Kako biste smanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima
vatre (na primjer, upaljene svijeće).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, uređaj ne izlažite
kapanju ili polijevanju i na njega ne
stavljajte predmete napunjene
tekućinom kao što su vaze.
Budući da se glavni utikač upotrebljava
za isključivanje jedinice iz struje,
spojite ga u lako dostupnu strujnu
utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno
ponašanje jedinice, odmah isključite
glavni utikač iz strujne utičnice.
Nemojte postavljati uređaj u zatvoren
prostor kao što je polica za knjige ili
ugrađena vitrina.
Ne izlažite baterije ili uređaje
s ugrađenim baterijama prekomjernoj
toplini, poput sunčeve svjetlosti i vatre.
Jedinica nije isključena iz struje sve dok
je priključena u strujnu utičnicu, čak
i ako je sama jedinica isključena.
Valjanost CE oznake ograničena je
samo na države gdje se zakonski
primjenjuje, prvenstveno države
članice EEZ (Europske ekonomske
zajednice).
Oprema je ispitana kabelom za
povezivanje kraćim od 3 metra
te je utvrđeno da je u skladu
s ograničenjima navedenim
u regulativi EMC.
Samo za upotrebu u zatvorenom
prostoru.
OPREZ
Upotreba optičkih instrumenata
s ovim proizvodom povećava rizik
od oštećenja očiju.
HR
Ovaj uređaj klasificiran je kao proizvod
CLASS 1 LASER prema specifikaciji
IEC 60825-1:2007. Ta se oznaka nalazi
na poleđini.
Za korisnike u Europi
Odlaganje otpadnih
baterija i električne
elektroničke opreme
i
(primjenjivo
Europskoj uniji
u
drugim europskim
i
državama s
odvojenim
sustavima za
prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na
pakiranju označava da se proizvod
i baterija ne smiju odlagati kao
kućanski otpad. Na određenim
baterijama ovaj se simbol može
pojaviti u kombinaciji s kemijskim
simbolom. Kemijski simboli za živu
(Hg) ili olovo (Pb) dodaju se ako
baterija sadrži više od 0,0005% žive ili
0,004% olova. Pravilnim odlaganjem
proizvoda i baterija pridonosite
sprječavanju mogućih negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje
do kojih bi moglo doći neispravnim
odlaganjem otpada. Recikliranjem
materijala pridonosite očuvanju
prirodnih resursa.
U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih,
izvedbenih ili razloga integriteta
podataka zahtijevaju trajnu
povezanost s baterijom, tu bateriju
može zamijeniti samo ovlašteno
servisno osoblje. Da biste omogućili
pravilno postupanje s baterijom te
električnom i elektroničkom opremom,
proizvode po isteku vijeka trajanja
odložite na odgovarajuće odlagalište
za recikliranje električne i elektroničke
opreme. Upute za sve ostale baterije
potražite u odjeljku o sigurnom
vađenju baterije iz proizvoda.
Bateriju odložite na odgovarajućem
odlagalištu za recikliranje iskorištenih
baterija. Dodatne informacije
o recikliranju ovog proizvoda ili
baterije zatražite od lokalne gradske
uprave, komunalne službe za
odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj
ste kupili proizvod ili bateriju.
Obavijest za korisnike: sljedeće
informacije primjenjive su samo
na opremu koja je prodana
u državama koje primjenjuju
direktive EU.
Ovaj proizvod proizvela je tvrtka Sony
Corporation ili je proizveden u njezino
ime, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Upiti koji se odnose
na usklađenost proizvoda sa
zakonodavstvom Europske unije
trebaju se uputiti ovlaštenom
predstavniku, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgija. Ako imate pitanja vezana uz
servis ili jamstvo, obratite se na adrese
navedene u zasebnim dokumentima
o servisu i jamstvu.
Ovime, Sony Corp. izjavljuje da je ova
oprema u skladu s osnovnim
zahtjevima i relevantnim odredbama
direktive 1999/5/EZ.
Dodatne informacije potražite na
sljedećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ovaj kućni audio sustav namijenjen je
za reprodukciju zvuka i videozapisa
s diskova ili USB uređaja, prijenos
glazbe s pametnog telefona
kompatibilnog s NFC tehnologijom ili
s uređaja BLUETOOTH te FM tunera.
