Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne cou vr ez pas les
orifices d’aération de l’app are il a ve c de s journaux,
nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies
allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipi ents rempli s d e liqu ides (v ases ,
etc.) sur l’appareil. Ceci ferait couri r un ris q ue
d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas l’appar ei l dans un endroit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie
des produits laser de la
CLASSE 1. Cette
étiquette se trouve au dos
de l’appareil.
L’étiquette suivante est collée à l’intérieur de
l’appareil.
Ce système incorpore le Dolby* Digital, le décodeur
surround à matrice adaptable Dolby Pro Logic (II), le
DCS (Digital Cinema Sound) et le sys tè me DTS **
Digital Surround.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le
sigle double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
**Fabriqué sous licence de Digital Theate r Systems,
Inc. « DTS » et « DTS Digital Surround » sont des
marques déposées de Digital Theater Sy ste ms, Inc.
Brevets américains et internationaux sous licence de
Dolby Laboratories.
Sauf pour le modèle européen
ENERGY STAR® est une marque
déposée aux États-Unis. En tant que
partenaire d’E
Sony Corporation atteste que son
produit répond aux
recommandations d’E
STAR® en matière d’économie
d’énergie.
FR
2
Ne jetez pas les piles avec les
ordures ménagères. Débarassezvous en correctement comme des
déchets chimiqu e s .
NERGY
®
,
NERGY STAR
Table des matières
Comment utiliser ce manuel...................5
Disques pouvant être lus.........................5
Mise en service
Installation de la chaîne ..........................8
Emplacement des enceintes ..................11
Réglage de l’horloge... ... .... ...................12
Sélection de la langue ...........................12
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG –
Lecture
Chargement d’un disque .......................13
Lecture d’un disque...............................13
• Dans ce manuel, les opérations sont
principalement décrites en utilisant la
télécommande. Les mêmes opérations
peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des
touches du lecteur CD/DVD qui portent des
noms identiques ou similaires.
• Les modèles pour l’Europe et l’Amérique
latine sont utilisés pour les écrans de la
fonction OSD (a ff icha ge sur éc ran) à d es f in s
d’illustration.
• Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel :
SymboleSignification
Fonctions pouvant être uti lisées
avec des DVD
Fonctions pouvant être uti lisées
avec des CD vidéo
Fonctions pouvant être uti lisées
avec des CD audio
Fonctions pouvant être uti lisées
avec des plages audio MP3
Fonctions disponibles pou r les
fichiers JPEG
Disques pouvant être lus
Cette chaîne peu t lir e l es disques ci-dessous.
Elle ne peut pas lire les aut re s disques.
Liste des disques pouvant
être lus
Format de
disque
DVD vidéoAudio +
CD vidéoAudio +
Logo de disqueContenu
Vidéo
Vidéo
CD-R/CD-RW
(données audio)
CD-R/CD-RW
(fichiers MP3)
CD-R/CR-RW
(fichiers JPEG)
Le logo « DVD VIDEO » est une marque.
Audio
Audio
Vidéo
Code régional des DVD
pouvant être lus par cette
chaîne
Cette chaîn e est dotée d’un code ré gional, qu i est
indiqué sur sa fac e arrière, et ne peut lire que des
DVD portant le même code régional sur leur
étiquette.
Les DVD portant la mention peuvent
également être l us sur cette chaîne.
Si vous essayez d’utiliser tout autre DVD, le
message « Playba ck prohibited by area
limitations. » (lecture interdite par les
limitations de zone) s’affiche sur l’écran du
téléviseur. Il se pe ut q ue certains DVD ne
comportent aucune mention de code régional
bien que leur lecture soit interdite par les
limitations de zone.
DVD TUNER
SERIAL NUMBER AREA
SERIAL NO.
X
Code régional
ALL
MODEL NO. HCD-WZ8D
suite page suivante
FR
5
Disques ne po uvant pas être
lus par cette chaîne
• CD-ROM (sauf pour l’ extension « .MP3 »,
« .JPG » ou « .JPEG »)
• CD-R/CD-RW autre s que ceux enregistrés
dans les form at s suivants :
– format CD audio
– format CD vidéo
– format MP3/JPEG conforme à ISO9660
niveau 1/niveau 2, Joliet ou multisession
• Les fichiers de format JPEG progressif ne
peuvent pas être l us sur cette chaîne.
• Partie des donn ées des CD-Extra
• DVD-RW en VR mode (Le contenu des
DVD-RW créés en mode VR (Video
Recording) peut être programmé ou modifié).
• DVD-ROM
• Disques DVD audio
• DVD avec des codes régionaux différents.
• Plages audio au for mat MP3PRO
• Disques de forme no n standard (carte, cœ ur,
par exemple)
• Disques avec des autocollants ou du papier
collé dessus .
• Disques comp ortant d es rest es de c olle, ru ban
adhésif ou autocollant.
*1
Format ISO9660
Il s’agit de la norme internationale la plus répandue
pour le format logique des fichie r s et dossiers d’un
CD-ROM. Il existe plusieurs niveaux de
spécifications. Pour le niveau 1, les noms de fichier
doivent être de format 8,3 (huit caractères pour le
nom et trois pour l’extension « .MP3 » ou « .JPG »
au maximum) en majuscules. Les noms de dossier ne
peuvent pas comporter plus de huit caractères. Il ne
peut pas y avoir plus de huit niveaux de doss ier s
imbriqués. Les spécifications de niveau 2 autorisent
des noms de fichier et de dossier de 31 car actè r e s.
Chaque dossier peut comporter jusqu’à 8
arborescences.
Pour le format de l’extension Joliet (noms de fichier
et de dossier pouvant comporter jus qu’ à 64
caractères), vérifiez le contenu du logiciel de
gravure, etc.
*1
*2
Multisession
Le multisession est une méthode d’enregistrement
qui permet d’ajouter des données à l’aide de la
méthode Track-At-Once (plage par plage). Les CD
classiques commencent par une zo ne de
commande du CD appelée Lead-in (zone de
départ) et se terminent par une zone app el ée
Lead-out (zone d’arrivée). Un CD multisession
est un CD comportant plusieurs se ssions, chaque
segment entre la zone de départ et la zone d’arrivée
*2
étant considéré comme une session.
CD-Extra : Ce format enregistre le son (données de
CD audio) sur les plages de la première session et
les données sur les plages de la seconde session.
Remarques sur les disques
• Cette chaîne peut lire des disq ues CD-R/CDRW créés par l’utilisateur. Il est, toutefois,
possible que des di sques enregistrés sur
certains appareils ou en mauvais état ne
puissent pas être lus.
• Les disques CD-R et CD-RW n’ayant pas été
correctement finalisés (opératio n permettant
la lecture par un le ct eur CD normal) ne
peuvent pas être lu s.
• Les disques CD-R et CD-RW enregistrés en
mode multisession ne peuvent pas être lus
s’ils n’ont pas fait l’objet d’une « fermeture de
session ».
• Il se peut que cette chaîne ne puisse pas lire
les fichiers au format MP3/JPEG ne portant
pas l’extension « .MP3 », « .JPG » ou
«.JPEG».
• La lecture de fichiers non-MP3/JPEG portant
l’extension « .MP3 », « .JPG » ou « .JPEG »
peut se traduire par du bruit ou un
dysfonctionnement. La lecture est possible
jusqu’à 8 niv eaux.
• Pour les formats autres qu’ISO9660 niveaux
1 et 2, il se peut que les noms de dossier ou de
fichier ne s’a ffichent pas correc tem ent.
FR
6
• Les disques suivants demandent un temps
plus long pour le démarrage de la lecture :
– disques avec une arborescence des fichiers
complexe ;
– disques enregistrés en multisession ;
– disques sur lesquels des données peuvent
encore être aj outées (disques non fin alisés) .
• Certains CD-R, CD-RW, DVD-R ou DVDRW (en mode vidé o) (les DVD-RW créés en
mode vidéo ont le même format qu’un DVD
vidéo) ne peuvent pas être lus sur cette chaîne
si leur qualité d’enregistrement, leur état
physique ou l es caractéristiques de l’ap pareil
sur lequel ils o nt été enregistrés ne le
permettent pas. Le disque ne peut pas non
plus être lu s’il n’a pas été correctement
finalisé. Pour pl us d’informations, consultez
le mode d’emploi de l’appareil enregistreur.
