• MHC-GTX66/GTX77 são compostos pelas seguintes partes:
DESCRIÇAO e DENOMINAÇÃO DOMODELO
MHC-GTX66 MHC-GTX77
COMPACT DISC DECK RECEIVER HCD-GTX66 HCD-GTX77
EMBALAGEM DA CAIXA ACUSTICA — SS-GTX77P
CAIXA ACUSTICA FRONTAL SS-GTX66 SS-GTX77P
• SS-GTX77P é composto pelo SS-GTX77.
Brazilian Model
Acessórios fornecidos Controle remoto (1)
Pilhas tipo AA (2)
Antena loop de AM (1)
Antena monofilar de FM (1)
Pés de apoio para as caixas acústicas frontais (8)
Cabos para caixas acústicas (somente MHC-GTX77) (2)
Reprodutor de Música Digital MP3 (somente MHC-GTX66 )
Resposta de freqüência 20 Hz – 20 kHz
Comprimento de onda 770 – 810 nm
Relação sinal-ruído Maior que 90 dB
Faixa dinâmica Maior que 88 dB
Seção do reprodutor/gravador de fita cassete
Sistema de gravação 4 pistas, 2 canais estéreo
Resposta de freqüência 50 – 13,000 Hz (±3 dB),
utilizando fita cassete Sony tipo I
Seção do rádio
FM estéreo, sintonizador super-heteródino
de FM/AM
Sintonizador de FM
Faixa de sintonização
a Antena monofilar de FM
Anten
Terminais de antena 75 ohm não balanceados
Freqüência intermediária 10.7 MHz
Sintonizador de AM
Faixa de sintonização
Antena Antena loop de AM
Terminais de antena Terminais para antena externa
Freqüência intermediária 450 kHz
Seção de USB
Taxa de bits compatíveis MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3):
Freqüências de amostragem MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3):
Velocidade de transferência Velocidade total
Dispositivo USB compatível Classe de Armazenamento em Massa
87.5 – 108.0 MHz
(passos de 100 kHz )
530 – 1,710 kHz (com intervalo de
freqüência ajustado em 10 kHz)
32 – 320 kbps, VBR
32/44.1/48 kHz
Corrente máxima500 mA
Geral
Alimentação
127 V ou 220 V CA,
60 Hz, ajustável com seletor de tensão
Consumo MHC-GTX77/MHC-GTX66: 300 W
Dimensões (L×A×P) (Aprox.)
HCD-GTX66/HCD-GTX77: 281 × 361 × 417 mm
Peso (Aprox.) HCD-GTX77/HCD-GTX66: 12,4 kg
Projeto e especificações técnicas sujeitos a
alteração sem prévio aviso.
ATENÇÃO COM COMPONENTES DE SEGURANÇA!!
OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM MARCA 0 NOS
DIAGRAMAS0 ESQUEMÁTICOS OU NA LISTA DE PEÇAS
SÃO CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTI-
TUA POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE
MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS PELA SONY.
3
HCD-GTX88
Notas sobre substituição de componentes tipo chip
•Nunca reutilize um componente tipo chip.
• Informamos que os capacitores eletrolíticos de tântalo podem
ser danificados se expostos a altas temperaturas.
Notas sobre o reparo da placa flexível do circuito
•Mantenha a temperatura do ferro de solda por volta de 270°C durante o reparo.
• Não resolde componentes em um mesmo ponto da placa mais
de três vezes.
• Tenha cuidado para não forçar os condutores ( trilhas ) da placa
durante o processo de soldagem ou dessoldagem.
SOLDA SEM CHUMBO
Placas fabricadas com solda livre de chumbo possuem a marca
indicadora ( Lead free mark (LF)).
(Atenção: algumas placas não são impressas com esta marca,
devido ao seu tamanho muito reduzido).
: INDICAÇÃO SOLDA SEM CHUMBO
A solda sem chumbo possui as seguintes caracteristicas:
• A solda sem chumbo derrete a uma temperatura de 40 °C maior
que a solda comum.
Ferros de solda comum podem ser utilizados mas a ponta do mesmo
deve ser aplicada por um tempo maior sobre a solda.
Ferros de solda com regulagem de temperatura devem ser ajustado
no valor de 350 °C.
Atenção: A impressão da placa ( trilha de cobre ) pode se soltar
se a ponta permanecer por muito tempo. Tenha cuidado!
• É mais viscosa.
A solda livre de chumbo é mais viscosa ( flui com menor facilidade)
que a solda comum, portanto tenha cuidado com as pontes de solda,
especialmente entre os pinos de ICs.
• Pode ser utilizada com solda comum.
É melhor usar apenas solda sem chumbo mas este tipo também pode
ser adicionado a solda comum.
NOTAS SOBRE O DIODO LASER
O feixe laser nesse modelo é concentrado e deve ser focado na superfície reflexíva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quan-
do observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar no
mínimo a 30 cm da lente objetiva.
Laser component in this product is capableof emitting radiation exceeding the limit forClass 1.
This appliance isclaassified as a CLASS 1LASER product. Thislabel is located on therear exterior.
ATENÇÃO
O uso dos controles, ajustes ou execução de procedimentos
que não sejam descritos nesse manual, podem causar exposição a uma perigosa radiação.
NOTAS SOBRE O MANUSEIO DA UNIDADE ÓTICA
O diodo laser da unidade ótica é sensível a descargas eletrostáticas
podendo ser danificado por descargas causadas por roupas ou mesmo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado para não
causar danos a unidade, devido a descargas eletrostáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a execução de reparos e troca de componentes. As placas de circuito impresso são facilmente danificadas, tenha muito cuidado para manuseá-las.
