda med indikatorer som tänds när du
trycker på någon av de knapparna.
5 Knappar för teckenfönsterfunktionerna
SCROLL (Används för att rulla spårnamn under spelning.)
DISPLAY (När MD-spelaren är i pausläge: Används för att kontrollera det
totala antalet spår, den totala speltiden, återstående tid på MD-skivan och
skivans titel. När en MD-skiva håller på att spelas: Används för att
kontrollera den återstående tiden av spåret och spårets titel.)
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) med plus- och minuspolerna vända
enligt markeringarna.
Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrkontrollsensorn g på
apparaten.
z När behöver batterierna bytas ut?
Vid normal användning varar batterierna i ungefär ett halvår.
Byt ut alla batterierna mot nya när det inte går att styra apparaten
med fjärrkontrollen längre.
Observera
• Lägg inte fjärrkontrollen på mycket varma eller fuktiga ställen.
• Var försiktig så att inga främmande föremål kommer in i
fjärrkontrollen, speciellt när du byter batterier.
• Utsätt inte fjärrkontrollsensorn för direkt solljus eller stark belysning.
Det kan leda till funktionsfel.
• Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om den inte ska användas på länge
för att undvika risken för skador på grund av batteriläckage eller
korrosion.
• Kan användas för att mata in namn bestående av stora och små
bokstäver, siffror och symboler för spåren och MD-skivorna du spelat
in.
• Kan användas för att styra grundfunktionerna på en MD-spelare.
• Kan användas för synkroniserad inspelning från en CD-spelare
tillsammans med en del MD-spelare.
• Kan växla mellan MD-redigeringsfunktionerna med en enda
knapptryckning och kan användas för alla redigeringsfunktioner.
Modeller som fjärrkontrollen inte passar till:
MDS-101, MDS-102, MDS-S1, MDS-S30, MDS-S35, MDS-501, MDS-302,
MDS-303, MDS-JA3ES, MDS-MX1, CMT-M1, DHC-MD1, ZS-M1,
PMC-M2, MZ-1, MZ-R2, MZ-R3
Försiktighetsåtgärder
För säkerhets skull
• Var försiktig så att du inte tappar eller trampar på fjärrkontrollen. Spill
inte heller vätska på den.
• Lägg inte fjärrkontrollen direkt i solen, nära värmekällor eller på
fuktiga platser.
Angående rengöring
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk trasa som fuktats
lätt med mild diskmedelslösning. Använd aldrig någon form av
skursvampar, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller bensin.
Att döpa spår och MD-skivor
1 Tryck på NAME.
Fjärrkontrollen ställs i namninmatningsläget.
För att döpa Kontrollera att MD-spelaren
Ett spår håller på att spela eller spela in det spår som ska
En MD-skiva står stilla utan att något spårnummer visas i
2 Välj teckentyp.
Tryck på CAPS för att mata in stora bokstäver. Tryck på SML för att
mata in små bokstäver. Knappen du trycker på tänds.
3 Mata in ett tecken i taget.
4 Upprepa steg 2 och 3 tills du matat in hela namnet.
Om du råkar mata in fel tecken
Tryck på 0 eller ) tills det felaktiga tecknet börjar blinka.
Tryck på CANCEL för att radera det felaktiga tecknet och mata sedan
in rätt tecken.
5 Tryck en gång till på NAME.
När namnet registrerats på skivan visas det i teckenfönstret.
För att avbryta namninmatningen
Tryck på p.
döpas, eller är i paus- eller stoppläge vid det spår som
ska döpas.
teckenfönstret.
Ändring av ett redan inmatat namn
1 Utför steg 1 i “Att döpa spår och MD-skivor”.
2 Fortsätt trycka på CANCEL tills det gamla namnet är raderat.
3 Utför steg 2 till 5 i “Att döpa spår och MD-skivor”.
Användning av redigeringsknapparna
Växla mellan redigeringsfunktionerna genom att först trycka på önskad
redigeringsknapp (ERASE, DIVIDE, COMBINE, MOVE, eller UNDO) och
sedan på ENTER-knappen.
ENTER: Fungerar på samma sätt som “YES”-knappen på MD-spelaren.
CANCEL: Fungerar på samma sätt som “NO”-knappen på MD-spelaren.
Synkroniserad inspelning från en
Sony video-CD-spelare
På denna fjärrkontroll går det att koppla om mellan synkroniserad
inspelning från en Sony CD-spelare och synkroniserad inspelning från en
Sony video-CD-spelare.
Välj video-CD-spelaren genom att trycka på sifferknapp 2 samtidigt som
du håller mellanslagsknappen intryckt.
Välj CD-spelaren genom att trycka på sifferknapp 1 samtidigt som du
håller mellanslagsknappen intryckt.
Fjärrkontrollen är fabriksinställd på synkroniserad inspelning från CDspelaren.
När denna fjärrkontroll används
tillsammans med MD-spelaren
MDS-S37
Var noga med att först koppla ur AU-busskabeln innan du börjar mata in
namn på MDS-S37.
Observera
Det går inte att mata in några tecken med denna fjärrkontroll om en AUbusskabel är inkopplad i MDS-S37.
Tekniska data
Användningavstånd (ca.) 7 m
Strömförsörjning 3 V likström, två R6-batterier (storlek AA)
Batteriernas livslängd Ca. 6 månader
(beroende på hur ofta fjärrkontrollen används)
Mått (ca.) (b/h/d) 191 x 32 x 110 mm
Vikt (ca.) 225 g (exkl. batterier)
Medföljande tillbehör R6-batterier (storlek AA) (2)
Rätt till ändringar förbehålles.
Felsökning
Om något av nedanstående problem skulle uppstå medan du använder
fjärrkontrollen så försök lösa problemet med hjälp av detta felsökningsschema. Om problemet kvarstår så kontakta närmaste Sony-handlare.
Fjärrkontrollen är för långt ifrån MD-spelaren.
/ Använd inte fjärrkontrollen på längre än 7 m håll från MD-
spelaren.
Det finns något hinder i vägen framför fjärrkontrollsensorn på MDspelaren.
/ Flytta undan hindret.
Batterierna är slut.
/ Byt ut båda batterierna.
Fjärrkontrollsensorn träffas av starkt ljus.
/ Utsätt inte fjärrkontrollsensorn för direkt solljus eller annan stark
belysning.