• Un disque enregi stré en format Packet Wri te
ne peut pas être lu .
Remarque sur les opération s
de lecture des DVD et CD
vidéo
Certaines opérations de lecture des DVD et CD
vidéo peuvent avoi r ét é i nt entionnellement
paramétrées pa r les fabric ants de logi ciels. Cet te
chaîne lit les DVD et CD vidéo d’après leur
contenu tel que conç u par leur fabricant. Il se
peut donc que certaines fonctions de lecture ne
soient pas disponibles. Consultez également les
instructions accompagnant les DVD ou CD
vidéo.
Disques audio encodés par
des technologies de
protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Récemment, des disques audio en codés par des
technologies de pr otection des droits d’auteur
ont été mis en vente par certaines compagnies de
disques. Veui l le z noter que, parmi ces disques,
certains ne sont pas c onfor mes à la no rme CD et
qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être lus
sur cet appare il.
Précautions de lecture d’un
disque enregistré en
multisession
• Cette chaîne pe ut lire un CD multisession
lorsqu’il contient une plage audio MP3 dans
la première session . Le s pla ges audio MP3
suivantes en registrée s dans l es autres sessio ns
peuvent égalem ent être lues.
• Cette chaîne pe ut lire un CD multisession
lorsqu’il contient un fichier d’image JPEG
dans la première session. Les fichiers d’image
JPEG enregistrés dans les autres sessions
peuvent égale m ent être lus.
• Si la première session contient des plages
audio et images au for m at CD audio ou CD
vidéo, seule la première session est lue.
Droits d’auteur
Ce produit est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par des
brevets américains et autres droits sur la
propriété intellectuelle. L’emploi de cette
technologie de protection des droits d’auteur
doit faire l’objet d’une autorisatio n par
Macrovision et es t exclusivement réservé à une
utilisation dans le cercle familial et à d’autres
types de visionnage limités, sauf autorisation
expresse de Macrovision. Les opérations
d’ingénierie inverse et de démontage sont
interdites.
FR
7
Mise en service
Installation de la chaîne
Effectuez les opérations décrites dans 1 à 7 pour raccorder votre chaîne à l’aide des cordons et
accessoires fournis. Le modèle europ ée n est utilisé ici à des fins d’illustration.
Vers enceinte avant (droite)
Vers enceinte surround (droite)
Vers enceinte surround (gauche)
Préparation
Disposez les él éments de la chaîne comme sur
l’illustration ci-dessous.
Amplificateur/
Platine-cassette
1 Raccordez les câbles système aux
connecteurs SYSTEM CONTROL de la
platine-cassette.
Lecteur CD/DVD/
Tuner
Raccordez le câble à la pr ise de même
numéro dans l’ordre indiqué sur le panneau
arrière.
Vers enceinte
centrale
Vers enceinte
avant (gauche)
Remarque
Les câbles système véhiculent les signaux et le courant
électrique entre les différents éléments de la chaîne
pour un fonctionnement interconne c té .
Introduisez le connecteur horizontalement jusqu’au
déclic. À défaut, la chaîne ne fonctionne r ait pa s
correctement.
2 Raccordez les enceintes.
Raccordez les co rdons d’enceinte
appropriés depuis les bornes d’enceinte aux
bornes SPEAKER correspondantes de la
platine.
FR
8
Enceintes
Noir (#)
Noir (#)
* Gris : Enceintes avant
Rouge : Enceintes surround et enceinte centrale
Gris ou
rouge
Gris ou
rouge
* (3)
* (3)
3 Raccordez les antennes FM/AM.
Montez l’antenn e- cadre AM, puis
raccordez-la.
Antenne-cadre AM
Déployez le fil d’antenne FM horizontalement
Remarque
Maintenez les antennes à l’éc art des cordons
d’enceinte.
4 Raccordez la prise d’entrée vidéo du
téléviseur à la prise VIDEO OUT à l’aide
du cordon vidéo.
VIDEO OUT
Lous de la utilisation un téléviseur
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo de
façon à ce que vous voyiez l’image de la chaîne.
Lors du raccordement d’une platine vidéo
Raccordez le téléviseur à la platine vidéo à l’aide de
cordons vidéo et audio (non fournis) com me sur la
figure ci-dessous.
Téléviseur
Platine vidéoSystème
Ne les raccordez
pas directement.
Si vous raccordez une platine vidéo entre cette chaîne et
le téléviseur, v ous risquez de consta ter des pertes vid é o
lorsque vous regar de z l’ ima g e vidéo de la chaîne. Ne
raccordez pas une platine vidéo entre cette chaîne et le
téléviseur.
Remarque
Ne placez pas le téléviseur sur la chaîne.
Conseil
Pour obtenir des images de qual ité encore meilleure :
– Utiliser un cordon vidéo composantes en option pour
raccorder les prises d’entrée COMPONENT VIDEO
du téléviseur aux prises COMPONENT VIDEO
OUT de cette chaîne. Si votre té léviseur accepte les
signaux de format progressif, utilise z ce
raccordement et placez « COMPONENT OUT » sur
« PROGRESSIVE » dans « Réglage de l’écran du
téléviseur » (page 28).
– Vous pouvez utiliser un cordon S-vidéo en opti on
pour raccorder la prise d’entrée S VIDEO du
téléviseur à la prise S VIDEO OUT.
5 Pour les modèles avec un sélecteur de
tension, placez le commutateur
VOLTAGE SELECTOR sur la position
correspondant à la tension du secteur.
Mise en service
* Modèle pour l’Arabie Saoudite : 120 – 127 V
suite page suivante
FR
9
6 Branchez le cordon d’alimentation sur
le secteur.
La démonstration apparaît sur l’afficheur .
Lorsque vous app uyez sur ?/1, la chaîne
s’allume et le mode de démonstration est
automatiquement désactivé.
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la
prise murale, retirez la fiche adaptatrice
fournie (pour les modèles avec fiche
adaptatrice seulement).
7 (Sauf pour les modèles pour l’Europe
et l’Amérique latine)
Réglez le système de couleur sur PAL
ou NTSC selon le système de couleur
de votre téléviseur.
Pour les modèles à code régional 3, le
système de couleur a été réglé en usine sur
NTSC. Pour les modèles à autres codes
régionaux, il a été réglé sur PAL. À chaque
fois que vous effect uez la procédure cidessous, le syst ème de couleur change
comme suit :
NTSC y PAL
Utilisez les touches du lecteur CD/DVD
pour les opérations.
1 Appuyez sur ?/1 po ur ét eindre la c haîn e.
2 Appuyez à nouveau sur ?/1 tout en
maintenant la touche X enfonc ée.
La chaîne s’allume et le système de
couleur est changé.
Remarque
Si un CD vidéo a été enregistré dans un systèm e de
couleur différent de celui sélec ti onné sur la cha îne, il
pourra y avoir une distorsion d’i mage à la lecture.
Mise en place des deux piles
de format AA (R6) dans la
télécommande
Après avoir mis les piles en place, assurez-vous
que le commutateur COMMAND MODE est
sur SYSTEM pour po uvoir commander la
chaîne. En plaçant ce commutateur sur TV, vous
pouvez commander un téléviseur Sony.
Commande un téléviseur Sony
Vous pouvez utiliser les touches ci-dessous de la
télécommande pour commander un téléviseur
Sony.
PourAppuyez
allumer ou éteindre le
téléviseur
commuter la source d’en trée
du téléviseur entre TV et
d’autres sources
changer de canalTV CH +/– ou les
régler le volume du ou des
haut-parleurs du télévise ur
* Pour un nombre à deux chiffres, appuyez sur >10,
puis saisissez le nombre. (Par ex em ple , pour saisir
25, appuyez sur >10, puis sur 2 et 5).
Remarque
Si vous prévoyez que la téléco mm an d e r es tera
longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter
qu’elles ne coulent et causen t de s dommages ou une
corrosion.