4
INDICE
HCD-GTX66/GTX77
1. GERAL
Localização e função dos controles ......................................... 6
2. DESMONTAGEM
2-1. TAMPA (SUPERIOR)........................................................ 13
2-2. PAINEL DE CARREGAMENTO..................................... 13
Este manual explica principalmente as operações realizadas com as teclas do aparelho,
mas as mesmas operações também podem ser realizadas com as teclas do controle remoto
q
Pressione para gravar um disco para
o dispositivo USB conectado
(Reprodutor de música digital fornecido apenas para o modelo
MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida).
Pressione para apagar faixas ou
pastas de áudio MP3 do dispositivo
USB conectado (Reprodutor de
música digital - fornecido apenas
para o modelo MHC-GTX66, ou
mídia de armazenamento USB não
fornecida).
L MASTER VOLUME (páginas 21,
28, 43, 48)
Gire para ajustar o volume.
Continua
l
7
M MIC (tomada) (páginas 40, 48, 56)
Conecte um microfone (não
fornecido).
MIC LEVEL (páginas 36, 40, 48)
Gire para ajustar o volume do
microfone.
N REC/ERASE (indicador)
(páginas 27, 29)
Aparece quando se grava um disco
no dispositivo USB conectado
(Reprodutor de música digital fornecido apenas para o modelo
MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida).
Aparece quando se apagam faixas de
áudio MP3 do dispositivo USB
conectado (Reprodutor de música
digital - fornecido apenas para o
modelo MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida).
O Porta (USB) (páginas 26,
27, 28, 45, 57)
Conecte um dispositivo USB
(Reprodutor de música digital fornecido apenas para o modelo
MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida).
P PHONES (tomada) (páginas 48,
57)
Conecte os fones de ouvido.
Q Iluminador de alimentação
(páginas 39, 43)
R PRESET EQ (página 37)
Pressione para selecionar um efeito
de som pré-ajustado.
W Sensor IR (página 48)
X EQ BAND/MEMORY (página 37)
Pressione para selecionar uma faixa
de freqüência durante o ajuste do
equalizador gráfico.
Y DISPLAY (páginas 43, 44, 44)
Pressione para mudar a informação
exibida no visor.
Z OPERATION DIAL (páginas 21,
29, 37, 39, 43)
Gire para selecionar uma faixa ou
pasta.
Gire para selecionar um ajuste.
wj ILLUMINATION (página 43)
Pressione para mudar o padrão do
iluminador de alimentação.
wk DISC SKIP/EX-CHANGE
(páginas 19, 21, 22, 24)
Pressione para pular um disco.
Pressione para trocar outros discos
durante a reprodução de um disco.
Z OPEN/CLOSE (páginas 19,
21, 49)
Pressione para inserir ou ejetar um
disco.
DISC 1 ~ 3 (páginas 22, 24)
Pressione para selecionar um disco.
Pressione para mudar para a função
CD a partir de outra função.
Localização e função dos controles
– Visor de informações
qaq
q
43256781
9q
q
q
A
B
MP3
CD
USB
SUR
FLANGER
MATRIX
MP3
CHORUS
SUR
BOOSTER
12
LINK
g
A Aparece quando a função USB é
selecionada (página 28).
B Aparece “MP3” quando uma faixa
de áudio MP3 é reconhecida.
Aparece “CD” quando um disco é
reconhecido.
C Indica o tipo de informação da faixa
de áudio MP3 visualizada
(página 44).
Aparece “” quando o no me de uma
faixa é exibido. Aparece “ ” quando
o nome de um artista é exibido.
Aparece “” quando o nome de uma
pasta é exibido.
D Indica a faixa do sintonizador
(página 32).
E Aparece quando a faixa de áudio MP3
contém informação de indicador ID3.
F Mostra o estado atual e a informação
(página 44).
G Indicadores para a função TUNER
(página 32).
H Aparece quando o Acionamento
I Aparece quando o Desligamento
J Aparece durante a gravação
Automático ou a Gravação
Temporizada estão ajustados
(página 41).
Automático está ativo (página 41).
(páginas 26, 35).
FM AM ID3AUTO
DELAY
GROOVE
Z
2
1
f
PRESET
ST
MONO
MHz
kHz
TUNED
REC
PLAY
SLEEP
SHUF
TAPE
USB
PGM
3
REP 1
ALL
1 DISCS
MEMORY
USB
s
d
REC
SYNC
AB
;
K Indicadores para a função TAPE
(página 34).
Aparecem “” e “” quando o
aparelho é ligado.
Aparece “” quando há uma fita no
deck.
L Aparece quando um dispositivo USB
(Reprodutor de música digital fornecido apenas para o modelo
MHC-GTX66, ou mídia de
armazenamento USB não fornecida) é
reconhecido (página 26).
M Indica o modo de reprodução
selecionado (páginas 23, 30).
N Indicadores para a gaveta de discos
(página 21).
Aparece “ ” quando o disco é
selecionado. Aparece “ ” quando há
um disco na gaveta de discos.
“1”, “2” e “3” aparecem quando o
aparelho é ligado.
O Indica o efeito de som que está ativo
(páginas 37, 39).
Nota
“LINK”, “MATRIX SUR 1” e “MATRIX
SUR 2” aparecem somente para
MHC-GTX88.
Continua
l
9
SubwooferA (Somente SS-WG88Ado
2
1
q;
qa
qs
qd
1
3
6
qf
qg
7
8
9
2
4
5
MHC-GTX88)
1SUBWOOFER ON/OFF
(página18)
Pressione paraligar oudesligar o subwoofer.
2SUBWOOFER LEVEL
(página18)
Gire para ajustar o nível do subwoofer.
Controle remoto
1 "/1 (liga o aparelho/modo de
espera) (páginas 17, 20, 47)
Pressione para ligar ou desligar o
aparelho.
2 CLOCK/TIMER SELECT
(página 42)
CLOCK/TIMER SET (páginas 2 0,
41)
Pressione para ajustar o relógio e os
temporizadores.
3 REPEAT/FM M ODE (páginas 25,
31, 33, 52)
Pressione para mudar o ajuste da
Reprodução Repetida.