Sustav podržava i karaoke
Za korisnike u Australiji i Indiji
Odlaganje stare
električne
elektroničke opreme
i
(primjenjivo
Europskoj uniji
u
drugim europskim
i
državama koje imaju
sustave za odvojeno
prikupljanje otpada)
(Samo za korisnike
u Ujedinjenim Arapskim
Emiratima)
Obavijest o licencama
i zaštitnim znacima
zaštitni je znak tvrtke
DVDFormat/Logo Licensing
Corporation.
Logotipi „DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO”
i „CD” zaštitni su znaci.
MPEG Layer-3 tehnologija troslojnog
kodiranja zvuka i patenti imaju
licencu tvrtki Fraunhofer IIS
i Thomson.
HR
3
Windows Media registrirani je
zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim
Američkim Državama i/ili drugim
državama.
Ovaj proizvod zaštićen je određenim
pravima intelektualnog vlasništva
tvrtke Microsoft Corporation.
Upotreba ili distribucija ove
tehnologije izvan proizvoda
zabranjena je bez odgovarajuće
licence koju je izdala tvrtka Microsoft
ili ovlaštena podružnica tvrtke
Microsoft.
„WALKMAN” i logotip „WALKMAN”
registrirani su zaštitni znaci tvrtke
Sony Corporation.
U sustav je ugrađena tehnologija
Dolby* Digital.
* Proizvedeno pod licencom tvrtke
Dolby Laboratories. Dolby i simbol
s dvostrukim slovom D zaštitni su
znaci tvrtke Dolby Laboratories.
Ovaj sustav sadrži tehnologiju High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI™). Izrazi HDMI i HDMI HighDefinition Multimedia Interface te
logotip HDMI zaštitni su znaci ili
registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI
Licensing LLC u Sjedinjenim
Američkim Državama i drugim
državama.
„BRAVIA” zaštitni je znak tvrtke
Sony Corporation.
Logotipi LDAC™ i LDAC zaštitni su
znaci tvrtke Sony Corporation.
Riječ BLUETOOTH® i logotipi
registrirani su zaštitni znaci
u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc.
i svaka upotreba takvih oznaka od
strane tvrtke Sony Corporation izvodi
se pod licencom. Ostali zaštitni znaci
i zaštitni nazivi u vlasništvu su
odgovarajućih vlasnika.
HR
4
Oznaka N Mark zaštitni je znak ili
registrirani zaštitni znak tvrtke NFC
Forum, Inc. Forum, Inc. u Sjedinjenim
Američkim Državama i drugim
državama.
Android™ zaštitni je znak tvrtke
Google Inc.
Google Play™ zaštitni je znak tvrtke
Google Inc.
Apple, logotip Apple, iPhone i iPod
touch zaštitni su znaci tvrtke Apple
Inc. registrirani u SAD-u i drugim
državama. App Store servisna je
oznaka tvrtke Apple Inc.
„Made for iPod” i „Made for iPhone”
znači da je elektronička oprema
osmišljena za spajanje s uređajima
iPod ili iPhone te da je potvrđena od
strane razvojnog programera
u skladu sa standardima izvedbe
tvrtke Apple. Tvrtka Apple nije
odgovorna za rad ovog uređaja ili
njegovu usklađenost sa sigurnosnim
i propisanim standardima.
Napominjemo da upotreba ove
dodatne opreme s uređajima iPod ili
iPhone može utjecati na bežičnu
izvedbu.
OVAJ PROIZVOD LICENCIRAN JE
U SKLOPU LICENCE PORTFELJA
PATENTA MPEG-4 VISUAL ZA
OSOBNU I NEKOMERCIJALNU
UPORABU KORISNIKA ZA
(i) KODIRANJE VIDEO SADRŽAJA
U SKLADU S MPEG-4 VIZUALNIM
STANDARDOM („MPEG-4 VIDEO”)
I/ILI
(ii) DEKODIRANJE MPEG-4 VIDEO
SADRŽAJA KOJI JE KODIRAN OD
STRANE KORISNIKA ZA OSOBNE
I NEKOMERCIJALNE AKTIVNOSTI
I/ILI JE NABAVLJEN OD
DOBAVLJAČA VIDEO SADRŽAJA
KOJI JE LICENCIRAN ZA
DOBAVLJANJE MPEG-4 VIDEO
SADRŽAJA.
NIJEDNA LICENCA NEĆE BITI DANA
NITI ĆE SE PODRAZUMIJEVATI ZA
BILO KAKVU DRUGU UPORABU.
