Sony MHC-GT4D User Manual [sr]

KUĆNI AUDIO
Početni koraci
SISTEM
Uputstvo za upotrebu
Reprodukcija sa diska/ USB uređaja
USB prenos
Tjuner
BLUETOOTH
Gesture Control
Ostale radnje
Dodatne informacije
MHC-GT4D
Odnosi se
samo na
Evropu
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacioni otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavesama itd. Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog plamena (kao što su upaljene sveće). Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kapljicama vode ili prskanju i ne postavljajte na njega predmete koji sadrže tečnost, na primer vaze. Budući da se mrežno napajanje jedinice prekida izvlačenjem glavnog utikača, priključite jedinicu na lako dostupnu utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom. Ako primetite nepravilnosti u radu jedinice, odmah izvucite glavni utikač iz utičnice za napajanje naizmeničnom strujom. Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput police za knjige ili ugradnog ormarića. Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su umetnute baterije visokim temperaturama, na primer sunčevoj svetlosti i vatri. Jedinica dobija mrežno napajanje sve dok je priključena na utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom, čak i kada je sama jedinica isključena. Valjanost oznake CE je ograničena samo na one zemlje u kojima je zakonski primenljiva, uglavnom u zemljama EEA (European Economic Area). Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC uredbi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra. Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
PAŽNJA
U ovom proizvodu se koriste optički uređaji koji mogu da oštete vid.
SR
2
Ovaj uređaj je klasifikovan kao CLASS 1 LASER proizvod po direktivi IEC 60825-1:2007. Ova oznaka se nalazi na zadnjoj strani uređaja.
Za korisnike u Evropi
Odlaganje potrošenih baterija i električne
elektronske opreme
i (primenljivo
Evropskoj uniji
u
ostalim evropskim
i zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili pakovanju označava da se proizvod i baterija ne smeju tretirati kao kućni otpad. Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja otpada. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni da će baterija i električna i elektronska oprema biti pravilno zbrinuti, predajte potrošene proizvode na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije pogledajte odeljak
o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Napomena za korisnike: Sledeće informacije se odnose samo na opremu koja se prodaje u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije.
Ovaj uređaj je proizvela kompanija Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan ili ga je u njeno ime proizvela neka druga kompanija. Sva pitanja u vezi sa usaglašenošću proizvoda sa zakonima Evropske unije bi trebalo da pošaljete ovlašćenom predstavniku, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. Za sva pitanja u vezi sa servisom ili garancijom pogledajte adrese koje su navedene na zasebnom servisnom ili garantnom listu.
Sony Corp. ovim izjavljuje da je oprema u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EC. Detaljnije informacije možete da vidite na URL adresi: http://www.compliance.sony.de/
Ovaj kućni audio sistem je namenjen za reprodukciju zvuka i video zapisa sa diskova ili USB uređaja, strimovanje muzike sa NFC-kompatibilnog pametnog telefona ili BLUETOOTH uređaja i FM tjunera. Ovaj sistem takođe podržava karaoke.
Za korisnike u Australiji i Indiji
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenljivo
Evropskoj uniji
u
ostalim evropskim
i zemljama koje imaju sisteme za odvojeno prikupljanje otpada)
Za korisnike u Ujedinjenim Arapskim Emiratima
Obaveštenje o licenci i zaštićenim znakovima
je zaštićeni znak kompanije
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Logotipi „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ i „CD“ su zaštićeni znakovi.
MPEG Layer-3 tehnologiju za kodiranje
zvuka i patente su licencirale kompanije Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media je registrovani
zaštićeni znak ili zaštićeni znak kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili ostalim zemljama.
SR
3
Ovaj proizvod je zaštićen određenim
pravima na intelektualnu svojinu kompanije Microsoft Corporation. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan ovog proizvoda je zabranjena bez odgovarajuće licence kompanije Microsoft ili ovlašćene Microsoft podružnice.
„WALKMAN“ i logo „WALKMAN“
su registrovani zaštićeni znakovi kompanije Sony Corporation.
Ovaj sistem koristi tehnologiju
Dolby* Digital. * Proizvedeno po licenci kompanije
Dolby Laboratories. Dolby i simbol sa duplim D su zaštićeni znakovi kompanije Dolby Laboratories.
U ovom sistemu se koristi tehnologija
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Termini HDMI i HDMI High­Definition Multimedia Interface i logotip HDMI su zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi organizacije HDMI Licensing LLC u SAD i ostalim zemljama.
„BRAVIA“ je zaštićeni znak kompanije
Sony Corporation.
LDAC™ i logotip LDAC su zaštićeni
znakovi kompanije Sony Corporation.
Oznaka BLUETOOTH® i logotipi su
registrovani zaštićeni znakovi u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. a Sony Corporation koristi te znakove pod licencom. Svi ostali zaštićeni znakovi i zaštićena imena pripadaju svojim vlasnicima.
N-Mark je zaštićeni znak ili
registrovani zaštićeni znak kompanije NFC Forum, Inc. Forum, Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
Android™ je zaštićeni znak
kompanije Google Inc.
Google Play™ je zaštićeni znak
kompanije Google Inc.
SR
4
Apple, logotip Apple, iPhone i iPod
touch su zaštićeni znakovi kompanije Apple Inc., registrovani u SAD i drugim zemljama. App Store je zaštićeni znak usluge kompanije Apple Inc.
„Made for iPod“ i „Made for iPhone“
znači da je elektronska oprema posebno dizajnirana za rad sa iPod ili iPhone uređajem i da je sertifikovana od strane proizvođača tako da ispunjava standarde za performanse kompanije Apple. Apple ne odgovara za rad ovog uređaja niti za njegovu usklađenost sa bezbednosnim standardima i propisima. Imajte u vidu da upotreba ove dodatne opreme sa iPod ili iPhone uređajem može da utiče na performanse bežične veze.
OVAJ PROIZVOD JE LICENCIRAN PO
MPEG-4 VISUAL PATENTNOJ LICENCI ZA LIČNO I NEKOMERCIJALNO KORIŠĆENJE OD STRANE KORISNIKA U SVRHU
(i) KODIRANJA VIDEA U SKLADU SA
STANDARDOM MPEG-4 VISUAL
(„MPEG-4 VIDEO“) I/ILI (ii) DEKODIRANJA MPEG-4 VIDEA
KODIRANIM OD STRANE
KORISNIKA U OKVIRU LIČNE
I NEKOMERCIJALNE AKTIVNOSTI
I/ILI KOJI JE DOBIJEN OD
LICENCIRANOG DOBAVLJAČA
VIDEO SADRŽAJA ZA
OBEZBEĐIVANJE MPEG-4
VIDEO SADRŽAJA. LICENCA NEĆE BITI IZDATA NITI ĆE SE
ODNOSITI NA BILO KAKVU DRUGU UPOTREBU. DODATNE INFORMACIJE O MOGUĆNOSTIMA UPOTREBE U PROMOTIVNE, INTERNE I KOMERCIJALNE SVRHE, KAO I INFORMACIJE O LICENCIRANJU MOGU SE DOBITI OD KOMPANIJE MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Svi ostali zaštićeni znakovi su
vlasništvo njihovih vlasnika.
U ovom priručniku, oznake ™ and
nisu navedene.