Pressione para selecionar o modo de
recepção de FM (mono ou estéreo).
4 USB (página 28)
Pressione para selecionar a função
USB.
CD (página 21)
Pressione para selecionar a função
CD.
TUNER/BAND (página 32)
Pressione para selecionar a função
TUNER.
Pressione para selecionar a faixa FM
ou AM.
X (pausa) (páginas 21, 34)
x (parada) (páginas 21, 29, 32,
34, 36)
Pressione para iniciar, pausar ou
parar a reprodução.
6 ENTER (páginas 20, 26, 32, 37,
41)
Pressione para introduzir a seleção.
7 DISC SKIP (páginas 22, 24)
Pressione para pular um disco.
8 +/– (páginas 21, 24, 27, 29,
31, 35)
Pressione para selecionar uma pasta.
9 VOLUME +/–* (páginas 21, 28,
43, 48)
Pressione para ajustar o volume.
J EQ (página 37)
Pressione para selecionar um efeito
de som pré-ajustado.
K CLEAR (páginas 25, 31)
Pressione para apagar uma faixa
pré-programada.
L PLAY MODE/TUNING MODE
(páginas 23, 30, 32, 33, 49)
Pressione para selecionar o modo de
reprodução da função CD ou USB.
Pressione para selecionar o modo de
sintonização.
M TUNER MEMORY (página 32)
Pressione para memorizar uma
emissora de rádio.
N DISPLAY (páginas 43, 44)
Pressione para mudar a informação
exibida no visor.
O SLEEP (página 41)
Pressione para ativar o Desligamento
Automático.
* A tecla VOLUME + possui um ponto
saliente. Utilize este ponto como
referência quando utilizar o aparelho.
11
HCD-GTX66/GTX77
SEÇÃO 2
DESMONTAGEM
Nota : Proceder a desmontagem de acordo com a sequencia abaixo..
APARELHO
2-1. TAMPA (SUP)
(Pag 13)
2-2. PAINEL CARREGAMENTO
(Pag 13)
2-3. BLOCO TUNER
(Pag 14)
2-9. TAMPA (CDM)
(Pag 17)
2-4.
SECÃO BLOCO DO CD
(Pag 14)
2-5. SEÇÃO PAINEL FRONTAL
(Pag 15)
2-6. MECANISMO DECK K-7,
PLACA MIC
PLACA CONECTOR USB
(Pag 15)
2-10.
SEÇÃO PAINEL TRASEIRO
(Pag 17)
2-16. PLACA DRIVER
PLACA SW,
PLACA USB
(Pag 20)
2-18. PLACA SENSOR
2-19. PLACA MOTOR (TB)
2-20. PLACA MOTOR (LD)
2-7. PLACA PAINEL
2-15. PLACA BD91
(Pag 20)
2-17. BLOCO OTICO
(Pag 21)
(Pag 21)
(Pag 22)
(Pag 22)
PLACA FUNCTION
PLACA JOG
(Pag 16)
2-11.
SEÇÃO PLACA POWER
(Pag 18)
2-12. PLACA MAIN
(Pag 18)
2-13. PLACA SUBWOOFER
PLACA POWER
(Pag 19)
12
2-14.
TRANSFORMADOR POWER
(T1200)
(Pag 19)
2-8. PLACA CD-SW
(Pag 16)
Nota : Seguir o procedimento de desmontagem na ordem apresentada:
2-1. TAMPA(SUPERIOR)
8
0
painel (lado-L)
7
dois parafusos
(case 3 TP2)
6
parafuso
(case 3 TP2)
dois parafusos
(+BVTP 3
×
10)
9
qs
HCD-GTX66/GTX77
qa
dois parafusos
(+BVTP 3
qd
tampa (superior)
5
4
×
10)
painel (lado-R)
2
dois parafusos
(case 3 TP2)
2-2. PAINEL DE CARREGAMENTO
mecanismo CD (CDM74KF)
1
Gire a polia no sentido da seta.
Lado do painel frontal
polia
2
Abertura da bandeja.
1
parafuso
(case 3 TP2)
3
painel de carregamento
dois parafusos
3
(+BVTP 3
×
10)
13
HCD-GTX66/GTX77
2-3. BLOCO TUNER
2
cabo (tipo flat) (9 vias)
(CN1)
3
bloco tuner
1
dois parafusos
(+BVTP 3
×
8)
2-4. SEÇÃO BLOCO CD
qs
seção bloco CD
qa
CN901 (2P)
0
CN903 (5P)
4
parafuso tapping
7
6
cabo (tipo flat) (13 vias)
(CN701)
9
cabo (tipo flat) (21 vias)
(CN5053)
8
cabo (tipo flat) (27 vias)
(CN5051)
5
tres parafusos
(+BVTP 3
3
parafuso tapping
×
12)
14
2
lug
1
(+BVTP 3
parafuso
×
8)
2-5. SEÇÃO PAINEL FRONTAL
0
seção painel frontal
5
cabo (tipo flat) (11 vias)
(CN509)
4
cabo (tipo flat) (17 vias)
(CN508)
9
CN903 (3P)
6
CN100 (4P)
HCD-GTX66/GTX77
3
8
CN507 (8P)
2
1
tres parafusos
(+BVTP 3
×
8)
tres parafusos
(+BVTP 3
×
8)
2-6. MECANISMO DECK K-7, PLACA MIC , PLACA USB
mecanismo deck k7
3
7
CN503 (3P)
1
tres parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
2
tres parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
5
(+BVTP 2.6 (3CR))
dois parafusos
4
knob (MIC)
6
blindagem (MIC )
0
placa USB CONNECTOR
9
dois parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
8
placa MIC
7
dois parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
15
HCD-GTX66/GTX77
)
2-7. PLACA PAINEL , PLACA FUNCTION , PLACA JOG
2
dois parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
4
5
cabo (tipo flat) (25 vias)
(CN900)
qg
knob jog montado
qf
holder (jog)
qd
nut
placa PAINEL
1
CN956 (2P)
3
two
screws
(+BVTP 2.6 (3CR))
8
cinco parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
7