DODATNE INFORMACIJE,
UKLJUČUJUĆI ONE O PROMOTIVNOJ,
INTERNOJ I KOMERCIJALNOJ
UPORABI, KAO I LICENCIRANJU,
ZATRAŽITE OD TVRTKE MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Svi ostali zaštitni znaci u vlasništvu su
svojih vlasnika.
U ovom se priručniku ne
upotrebljavaju oznake ™ i .
Informacije o priručniku
U ovom se priručniku uglavnom
objašnjavaju radnje putem
daljinskog upravljača, ali iste se
radnje mogu izvoditi i pomoću
gumba na subwooferu s istim ili
sličnim nazivima.
Ikone poput , navedene na vrhu
svakog objašnjenja, označavaju koja
se vrsta medija može upotrijebiti
s objašnjenim funkcijama.
Neke su ilustracije prikazane kao
konceptualni crteži i mogu se
razlikovati od stvarnih proizvoda.
Stavke prikazane na TV zaslonu
mogu se razlikovati ovisno o regiji.
Zadana je postavka podcrtana.
Tekst u uglatim zagradama ([--])
prikazuje se na TV zaslonu, a tekst
pod navodnicima („--”) na zaslonu na
prednjoj ploči.
HR
5
Sadržaj
Informacije o priručniku........... 5
Sadržaj kutije ............................8
Diskovi i datoteke na
diskovima i USB uređajima
koji se mogu reproducirati....... 8
Web-mjesta za kompatibilne
uređaje.................................... 10
Vodič kroz dijelove
i kontrole.................................. 11
Početak rada
Postavljanje sustava................14
Prijenos sustava .....................20
Sigurno priključivanje
sustava.....................................21
QUICK postavljanje.................24
Promjena boje sustava
(osim za južnoameričke,
europske i ruske modele) ...... 25
Promjena načina zaslona .......25
Reprodukcija diska/s USB
uređaja
Osnovni način reprodukcije ... 26
Drugi postupci za
reprodukciju ........................... 27
Upotreba načina
reprodukcije ........................... 29
Ograničavanje reprodukcije
diska (roditeljski nadzor)........30
Prikaz informacija o disku
i USB uređaju ...........................31
Upotreba izbornika za
postavljanje ............................ 32
USB prijenos
Prijenos glazbe....................... 36
Tuner
Slušanje radija........................ 39
BLUETOOTH
O bežičnoj tehnologiji
BLUETOOTH............................ 40
Uparivanje sustava
s BLUETOOTH uređajem ........ 40
Reprodukcija glazbe
s BLUETOOTH uređaja.............41
One Touch BLUETOOTH
Connection by NFC................. 42
Postavljanje BLUETOOTH
audio kodeka ......................... 43
Postavljanje BLUETOOTH
stanja pripravnosti ................. 44
Postavljanje BLUETOOTH
signala....................................44
Upotreba aplikacije „SongPal”
putem BLUETOOTH veze ....... 44
Funkcija Gesture Control
Uživanje u funkciji Gesture
Control.................................... 45
Upotreba funkcije
Gesture Control
tijekom reprodukcije.............. 45
Stvaranje ugođaja zabave
(DJ EFFECT) ............................. 45
Promjena efekta
osvjetljenja ............................. 46
HR
6
Prilagodba zvuka
Prilagođavanje zvuka .............47
Odabir načina Virtual
Football ...................................47
Prilagodba razine
subwoofera. ............................ 47
Stvaranje vlastitog zvučnog
efekta ..................................... 48
Ostali postupci
Upotreba funkcije Control
for HDMI................................. 48
Upotreba funkcije
Party Chain............................. 50
Pjevanje uz podlogu:
karaoke ...................................52
Uživanje u rasvjeti
za zabave ................................53
Upotreba mjerača vremena
za automatsko isključivanje ...53
Upotreba dodatne opreme ....53
Deaktivacija gumba na
subwooferu (zaključavanje
gumba)....................................53
Postavljanje funkcije
automatskog stanja
pripravnosti.............................54
Ažuriranje softvera .................54
Dodatne informacije
Rješavanje problema..............55
Mjere opreza .......................... 64
Specifikacije ........................... 66
Popis jezičnih kodova............ 68
Kazalo......................................70
HR
7
Sadržaj kutije
Daljinski upravljač (1)
Baterije R03 (veličine AAA) (2)
FM antena (1)
Kabel za napajanje (mrežni vod) (1)
Postolja zvučnika (2)
Podlošci zvučnika (8)
Vijci (6)
Adapter za utikač za izmjeničnu
struju (1) (isporučuje se samo za
određena područja)
Adaptera za utikač za izmjeničnu
struju ne upotrebljava se u Čileu.