O ovom priručniku

U ovom priručniku uglavnom je
opisano upravljanje jedinicom pomoću daljinskog upravljača. Međutim, iste radnje je moguće obaviti pomoću dugmadi na subwooferu koja imaju iste ili slične nazive.
Ikone poput koje se nalaze na
vrhu svakog objašnjenja označavaju tip medija koji se može koristiti sa funkcijom navedenom u objašnjenju.
Neke slike su u vidu konceptualnih
crteža i mogu se razlikovati od stvarnih proizvoda.
Stavke prikazane na TV ekranu se
mogu razlikovati u zavisnosti od prikazane oblasti.
Podrazumevano podešavanje je
podvučeno.
Tekst u uglastim zagradama ([--]) se
prikazuje na TV ekranu, a tekst pod navodnicima („--“) se prikazuje na displeju.
SR
5
Sadržaj
O ovom priručniku....................5
Otpakivanje ..............................8
Podržani diskovi/datoteke na
diskovima/USB uređaju ........... 8
Veb-sajtovi za kompatibilne
uređaje.................................... 10
Vodič za delove i kontrole....... 11
Početni koraci
Postavljanje sistema ...............14
Nošenje sistema.....................20
Bezbedno povezivanje
sistema ....................................21
Obavljanje QUICK
podešavanja ...........................24
Promena sistema boja (Osim za modele za Latinsku
Ameriku, Evropu i Rusiju) ....... 25
Menjanje režima displeja....... 25
Reprodukcija sa diska/ USB uređaja
Osnovna reprodukcija ............26
Ostale radnje tokom
reprodukcije ........................... 27
Korišćenje režima
reprodukcije ........................... 29
Ograničavanje reprodukcije
diska (Roditeljski nadzor) .......30
Prikazivanje informacija
o disku i USB uređaju ..............31
Korišćenje menija sa
podešavanjima....................... 32
USB prenos
Prenos muzike........................ 36
Tjuner
Slušanje radija........................ 39
BLUETOOTH
O bežičnoj tehnologiji
BLUETOOTH............................ 40
Uparivanje sistema sa
BLUETOOTH uređajem........... 40
Reprodukcija muzike sa
BLUETOOTH uređaja ...............41
BLUETOOTH povezivanje jednim dodirom preko
funkcije NFC ........................... 42
Podešavanje BLUETOOTH
audio kodeka ......................... 43
Postavka BLUETOOTH
režima mirovanja ................... 44
Podešavanje BLUETOOTH
signala....................................44
Korišćenje aplikacije „SongPal“ preko
BLUETOOTH veze ................... 45
Gesture Control
Uživanje u funkciji Gesture
Control.................................... 45
Korišćenje funkcije Gesture Control u toku reprodukcije... 46
Kreiranje atmosfere
za zabavu (DJ EFFECT)............ 46
Promena svetlećeg efekta......47
SR
6
Prilagođavanje zvuka
Prilagođavanje zvuka ............ 48
Biranje režima Virtuelni
fudbal..................................... 48
Prilagođavanje nivoa
subwoofera ............................ 48
Kreiranje sopstvenog
zvučnog efekta ...................... 49
Ostale radnje
Korišćenje funkcije Control
for HDMI................................. 49
Korišćenje funkcije
Party Chain.............................. 51
Zajedničko pevanje:
Karaoke ...................................53
Uživanje u funkciji
Party Light...............................53
Korišćenje merača vremena
za isključivanje ........................54
Korišćenje opcionalne
opreme....................................54
Deaktiviranje dugmadi na subwooferu (funkcija
Child Lock)...............................54
Podešavanja funkcije za automatski ulazak
u režim mirovanja...................55
Ažuriranje softvera .................55
Dodatne informacije
Rešavanje problema...............56
Mere opreza........................... 64
Specifikacije ........................... 66
Lista sa šiframa jezika............ 69
Indeks...................................... 71
SR
7

Otpakivanje

Daljinski upravljač (1)Baterije R03 (veličina AAA) (2)FM žičana antena (1)Kabl za napajanje naizmeničnom
strujom (1)
Postolja za zvučnike (2)Podloške za zvučnike (8)Šrafovi (6)Adapter utikača za naizmeničnu
struju (1) (isporučuje se samo u određenim područjima) Adapter utikača za naizmeničnu struju se ne koristi u Čileu. Koristite adapter utikača u zemljama u kojima je to neophodno.
Model MHC-GT4D se sastoji od sledećih elemenata:
Aktivni subwoofer: SA-WGT4D (1)Sistem zvučnika: SS-GT4DB (2)
Napomena
Prilikom raspakivanja iz kutije, neka dve osobe rukuju subwooferom. Ako ispustite subwoofer, možete da se povredite i/ili oštetite uređaj.