CN904 (3P)
qj
tres parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
qk
placa JOG
6
CN905 (2P)
9
quatro parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
0
seis parafusos
(+BVTP 2.6 (3CR))
qa
placa PAINEL
qh
engrenagem (encoder)
qs
knob (volume)
2-8. PLACA CD-SW
5
placa CD-SW
6
ornamento (CD)
2
dois parafusos
1
(+BVTP 2.6 (3CR)
16
4
tres parafusos
(+BTTP (M2.6))
3
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
2-9. TAMPA (CDM)
mecanismo CD
3
tampa (CDM)
HCD-GTX66/GTX77
2
parafuso
(+BVTP 3
2-10. SEÇÃO PAINEL TRASEIRO
×
10)
2
CN1204 (4P)
1
CN1200 (3P)
9
CN580 (3P)
1
dois parafusos
(+BVTP 3
3
CN1202 (2P)
×
10)
4
cabo (tipo flat) (17 vias)
(CN1502)
6
dois parafusos
(+BVTP 3
5
dois parafusos
(+BVTP 3
7
parafuso
(+BVTP 3
×
10)
×
10)
×
10)
8
tres parafusos
(+BVTP 3
0
seção painel traseiro
×
10)
17
HCD-GTX66/GTX77
)
2-11. SEÇÃO PLACA POWER
5
parafuso
(+BV3 (3-CR))
8
6
dois parafusos
(+BV3 (3-CR))
seção placa POWER board
7
parafuso
(+BV3 (3-CR)
3
dois parafusos
(+BVTP 3
×
10)
2-12. PLACA MAIN
1
CN1214 (6P)
2
CN1212 (7P)
CN601
4
parafuso
(+BVTP 3
2
×
10)
placa MAIN
18
CN600
placa POWER montada
1
parafuso
(+BVTP 3
×
10)
2-13. PLACA SUBWOOFER , PLACA POWER
1
parafuso
(+BV3 (3-CR))
3
placa SUBWOOFER
qs
dissipador montado
8
dois parafusos
(+BVTP 3
9
suporte (PWB)
×
8)
7
qa
suporte (PC)
0
(+BVTP 3
2
(+BVTP 3
parafuso
HCD-GTX66/GTX77
dois parafusos
×
10)
×
10)
qd
placa POWER
2-14. TRANSFORMADOR POWER (T1200)
placa TRANS
1
CN1214 (6P)
2
CN1212 (7P)
3
dois parafusos
4
dois parafusos
(+BVTP 3
6
(+BVTP 3
×
10)
4
dois parafusos
5
dois parafusos
(transistor)
dois parafusos
5
transfomador power (T1200)
×
10)
19
HCD-GTX66/GTX77
2-15. PLACA BD91
2
Remover quatro pontos de solda
3
placa BD91
1
cabo (tipo flat) (16 vias)
(CN301)
2-16. PLACA DRIVER, PLACA SW , PLACA USB
5
placa DRIVER
8
dois parafusos
(+BVTP2.6 (3CR))
9
placa USB
3
CN704 (2P)
4
cabo (tipo flat) (5 vias)
(CN702)
1
dois parafusos
(+BVTT (M2.6))
2
CN703 (4P)
6
parafuso
(+BVTT (M2.6))
7
placa SW
20
2-17. BLOCO ÓTICO
7
bloco otico montado
(BU-K6BD91UR)
6
dois isoladores
5
duas molas
(insolador)
HCD-GTX66/GTX77
4
dois isoladores
3
duas molas
(insolador)
2-18. PLACA SENSOR
2
bandeja
1
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
6
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
7
engrenagem
2
(+PTPWH M2.6)
8
parafuso
(+BTTP (M2.6))
(geneva)
1
dois parafusos flutuantes
0
placa SENSOR
9
CN731
(3P)
(+PTPWH M2.6)
dois parafusos flutuantes
3
correia
(table)
4
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
5
polia
(table)
21
HCD-GTX66/GTX77
2-19. PLACA MOTOR (TB)
2
limitador
table
2-20. PLACA MOTOR (LD)
2
Remova as soldas do motor.
4
8
Placa MOTOR (TB)
6
Remova as soldas do motor.
5
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
3
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
4
limitador
1
7
motor t
3
(CN742)
placa MOTOR (LD)
able montado (M741)
cabo (tipo flat) (5 vias)
22
5
motor l
oading montado (M751)
1
correia
(loading)
SEÇÃO 3
MODO DE TESTE
HCD-GTX66/GTX77
[GC MODO DE TESTE ]
• Este modo é utilizado para verificação de indicador de tubo flu-
orescente, LEDs,botões, botão MASTER VOLUME, botão
OPERATION DIAL, modelo, destino, versão do software .
Procedimento:
1. Tecle x , [ENTER] e [DISC 2] as três teclas simultanea-
mente.
2. Todos os LEDs e os segmentos do indicador do tubo fluorescen-
te acendem.
Todos os LEDs acendem na cor vermelha exceto NX onde
o LED acende na cor verde.
3. Para entrar no modo de visualização da versão e destino no
modo display, pressione botão [DISC 1]. A informação do
modelo aparece no indicador do tubo fluorescente.
4. Cada vez que pressiona botão [DISC 1], no display mudam a
versão do software e a data da criação do software. A seguência
e a versão do MC, versão GC , versão SYS, versão CD, versão
CDDM , versão CDMA, versão CDMB, versão BDA, versão
BDB , versão ST, versão TC, versão TA , versão TM , versão
MM1 e versão MM2 nesta ordem , e retorna para versão do
modelo no display.
5. Pressione [DISC 2] o modo de verificação das chaves é ativado.
6. Em modo de verificação das chaves, mostra no visor indicando
“K 0 J0 V0”.