Conseil
Dans des conditions normales d’ uti lisation, les piles
durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond
plus à la télécommande, remplacez les deux piles
ensemble par des neuves.
TV ?/1
TV/VIDEO
touches numériques*
VOL +/–
10
FR
Pose des patins
antidérapants d’ en ceinte
Posez les patins antidérapants fournis sous les
enceintes pour les stabiliser et les empêcher de
glisser.
Enceinte avant (Gauche (4)/Droite (4))
Enceinte surround (Gauche (4)/Droite (4))
Enceinte centrale (4)
Emplacement des
enceintes
1 Placez les enceintes avant de façon
qu’elles forment un angle de 45 degrés
avec la position d’écoute.
45˚
Enceinte avant
(droite)
Subwoofer
(non fournis)
Enceinte avant
(gauche)
Enceinte
centrale
Mise en service
Avant de transporter la chaîne
Effectuez les op érations suivantes pour
protéger le mécanisme du lecteur CD/DVD :
Utilisez les touches du lecteur CD/DVD pou r
les opérations.
1 Assurez-vous qu’il n’y a pas de disque
dans la chaîne.
2 Appuyez sur DVD.
3 Tout en maintenant la touche x
enfoncée, déplacez le levier de
commande sur M jusqu’à ce que
« LOCK » s’affiche.
4 Relâchez d’abord la touche M, puis la
touche x.
5 Débranchez le câble d’alimentation.
Enceinte surround
(gauche)
Enceinte surround
(droite)
2 Placez l’enceinte centrale à environ la
même hauteur que les enceintes avant.
Alignez l’enceinte centrale sur les enceintes
avant ou placez-la légèrement derrière les
enceintes avant.
3 Placez les enceintes surround face à
face à une hauteur d’environ 60 à 90 cm
au-dessus de votre position d’écuote.
Enceinte surround
60 à 90 cm
Enceinte surround
Remarque
Ne placez pas les enceintes sur r ound a u- de ssus d’un
téléviseur. Ceci pourrait provoqu er une distorsion des
couleurs sur l’écran du téléviseur.
11
FR
Réglage de l’horlogeSélection de la langue
Utilisez les touches de la télécommande pour les
opérations.
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour régler les heures.
4 Appuyez sur ,.
5 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER.
L’horloge comm ence à fonctionner.
Pour régler l’horloge
1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour
sélectionner « CLOCK SET? », puis
appuyez sur ENTER.
3 Effectuez les opérations décrites aux étapes
3 à 6 ci-dessus.
Vous pouvez changer la langue de la fonction
d’affichage sur écran.
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée vidéo.
2 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
3 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
(ou sur DVD du lecteur CD/DVD) pour
passer en mode DVD.
4 Appuyez sur DVD SET UP en mode
d’arrêt.
5 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « LANGUAGE
SETUP », puis appuyez sur ENTER.
6 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « OSD », puis
appuyez sur ENTER.
7 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une la ngue sur la
liste affichée, puis appuyez sur ENTER.
12
FR
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
e
Chargement d’un disque
Utilisez les touches du lecteur CD/DVD pour les
opérations.
1 Appuyez sur Z.
2 Placez un disque sur le plateau avec
son étiquette vers le haut.
3 Appuyez à nouveau sur Z pour
refermer le plateau.
Remarques
• N’utilisez pas un disque avec du ruban a dhésif, des
autocollants ou de la coll e de ssu s car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionnement .
• Ne poussez pas le plateau avec le doigt pour le fermer
car ceci pourrait provoquer un dysfonc tionnement.
Lecture d’un disque
— Lecture normale/Lecture aléatoire
Avant la lecture d’un DVD ou d’un CD vidéo,
allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée
vidéo. Certaines opérations peuvent être
différentes ou limitées selon les DVD ou CD
vidéo. Voir les instructions d’utilisation
accompagnant le di sque.
Exemple : Lorsqu’un disque DVD est
chargé
Numéro de titre
Temps de lecture
Exemple : Lorsqu’un disque CD-DA est
chargé
Numéro de plage
Numéro de chapitr
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
Temps de lecture
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
(ou sur DVD du lecteur CD/DVD) pour
passer en mode DVD.
suite page suivante
13
FR
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que
le mode désiré s’affiche.
SélectionnezPour écouter
Pas d’affichage
(lecture normale)
ALBM
(lecture normale)
les plages du disque dans
l’ordre initial.
toutes les plages audio MP3
de l’album du disque
sélectionné dans l’ordre
normal.
Lors de la lecture d’un disque
non-MP3, l’opération en
mode de lecture d’album est
la même qu’en mod e de
lecture normale.
SHUF
(lecture
toutes les p la ges du disque
dans un ordre aléatoire.
aléatoire)*
ALBM SHUF
(lecture
aléatoire)*
les plages audio MP3 de
l’album du disque
sélectionné dans un ordre
aléatoire.
Lors de la lecture d’un disque
non-MP3, l’opération en
mode de lecture aléatoire
d’album est la même qu’en
mode de lecture aléatoire.
PGM
(lecture
programmée)*
les plages du disque dans
l’ordre désiré (voir
« Création d’un programme
de lecture » à la page 20).
* La lect ure aléato ire et la lectu re programm ée ne
sont pas possibles avec les DVD.
3 Appuyez sur nN.
Conseil
Vous pouvez également changer l e mode de lectu re en
utilisant l’affichage sur écran.
Autres opérations
PourFaites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur x. La l ecture s’arrête
passer en pauseAppuyez sur X
sélectionner une
plage ou un
chapitre
sélectionner un
album MP3
localiser
rapidement un
point en mode
d’avance rapide
ou de retour
arrière rapide
(Lock Search)
une lecture imag e
par image
(lecture au
ralenti)
retirer un disque Appuyez sur Z du lect eu r CD/
*1
L’image vidéo peut être perturbée.
*2
Sauf pour les plages audio MP3
*3
La vitesse de lecture SLOW2 T/SLOW2 t est
plus lente que SLOW1 T/SLOW1 t. Lecture
arrière au ralenti pour le DVD seulement.
*4
CD vidéo et DVD seulement
au point où vous appuyez sur x
(reprise de lecture). Appuyez à
nouveau sur x pour désac tiver la
fonction reprise de lecture
(page 15).
nouveau sur X pour repren dr e la
lecture.
Appuyez plusieurs fois sur
PREV . ou NEXT >
pendant la lecture ou en pause.
Appuyez plusieurs fois sur
ALBUM – ou + après l’étape 2.
Appuyez sur m ou M pendant
la lecture. Pour les DVD ou CD
vidéo, à chaque pression sur la
touche, la vitesse de recherche
change comme su it :
1 (lente) y 2 (plus rapide que 1)
*2
Pour un CD, la vitesse de
recherche ne change pas (1 (lente)
seulement)
Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur nN.
Appuyez sur SLOW t ou T en
*1*4
pause. À chaque pression sur la
touche, la vitesse de lecture
change comme su it :
Sens de lecture
SLOW2 T
Sens opposé (DVD seulement)
SLOW2 t
*3
*3
Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur nN.
DVD.
*1
. Appuyez à
y SLOW1 T
y SLOW1 t
*3
*3
14
FR
Remarques
• Après une pause de lecture d’un DVD d’environ une
heure, la chaîne s’éteint automatiquement.
• Certaines opérations so nt limitées pour certains
DVD ou CD vidéo.
• Lors de l’utilisation d’un casque, vo us en te nde z le
son sur 2 canaux.
• Il n’y pas de sortie de son en mode de lecture au
ralenti.
• La lecture au ralenti n ’est pas poss ible av ec les MP3
et CD-DA.
• Il n’est pas possible de changer de m ode de lec tur e
pendant la lecture.
• Pour les disques enregistrés avec une structure
complexe (plusieurs niveaux par exemple), le
démarrage de la lecture peut demande r un cer tain
temps.
• La chaîne peut lire les MP3 (MPEG1 Audio Layer3)
audio. Elle ne peut pas lire des plages audi o au
format MP3PRO.
