Para reduzir o risco de incêndio ou
choque eléctrico, não exponha o
aparelho à chuva ou humidade.
Para reduzir o risco de incêndio, não
tape a abertura de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mes a,
cortinas, etc.
Não exponha o aparelho a fontes de
fogo desprotegidas (por exemplo,
velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque eléctrico, não exponha o
aparelho a pingos ou salpicos e não
coloque objectos com líquidos como,
por exemplo, jarras, em cima do
aparelho.
Uma vez que a ficha principal é
utilizada para desligar o aparelho da
corrente eléctrica, ligue o aparelho a
uma tomada de CA de fácil acesso. Se
notar alguma coisa de anormal no
aparelho, desligue imediatamente a
ficha principal da tomada de CA.
Não instale o aparelho num espaço
fechado como, por exemplo, uma
estante ou um armário embutido.
Não exponha baterias ou aparelhos
com baterias instaladas a calor
excessivo como, po r exemplo, luz solar
e fogo.
O aparelho continua ligado corrente
eléctrica enquanto não o desligar da
tomada de CA, mesmo que tenha
desligado o aparelho.
A validade da marca CE é restringida
apenas aos países em que está
legalmente em vigor, principalmente
em países da AEE (Área Económica
Europeia).
Este equipamento foi testado e
considerado em conformidade com os
limites definidos pelo Regulamento
EMC utilizando um cabo de ligação
com menos de 3 metros.
ATENÇÃO
A utilização de instrumentos ópticos
com este produto fará aumentar o
perigo ocular.
Este aparelho está classificado como
produto CLASS 1 LASER pela IEC 608251:2007. Esta indicação encontra-se na
parte exterior atrás.
Aviso de licença e marca
comercial
é uma marca comercial da DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Os logótipos “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”, e
“CD” são marcas comerciais.
Tecnologia de codificação áudio
MPEG Layer-3 e patentes licenciadas
pela Fraunhofer IIS e pela Thomson.
Windows Media é uma marca
comercial registada ou marca
comercial da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou em outros
países.
Este produto está protegido por
determinados direitos de
propriedade intelectual da Microsoft
Corporation. É proibida a utilização
ou distribuição desta tecnologia fora
deste produto sem a licença
adequada da Microsoft ou de uma
subsidiária autorizada da Microsoft.
“WALKMAN” e o logótipo
“WALKMAN” são marcas comerciais
registadas da Sony Corporation.
PT
2
Este sistema incorpora Dolby*
Digital.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo
duplo D são marcas registadas da
Dolby Laboratories.
A palavra da marca e logótipos
BLUETOOTH® são marcas comerciais
registadas detidas pela Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização dessas
marcas pela Sony Corporation
encontra-se licenciada. Outras
marcas comerciais e nomes
comerciais pertencem aos
respectivos proprietários.
A marca N é uma marca comercial ou
marca comercial registada da NFC
Forum, Inc. nos Estados Unidos e
noutros países.
Android™ é uma marca comercial da
Google Inc.
Google Play™ é uma marca
comercial da Google Inc.
Apple, o logótipo Apple, iPhone e
iPod touch são marcas comerciais da
Apple Inc., registadas nos E.U.A. e
noutros países. App Store é uma
marca de serviço da Apple Inc.
“Made for iPod” e “Made for iPhone”
significa que um acessório eléctrico
foi concebido para ser ligado
especificamente ao iPod ou ao
iPhone, respectivamente, e que foi
certificado pelo programador para
corresponder às normas de
desempenho da Apple. A Apple não
é responsável pelo funcionamento
deste dispositivo nem pela sua
conformidade com normas de
segurança e regulamentares.
Atenção que a utilização deste
acessório com o iPod ou o iPhone
pode afectar o desempenho sem
fios.