Podržani diskovi/ datoteke na diskovima/ USB uređaju

Podržani diskovi
DVD VIDEODVD-R/DVD-RW u formatu DVD
VIDEO ili video režimu
DVD+R/DVD+RW u formatu DVD
VIDEO
VIDEO CD (diskovi verzije 1.0, 1.1 i 2.0)Super VCDCD-R/CD-RW/CD-ROM u formatu
VIDEO CD ili formatu super VCD
AUDIO CDCD-R/CD-RW u formatu AUDIO CD
SR
8
Podržane datoteke na diskovima/USB uređaju
Muzika: MP3 datoteke
WMA datoteke datoteke WAV datoteke
Video: MPEG4 datoteke
(.mp4/.m4v), Xvid datoteke (.avi)
Diskovi moraju da budu u sledećem
Sistem će pokušati da reprodukuje sve
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardni format za koji je organizacija ISO/MPEG definisala komprimovane audio podatke. MP3 datoteke moraju da budu u formatu MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Datoteke koje sadrže zaštitu od kopiranja (Digital Right Management) nije moguće reprodukovati na sistemu.
3)
Samo USB uređaj.
4)
WAV datoteke sa proširivim formatom nisu podržane.
5)
MPEG4 datoteke moraju da budu u formatu datoteke MP4. Podržani su sledeći video kodeci i audio kodeci:
Video kodek: MPEG4 Simple Profile
Audio kodek: AAC-LC (HE-AAC nije
6)
Logički format datoteka i fascikli na CD-ROMs-u koji je definisao ISO (Međunarodna organizacija za standardizaciju).
2)3)
(.m4a/.mp4/.3gp),
Napomene
formatu: CD-ROM/-R/-RW u formatu DATA
CD koji sadrži datoteke tipa MP3
2)5)
MPEG4
standardom ISO 9660
Level 2 ili Joliet (prošireni format).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
u formatu DATA DVD koji sadrži
datoteke tipa MP3
i Xvid i u skladu je sa standardom
UDF (Universal Disk Format).
podatke sa gorenavedenim oznakama tipa datoteke, čak i ako nisu u formatu MP3/WMA/AAC/WAV/MPEG4/Xvid. Međutim, reprodukcija takvih podataka može dovesti do pojave jake buke koja može oštetiti sistem zvučnika.
(AVC nije podržan.)
podržan.)
i Xvid i u skladu je sa
2)3)
(.wma), AAC
3)4)
(.wav)
1)2)
1)2)
(.mp3),
2)5)
6)
Level 1/
, MPEG4
2)5)
1)2)
,
Diskovi/datoteke koje nije moguće reprodukovati
Ne možete da reprodukujete sledeće
diskove
BD diskovi (Blu-ray diskovi)CD-ROM diskovi snimljeni
u formatu PHOTO CD
Deo sa podacima na CD-Extra ili
mešovitim CD-ovima*
CD Graphics diskoviSuper Audio CD diskoviDVD AudioDATA CD/DATA DVD koji je kreiran
u formatu Packet Write
DVD-RAMDATA CD/DATA DVD koji nije
pravilno dovršen
DVD-R/-RW kompatibilan sa
standardom CPRM (Content Protection for Recordable Media) i snimljen u Copy-Once programima
Disk nestandardnog oblika (na
primer, u obliku srca, kvadrata, zvezde)
Disk na kojem se nalazi lepljiva
traka, papir ili nalepnica
Ne možete da reprodukujete sledeće
datoteke Video datoteke čija rezolucija je
veća od 720 (širina) × 576 (visina) piksela.
Video datoteke čiji odnos širine
i visine je velik.
WMA datoteka u formatu WMA
DRM, WMA Lossless ili WMA PRO.
AAC datoteka u formatu AAC DRM
ili AAC Lossless.
AAC datoteke koje su kodirane
u 96 kHz.
Datoteke koje su šifrovane ili
zaštićene lozinkom.
Datoteke koje sadrže DRM
(Digital Right Management) zaštitu od kopiranja.
Neke Xvid datoteke koje traju duže
od 2 sata.
MP3 PRO audio datoteku je moguće
reprodukovati kao MP3 datoteku.
Sistem ne može da reprodukuje Xvid
datoteku kada je ona kombinovana od dve ili više Xvid datoteka.
* Mešoviti CD: Ovaj format snima
podatke na prvu numeru i (AUDIO CD podatke) na drugu i ostale numere u
sesiji.
audio