Gire o [OPERATIONAL DIAL] no sentido horário; o valor “J”
aumenta um. Gire o [OPERATIONAL DIAL] no sentido anti-horário; o valor "J"diminui um. Cada vez que a tecla é pressionada
o valor "K" aumenta. Pressione outras chaves na unidade principal para verificar se esta seja detectada. Entretanto, uma vez
pressionada a tecla esta não mais será considerada.
O valor “V” aumenta na sequencia 0, 1, 2, 3 ... se [MASTERVOLUME] for girado no sentido horário, ou a sequencia diminui
de 0, 9, 8, 7 ... se o botão [MASTER VOLUME]for girado no
sentido anti-horário.
7. Quando pressionado [DISC SKIP/EX-CHANGE] após estarem acesos
todos os LEDs e os segmentos do display, os segmentos do in-
dicador fluorescente acenderão alternadamente e os LED acendem.
Se voce pressionar [DISC SKIP/EX-CHANGE] novamente, acenderá a outra metade dos segmentos do indicador fluorescente
e LEDs acendem. Pressionando [DISC SKIP/EX-CHANGE]
novamente acenderão todos os LED e os segmentos.
8. Para sair deste modo , pressione as três teclas conforme o item
1 ou desligue o cabo de força.
[MODO DE TESTE MC]
•Este modo é utilizado para verificação das operações dos
Amplificador, Sintonizador, e Toca-Fitas.
Procedimentos:
•Para entrar no modo de teste MC
1. Tecle x , [ENTER] e [DISC 3] simultaneamente.
2. O anel indicador de CD e os indicadores TAPE A e B pisca
no visor do tubo fluorescente. A função é mudado para
VIDEO.
Verificação do Amplificador
*
1. Pressione a tecla [EQ BAND/MEMORY] repetidamente até apa-
recer “GEQ MAX” no tubo indicador fluorescente. GEQ
aumenta até o valor
2. Pressione a tecla [EQ BAND/MEMORY] repetidamente até apa-
recer “GEQ MIN” no tubo indicador fluorescente. GEQ
diminui até o valor mínimo.
3. Pressione a tecla [EQ BAND/MEMORY] repetidamente até apa-
recer “GEQ FLAT” no tubo indicador fluorescente. GEQ
é ajustado em flat.
máximo.
4. Quando gira[MASTER VOLUME] levemente no sentido horário,
o volume do som aumenta no máximo e aparece a mensagem
“VOLUME MAX” no tubo indicador fluorescente.
5. Quando gira levemente o botão de [MASTER VOLUME]no sentido anti-horário, o volume do som diminui para o mínimo e
aparece a messagem “VOLUME MIN” no tubo indicador
fluorescente.
Função do Toca-Fitas
*
1. Quando a fita é inserido no Deck B a função muda para
VIDEO automáticamente. Na função de gravação tecle [CD-TAPE SYNC] e pressione [TAPE REC PAUSE/START].
Durante a gravação o ALC (Automatic Logic Control) é selecionado.
2. Na gravação, pressione m , para parar a gravação e a função
é alterada para TAPE B rebobinando a fita no Deck B para
retornar ao início da gravação e em seguida inicia
produção da fita no Deck B. Se [TAPE REC PAUSE/ START]for pressionada para pausar, pressione a novamente para
retomar a gravação, quando a fita for rebobinada, esta
será rebobinado até a posição onde pause foi acionado
Para sair do Modo de Teste MC.
*
1. Para sair deste modo, pressione ?/1 .
2. O cold reset é executado neste momento.
a re-
[COLD RESET]
• Este modo apaga todos os dados inclusive aqueles guardados na
memória RAM. Execute esse modo quando for devolver o aparelho ao consumidor.
Procedimento:
1. Tecle ?/1 no aparelho.
2. Tecle x , [ENTER] e pressione tecla ?/1 simultaneamente.
3. A mensagem “COLD RESET” aparecerá no tubo indicador
fluorescente. O visor do display apaga momentaneamente
e volta a acender e o aparelho é resetado.
[VACS ON/OFF]
•Este modo é utilizado para chavear ON e OFF do VACS (Variable
Attenuation Control System).
Procedimento:
1. Tecle ?/1 no aparelho.
2. Tecle x e a tecla [ILLUMINATION] simultaneamente.
Aparece a mensagem “VACS OFF” ou “VACS ON” no tubo
indicador fluorescente.
[ALTERAÇÃO DE INTERVALO DE FREQUÊNCIA]
•O intervalo de frequência AM pode ser alterado para 9 kHz
ou 10 kHz.
Procedimento:
1. Tecle ?/1 para ligar o aparelho.
2. Tecle [TUNER/BAND] repetidamente para selecionar “AM”.
3. Tecle ?/1 para desligar o aparelho.
4. Tecle [ENTER] e o botão ?/1 simultaneamente. O
aparelho ligará automaticamente. Indicando a mensagem
ÄM 9k STEP" ou “AM 10K STEP” e desta maneira é indicadoo intervalo valo da frequência e selecionado.
23
HCD-GTX66/GTX77
[MODO DE SERVIÇO DO CD]
•Este modo faz girar o motor Sled livremente. Use este modo
no momento da limpeza da Unidade Ótica.
Procedimento:
1. Tecle?/ 1 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle x , [ENTER] e [OPEN/CLOSE] simultaneamente.
4. O modo de serviço do CD é ativado. Aparece a mensagem
"SERVICE MODE” no tubo indicador fluorescente.
5. Com o CD em modo stop, tecleM para mover unidade
ótica para fora do centro, ou tecle m para mover para o centro
Aparece a mensagem “SLED OUT” ou “SLED IN” no visor
do tubo indicador fluorescente.
6. Para ligar ou desligar o laser, pressione a teclas [FLANGER].
Aparece a mensagem “LD ON” ou “LD OFF” no visor do
tubo indicador fluorescente.