Adapter za utikač upotrebljavajte
u zemljama u kojima je on nužan.
Model MHC-GT4D sastoji se od
sljedećih dijelova:
Aktivni subwoofer: SA-WGT4D (1)
Sustav zvučnika: SS-GT4DB (2)
Napomena
Pri vađenju sadržaja iz kutije subwooferom
obavezno trebaju rukovati dvije osobe.
Ispuštanje subwoofera može uzrokovati
tjelesnu ozljedu i/ili materijalnu štetu.
Diskovi i datoteke na
diskovima i USB
uređajima koji se
mogu reproducirati
Diskovi koji se mogu
reproducirati
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW u DVD VIDEO
formatu ili video načinu rada
DVD+R/DVD+RW u DVD VIDEO
formatu
VIDEO CD (Diskovi verzija 1.0, 1.1 i 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM u VIDEO CD
formatu ili super VCD formatu
AUDIO CD
CD-R/CD-RW u AUDIO CD formatu
HR
8
Diskoteke na diskovima/USB
uređaju koje je moguće
reproducirati
Glazba: MP3 datoteke
WMA datoteke
datoteke
WAV datoteke
Video: MPEG4 datoteke
(.mp4/.m4v), Xvid datoteke (.avi)
Diskovi moraju biti u nekom od
Sustav će pokušati reproducirati sve
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) standardni
je format koji je definiran standardom
ISO/MPEG za komprimiranje
audiopodataka. MP3 datoteke moraju
biti u MPEG 1 Audio Layer 3 formatu.
2)
Ovaj sustav ne može reproducirati
datoteke sa zaštitom autorskih prava
(Digital Right Management).
3)
Samo USB USB uređaj.
4)
WAV datoteke u proširenom formatu
nisu podržane.
5)
MPEG4 datoteke moraju biti snimljene
u MP4 formatu datoteke. Podržani
su sljedeći video i audiokodeci:
Videokodek: MPEG4 jednostavan
Audiokodek: AAC-LC (HE-AAC nije
2)3)
(.m4a/.mp4/.3gp),
Napomene
sljedećih formata:
CD-ROM/-R/-RW in CD s podacima
formatu koji sadrži MP3
2)5)
MPEG4
je sa standardom ISO 9660
1/razina 2 ili Joliet (prošireni format).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW in DVD
s podacima formatu koji sadrži
MP3
je usklađen s formatom UDF
(univerzalni format diska).
podatke s prethodno navedenim
datotečnim nastavcima, čak i ako
nisu u nekom od sljedećih formata:
MP3/WMA/AAC/WAV/MPEG4/Xvid.
Reproduciranje tih podataka može
uzrokovati glasnu buku koja može
oštetiti sustav zvučnika.
profil (AVC nije podržan.)
podržan).
i Xvid datoteke i usklađen
1)2)
, MPEG4
1)2)
2)3)
(.wma), AAC
3)4)
(.wav)
2)5)
i Xvid datoteke te
(.mp3),
2)5)
1)2)
,
6)
razina
6)
Logički format datoteka i mapa na
CD-ROM-ovi, kako ga je definirao ISO
(Međunarodna organizacija za
standardizaciju).
Diskovi i datoteke koji se ne
mogu reproducirati
Ne možete reproducirati sljedeće
diskove
BD-ovi (Blu-ray diskovi)
CD-ROM-ovi snimljene u PHOTO
CD formatu
podatkovni dio CD-Extra ni
kombinirane CD-ove*
grafičke CD diskove
super Audio CD-ove
audio DVD
CD s podacima/DVD s podacima
stvorene u formatu Packet Write
DVD-RAM
CD s podacima/DVD s podacima
koji nisu pravilno završeni
DVD-R/-RW disk kompatibilan
s tehnologijom CPRM (Zaštita
sadržaja za medije za snimanje) koji
ima sadržaj označen oznakom
„Kopiraj jednom”.
disk koji nije standardnog oblika
(npr. onaj u obliku srca, kvadrata ili
zvijezde)
disk na koji je pričvršćena ljepljiva
vrpca, papir ili naljepnica
Ne možete reproducirati sljedeće
datoteke
datoteke s videozapisima veće od
720 (širina) × 576 (visina) piksela.
Slike i datoteke s videozapisima
s velikim omjerom širine i duljine.