Napomene o CD-R/-RW i DVD-R/-RW/+R/+RW
U nekim slučajevima, CD-R/-RW
i DVD-R/-RW/+R/+RW ne mogu da se reprodukuju na ovom sistemu zbog kvaliteta snimanja ili fizičkog stanja diska ili zbog karakteristika uređaja za snimanje i softvera za snimanje. Više informacija potražite u uputstvu za upotrebu uređaja za snimanje.
Neke funkcije reprodukcije možda
neće raditi sa određenim DVD+R/+RW diskovima, čak i ako su pravilno zatvoreni. U tom slučaju, pregledajte disk u režimu normalne reprodukcije.
Napomene o diskovima
Ovaj proizvod je namenjen za
reprodukciju diskova koji su u skladu sa standardom Compact Disc (CD).
DualDiscs diskovi i neki muzički
diskovi kodirani tehnologijama za zaštitu od kopiranja nisu u skladu sa CD standardom. Zbog toga takvi diskovi možda neće biti kompatibilni sa ovim proizvodom.
Napomena o diskovima snimljenim u
Ovaj sistem može da reprodukuje više sesija na disku zaredom ako su one snimljene u istom formatu kao prva sesija. Međutim, ne garantujemo mogućnost reprodukcije.
više sesija
Napomena o radnjama tokom reprodukcije DVD VIDEO i VIDEO CD diska
Neke radnje koje je moguće izvršiti tokom reprodukcije DVD VIDEO ili VIDEO CD diska možda su namerno ograničene od strane proizvođača
SR
9
softvera. Zbog toga neke funkcije reprodukcije možda neće raditi. Obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu DVD VIDEO ili VIDEO CD diska.
Napomene o podržanim datotekama
U sledećim slučajevima može da
prođe više vremena dok ne počne reprodukcija: kada su podaci na DATA CD/DATA
DVD disku/USB uređaju snimljeni u složenoj hijerarhijskoj strukturi.
kada su audio datoteke ili video
datoteke koje se nalaze u drugoj fascikli upravo reprodukovane.
Sistem može da reprodukuje DATA
CD/DATA DVD disk ili USB uređaj pod sledećim uslovima:
hijerarhija je duboka do 8 fasciklido 300 fasciklido 999 datoteka na disku do 2000 datoteka na USB uređajudo 650 datoteka u fascikli
Ovi brojevi se mogu razlikovati u zavisnosti od konfiguracije datoteke i fascikle.
Fascikle u kojima se ne nalaze audio
datoteke ili video datoteke biće preskočene.
Datoteke prenete sa uređaja poput
računara možda neće biti reprodukovane redosledom kojim su prenete.
Redosled reprodukcije možda neće
biti moguće primeniti u zavisnosti od softvera koji se koristio sa kreiranje audio datoteke ili video datoteke.
Ne garantuje se kompatibilnost sa
svim programima za kodiranje/ upisivanje MP3/WMA/AAC/WAV/ MPEG4/Xvid sadržaja, uređajima za snimanje i medijima za snimanje.
U zavisnosti od Xvid datoteke, slika
može da bude mutna ili zvuk može da bude isprekidan.
Napomene o USB uređajima
Ne garantujemo da će ovaj sistem
raditi sa svim USB uređajima.
Iako USB uređaji pružaju mnogo
složenih funkcija, sa USB uređaja koji su povezani sa ovim sistemom moći će da se reprodukuju samo muzika i video sadržaj. Za detalje pogledajte uputstvo za upotrebu USB uređaja.
Kada umetnete USB uređaj, sistem
čita sve datoteke na USB uređaju. Ako na USB uređaju ima mnogo fascikli ili datoteka, čitanje USB uređaja može da potraje dugo.
Ne povezujete sistem i USB uređaj
putem USB čvorišta.
Kada su povezani neki USB uređaji,
može doći do kašnjenja u izvršavanju radnje na sistemu.
Redosled reprodukcije na sistemu
može da se razlikuje od redosleda reprodukcije na povezanom USB uređaju.
Pre korišćenja USB uređaja, uverite se
da nema datoteka zaraženih virusima na USB uređaju.