7. Para sair deste modo, pressione ?/1 para desligar o apare-
lho.
[MODO AGING DO CD]
•Este modo pode ser usado para verificar o funcionamento do CD.
Se um erro ocorrer, a operação de aging é interrompida e é in-
dicada a condição em que se encontra. Se nenhum erro ocorrer,
o modo aging continuará repetidamente.
• Sequência de modo de Aging:
INICIAR
ACOPLA O DISCO
LEITURA DE TOC
REPRODUZ A 1a FAIXA
POR 2 SEGUNDOS
REPRODUZ A ÚLTIMA FAI-
XA POR 2 SEGUNDOS
Procedimento:
1. Tecle ?/1 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Coloque três discos na bandeja.
4. Pressione [PLAY MODE/TUNING MODE] no controle remoto re-
petidamente para selecionar “ALL DISCS”, e pressione
[REPEAT/FM MODE] no controle remoto repetidamente para
selecionar o modo "REPEAT OFF".
5. Tecle x , [ENTER] e [DISC SKIP/EX-CHANGE]
simultaneamente.
6. A operação de Aging é inicializada.
7. Para sair deste modo, pressione ?/1 ou desconecte o cabo
AC para desligar o aparelho.
EX-CHANGE OPEN/CLOSE
ABRE A BANDEJA DO DISCO
DISC SKIP
FECHA A BANDEJA DE DISCO
MUDA PARA PRÓXIMO DISCO
24
HCD-GTX66/GTX77
[MODO DE CÓDIGOS DE ERROS DO CD]
• Indicação de erro no modo CD, quando ocorre falha.
Procedimento:
1. Tecle x , [ENTER] e [DISC 1] simultaneamente para entrar
no modo de visualização do código de erro.
2. No display mostra o número total de erros.
3.
Cada vez que
m e a tecla M for pressionada, o visor
muda conforme a seguir.
display com o
TOTAL DE ERRO
Mm
M
M
DIREÇÃO
MOSTRA OS ERROS
MECANICOS
Mm
DIREÇÃO
MOSTRA ERROS
NO DISC
DIREÇÃO
M
DIREÇÃO
M
4. Para apagar o erro gravado, execute a operação do cold reset.
( Referência “MC COLD RESET”.)
5. Para sair deste modo, pressione ?/1 ou desconecte o
Cabo AC para desligar o aparelho.
• Visualização total de erros.
Em**Ed**
Em** : Os números de erros para CDM (falha mecânica).
Ed** : Os números de erros para BD (após acoplamento do
disco).
• Visualização do erro do CDM (mecânicos). Aparece “M” e
um número com 11 digitos.
M*$$%%&&0–
000
M*: Os números de erros mecânicos. (“0” é o último )
(gire o botão > para mostrar o erro seguinte)
$$: Erros mecânicos ocorrem na operação.
FF: Erros mecânicos durante a operação.
Outros: Erros mecânico durante a inicialização da operação.
%% : Etapa do processo onde ocorre o problema
01 : Processo de ejeção do disco
02: Aguardando o processo de inserção do disco
03 : Processo envia solicitação para inserção do disco
04 : Processo envia solicitação para ejeção do disco
05: Processo de insersão do DISCO.
06: Processo do acoplamento
07: Processo do reacoplamento
08: Processo de cancelamento do acoplamento
&&: Processo quando ocorre o problema
00 : Aguardando por comando de operação
10/11/12/13: Durante a operação de eject
20 : Ao recolher o disco
30 : Quando estiver cancelando o acoplamento
40/41/42/43: Erro de operação durante o eject
0000 : Não utilizado (Valor é fixado em 0000).
• Indicação de erro da placa BD. Aparece “D” seguido de número com 11 digitos.
D*$$%%&&#–
#00
D* : Numero da ocorrrência do historico de erros (“0” é o último)
(Tecle > para indicar o erro seguinte.)
$$: Detalhe do problema
01: Erro de foco
02: Erro de GFS
03 : Tempo de partida excessivo
04 : Falha constantemente
05: Código Q não entra por um determinado tempo
06: Tracking on é impossível
07: Disco em branco
%% : Etapa do processo quando ocorre o problema
01 : Quando o processo SHIP é executado
02 : Quando POWER OFF é processada
03 : Enquanto a inicialização (POWER ON) é processada
04 : Quando para de oscilar
05 : Entre a parada da oscilação e o início da oscilação
06: Durante a parada
07 : Durante a operação de parada
08 : Quando a partida é processada
09 : Quando a leitura do TOC for processada
0a : Durante a operação de busca
0b: Durante a operação PLAY
0c: Durante a operação pause
0d : Durante o PLAY na operação de busca manual
0e : Durante PAUSE na operação de busca manual
&& : Processando a operação quando o problema ocorre
Mostra cada etapa mensionada em %% digitos.
## : Velocidade do disco, quando ocorre o problema .
01: x1 velocidade
02: x2 velocidade (Para modelos que suportam velocidade x2)
04: x4 velocidade
00: Não utilizado (valor fixado em 00).
25
HCD-GTX66/GTX77
[MODO DE REPETIÇÃO DO CD POR 5 VÊZES]
• O número de repetição da reprodução do CD é de 5 vêzes quando estiver no modo “REPEAT ALL”. Este modo limita a repetição da reprodução do CD.
Procedimento:
1. Tecle ?/1 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle x , [CD] e [DISC 1] simultaneamente para entrar no
modo de repetição do CD no limite de 5 vêzes, é entãovisualizado no display “LIMIT OFF”.
•Para sair deste modo, execute Cold Reset.
(Referência “MC COLD RESET”.)
[CD SHIP MODE (COM APAGAMENTO DE MEMÓRIA)]
•Este modo posiciona a unidade óptica em uma posição resistente
a vibrações e retorna todos os dados incluindo dados de preset
gravados na RAM para condição original. Utilize este modo
antes de entregar o aparelho ao consumidor.