ESTE PRODUTO ESTÁ LICENCIADO AO
ABRIGO DA LICENÇA DE PORTEFÓLIO
DE PATENTES VISUAIS MPEG-4 PARA
UTILIZAÇÃO PESSOAL E NÃO
COMERCIAL POR PARTE DE UM
CONSUMIDOR PARA
(i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO EM
CONFORMIDADE COM A NORMA
VISUAL MPEG-4 (“MPEG-4
VIDEO”)
E/OU
(ii) DESCODIFICAR VÍDEO MPEG-4
QUE TENHA SIDO CODIFICADO
POR UM CONSUMIDOR
ENVOLVIDO NUMA ACTIVIDADE
PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU
TENHA SIDO OBTIDO A PARTIR DE
UM FORNECEDOR DE VÍDEO
LICENCIADO PARA FORNECER
VÍDEO MPEG-4.
NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU
DEVERÁ SER EXTENSÍVEL A
QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO.
INFORMAÇÃO ADICIONAL
INCLUINDO A RELACIONADA COM A
UTILIZAÇÃO PROMOCIONAL,
INTERNA E COMERCIAL E COM O
ACORDO DE LICENÇA PODERÁ SER
REQUERIDA À MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Todas as outras marcas comerciais
pertencem aos respectivos
proprietários.
Neste manual, as marcas ™ e não
são especificadas.
PT
3
Acerca deste Manual
Este manual explica principalmente
as operações utilizando o
telecomando, mas as mesmas
operações podem ser efectuadas
utilizando os botões no subwoofer
que têm nomes iguais ou
semelhantes.
Os ícones, como , por cima de
cada explicação indicam o tipo de
suporte que pode ser utilizado com a
função explicada.
Algumas ilustrações são
apresentadas como desenhos
conceptuais e podem ser diferentes
dos produtos atuais.
Os itens mostrados no ecrã do
televisor podem variar dependendo
da área.
A definição de fábrica encontra-se
sublinhada.
O texto entre parênteses ([--]) surge
no ecrã do televisor e o texto entre
aspas (“--”) surge no visor.
PT
4
Índice
Acerca deste Manual ................4
Desembalar...............................7
Discos/ficheiros reproduzíveis
em Discos/dispositivo USB.......7
Guia de peças e controlos.......11
Como começar
Instalar o sistema.................... 15
Instalar o sistema de colunas
num tripé ................................ 18
Ligar o sistema de forma
segura .....................................19
Preparar o som do televisor ... 21
Transportar o subwoofer ou
sistema de colunas.................23
Realizar uma configuração
QUICK ......................................23
Alterar a cor do sistema
(Excepto para modelos da
América Latina, Europa e
Rússia).....................................24
Definir o relógio......................24
Alterar o modo do visor..........24
Reprodução disco/USB
Reprodução básica .................25
Outras operações de
reprodução .............................26
Utilizar o modo de
reprodução .............................29
Restringir a reprodução de
discos (Restrição de
Reprodução) ...........................32
Visualizar informações sobre
discos e dispositivos USB .......33
Utilizar o menu Setup .............34
Transferência USB
Transferir música.................... 37
Sintonizador
Ouvir rádio.............................. 41
BLUETOOTH
Acerca da tecnologia sem
fios BLUETOOTH .....................42
Ligação BLUETOOTH um
toque por NFC ........................44
Configurar os controladores
de áudio BLUETOOTH.............45
Configurar o modo em
espera BLUETOOTH ................45
A definir o sinal
BLUETOOTH ............................46
Utilizar “SongPal” através de
BLUETOOTH ............................46
Ajuste de som
Ajustar o som .........................47
Para ajustar o nível do
subwoofer............................... 47
Seleccionar o modo Futebol
Virtual......................................47
Criar o seu próprio efeito
sonoro.....................................48
Criar uma atmosfera de festa
(DJ EFFECT)..............................48
PT
5
Outras operações
Utilizar a função Cadeia de
festa........................................49
Cantar ao som da música:
Karaoke....................................51
Desfrutar da Luz de Festa ...... 52
Utilizar os Temporizadores ....53
Utilizar equipamento
opcional..................................54
Desactivar os botões no
subwoofer (Bloqueio de
crianças)..................................54
Configurar a função de
espera automática .................55
A atualizar software ...............55
Informações adicionais
Resolução de problemas .......55
Precauções .............................64
Características técnicas.......... 66
Lista de códigos de
idiomas ...................................68
Índice remissivo......................70
PT
6
Desembalar
Tel ecom ando ( 1)
Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)
Antena de fio de FM (1)
Cabo de alimentação CA (1)
Cabo digital Óptico (1)
Cabo de vídeo (1)
Adaptador de tomada CA (1)
(fornecido apenas para algumas
áreas)
O adaptador de tomada CA não é
utilizado no Chile. Utilize este
adaptador de tomada nos países
onde é necessário.