Veb-sajtovi za kompatibilne uređaje

Na dolenavedenim veb-sajtovima proverite najnovije informacije o kompatibilnim USB uređajima i BLUETOOTH uređajima.
Za korisnike u Južnoj Americi: <http://esupport.sony.com/LA>
Za korisnike u Evropi i Rusiji: <http://www.sony.eu/support>
Za korisnike u Aziji i Pacifiku: <http://www.sony-asia.com/support>
10
SR

Vodič za delove i kontrole

 
 
  
 
 
Aktivni subwoofer
Napomena
Na dugmadima i VOLUME + se nalazi mala izbočina. Koristite je kao referencu prilikom korišćenja sistema.
SR
11
 (napajanje)
Uključivanje sistema ili njegovo postavljanje u režim mirovanja.
 (reprodukcija)
Pokretanje reprodukcije. Kada pritisnite i držite  na subwooferu duže od 2 sekunde, sistem će pokrenuti reprodukciju ugrađene demonstracije zvuka. Pritisnite da biste zaustavili demonstraciju.
(zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije. Pritisnite dvaput da biste otkazali nastavljanje reprodukcije.
BLUETOOTH
Pritisnite da biste izabrali funkciju BLUETOOTH.
PAIRING
Držite pritisnuto da biste aktivirali BLUETOOTH uparivanje u toku rada funkcije BLUETOOTH.
BLUETOOTH indikator (stranica 40)
FUNCTION
Izbor funkcije.
REC TO USB
Prenos muzike na opcionalni USB uređaj koji je povezan na
(USB) port.
ENTER
Unos podešavanja.
(USB) (REC/PLAY) port
Povezivanje USB uređaja.
SOUND FIELD (stranica 48)
FOOTBALL (stranica 48)
PARTY LIGHT (stranica 53)
PARTY CHAIN (stranica 52, 52, 62)
MEGA BASS (stranica 48)Displej
FIESTA (stranica 48)
Izbor zvučnog efekta za zabavu.
FIESTA indikator (stranica 48)
VOCAL FADER (stranica 53)
MIC ECHO (stranica 53)
MIC LEVEL (stranica 53)
Okrenite MIC LEVEL u smeru kretanja kazaljke na satu ili suprotnom da biste prilagodili jačinu zvuka mikrofona.
+/– (izbor fascikle)
Izbor fascikle na disku sa podacima ili USB uređaju.
/ (pomeranje
nazad/pomeranje napred) (stranica 26, 29, 41)
TUNING+/– (stranica 39)
 (otvaranje/zatvaranje)
Umetanje ili izbacivanje diska.
(N-oznaka) (stranica 42)GESTURE CONTROL
(stranica 45, 57)
GESTURE ON/OFF (stranica 45, 57)
Uključivanje ili isključivanje funkcije Gesture Control.
PLAYBACK, DJ, SAMPLER, LIGHT (stranica 46, 47)
Indikatori PLAYBACK, DJ, SAMPLER, LIGHT (stranica 46, 47)
VOLUME +/–
Prilagođavanje jačine zvuka.
Ležište za diskSenzor za daljinski upravljač Priključak MIC1, MIC2
Povezivanje mikrofona.
SR
12
Daljinski upravljač
Napomene
Na numeričkom dugmetu 2/AUDIO
i dugmadima mala izbočina. Koristite je kao referencu prilikom korišćenja sistema.
Da biste koristili dugme odštampano ružičastom bojom, držite pritisnuto dugme SHIFT (
 (napajanje)
Uključivanje sistema ili njegovo postavljanje u režim mirovanja.
DISPLAY (stranica 25, 32, 39, 41)
SLEEP (stranica 54)
PARTY LIGHT (stranica 53)
LIGHT MODE (stranica 53) PLAY MODE (stranica 29, 37) REPEAT/FM MODE (stranica 30, 39)
+ and se nalazi
), a zatim pritisnite dugme.
DISPLAY (stranica 31)
Dugmad SOUND FIELD: MUSIC,
VIDEO, FOOTBALL (stranica 48)
Numerička dugmad
Izbor numere, poglavlja ili datoteke. Biranje memorisane radio stanice. Unos lozinke.
SUBTITLE (stranica 28)
AUDIO (stranica 28, 32)
ANGLE (stranica 28)
SETUP (stranica 25, 30, 32, 63)
MEDIA MODE (stranica 26, 38)
CLEAR (stranica 28)
VOCAL FADER (stranica 53)
MIC ECHO (stranica 53)
SCORE (stranica 53)
+/– (izbor fascikle)
Izbor fascikle na disku sa podacima ili USB uređaju.
KEY CONTROL / (stranica 53)
DVD TOP MENU
Prikazivanje DVD naslova na TV ekranu.
DVD/TUNER MENU (stranica 27, 28, 39)
RETURN (stranica 27)
OPTIONS
Ulazak u meni sa opcijama ili izlazak iz njega.
///
Izbor stavki u meniju.
Unos podešavanja.
MEGA BASS (stranica 48)
FUNCTION +/–
Izbor funkcije.
SEARCH (stranica 26, 27)
SR
13
SHIFT
Držite pritisnuto da biste aktivirali dugmad odštampanu ružičastom bojom.
+/–
Prilagođavanje jačine zvuka.
/ (brzo premotavanje
unazad/unapred) (stranica 27, 41)
/ (usporena reprodukcija
unazad/unapred) (stranica 27)
Reprodukcija u režimu Slow­motion Play.
TUNING+/– (stranica 39) (reprodukcija)
Pokretanje reprodukcije.
/ (pomeranje nazad/pomeranje napred) (stranica 26, 29, 41)
PRESET+/– (stranica 39)
(pauza) (stranica 26, 27, 41) (zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije. Pritisnite dvaput da biste otkazali nastavljanje reprodukcije. Zaustavljanje ugrađene demonstracije zvuka.