Procedimento:
1. Tecle ?/1 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle x , [SOUND FLASH] e a tecla ?/ 1 simultane-
amente. O aparelho desligará automaticamente.
4. Após finalizar piscará no visor “STANDBY”, e em segui-
da aparecerá a mensagem “MECHA LOCK” no display
fluorescente e o modo de CD ship é ativado.
5. A memória é apagada; em seguida desligue a alimentação AC.
[CD SHIP MODE (SEM APAGAMENTO DE MEMORIA)]
•Este modo posiciona a unidade ótica em uma posição resistente
a vibração. Utilize este modo antes de entregar o aparelho ao
consumidor.
Procedimento:
1. Tecle ?/1 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle [CD] e a tecla ?/1 simultaneamente. O aparelho
desligará automáticamente.
4. Após finalizar, piscará no visor “STANDBY”, em seguida
aparecerá a mensagem “MECHA LOCK” no tubo indicador
fluorescente e o modo de CD ship é ativado.
[GERENCIAMENTO DO CD/USB POWER ]
•Este modo permite ligar ou desligar a alimentação para BU e
micro USB durante o funcionamento do TUNER.
•Quando CD e alimentação USB é selecionado em OFF, é desligada a alimentação do BU e do micro USB durante o funcionamento do TUNER. Isto aumentará o tempo de acesso na troca defunção do tuner para o CD ou para o modo USB, porem melhora a
recepção do tuner.
Procedimento:
1. Tecle ?/1 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle ?/1 para desligar o aparelho.
4. Durante o modo demonstração, tecle x e a tecla ?/ 1
simultaneamente. O aparelho ligará automaticamente.
5. A mensagem “CD/USB POWER ON” ou “CD/USB POWER
OFF” aparecerá no tubo indicador fluorescente.
[MODO DE TRAVAMENTO DA BANDEJA DO CD ]
•Este modo pode travar a bandeja do CD. Este modo quando ati-
vado não permite abrir a bandeja quando [OPEN/CLOSE] ou [DISCSKIP/EX-CHANGE] é pressionada. A mensagem “LOCKED”
aparecerá no tubo indicador fluorescente.
Procedimento:
1. Tecle ?/1 para ligar o aparelho.
2. Selecione a função CD.
3. Tecle x , [OPEN/CLOSE] simultaneamente e mantenha pres-
sionado até aparecer a indicação “LOCKED” ou “UNLOCKED”
no tubo indicador fluorescente (aproximadamente 5 segundos).
[MODO TCM OFF LINE ]
•Este modo é usado para prevenir o sistema de desligamento automatico
quando o TCM não estiver conectado. Por outro lado medições podem serefetuadas mesmo quando o TCM não estiver conecta-
do.
Procedimento:
1. Quando o aparelho for desligado, pressione [EQ BAND/MEMORY],[TAPE A/B] e a tecla ?/ 1 simultaneamente. O aparelho
ligará automáticamente.
2. A mensagem “TCM OFFLINE” aparecerá no tubo indicador
fluorescente.
•Para sair do modo "TCM OFFLINE", execute o “COLD RESET”
ou desligue a alimentação do aparelho.
[VACS DISPLAY]
• Este modo é utilizado para verificar o nível de VACS.
Procedimento:
1. Tecle ?/1 para ligar o aparelho.
2. Tecle x , [CHORUS] e a tecla [DISC SKIP/EX-CHANGE] simultaneamente.
3. Display indicador de nivel VACS: a indicação no display fluorescente é
“VATB F APC” onde “V” representa VACS, "A" representa o nível VACS
obtida atraves do nível do sinal, “T” representa Thermal VACS NEO,
"B" representa o nível VACS obtidoatravés da temperatura,
“F” representa FAN e é controlada pelo software que permite aciona o
FAN em alta velocidade, “AP” representa APVACS (Abuse Protection VACS)
e “C” representa o nível APVACS detectado.
•Quando a alimentação CD e USB POWER é selecionada em
ON, a alimentação do BU e do micro USB não é desligado durante
o funcionamento do TUNER. Isto diminuirá o tempo de acesso
do funcionamento do CD ou USB quando muda de TUNER para CD ou USB, mas piora o recepção do tuner.
26
HCD-GTX66/GTX77
SEÇÃO 4
AJUSTES MECÂNICOS
[ERRO DE MENSAGEM]
1. Erro de Mensagem GC
• Display
Representação no tubo indicador fluorescente,
GC ERR01
Quando a mensagem “GC ERR01” aparecer, todos os LEDs
acendem e apagam.
Nenhuma das teclas do aparelho ou com controle remoto
atuam.
•O que fazer
1. Por favor verifique o valor do resistor e substitua com a peça
correta.
2. Conecte o aparelho. A mensagem de erro não deve aparecer.
Precaução
1. Limpe cuidadosamente as seguintes peças com álcool
etílico:
Cabeças de leitura/ gravação e os rolos pressores
Cabeça apagadora/ correias de borracha
Capstan e polias
2. Demagnetize as cabeças de gravação/reprodução
utilizando um desmagnetizador de cabeças.
3. Não use chaves imantadas durante a execução de ajustes.
4. Depois de fazer os ajustes, aplique lacre nos componentes para garantir o ajuste executado.
5. Os ajustes devem ser executados com a tensão de alimentação dentro do valores especificados.
Especificação do Torque
Modo Torque meter leitura
2.9m N • m to 6.9m N • m
FWDCQ-102C30 to 70 g • cm
FWD
back tension
REVCQ-102RC30 to 70 g • cm
CQ-102C2 to 6 g • cm
0.15m N • m to 0.59m N • m
2.9m N • m to 6.9m N • m
REV
back tension
FF/REWCQ-201B49 to 170 g • cm
CQ-102RC2 to 6 g • cm
0.15m N • m to 0.59m N • m
4.8m N • m to 16.7m N • m
27
HCD-GTX66/GTX77
SEÇÃO 5
AJUSTES ELÉTRICOS
SEÇÃO TUNER 0 dB = 1 µVSEÇÃO DECK0 dB = 0.775 V
[
Checagem do nível do tuner FM]
Gerador de sinal FM
APARELHO
S AÍ DA (75
Procedimento:
1. Ligue a alimentação.
2. Insira o sinal do gerador de sinal de FM diretamente
na entrada da antena.