WMA datoteku u formatu WMA
DRM, WMA bez gubitaka ili WMA
PRO
datoteku AAC u formatu AAC DRM
ili AAC bez gubitaka
AAC datoteke kodirane
s frekvencijom od 96 kHz
datoteke koje su šifrirane ili
zaštićene lozinkama
datoteke s DRM zaštitom autorskih
prava (Digital Right Management)
Neke Xvid datoteke koje traju dulje
od 2 sata.
MP3 PRO audio datoteka može se
reproducirati kao MP3 datoteka.
Sustav možda neće moći
reproducirati Xvid datoteku kada je
datoteka sastavljena od dvije ili više
Xvid datoteke.
* Kombinirani CD-ovi: Ovaj format
zapisuje podatke na prvi zapis, a audio
(AUDIO CD podaci) na drugi zapis
sljedeće zapise sesije.
i
Napomene o CD-R/-RW
i DVD-R/-RW/+R/+RW
U nekim slučajevima CD-R/-RW
i DVD-R/-RW/+R/+RW nije moguće
reproducirati na ovom sustavu zbog
kvalitete snimke ili fizičkog stanja
diska ili karakteristika uređaja za
snimanje i autorskog softvera.
Dodatne informacije potražite
u uputama za rad koje ste dobili
uz uređaj za snimanje.
Neke funkcije reprodukcije neće raditi
s nekim diskovima DVD+R/+RW čak
i ako su ispravno finalizirani. U tom
slučaju disk reproducirajte na
normalan način.
Napomene o diskovima
Proizvod je dizajniran za reprodukciju
diskova koji su usklađeni sa
standardom Compact Disc (CD).
Dual diskovi i neki glazbeni diskovi
kodirani tehnologijama za zaštitu
autorskih prava nisu sukladni CD
standardu. Stoga ti diskovi možda
neće biti kompatibilni s ovim
proizvodom.
Napomena o višesesijskim
diskovima
Ovaj sustav može reproducirati
kontinuirane sesije na disku ako su
snimljene u istom formatu kao i prva
sesija. No ne jamčimo mogućnost
reprodukcije.
HR
9
Napomena o postupcima za
reprodukciju DVD VIDEO i
VIDEO
CD diskova
Proizvođači softvera mogu namjerno
ograničiti neke postupke za
reprodukciju diskova DVD VIDEO ili
VIDEO CD. Zbog toga neke značajke
reprodukcije možda neće biti
dostupne. Svakako pročitajte upute za
upotrebu koje ste dobili uz diskove
DVD VIDEO ili VIDEO CD.
Napomene o datotekama koje
se mogu reproducirati
Može biti potrebno dulje vrijeme za
početak reprodukcije kad je:
kada je DATA CD/DATA DVD/USB
uređaj snimljen sa složenom
strukturom u obliku stabla.
kada su upravo reproducirane
audio datoteke ili datoteke
s videozapisima iz druge mape.
Sustav može reproducirati DATA CD/
DATA DVD ili USB uređaj u sljedećim
uvjetima:
do dubine od 8 mapa
do 300 mapa
do 999 datoteka na disku
do 2000 datoteka na USB uređaju
do 650 datoteka u mapi
Ti brojevi mogu se razlikovati ovisno
o konfiguraciji datoteke ili mape.
Mape u kojima nema audio
datoteka ili datoteka s videozap isima
preskaču se.
Datoteke prenesene s uređaja kao
što je računalo možda neće moći biti
reproducirane redoslijedom kojim su
prenesene.
Redoslijed reproduciranja možda
neće biti moguće primijeniti ovisno
o softveru upotrijebljenom za izradu
audio datoteke ili datoteke
s videozapisima.
Nije moguće jamčiti kompatibilnost
sa svim verzijama softvera za
šifriranje/pisanje, uređajima za
snimanje i medijima za snimanje
formata MP3/WMA/AAC/WAV/
MPEG4/Xvid.
Ovisno o Xvid datoteci, slika može
biti nejasna, a zvuk može preskakati.
Napomene o USB uređajima
Sustav ne jamči rad sa svim USB
uređajima.
Iako USB uređaji izvršavaju niz
složenih funkcija, sadržaji koje je
moguće reproducirati s USB uređaja
priključenog na sustav isključivo su
glazbeni i videosadržaji. Pojedinosti
potražite u uputama za upotrebu
USB uređaja.
Kad umetnete USB uređaj, sustav čita
sve datoteke na USB uređaju. Ako na
USB uređaju ima previše mapa ili
datoteka, za čitanje USB uređaja
može biti potrebno dulje vrijeme.