Početni koraci

Postavljanje sistema

Na slikama u nastavku su prikazani primeri postavljanja sistema.
Korišćenje isporučenih postolja za
zvučnike (stil zvučnika na stolu) (stranica 16) i postavljanje zvučnika uspravno sa obe strane TV-a na polici
Kombinovanje zvučnika (stil
položenog zvučnika) (stranica 16) i postavljanje kombinovane jedinice u TV policu
SR
14
Početni koraci
Postavljanje zvučnika na zid
8 cm
(stranica 17)
Postavljanje zvučnika vodoravno
Ne postavljajte sistem zvučnika
subwoofer na metalni orman.
i
Između sistema zvučnika i subwoofera
ne postavljajte objekat poput akvarijuma.
Subwoofer postavite blizu sistema
zvučnika u
Kada sistem zvučnika postavite ispred
TV-a, pazite da ne zaklonite TV ekran ili senzor daljinskog upravljača za TV. Ako senzor daljinskog upravljača za TV zaklonite sistemom zvučnika, nećete moći da upravljate TV-om preko daljinskog upravljača.
istoj prostoriji.
Postavljanje zvučnika uspravno
Postavljanje zvučnika na šipku
subwoofera (stil visećeg niza) (stranica 18)
Napomene
Ne dozvolite da deca ili bebe budu blizu
sistema.
Ne instalirajte sistem na nagnute
površine.
Vodite računa o sledećim stvarima
prilikom instaliranja sistema zvučnika i subwoofera. Ne blokirajte ventilacione otvore na
zadnjoj strani subwoofera.
Subwoofer postavite najmanje 8 cm od
zida da biste izbegli oštećenje kabla za napajanje naizmeničnom strujom koji štrči.
SR
15
Postavljanje postolja za
Levi zvučnik Desni zvučnik
Levi zvučnik
Desni zvučnik
Levi zvučnik
Desni zvučnik
zvučnike (stil zvučnika na stolu)
1 Poravnajte istureni deo zvučnika
sa udubljenim mestom na postolju za zvučnik.
Kombinovanje zvučnika (stil položenog zvučnika)
1 Postavite isporučene podloške na
zvučnike da biste sprečili njihovo proklizavanje.
2 Pričvrstite zvučnik i postolje
zvučnika.
Zavrnite šrafove (isporučeni) sa donje strane postolja za zvučnik.
SR
16
2 Poravnajte zvučnike.
Početni koraci
Postavljanje zvučnika na zid
4 mm
Više od 25 mm
5 mm
Otvor na zadnjoj strani sistema zvučnika
10 mm
5 mm
277 mm
6 mm do 7 mm
277 mm
6 mm do 7 mm
Napomene
Koristite šrafove (ne isporučuju se) koji
odgovaraju materijalu i čvrstoći zida. Budući da je zid od gipsanih ploča naročito lomljiv, dobro pričvrstite šrafove za zidni stub. Sistem zvučnika instalirajte na vertikalan, ravan zid koji je ojačan.
Za instalaciju obavezno angažujte Sony
prodavca ili licencirane majstore i posebno vodite računa o bezbednosti u toku instalacije.
Sony ne odgovara za nezgode ili
oštećenja do kojih je došlo zbog nepravilnog postavljanja, nedovoljne čvrstoće zida, nepravilnog postavljanja šrafova ili prirodnih nepogoda.
1 Pripremite šrafove (ne isporučuju
se) koji odgovaraju rupama na zadnjoj strani sistema zvučnika.
2 Pričvrstite šrafove u zid.
Šrafovi bi trebalo da vire iz zida 6 do 7 mm.
Postavljanje zvučnika vodoravno
Postavljanje zvučnika uspravno
3
Okačite sistem zvučnika na šrafove.
Poravnajte rupe na zadnjoj strani sistema zvučnika sa šrafovima, a zatim okačite sistem zvučnika na dva šrafa. Postavljanje zvučnika vodoravno
SR
17
Postavljanje zvučnika uspravno
Kopča
Dugme za otpuštanje
Dugme za
otpuštanje
Kopča za
pritezanje
Stavljanje zvučnika na montažnu šipku subwoofera (stil visećeg niza)
Napomena
Uklonite USB uređaj iz subwoofera da biste sprečili njegovo oštećenje ako slučajno ispustite zvučnike.
1 Izvucite montažnu šipku iz
subwoofera.
Odblokirajte kopču, pa pritisnite
dugme za otpuštanje i izvlačite šipku dok dugme za otpuštanje ne klikne na mesto.
Blokirajte kopču.
Nastavite na 2. korak ako želite da postavite zvučnike na ovu visinu (približno 1,3 m). Preporučujemo vam da nastavite na korak 1- da biste postavili zvučnike na maksimalnu visinu (približno 1,6 m).
Odblokirajte kopču za pritezanje,
pa pritisnite dugme za otpuštanje i izvlačite šipku dok dugme za otpuštanje ne klikne na mesto.
Blokirajte kopču za pritezanje.
Napomene
Prilagodite položaj šipke pre nego
što stavite zvučnike na nju.
SR
18
Početni koraci
Nemojte prilagođavati šipku kada
Levi zvučnikDesni zvučnik
Štipaljka za
kablove
Otvor za štipaljku
Otvor za štipaljku
su zvučnici postavljeni na nju, jer zvučnici mogu da spadnu.
Budite pažljivi da ne uklještite ruku
kada budete vraćali šipku u položaj za odlaganje.
Napomena
Obavezno zatvorite ručicu za zaključavanje kada skidate zvučnike, jer ona može da generiše šum tokom reprodukcije.
2 Postavite zvučnike na dodatke.
Otvorite ručicu za zaključavanje.
Poravnajte nosač zvučnika sa
nosačem dodatka za zvučnik, a zatim ga pomerite nadole da biste postavili zvučnik.
3 Pričvrstite kablove zvučnika za
montažnu šipku.
Provucite kabl zvučnika kroz
štipaljku za kablove i ubacite štipaljku u otvor na montažnoj šipki.
Ponovite ovaj korak da biste
postavili sve štipaljke za kablove.
Zatvorite ručicu za zaključavanje.
SR
19
4 Povežite konektore zvučnika
Omča za
kablove
i konektore LED zvučnika u odgovarajuće priključke.
Za detaljnije informacije, pogledajte sliku na stranica 21.
5 Savijte kablove zvučnika
i pričvrstite ih omčom za kablove.