• Cette chaîne peut lire des CD multisession lorsqu’ils
contiennent une plage audio MP 3 da ns la pr em iè r e
session. Les plages audio MP3 suivantes,
enregistrées dans les autr es ses sions, peuvent
également être lues.
• Nombre maximum d’albums sur un dis que : 99 (Le
nombre maximum de plages audio MP3 pouvant être
contenues dans un album est de 250).
• Un album qui ne comporte pas de plages audio MP3
est sauté.
• Si vous ajoutez l’extension « .MP3 » à un fichier qui
n’est pas de format MP3, la chaîne ne pourra pas le
reconnaître correctement e t pr odui ra un br uit
important susceptible d’endommager les enceintes.
• Si la chaîne ne peut pas lire les fichiers MP3, retirez
le disque et sélectionnez « CUSTOM SETUP » dans
les paramètres de co nfiguration. Sélect ionnez ensuite
le paramètre « DATA CD PRIORITY », placez-le
sur « MP3 » (page 26) et réintroduisez le disq ue .
• La chaîne peut lire jusqu’à une profondeu r de 8
répertoires.
Conseil
Si l’accès au disque est long, sélectionnez « DVD
POWER ON » pour la fonction de gestion de
l’alimentation du lecteur DVD (page 40).
Reprise de la lecture au point où
vous avez arrêté le disque
— Reprise de lecture
Cette chaîne mémorise le point où vous arrêtez
le disque de façon que vous puissiez reprendre la
lecture à partir de ce point. La fonction de
reprise de lecture n’est pas désactivée lorsque
vous éteignez la chaîne.
1 Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur
x pour l’arrêter.
« RESUME » s’affiche. Si « RESUME » ne
s’affiche pas, la fonction de reprise de
lecture n’est pas disponible.
2 Appuyez sur nN.
Le lecteur commence la lecture au point où
vous avez arrêté le disque à l’étape 1.
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Reprise de
lecture en mode de lecture aléatoire ou programmée.
• Selon l’endroit où vous avez arrêté le di sque , la
chaîne peut reprendre la lecture en un point différent.
• La fonction de reprise de lecture est désa ct ivé e si :
– vous appuyez sur x.
– vous débranchez le câble d’alimentation.
– vous ouvrez le plateau.
– vous changez de mode de lecture.
– vous changez les réglages à l’aide de la touche
DVD DISPLAY ou DVD SET UP.
Lecture d’une plage en saisissant
le numéro de plage (sur la
télécommande seulement)
Appuyez sur les touches numériques pour saisir
le numéro de la plage à lire. (Pour saisir un
numéro de p lage audio MP3, appuyez plusieurs
fois sur ALBUM – ou + pour sélectionner
l’album désiré avant de saisir le numéro).
Pour saisir un numéro de plage supérieur à
10
1 Saisissez les chiffres correspondan t s .
Pour saisir 0, appuyez sur 10/0.
2 Appuyez sur ENTER.
Exemple :
Pour la lecture numéro de plage 30, appuye z sur 3 et
10/0, puis sur ENTER.
Pour la lecture numéro de plage MP3 100, appuyez sur
1, 10/0 et 10/0, puis sur ENTER.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
15
FR
Lecture de DVD à l’aide du
Lecture de CD vidéo avec
menu
Certains DVD comportent des menus pour
faciliter la lecture. Vous pouvez utiliser ces
menus sur l’écran du téléviseur pour la lecture
des DVD.
• Utilisation du menu supérieur
DVD
Un DVD est divisé en longues sections d’imag es
ou de musique appelées « titres ». Lors de la
lecture d’un DVD contenant plusieurs titres,
vous pouvez sélectionner celui que vous désirez
à l’aide du menu.
• Utilisation du menu DVD
Certains DVD comportent un menu vous
permettant de sélectionner le contenu du disque.
Lors de la lecture de tels DVD, vous pouvez
sélectionner des optio ns tell es que la lan gue des
sous-titres et la langue de la piste sonore à l’ aide
du menu DVD.
1 Appuyez sur DVD TOP MENU ou DVD
MENU.
Le menu apparaît sur l’écran du télévi seur.
Le contenu du menu varie d’un disque à
l’autre.
2 Appuyez sur M/m/</, ou sur les
touches numériques pour sé lectionner
le titre ou ce que vous dési r e z lire.
3 Appuyez sur ENTER.
Remarque
Après un affichage du menu supérieur DVD ou d’un
menu DVD pendant une heure environ lors de la
lecture d’un DVD, la chaîne s’éteint automatiquement.
fonctions PBC (Ver. 2.0)
—Lecture PBC
Vous pouvez util is er les menus PBC* sur
l’écran de votre téléviseur pour accéder aux
fonctions interactives du disque. Le format et la
structure des m enu s ne so nt pas les mê mes pour
tous les disques.
* PBC: Playback Control = commande de lecture
1 Appuyez sur nN pour commencer la
lecture d’un CD vidéo avec fonctions
PBC (Ver. 2.0).
Le menu PBC s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
2 Appuyez sur M/m ou les touches
numériques pour sélectionner le
numéro de l’ o ption de menu désirée.
3 Appuyez sur ENTER.
4 Commandez la lecture de manière
interactive en suivant les instructions
des menus.
Consultez les instructions d’utilisation
accompagnant le disque car la marche à
suivre diffère s el on les CD vidéo.
Pour revenir à un menu
précédent
Appuyez sur O RETURN.
Remarque
Il se peut que « Appuyez sur ENTER (Press ENTER) »
à l’étape 3 soit indiqué comme « Appuyez sur
SELECT (Press SELECT) » dans les instructions
fournies avec certains CD vidéo. Appuyez alors sur
SELECT.
Conseil
Vous pouvez abandonner la lecture avec fonctions PBC.
1 En mode d’arrêt, appuyez sur PREV ./
NEXT> ou sur les touches numériques pour
sélectionner une plage.
2 Appuyez sur nN.
« Play without PBC » (Lecture sans PBC) ap paraît
sur l’écran du téléviseur et la lecture commence à
partir de la plage sélectionnée. Les images fixes
telles qu’écrans de menus n’ apparaîtront pas.
Pour revenir à la lecture PBC, appuyez deux fois sur x,
puis appuyez sur nN.
16
FR
Lecture de fichiers
d’image JPEG
La chaîne peut lire d es fichiers d’image JPEG
enregistrés s u r CD-ROM, CD-R ou CD -RW.
Les disques doivent toutefois être enregistrés au
format ISO9660 ni veau 1, niveau 2 ou Joliet
pour que la chaîne pui sse reconnaître les
fichiers. La ch aî ne peut également lire des
disques enregistrés en multisession. Pour plus
d’informations sur le format d’enregistrement,
voir les instructions du graveur de CD-R/RW ou
du logiciel de gravur e (non fourni).
1 Chargez un disque de données
enregistré en JPEG dans la chaîne.
2 Appuyez sur nN.
La chaîne commenc e à lire le premier
fichier d’image JPEG dans le premier
d’album du disque.
Remarques
• La chaîne peut lire des fichie r s por ta nt l’ e xte nsion
« .JPG » ou « .JPEG ».
• Les fichiers de format JPEG progressif ne peuve nt
pas être lus su r cette chaîne.
• La chaîne ne peut pas lire certains CD-R ou CD-R W
ayant certains formats de fichier.
• Nombre maximum d’albums : 99 (y com pr is le
dossier racine)
• Le nombre maximum de fichiers pouvant être
contenus dans un seul album est de 250.
• La lecture n’est possible que jusqu’à 8 niveaux (y
compris le dossier racine).
Sélection d’un albu m et d’ un
fichier
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de commande et le nom du disque
de données JPEG apparaissent.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « ALBUM », puis
appuyez sur ENTER.
La liste des album s su r l e disque apparaît.
MOUNTAIN
FAMILY
FLOWER
GARDEN
TRAIN
CAR
JPEG
3 Sélectionnez l’album à lire à l’aide de M
ou m et appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « FILE » à l’aide de M ou
m et appuyez sur ENTER.
La liste des fichiers de l’album actuel
apparaît.
Barre de déplacement
MOUNTAIN
FAMILY
HAPPY1.