Sustav i USB uređaj nemojte spajati
preko USB sabirnice.
U slučaju nekih USB uređaja na
sustavu može doći do kašnjenja
u izvođenju radnji.
Redoslijed reprodukcije na sustavu
može se razlikovati od redoslijeda
reprodukcije na priključenom USB
uređaju.
Prije upotrebe USB uređaja provjerite
ne sadrži li USB uređaj datoteke
zaražene virusom.
Web-mjesta za
kompatibilne uređaje
Na web-mjestima u nastavku
provjerite najnovije informacije
o kompatibilnim USB i BLUETOOTH
uređajima.
Za korisnike u Latinskoj Americi:
<http://esupport.sony.com/LA>
Za korisnike u Europi i Rusiji:
<http://www.sony.eu/support>
Za korisnike u regiji Azija-Pacifik:
<http://www.sony-asia.com/support>
10
HR
Vodič kroz dijelove i kontrole
Aktivni subwoofer
Napomena
Gumbi i VOLUME + imaju ispupčenu točku. Upotrijebite ispupčenu točku kao orijentir
prilikom rukovanja sustavom.
HR
11
(napajanje)
Uključuje sustav ili ga postavlja
u stanje pripravnosti.
(reprodukcija)
Time se pokreće reprodukcija.
Pritisnite i držite na
subwooferu dulje od 2 sekunde da
bi se na sustavu reproducirala
ugrađena demonstracija zvuka.
Pritisnite kako biste zaustavili
demonstraciju.
(zaustavljanje)
zaustavlja reprodukciju.
Pritisnite dvaput kako biste
poništili nastavljanje reprodukcije.
BLUETOOTH
Pritisnite kako biste odabrali
BLUETOOTH funkciju.
PAIRING
Držite kako biste uključili
BLUETOOTH uparivanje tijekom
rada BLUETOOTH funkcije.
indikator BLUETOOTH (str. 40)
FUNCTION
Služi za odabir funkcije.
REC TO USB
Prenosi glazbu na USB uređaj koji
je priključen na (USB) ulaz.
ENTER
Služi za unos postavki.
Ulaz (USB) (REC/PLAY)
Priključuje USB uređaj.
SOUND FIELD (str. 47)
FOOTBALL (str. 47)
PARTY LIGHT (str. 53)
PARTY CHAIN (str. 51, 51, 61)
MEGA BASS (str. 47)
Ploča zaslona
FIESTA (str. 47)
Odabire zvučni efekt zabave.
indikator FIESTA (str. 47)
HR
12
VOCAL FADER (str. 52)
MIC ECHO (str. 52)
MIC LEVEL (str. 52)
Okrenite MIC LEVEL u smjeru
kazaljke na satu ili u smjeru
suprotnom od kazaljke na satu
kako biste prilagodili jačinu zvuka
mikrofona.
+/– (odabir mape)
Služi za odabir mape na
podatkovnom disku ili USB
uređaju.
/ (natrag/naprijed)
(str. 26, 29, 41)
TUNING+/– (str. 39)
(otvori/zatvori)
Umetnite ili izbacite disk.
(N-Mark) (str. 42)
GESTURE CONTROL (str. 45, 56)
Ilustracije u nastavku primjeri su za
postavljanje sustava.
Pričvršćivanje priloženih postolja
zvučnika (Table Top Style) (str. 16)
i okomito postavljanje zvučnika na
stalak s dviju strana televizora
Kombiniranje zvučnika (Sound Bar
Style) (str. 16) i postavljanje
kombinirane jedinice u TV stalak
HR
14
Početak rada
Instalacija zvučnika na zid (str. 17)
8 cm
Vodoravno instaliranje zvučnika
Okomito instaliranje zvučnika
Postavljanje zvučnika na šipku
subwoofera (stil linijskog rasporeda)
(str. 18)
Nemojte stavljati predmete poput
akvarija između sustava zvučnika
subwoofera.
i
Postavite subwoofer blizu sustava
zvučnika, u
Ako je sustav zvučnika postavljen ispred
TV-a, pazite da ne ometa TV zaslon ili
senzor daljinskog upravljača televizora.
Ako sustav zvučnika ometa senzor
daljinskog upravljača televizora,
daljinski upravljač možda neće moći
istoj prostoriji.
upravljati televizorom.