Ω
)
1. Demagnetize a cabeça de reprodução e gravação com um
demagnetizador de cabeça.
2. Não use chaves imantadas durante o ajuste.
3. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
para garantir o ajuste executado.
4. Os ajustes devem ser executados com tensão de alimentação dentro dos valores especificados.
5. Os ajustes devem ser feitos na ordem indicada nesse manual, (Como regra geral, o circuito do toca fitas deve ser
completamente ajustado antes de se colocar lacres nas
peças ajustadas.)
6. Os ajustes devem ser executados para ambos canais, direito
e esquerdo.
7. As chaves e controle devem ser posicionados conforme o
especificado.
* Portadora de Freq: A = 87.5 MHz, B = 98 MHz, C = 108 MHz
Nota: Favor utilizar cabo coaxial de 75 ohm para conectar SG ao apare-
lho. Paranão utilizar cabo de vídeo.
Favor usar SG cujo a impedância da saída seja de 75 ohms.
3. Coloque na função do tuner FM e ajuste sinais de A, B e C.
4. Confirme que o sinal “TUNED”acende no display para os
sinais A, B e C.
A indicação“TUNED” aparecerá se o sinal sintonizado for recebido em boas condições.
•Fita de teste
Fita Sinal Para ajustar
P-4-A100 10 kHz, –10 dB Ajuste de Azimuth
[AJUSTE DE AZIMUTH DAS CABEÇAS/ GRAVADORA
REPRODUTORA]
DECK A DECK B
Nota: Execute este ajuste nos dois decks.
Procedimento:
1. Modo: Playback
Fita de teste
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
Placa principal
CN510
Pin 1 (L-CH)
Pin 3 (R-CH)
set
Placa p r i n c ip a l
CN510
Pin 2 (GND)
Medid o r d e ni v e l
+
–
28
2. Gire o parafuso de ajuste e verifique o pico de saída. Se os picos
não forem iguais entre os canais, direito e esquerdor , ajuste o
parafuso para que os dois tenham diferenças de 1dB no valor de pico.
Nível de
Saída
entre
1dB
L-CH
pico
R-CH
pico
diferença de
1dB
Posiç ã o d o
p ar af us o
L-CH
pico
Posiç ã o d o
p a ra f us o
R-CH
pico
HCD-GTX66/GTX77
3. Modo: Playback (Reprodução)
Fita d e t e s te
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
L-CH
Placa
p i no 1
p i no 2
L
oscil o s c ó p i o
VH
Principal
CN510
R-CH
emfase 45°90°135°180
R
p i no 3
Forma de onda no osciloscópio
°
BomRuim
4. Após os ajustes aplique o lacre sobre os
componentes ajustados.
Localização do ajuste: Cabeça de reprodução (Deck A). Cabeça de
reprodução/ gravação/ apagamento (Deck B).
SEÇÃO CD
[LISTA DE DISCOS PARA TESTE]
Use os seguintes discos para modo de teste.
• CD:YEDS-18 (PART No. 3-702-101-01)
ou
PATD-012 (PART No. 4-225-203-01)
Nota:
1. O bloco de CD é desenvolvido para operar sem ajustes.
Apesar disso, verifique os itens na ordem dada.
2.
Use disco YEDS-18 (3-702-101-01) a menos que outro seja indicado.
3. Use um osciloscópio com impedância maior que10MW .
4. Limpe as lentes objetivas com detergente neutro quando o
nível de sinal estiver abaixo do especificado no teste
abaixo.
[VERIFICAÇÃO DA CURVA-S]
oscil o s c ó pi o
P la ca
BD91
TP106(FE)
TP124(VC)
+
–
Procedimento:
1.
Conecte o osciloscópio ao ponto de teste TP106 (FE) e TP124 (VC).
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e a procura de foco atuará. (Em
consequência damovimentação da bandeja do disco).
4. Confirme se a forma de onda no osciloscópio (Curva-S) é
simétrica entre A e B. Confirme o nível pico a pico
de até 3 ± 0.5 Vp-p.
f r on ta l
r e ve rs o
F o rm a d e onda da curva-S
S i mé tr i ca
A
até 3
±
0.5Vp-p
B
Nota: •Tente medir várias vezes para ter certeza que a razão entre
A : B ou B : A é maior que a razão de 10 : 7.
•Aumente a varredura e a iluminação da tela do osciloscópio
para obter a melhor forma de onda.
29
HCD-GTX66/GTX77
[VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE RF]
P la ca
BD91
TP123(RFO)
TP124(VC)
oscil o s c ó pi o
+
–
Procedimento :
1. Conecte o osciloscópio no ponto de teste do TP123 (RFO) e TP124 (VC).
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e reproduza a quinta faixa.
4. Confirme se a forma de onda no osciloscópio é clara e se o nível do
sinal de RF está correta ou não.
Nota: Um sinal RF com forma de onda clara é aquela onde a forma “ ◊ ”
pode ser claramente identificada no centro da forma de onda.
Forma d e o n d a d o s i n a l RF
VOLT/DIV: 200 mV
TIME/DIV: 500 ns
nível: 1.3 ± 0.3 Vp-p
Local de verificação: Placa CD
– Placa BD91 (Lado B) –
TP124
(VC)
76
100
75
IC101
1
TP106
(FE)
TP123
(RFO)
51
25
50
26
28
IC401
1
15
14
30
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.