2.
BIRTHDAY
3.
CELEBRATION
4.
CHRISTMAS
5.
MOM
6.
BASEBALL
7.
PARTY
8.
DAD
9.
TRAVEL
10.
FRIEND
11.
DRIVE
JPEG
Si toute la liste des fichiers ou albums ne
tient pas dans la fen êt re, une barre de
déplacement apparaît. Appuyez sur ,
pour sélection ner l’ i cône de la barre de
déplacement, pui s faites défiler la barre de
déplacement pour aff icher le reste de la li ste
à l’aide de M ou m.
5 Sélectionnez un fichier à l’aide de M ou
m et appuyez sur ENTER.
La lecture du fich ie r sélectionné
commence.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
suite page suivante
17
FR
Pour revenir à l’affichage
précédent
Appuyez sur < ou O RETURN.
Pour éteindre l’affichage
Appuyez sur DVD DISPLAY.
Remarque
Seules des lettres et des chi ffr e s pe uve nt ê tr e ut ilisés
pour les noms d’album ou de fichier. Tout a utr e
caractère s’affiche comme « ».
Conseil
Lorsqu’un disque de données JPEG est in sé ré, vous
pouvez sélectionner un album à l’aide de ALBUM – ou
+.
Exécution d’ un diaporama
1 Appuyez sur M alors qu’une image
JPEG est affichée.
Le diaporama commence à partir de l’image
actuelle.
2 Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur nN.
Pour changer l’intervalle de
temps entre les images du
diaporama
À chaque pressio n s ur M pend ant le
diaporama, l’intervalle de temps change comme
suit :
FF1M t FF2M t FF3M
L’intervalle de temps FF3M est plus court que
FF2M.
Pour faire pivoter l’image
actuelle
Vous pouvez faire pivoter l’image actuelle à
l’aide de < ou ,.
À chaque pression sur ,, l’image pivote de 90°
dans le sens des aig ui l les d’une montre.
À chaque pression sur <, l’image pivote de 90°
dans le sens inve rse des aiguilles d’une montre.
Remarques
• Un diaporama ne peut être exécuté que dans un seul
sens.
• Il n’est pas possible de faire pivoter une image
pendant un diaporama. Avan t cette opération,
appuyez sur nN pour revenir à la lecture normale.
Lecture répétée
— Lecture répétée
Cette fonction permet la lecture répétée de tous
les titres/plages/fichiers ou d’un seul titre/
chapitre/plage d’un disque.
Utilisation de l’afficheur du
panneau avant
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture
jusqu’à ce que « REP » ou « REP1 »
s’affiche.
REP : pour répéter la lecture de toutes les plages
du disque ou de l’alb um * jusqu’à cinq fois.
REP1 : Pour répéter l a lecture d’un seul titre/
chapitre/plage.
* Lorsque « ALBM » est sélectionné pour MP 3 ou
JPEG.
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce
que « REP » et « REP1 » dispar ai ssent.
Remarques
• La lecture répétée n’est pa s possible pour tous les
DVD.
• La répétition n’est pas possible pendant la lecture
PBC d’un CD vidéo (page 16).
• Il n’est pas possible de sélect ionner « REP1 »
pendant la lecture programmée.
• Si vous sélectionnez « REP 1 », la lecture de ce titre/
chapitre/plage se répète indéfiniment jusqu’à ce que
vous annuliez « REP1 ».
18
FR
Utilisation de l’affichage sur
écran
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande d’affiche.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « REPEAT », puis
appuyez sur ENTER.
Si vous ne sélec tionnez pas « OFF »,
l’indicateur « REPEAT » s’allume en vert.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner l’option de lecture
répétée.
Les options par défaut sont soulignées.
x Lors de la lecture d’un DVD
•OFF : pas de lecture répétée.
• ALL : lecture répétée de tous les titres.
• TITLE : lecture répétée du titre actuel
d’un disque.
• CHAPTER : lecture répétée du chapitre
actuel.
x Lors de la lecture d’un CD vidéo/CD/
MP3 avec la lecture programmée
désactivée
•OFF : pas de lecture répétée.
• ALL : lecture répétée de toutes les plages
du disque ou de tout es le s plages de
l’album actuel*.
• TRACK : répétition de la plage actuelle.
x Lors de la lecture d’un JPEG
•OFF : pas de lecture répétée.
• ALL : lecture répétée de toutes les
fichiers du disque ou de l’album actuel*.
x Lous de la lecture programmée
activée
•OFF : pas de lecture répétée.
• ALL : répétition du programme de
lecture.
4 Appuyez sur ENTER.
La lecture répétée commence.
* Lorsque « ALBM » est sélectionné pour MP3 ou
JPEG.
Pour annuler la lecture répétée
Sélectionn ez « OFF » à l’étap e 3 ou ap puyez sur
CLEAR.
Pour faire disparaître le menu de
commande
Appuyez plusieur s fois sur DVD DISPLAY
jusqu’à ce que le menu de commande
disparaisse.
Remarques
• La lecture répétée n’est pas possible pour tous les
DVD.
• La répétition n’est pas possible pendant la lec ture
PBC d’un CD vidéo (page 16).
• Si vous sélectionnez « ALL », le programme est
répété jusqu’à cinq fois.
Conseils
• Vous pouvez activer la lecture répétée lorsque la
lecture est arrêtée. Appuyez plusie ur s fois sur
REPEAT pour sélectionner une option, puis appuyez
sur nN pour commencer la lecture rép étée.
• Vous pouvez afficher rapidement l’ é ta t
« REPEAT ». Appuyez sur REPEAT.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
19
FR
Création d’un programme
de lecture
— Lecture programmée
Vous pouvez créer un programme comportant
jusqu’à 25 étapes.
Vous pouvez effectuer un enregistrement
synchronisé de pl ages programmées sur une
cassette (page 45).
Utilisation de l’afficheur du
panneau avant
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
(ou sur DVD du lecteur CD/DVD) pour
passer en mode DVD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que
« PGM » s’affiche.
3 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
jusqu’à ce que le numéro de titre ou de
plage désiré apparaisse.
Lors de la program m at ion de plages MP3,
appuyez sur ALBUM – ou + pour
sélectionner l’album, puis appuyez
plusieurs fois su r . ou > jusqu’à ce
que le numéro de pl age désiré s’affiche.
Numéro de plage sélectionné
4 Appuyez sur ENTER.
La plage est progra m m ée.
Le numéro d’étap e du programme
s’affiche, suivi p ar le te mps tot al de lect ure.
5 Pour programmer d’autres plages,
répétez les opérations des étapes 3 et
4.
6 Appuyez sur nN.
La lecture programmée commence.
Autres opérations
PourFaites ceci :
annuler la lecture
programmée
vérifier le
programme
effacer la dernière
plage programmée
Remarque
Lorsque vous passez en mode de lecture « PGM » alors
que « REP1 » est sélectionné, « REP1 » est
automatiquement annul é.
Conseils
• Le programme que vo us avez créé reste en mém oi re
après la lecture programmée. Pour l’écouter à
nouveau, appuyez sur nN. Toutefois, le
programme est effacé lorsque vous ouvrez le plateau.
• « – –.– – » s’affiche si vous sélectio nnez une plage
audio MP3.
Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE en mode d’arrêt
jusqu’à ce que « PGM » et
« SHUF » disparaissent.
Appuyez plusieurs fois sur .
ou > pendan t la lecture .
Appuyez sur CLEAR en mode
d’arrêt.
Utilisation de l’aff ich age sur
écran
1 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que
« PGM » s’affiche.
L’affichage du programme apparaît à
l’écran.
ProgramTotal Time 0:00
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
FR
2 Appuyez sur , pour sélectionner la
plage à programmer.
Si toute la liste des plages ne tient pas dans
la fenêtre, une barre de déplacement
apparaît. Appuyez sur , pour séle ctionner
l’icône de la barre de d épl acement, puis
faites défiler la ba rre de déplacement pour
afficher le reste de la liste à l’aide de M ou m. Appuyez sur < ou O RETURN pour
revenir à la liste des plages.
x Lors de la programmation d’un CD
vidéo ou d’un CD
Exemple : sélection de la pla ge « 7 ».