Postavite subwoofer najmanje 8 cm
od zida kako bi se izbjeglo oštećivanje
izbočenog kabela za napajanje (mrežni
vod).
Napomene
Nemojte dopustiti da djeca ili dojenčad
budu blizu sustava.
Ne postavljajte sustav na nagib.
Prilikom postavljanja sustava zvučnika
i subwoofera poduzmite sljedeće mjere
opreza.
Nemojte zaklanjati v entilacijske otvore
na stražnjoj ploči subwoofera.
Nemojte postavljati sustav zvučnika
subwoofer u metalni ormarić.
i
HR
15
Pričvršćivanje postolja
Lijevi zvučnikDesni zvučnik
Lijevi zvučnik
Desni zvučnik
Lijevi zvučnik
Desni zvučnik
zvučnika (stil stolnog
stalka)
1 Poravnajte istureni dio zvučnika
s udubljenim područjem stalka
zvučnika.
Kombiniranje zvučnika
(stil soundbara)
1 Pričvrstite priložene podloške na
zvučnike kako biste spriječili
klizanje.
2 Pričvrstite zvučnik i stalak
zvučnika.
Pričvrstite vijke (priloženi) s dna
stalka zvučnika.
HR
16
2 Poravnajte zvučnike.
Početak rada
Instalacija zvučnika na zid
4 mm
Više od 25 mm
5 mm
Otvor na pozadini sustava zvučnika
10 mm
5 mm
277 mm
6 mm do 7 mm
277 mm
6 mm do 7 mm
Napomene
Upotrebljavajte vijke (nisu priloženi)
prikladne za materijal i čvrstoću zida.
Budući da je zid od gipskartonskih ploča
osobito slab, vijke čvrsto pričvrstite za
zidni profil. Postavite sustav zvučnika
na okomit i ravan ojačani dio zida.
Postavljanje obavezno prepustite
dobavljačima tvrtke Sony ili ovlaštenim
izvođačima te tijekom postavljanja
posebnu pozornost posvetite sigurnosti.
Tvrtka Sony nije odgovorna za nezgode
ili oštećenja uzrokovana nepravilnim
postavljanjem, nedostatnom čvrstoćom
zida, nepravilnim postavljanjem vijaka,
prirodnim nepogodama itd.
1 Pripremite vijke (nije priloženo)
koji odgovaraju otvorima na
stražnjoj strani sustava zvučnika.
2 Pričvrstite vijke u zid.
Vijci bi trebali viriti iz zida 6 do 7 mm.
Vodoravno instaliranje zvučnika
Okomito instaliranje zvučnika
3 Objesite sustav zvučnika na vijke.
Poravnajte otvore na stražnjoj strani
sustava zvučnika s vijcima, a zatim
objesite sustav zvučnika na vijke.
Vodoravno instaliranje zvučnika
Okomito instaliranje zvučnika
HR
17
Pričvršćivanje zvučnika
Kopča
Gumb za otpuštanje
Gumb za
otpuštanje
Zaustavljač
na montažnu šipku
subwoofera (stil linijskog
rasporeda)
Napomena
Unaprijed uklonite USB uređaj iz
subwoofera kako se ne bi oštetili
ako slučajno ispustite zvučnike.
1 Povucite montažnu šipku
subwoofera prema gore.
Otključajte kopču, a zatim
otpustite gumb za otpuštanje
i povucite šipku dok gumb za
otpuštanje ne sjedne na mjesto.
Zaključajte kopču.
Otključajte zaustavljač, a zatim
otpustite gumb za otpuštanje
i povucite šipku dok gumb za
otpuštanje ne sjedne na mjesto.
Zaključajte zaustavljač.
Napomene
Prije pričvršćivanja zvučnika
prilagodite šipku.
Nemojte prilagođavati šipku
s postavljenim zvučnicima jer zvučnik
može pasti.
Pazite da vam se ruka ne zaglavi dok
vraćate šipku u položaj za pohranu.
18
HR
Nastavite na korak 2 ako želite
instalirati zvučnike na toj visini
(pribl. 1,3 m).
Preporučujemo vam da nastavite
na korak 1- kako biste instalirali
zvučnike na maksimalnoj visini
(pribl. 1,6 m).
2 Montirajte zvučnike na pričvrsne
nosače.
Otvorite ručicu za zaključavanje.
Početak rada
Poravnajte nosač zvučnika
Lijevi zvučnik
Desni zvučnik
Kopča
kabela
Otvor za
kopču
Otvor za
kopču
s pričvrsnim nosačem zvučnika
i povucite prema dolje kako biste
pričvrstili zvučnik.