O MHC-GT3D consiste em:
Receptor DVD (unidade subwoofer):
HCD-GT3D (1)
Sistema de colunas: SS-GT3DB (1)
Discos/ficheiros
reproduzíveis em
Discos/dispositivo USB
Discos reproduzíveis
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW no formato DVD
VIDEO ou modo vídeo
DVD+R/DVD+RW no formato DVD
VIDEO
VIDEO CD (Ver. discos 1.0, 1.1, e 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM em formato
VIDEO CD ou super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW no formato AUDIO CD
Ficheiros reproduzíveis em
Discos/dispositivo USB
Música: Ficheiros MP3
ficheiros WMA
2)3)
AAC
Fotografia: Ficheiros JPEG
Video: Ficheiros MPEG4
(.m4a/.mp4/.3gp)
.jpeg/.jpe)
.m4v), ficheiros Xvid (.avi)
1)2)
2)3)
(.mp3),
(.wma), ficheiros
4)
5)
(.mp4/
(.jpg/
Notas
Os discos têm de ser dos formatos
seguintes:
CD-ROM/-R/-RW no formato DATA
CD que contém os formatos de
ficheiro MP3
Xvid e em conformidade com ISO
9660
(formato expandido).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW no
formato DATA DVD que contém os
formatos de ficheiro MP3
MPEG4
com UDF (Formato de Disco
Universal).
O sistema tentará reproduzir
quaisquer dados com as extensões
acima, mesmo que não se encontrem
no formato MP3/WMA/AAC/JPEG/
MPEG4/Xvid. A reprodução deste tipo
de dados pode gerar ruído muito alto
e danificar o seu sistema de colunas.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) é um
formato padrão definido pela ISO/
MPEG para dados áudio comprimidos.
Os ficheiros MP3 têm de estar no
formato MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Ficheiros com protecção de direitos de
autor (Gestão de Direitos Digitais) não
podem ser reproduzidos pelo sistema.
3)
Apenas dispositivo USB.
4)
Ficheiros JPEG devem estar em
conformidade com o formato de
ficheiros de imagem DCF. (DCF “Design
rule for Camera File System”: Normas de
imagem para câmaras digitais
reguladas pela Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association (JEITA).)
5)
Ficheiros MPEG4 têm de ser gravados
no formato de ficheiro MP4. Codecs de
vídeo e áudio suportados:
Codec de vídeo: MPEG4 Perfil Simples
(AVC não é suportado.)
Codec de áudio: AAC-LC (HE-AAC não
é suportado.)
6)
Um formato lógico de ficheiros e pastas
em CD-ROM, definido pela ISO
(International Organization for
Standardization).
1)2)
, JPEG4), MPEG45) e
6)
Nível 1/Nível 2 ou Joliet
5)
e Xvid e em conformidade
1)2)
, JPEG4),
PT
7
Discos/ficheiros que não podem
ser reproduzidos
Não pode reproduzir os seguintes
discos
BDs (Discos Blu-ray)
CD-ROM gravado no formato
PHOTO CD
Parte de dados de um CD extra ou
CD misto*
Disco CD de gráficos
Super Áudio CD
DVD Áudio
DATA CD/DATA DVD criado no
formato Packet Write
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD que não tenha
sido correctamente finalizado
DVD-R/-RW compatível com CPRM
(Content Protection for Recordable
Media) e gravado num programa
do tipo Copy-Once
Discos de formato não normalizado
(por exemplo, coração, quadrado,
estrela)
Discos que tenham fita adesiva,
papel ou autocolante colado
Não pode reproduzir os seguintes
ficheiros
O ficheiro JPEG é superior a
3.072 (largura) × 2.048 (altura)
pixéis no modo normal ou superior
a 3.300.000 pixéis no modo
progressivo JPEG, normalmente
utilizado em websites da Internet.