Appuyez sur M/m ou sur les touches
numériques pour sélectionner « 7 », puis
appuyez sur ENT ER.
x Lors de programmation de plages
MP3
Exemple : sélection de la pla ge « 7 » de
l’album « 2 ». Appuyez sur M/m pour
sélectionner « 2 », pui s ap puyez sur ,.
Appuyez ensuite sur M/m ou sur les to uches
numériques pour sélectionner « 7 », puis
appuyez sur ENT ER.
Temps total des plages
programmées (sauf pour MP3)*
ProgramTotal Time 12:34
1 TRACK7
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Autres opérations
PourFaites ceci :
revenir à la lecture
normale
faire disparaître
l’affichage du
programme
effacer la dernière
plage programmée
Remarque
La fonction de lecture programm ée n’ es t pa s
disponible pour les DVD et les fichiers JPEG.
Conseil
Le programme que vous avez créé reste en mémoire
dans la chaîne après la lecture programmée. Appuyez
sur nN pour exécuter à nouveau le même
programme.
Appuyez sur CLEAR pendant
la lecture.
Appuyez sur PLAY MODE
alors que la lectur e programmée
est arrêtée.
Appuyez sur CLEAR à l'étape
3.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
* « – –:– – » s’affiche lorsqu’une plage audio
MP3 est sélectionnée.
3 Pour programmer d’autres plages,
répétez l’opération de l’étape 2.
4 Appuyez sur nN.
La lecture programmée commence.
À la fin de la lecture programmée, vous
pouvez exécuter le même programme en
appuyant sur nN.
21
FR
Recherche d’un titre/
chapitre/plage/index/
album/fichier
Vous pouvez rechercher un titre (DVD), un
chapitre (DVD), une plage (CD, CD vidéo,
MP3), un index (CD vidéo), un album (MP3,
JPEG) ou un fichier (JPEG). Chaque titre, pl age
ou album du disque comporte un numéro, ce qui
vous permet de le sélectionner sur le menu de
commande. Chaque chapitre ou index du disque
comporte un numéro, ce qui vous permet de le
sélectionner en saisissant ce numéro. Vous
pouvez également rechercher un point donné en
utilisant le time code (Time Search).
Recherche d’un titre / pla ge /
album/fichier
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de comma nde d’affiche.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner la méthode de
recherche.
x Lors de la lecture d’un DVD
« TITLE »
x Lors de la lecture d’un CD vidéo
« TRACK »
x Lors de la lecture d’un CD
« TRACK »
x Lors de la lecture d’une plage MP3
« ALBUM » ou « TRACK »
x Lors de la lecture d’un JPEG
« ALBUM » ou « FILE »
3 Appuyez sur ENTER.
La liste du contenu du disque apparaît.
Barre de déplacement
HIGHWAY1.
VIEW POINT
2.
MY CHILDREN
3.
DANCING
4.
GOOD TASTE
5.
DESTINATION
6.
7.
MARATHON
PLACE-KICK
8.
TAKE IT EASY
9.
PORT TOWER
10.
11.
STANDARD
CD
Si toute la liste des plages ou albums ne
tient pas dans la fe nêtre, une barre de
déplacement apparaît. Appuyez sur ,
pour sélectionner l’icône de la barre de
déplacement, puis faites défiler la barre de
déplacement pour afficher le reste de la liste
à l’aide de M/m. Appuyez sur < ou
O RETURN pour revenir à la liste des
plages ou albums.
4 Appuyez sur M ou m pour sélectionner
la plage désirée, puis appuyez sur
ENTER.
La chaîne commence la lecture à part ir de la
plage sélection née.
Recherche d’un chapitre/
index
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de commande d’affiche.
2 Appuyez sur M ou m pour sélectionner
la méthode de recherche.
x Lors de la lecture d’un DVD
« CHAPTER »
22
FR
x Lors de la lecture d’un CD vidéo
« INDEX »
« ** (**) » est sélectio nné (où ** est un
nombre).
Le nombre entre paren thèses indique le
nombre total de, chapitres ou index.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
3 Appuyez sur ENTER.
« ** (**) » devient «– – (* *) ».
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
– – ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m ou
appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner le num é r o de
chapitre ou d’index à rechercher.
Si vous commettez une erreur, appuyez sur
CLEAR pour annuler le numéro et
sélectionnez un autre numéro.
5 Appuyez sur ENTER.
La lecture commence à partir du numéro
sélectionné.
Pour faire disparaître le menu de
commande
Appuyez plusieurs fois sur DVD DISPLAY
jusqu’à ce que le menu de commande
disparaisse.
Pour abandonner la recherche
Appuyez sur O RETURN.
Pour rechercher un point donné à
l’aide du time code
— Time Search
1 À l’étape 2, sélectionnez « TIME ».
« T **:**:** » (temps de lecture du titre ou
de la plage actuels) est sélectionné.
2 Appuyez sur ENTER.
« T – –:– –:– – » s’affiche au dessus de
«T**:**:** ».
3 Saisissez le time code à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur ENTER.
Par exemple, pour trouver la scène située 2
heures, 10 minutes et 20 secondes après le
début, saisissez « 2:10:20 ».
Remarques
• Le numéro de titre, chapitre ou pl age apparaissa nt sur
l’écran du téléviseur est la donnée enregistrée sur le
disque.
• Il n’est pas possible de rechercher une scène d’un CD
vidéo.
• Pour la lecture d’un DVD, saisissez le temps de
lecture du titre actue l e n util isant le time code. Pour
la lecture d’un CD, CD vidéo ou MP3, sais issez le
temps de lecture de la plage actuelle en utilisant le
time code.
Conseil
Vous pouvez changer l’affichage pour qu’il indique le
temps de lecture ou le temps restant. Pour plus
d’informations, voir « Visualisation des informations
sur le disque sur l’affichage sur écran » à la page 56.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
23
FR
DVD – Autres fonctions
Changement du son/soustitres/langue
Changement du son (DVD
seulement)
Si un DVD comporte des pistes multilingues,
vous pouvez sél ect i onner la langue désirée lors
de la lect u re. S’il comporte plusieurs for mats
audio (PCM, Dolby Digita l, M PEG audio ou
DTS), vous pouvez sélectionner le format audio
lors la lecture.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant l a
lecture.
Le menu de comma nde d’affiche.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « AUDIO », puis
appuyez sur ENTER.
Les options pour « AUDIO » s’affichent.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner le signal audio
désiré.
Le choix de langues et de formats audio
diffère selon les DVD.
Lorsque 4 chiffre s s ont affichés, ils
indiquent le code de langue (voir « Liste des
codes de langue » à la page 72). Si la même
langue est affichée plusieurs fois, ceci
indique que le DVD est enregistré en
plusieurs form ats audio.
4 Appuyez sur ENTER.
Pour faire disparaître le menu de
commande
Appuyez plusieurs fois sur DVD DISPLAY
jusqu’à ce que le menu de commande
disparaisse.
Remarques
• Pour les disques qui ne sont pas enr egistrés en
plusieurs formats audio, vous ne pouvez pas changer
le son.
• Il se peut que le son change autom atiquement
pendant la lecture d’un DVD.
Conseil
Vous pouvez sélectionner l’option audio en appuyant
sur AUDIO. À chaque pression sur la touche, l’option
change.
Affichage des informations
audio du disque (DVD
seulement)
Lorsque vous sélectionnez « AUDIO », les
canaux en cours de lec ture s’affichent à l’écran.
Par exemple, en format Dolby Digital, un DVD
peut comporter plu si eurs signaux allant des
signaux mono aux si gnaux 5.1 canaux. Le
nombre de canaux e nregistrés pe ut différer s elon
les DVD.