3 Pričvrstite kabele zvučnika na
šipku za montiranje.
Uvucite kabel zvučnika u kopču
kabela i uključite ga u otvor za
kopču na montažnoj šipki.
Ponovite korake iznad za
instalaciju svih kopči kabela.
Zatvorite ručicu za zaključavanje.
Napomena
Obavezno zatvorite polugu za
zaključavanje kada pričvršćujete
zvučnike jer može doći do stvaranja
šuma tijekom reprodukcije.
4 Priključite priključnice zvučnika
i priključnice LED zvučnika
u odgovarajuće terminale.
Za pojedinosti pogledajte sliku
u str. 21.
HR
19
5 Savijte kabele zvučnika
Vezica kabela
i pričvrstite za vezicu kabela.
Prijenos sustava
Subwoofer ima kotačiće i zakretnu
ručicu na šipci pa se može lako gurati.
Prijenos subwoofera tim načinom
obično se preporučuje na ravnim
površinama.
Prije prijenosa subwoofera isključite
sve kabele i zvučnike.
Napomene
Kotačići se mogu upotrebljavati samo na
ravnim površinama. Na neravnim
površinama subwoofer trebaju podizati
dvije osobe. Tijekom prijenosa
subwoofera vrlo je važno pravilno
postaviti ruku kako bi se izbjegle
tjelesne ozljede i/ili materijalna šteta.
Budite iznimno pažljivi pri prijenosu
subwoofera na nagibu.
Nemojte podizati subwoofer za okretnu
ručicu na šipci.
Nemojte prenositi subwoofer
s postavljenim zvučnicima (stil linijskog
rasporeda), jer zvučnik može pasti.
20
Nemojte prenositi subwoofer na kojem
se nalazi osoba, prtljaga itd.
Nemojte dopustiti da djeca ili dojenčad
budu blizu sustava dok ga prenosite.
Sustav nije vodonepropusan ili
vodootporan. Nemojte prenositi sustav
na vlažnom mjestu
HR
Početak rada
Sigurno priključivanje sustava
U zidnu utičnicu
Bijelo
Crveno
* Nešto prostora ostaje između utikača i subwoofera čak i kada je kabel za napajanje
(mrežni vod) čvrsto umetnut. Kabel treba biti spojen na taj način. Ne radi se o kvaru.
HR
21
Zvučnici
Vodoravno izvucite
FM antenu
LED SPEAKER L/R terminali
Priključite priključnicu LED zvučnika
na taj terminal. Osvjetljenje
subwoofera i zvučnika reagirat će
u skladu s izvorom glazbe (str. 53).
SPEAKERS L/R terminali
Priključite priključnicu zvučnika na
taj terminal.
Napomene
Obavezno upotrebljavate samo
priloženi zvučnik.
Tijekom priključivanja kabela zvučnika,
umetnite priključnicu izravno
u terminale.
FM ANTENNA
Pronađite mjesto i usmjerenje koji
omogućuju dobar prijem kada
postavite antenu.
Pripazite da antena bude dovoljno
udaljena od strujnih kabela za
napajanje (mrežni vod) i USB kabela
kako biste izbjegli šumove u prijemu.
Audio
Upotrijebite audio kabel (nije
priloženo) za uspostavljanje sljedećih
veza:
Priključci AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
Priključite na priključke za audio
ulaz dodatne opreme.
Priključite na drugi audio sustav za
upotrebu funkcije Party Chain
(str. 50).
Priključci AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
Priključite na priključke za audio
izlaz na TV-u ili audio/video
opremi. Zvuk se emitira putem
ovog sustava (str. 23).
Priključite na drugi audio sustav za
upotrebu funkcije Party Chain
(str. 50).
Utičnica HDMI OUT (TV)
Upotrijebite HDMI kabel (nije priložen)
za povezivanje s HDMI IN priključkom
TV-a (str. 23).
Priključak VIDEO OUT
Pomoću video kabela (nije priložen)
ulazni video priključak TV-a ili
projektora (str. 23).
Napomena
Nemojte priključivati ovaj sustav na TV
preko video uređaja.
Napajanje
Priključite kabel za napajanje (glavni
vod) na sustav, a zatim ga priključite
u zidnu utičnicu.
Na ploči zaslona prikazuje se
demonstracija. Pritisnite za
uključivanje sustava i demonstracija će
se automatski prekinuti.
HR
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.