Nošenje sistema

Subwoofer ima pomoćne točkiće i rasklopivu ručku na šipki, tako da ga možete lako prenositi. Uobičajeno, nošenje subwoofera na ovaj način se preporučuje po ravnim površinama. Pre nošenja subwoofera, iskopčajte sve kablove i zvučnike.
Napomene
Pomoćni točkići mogu da se koriste
samo po ravnim površinama. Dve osobe treba da podignu subwoofer na neravnim površinama. Pravilno postavljanje ruku dok prenosite subwoofer je od velike važnosti, kako biste izbegli lične povrede i/ili oštećenje predmeta.
Budite veoma oprezni kada nosite
subwoofer na nagnutoj površini.
Nemojte podizati subwoofer za
rasklopivu ručku na šipki.
Nemojte nositi subwoofer sa
instaliranim sistemom zvučnika (stil visećeg niza), jer zvučnici mogu da spadnu.
20
Nemojte nositi subwoofer na kojem
se nalazi neka osoba, prtljag itd.
Ne dozvolite da deca ili bebe budu
u blizini kada nosite sistem.
SR
Ovaj sistem nije otporan na prskanje ili
vodu. Nemojte nositi sistem na vlažno mesto.
Početni koraci

Bezbedno povezivanje sistema

Ka zidnoj utičnici
Beli
Crveni
* Između utikača i subwoofera postoji mali prostor čak i kada je kabl za napajanje
naizmeničnom strujom dobro umetnut. Kabl treba da je tako povezan. To nije kvar.
SR
21
Zvučnici
Razvucite FM žičanu antenu vodoravno
LED SPEAKER L/R priključci
Povežite konektor LED zvučnika na ovaj priključak. Osvetljenje na subwooferu i zvučnicima će reagovati u skladu sa izvorom muzike (stranica 53).
SPEAKERS L/R priključci
Povežite konektor zvučnika na ovaj priključak.
Napomene
Koristite samo isporučene zvučnike.Prilikom povezivanja kablova zvučnika,
umetnite konektor direktno u priključak.
FM ANTENNA
Tokom podešavanja antene, pronađite lokaciju i smer koji obezbeđuju dobar prijem. Postavite antenu dalje od kablova za zvučnike, kabla za napajanje naizmeničnom strujom i USB kabla kako biste izbegli pojavu šuma.
Audio
Koristite audio kabl (nije isporučen) da biste uspostavili neku od sledećih veza:
Priključci AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
Povežite opcionalnu opremu na
priključke audio ulaza.
Povežite drugi audio sistem da
biste uživali u funkciji Party Chain (stranica 51).
Priključci AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
Povežite TV ili audio/video opremu
na priključke audio izlaza. Zvuk se emituje preko ovog sistema (stranica 23).
Povežite drugi audio sistem da
biste uživali u funkciji Party Chain (stranica 51).
HDMI OUT (TV) priključak
Koristite HDMI kabl (ne isporučuje se) da biste se povezali na priključak HDMI na TV-u (stranica 23).
Priključak VIDEO OUT
Koristite video kabl (ne isporučuje se) za povezivanje sa priključkom za video ulaz na TV-u ili projektoru (stranica 23).
Napomena
Ne povezujte ovaj sistem sa TV-om kroz video dek.
Napajanje
Povežite kabl za napajanje naizmeničnom strujom (isporučen) sa sistemom, a zatim ga priključite u zidnu utičnicu. Na displeju će se prikazati demonstracija. Pritisnite da biste uključili sistem i demonstracija se automatski završava.
SR
22
Loading...
+ 50 hidden pages