Format audio actuel*
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
1: ENGLISH
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
* « PCM », « DTS » ou « DOLBY DIGITAL »
s’affiche. Pour « DOLBY DIGITAL », les canaux
de la plage en cours de lecture s’affich en t
numériquement comme suit :
Pour Dolby Digital 5.1 canaux :
Élément de signal surround 2
DOLBY DIGITAL
Élément de signal avant
2 + Élément de signal
central 1
3 / 2.1
Élément de signal LFE
(effet basses
fréquences) 1
DVD
24
FR
Exemples d’affichage :
•PCM (stéréo)
PROGRAM FORMAT
PCM 48kHz 24bit
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 2/0
DOLBY SURROUND
• Dolby Digital 5. 1 canaux
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
•DTS
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
Pour désactiver la fonction
SUBTITLE
Sélectionnez « OFF » à l’étape 3.
Pour faire disparaître le menu de
commande
Appuyez plusieur s fois sur DVD DISPLAY
jusqu’à ce que le menu de commande
disparaisse.
Remarque
Pour certains DVD, il se peut que vous ne puissiez pas
changer les sous-titres mê me si des sous-titres
multilingues y sont enregi str é s.
Conseil
Vous pouvez sélectionner la la ngue de sous- ti tres
désirée en appuyant sur SUBTITLE. À chaque
pression sur la touche, la langue ch a nge .
DVD – Autres fonctions
Affichage des sous-titres
(DVD seulement)
Avec des DVD comportant des sous-titres
multilingues, vous pouvez changer la langue des
sous-titres pendant la lecture ou activer/
désactiver les sous-titres lorsque vous le désirez.
Par exemple, vous pouvez sélectionner une
langue dans laquel le vous désirez vous
perfectionner et activer les sous-titres pour un e
meilleure compréhension.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande d’affiche.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « SUBTITLE », puis
appuyez sur ENTER.
Les options pour « SUBTITLE »
s’affichent.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner la langue désirée,
puis appuyez sur ENTER.
Les sous-titres s’affichent dans la langue
sélectionnée.
Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils
indiquent l e code de langue (voir « Liste des
codes de langue » à l a page 72).
Changement de la langue de
la fonction d’affic ha ge sur
écran, de la langue du menu
DVD et du mode de sélection
automatique de la piste
sonore
— SÉLECTION DE LA LANGUE/
RÉGLAGE PERSONNALISÉ
1 Appuyez sur DVD SET UP en mode
d’arrêt.
L’affichage de réglage apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « LANGUAGE
SETUP » ou « CUSTOM SETUP », puis
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez
LANGUAGE
SETUP
CUSTOM SETUPTRACK SELECTION
Paramètre de
configuration
OSD
DVD MENU
AUDIO
SUBTITLE
AUDIO DRC
DATA CD PRIORITY
JPEG DATE
suite page suivante
25
FR
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner un paramètre de
configuration, puis a ppuyez sur
ENTER.
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une option pour le
paramètre, puis appuyez sur ENTER.
Remarque
Si la langue sélectionnée n’es t pa s enregistrée sur le
DVD, l’une des langues enregistrées est
automatiquement sélectionné e (sauf pour « OSD »).
Conseils
• Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres DVD à
l’exception du contrôle pare ntal en effectuant les
opérations décrites sous « Pour r ame ner le réglage
DVD aux réglages par défaut, réinitialisez la chaîne
en procédant comme suit : » (page 66).
• Si vous avez s électionné « OTHERSt » dans
« DVD MENU », « AUDIO » ou « SUBTITLE »,
recherchez le code de langue sur la liste des codes de
langue et saisissez-le à l’aide des touches numériques
(page 72). Le code de langue (4 chiffres) sélectionné
s’affiche lorsque vous sélectionnez à nouveau
« OTHERSt ».
x OSD (affichage sur écran)
Permet de changer la langue affichée à l’écran.
Sélectionnez une langue sur la liste affichée.
x DVD MENU (DVD seulement)
Permet de sélectionner la langue pour le menu
DVD.
x AUDIO (DVD seulement)
Permet de changer la langue de la piste sonore.
Sélectionnez une langue sur la liste affichée.
x SUBTITLE (DVD seulement)
Permet de change r la langue des sous-titres.
Sélectionnez une langue sur la liste affichée.
x TRACK SELECTION (DVD seulement)
Permet de donner la priorité à la piste sonore qui
contient le plus grand nombre de canaux lors de
la lecture d’un DVD avec plusieurs formats
audio (format PCM, MPEG audio, DTS ou
Dolby Digital ) en registrés.
OFFPas de priorité.
AUTOPriorité.
x AUDIO DRC (Compression de plage
dynamique)
Rétrécit la plage DYNAMIC de la p is te so nore.
Cette fonction est uti le pour v i sionner des films
à faible volume tard la nuit.
OFFPas de compression de la plage
STANDARD
MAXRétrécit la plage DYNAMIC au
Remarque
La compression de plage DYNAMIC ne fonctionne
’avec une source Dolby Digital.
qu
x DATA CD PRIORITY (MP3, JPEG
seulement)
DYNAMIC.
Reproduit la piste sonore ave c le
type de plage DYNAMIC prévu
par le preneur de son.
maximum.
Permet de spéc ifier les données qui seront lues
en priorité lors de l a l ecture d’un disque de
données (CD-ROM/CD-R/CD-RW) contenant
des plages audio M P 3 et des fichiers d’image
JPEG.
MP3
JPEGS’il y a un fichier JPEG sur le
x JPEG DATE
S’il y a un fichier MP3 sur le
disque, la chaîne reconnaît le
disque comme un « disque MP3 ».
S’il y a seulement des fichiers
JPEG sur le disque, la chaîne
reconnaît le disque comme un
« disque JPEG ».
disque, la chaîne reconnaît le
disque comme un « disque
JPEG ».
S’il y a seulement des fichiers
MP3 sur le disque, la chaîne
reconnaît le disque comme un
« disque MP3 ».
Permet de changer l’ordre des informations de
date d’une ima g e JP EG dans le menu de
commande de la manière suivante :
MM/DD/YYYY
YYYY/MM/DD
DD/MM/YYYY
YYYY/DD/MM
YYYY : Année
MM : Mois
DD : Jour
26
FR
Remarques
• Lorsque vous sélectionnez « AUTO », il se peut que
la langue change. Le paramètre « TRACK
SELECTION » a priorité sur le paramètre
« AUDIO » dans « LANGUAGE SETUP ».
• Si des pistes sonores PCM, MPEG audio, DTS et
Dolby Digital ont le même nombre de c anaux, la
chaîne les sélectionne dans l’ordre PCM, DTS,
Dolby Digital et MPEG audio.
• Pour certains DVD, il se peut que le canal audio
prioritaire soit prédéter miné. Vous ne pouvez alors
pas donner priorité au format DTS, Dolby Digital ou
MPEG audio en sélectionnant « AUTO ».
• Lors de la lecture de disques multisession
comportant plusieurs formats différents dans une
même session, le form at de la première session est
reconnu comme le type du disque. Les pla ge s de la
seconde session et des suivantes sont lues si elles ont
le même format que la prem iè re , ma is le s plages de
format différent ne sont pas lue s. Toute f ois, dans le
cas des CD-DA, même s’il y a des plages CD-DA
dans la seconde session et les sui va n te s, se ule s les
plages CD-DA de la première sess ion sont lues.
Réglage de l’angle de vue/
image
Changement de l’an gle de vue
(DVD seulement)
Lors de la lecture d’un DVD sur lequel plusi eurs
angles de prise de vue (multiangle) ont été
enregistrés pou r un e scène, l’indicateur
« ANGLE » apparaît sur l’afficheur. Ceci
signifie que vous pouvez changer l’angle de vue.
Par exemple , l ors de la le ct ure d’ un e sc ène av ec
un train en mou vem ent , vo us pouv e z affi ch er la
vue de l’avant du train, de la fenêtre gauche du
train ou de la fenê tre droite sans interrompre le
mouvement du train.
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant l a
lecture.
Le menu de comma nde d’affiche.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « ANGLE ».
Le numéro d’angl e de v ue s’affiche. Le
nombre entre parenthèses indique le
nombre total d’angles de vue. L’indicateur
« ANGLE » s’allume en vert lorsque des
angles de vue sont enregistrés sur le disque.
3 Appuyez sur ENTER.
Le numéro d’angl e de v ue passe sur « – ».
4 Sélectionnez l’angle désiré à l’aide des
touches numériques ou M/m, puis
appuyez sur ENTER.
L’angle de vue est rem placé par l’angle
sélectionné.
Pour faire disparaître le menu de
commande
Appuyez plusieur s fois sur DVD DISPLAY
jusqu’à ce que le menu de commande
disparaisse.
Remarque
Pour certains DVD, il se peut que vous ne puissiez pas
changer d’angle de vue même si plusi eu rs angl es de
vue y sont enregistrés.
Conseil
Vous pouvez sélectionner l’angle de vue en appuyant
sur ANGLE. À chaque pression sur la touche, l’angle
de vue chan ge.
suite page suivante
DVD – Autres fonctions
27
FR
Réglage de l’écran du
téléviseur
— RÉGLAGE DE L’ÉCRAN/RÉGLAGE
PERSONNALISÉ
1 Appuyez sur DVD SET UP en mode
d’arrêt.
L’affichage de ré glage apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « SCREEN SETUP »
ou « CUSTOM SETUP », puis appuyez
sur ENTER.
SélectionnezParamètre de
SCREEN SETUPTV TYPE
CUSTOM SETUPVCD COLOR
configuration
SCREEN SAVER
BACKGROUND
COMPONENT OUT
SYSTEM
3 Appuyez plusieurs fois sur M oum pour
sélectionner une option, puis appuyez
sur ENTER.
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une option pour le
paramètre, puis appuyez sur ENTER.
x TV TYPE (DVD seulement)
Permet de sélectionner le format d’écran du
téléviseur utilisé.
16:9Séle c ti onnez cette option si vous
4:3 LETTER
BOX
4:3 PAN SCAN Sélectionnez cette option si vous
utilisez un téléviseur à format
d’écran large ou un téléviseur avec
mode large.
Sélectionnez cette option si vous
utilisez un téléviseur à format
d’écran 4 : 3. Avec cette option,
une image au format large est
affichée avec des bandes en hau t et
en bas de l’écran.
utilisez un téléviseur à format
d’écran 4 : 3. Avec cette option,
une image au format large couvre
tout l’écran, ses bords étant
coupés.
• 16:9
• 4:3 LETTER BOX
• 4:3 PAN SCAN
Remarque
Avec certains DVD, il se peut que l’option « 4:3
LETTER BOX » soit automatiquement sélectionnée au
lieu de « 4:3 PAN SCAN » ou vice versa.
x SCREEN SAVER
Permet d’acti ver ou de désact iver l’écon omiseur
d’écran. Si vous activez l’économiseur d’écran,
son image s’affiche lorsque vous laissez le
lecteur en mode de paus e ou d’arrêt pendant 15
minutes ou lors de la lecture d’un CD ou d’un
disque avec des plages audio MP3 de plus de 15
minutes. L’économiseur d’écran est destiné à
protéger l’écra n contre les dommages (image
résiduelle). Appuyez sur une touche de la
fonction DVD pour désactiver l’économiseur
d’écran.
Permet de sélectionner la couleur ou l’image
d’arrière-plan de l’écran du téléviseur lorsque la
lecture est arrêtée ou pendant la lecture d’un
disque.
JACKET
PICTURE
GRAPHICSL’image préprogrammée dans la
BLUELa couleur d’arrière-plan est
BLACKLa couleur d’arrière-plan est
L’affichage de la jaquette (image
fixe) apparaît en ar rière-plan, mais
seulement si une image de jaquette
est déjà enregistrée sur le disque
(CD-EXTRA, etc.). Si le disque ne
contient pas d’image de jaque tte ,
l’image « GRAPHICS » s’affiche.
chaîne s’affiche en arrière-plan.
bleue.
noire.
x COMPONENT OUT
Permet de changer le type de sortie de signal par
les prises COMPONENT VIDEO OUT du
lecteur CD/DV D.
INTERLACE
PROGRESSIVE Sélectionnez cette option si vous
Sélectionnez cette option si vous
utilisez un téléviseur standar d
(format entrelacé).
utilisez un téléviseur acceptan t les
signaux progressifs.
x VCD COLOR SYSTEM (sauf pour les
modèles pour l’Europe et l’Améri que latine)
Permet de sélectionner le système de couleur
lors de la lecture d’un CD vi déo.
AUTOEnvoie le signal vidéo du système
de couleur, PAL ou NTSC, du
disque. Si votre téléviseu r ut ili se
un système DUAL, sélectionnez
AUTO.
PALConvertit le signal vidéo d’un
disque NTSC et l’envoie en PAL.
NTSCConvertit le signal vidéo d’un
disque PAL et l’envoie en NTSC.
Remarques
• Vous ne pouvez pas changer le système de couleur
du disque lui-même.
• Sauf pour les modèles pour l’Europe et l’Amérique
latine, vous pouvez changer le système de couleur de
la chaîne en fonction du téléviseur u til isé ( page 10).
DVD – Autres fonctions
Pour forcer la chaîne à passer en
mode entrelacé lorsque l’option
PROGRESSIVE est sélectionnée
(sur le lecteur CD/DVD
seulement)
Assurez-vous que la chaîne est en mode DVD,
puis appuyez sur DVD MENU tout en
maintenant la touche x enfoncée.
Remarques
• L’option « PROGRESSIVE » est inopérante pour les
signaux PAL. Même si l’on pla ce « CO MPONENT
OUT » sur « PROGRESSIVE », le signal de sortie
est automatiqueme nt c ommuté sur le format
entrelacé pour les signaux PAL.
• Si « COMPONENT OUT » est sur
« PROGRESSIVE », aucun signal vidéo n’est émis
par les prises VIDEO OUT ou S VIDEO OUT.
29
FR
Limitation de la lecture de
disque
— CONTRÔLE PARENTAL
PERSONNALISÉ/CONTRÔLE
PARENTAL
Prévention de lecture de
certains disques
— CONTRÔLE PARENTAL
PERSONNALISÉ
Cette fonction vous permet de fixer des
limitations de lecture afin que la chaîne ne
puisse pas l ire des d isques à contenu i ndésirabl e.
Vous pouvez utiliser le même mot de passe de
contrôle parent al personnalisé pour 25 disques.
Lorsque vous pro gr am m ez un vingt-sixième
disque, ceci annule la limitation de lecture pour
le premier disque .
1 Insérez le disque que vous voulez
bloquer.
Si le disque est en cours de lecture, appuyez
sur x pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur DVD DISPLAY en mode
d’arrêt.
Le menu de comma nde d’affiche.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « CUSTOM
PARENTAL CONTROL », puis appuyez
sur ENTER.
La « CUSTOM PARENTAL CONTROL »
est sélectionnée.
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « ONt », puis
appuyez sur ENTER.
x Si vous n’avez pas enregistré de mot
de passe
L’affichage pour l’enregistrement d’un
nouveau mot de passe apparaît.
CUSTOM PARENTAL CONTROL
Enter a new 4-digit password,
ENTER
then press
.
Saisissez un mot de passe à 4 chiffres à
l’aide des touche s numériques de la
télécommande, p ui s appuyez sur ENTER.
L’affichage pour la confirmati on du mot de
passe apparaît.
x Si vous avez déjà enregistré un mot
de passe
L’affichage pour la saisie du mot de passe
apparaît.
CUSTOM PARENTAL CONTROL
Enter password, then press
ENTER
.
5 Saisissez ou re-saisissez votre mot de
passe à 4 chiffres à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur ENTER.
« Custom Parental Control is set. » (Le
contrôle parental est activé.) s’affiche et
l’écran revient au m enu de commande.
Si vous commettez une erreur en
saisissant le mot de passe
Appuyez sur < avant d’appuyer sur
ENTER, puis saisis sez le nombre correct.
Si vous commettez une erreur
Appuyez sur O RETURN, puis recommencez
à l’étape 3.
Pour faire disparaître le menu de
commande
Appuyez sur O RETURN, puis appuyez
plusieurs fois sur DVD DISPLAY jusqu’à ce
que le menu de comm ande disparaisse.
30
FR
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.