Ficheiros de vídeo superiores a
720 (largura) × 576 (altura) pixéis.
Ficheiros de imagem e ficheiros de
vídeo com uma relação de largura/
altura elevada.
Um ficheiro WMA no formato WMA
DRM, WMA Lossless ou WMA PRO.
Um ficheiro AAC em formato AAC
DRM ou AAC Lossless.
Ficheiros AAC que tenham sido
codificados a 96 kHz.
Ficheiros que estejam encriptados
ou protegidos por palavras-passe.
Ficheiros com protecção de direitos
de autor DRM (Digital Rights
Management).
O ficheiro de áudio MP3 PRO pode
ser reproduzido como ficheiro MP3.
O sistema pode não conseguir
reproduzir um ficheiro Xvid quando
o ficheiro tenha sido realizado a
partir da combinação de dois ou
mais ficheiros Xvid.
O sistema não consegu e reproduzir
ficheiros Xvid superiores a 2 horas.
* CD misto: Este formato grava os dados
na primeira faixa e o áudio (dados
AUDIO CD) na segunda faixa e seguintes
de uma sessão.
Notas sobre CD-R/-RW e DVD-R/
-RW/+R/+RW
Em alguns casos, um CD-R/-RW e
DVD-R/-RW/+R/+RW poderão não
ser reproduzidos neste sistema
devido à qualidade da gravação,
condição física do disco ou
características do dispositivo de
gravação e software de criação. Para
mais informações, consulte o
manual de instruções do dispositivo
de gravação.
Algumas funções de reprodução
poderão não funcionar com alguns
tipos de DVD+R/+RW, mesmo que
tenham sido correctamente
finalizados. Neste caso, utilize a
reprodução normal.
Notas sobre os discos
Este produto está concebido para
reproduzir discos que estejam em
conformidade com as normas de um
Compact Disc (CD).
DualDisc e alguns discos de música
codificados com tecnologia de
protecção de direitos de autor não
estão em conformidade com a norma
de CD. Portanto, estes discos podem
não ser compatíveis com este
produto.
PT
8
Notas sobre discos multi-sessão
Este sistema pode reproduzir sessões
contínuas num disco quando tenha
sido gravado no mesmo formato que a
primeira sessão. No entanto, a
reprodução não é garantida.
Notas sobre operações de
reprodução de DVD VIDEO e
VIDEO CD
Algumas operações de reprodução de
um DVD VIDEO ou VIDEO CD podem
ser intencionalmente restringidas
pelos fabricantes do software.
Portanto, algumas reproduções
podem não estar disponíveis. Leia o
manual de instruções do DVD VIDEO
ou VIDEO CD.
Notas sobre ficheiros
reproduzíveis
A reprodução pode demorar mais a
iniciar quando:
um DATA CD/DATA DVD/
dispositiv o USB é gravado com uma
estrutura complicada.
os ficheiros de áudio, ficheiros de
imagem ou ficheiros de vídeo de
outra pasta acabaram de ser
reproduzidos.
O sistema pode reproduzir um DATA
CD/DATA DVD ou um dispositivo USB
nos casos seguintes:
até uma profundidade de 8 pastas
até 300 pastas
até 999 ficheiros num disco
até 2.000 ficheiros num dispositivo
USB
até 650 ficheiros numa pasta
Estes números podem variar
dependendo da configuração do
ficheiro ou pasta.
Pastas que não contenham ficheiros
de áudio, ficheiros de imagem ou
ficheiros de vídeo são saltadas.
Ficheiros transferidos por um
dispositivo, como um computador,
podem não ser reproduzidos pela
ordem de transferência.
A ordem de reprodução pode não
aplicar-se, dependendo do software
usado na criação do ficheiro de
áudio, ficheiro de imagem ou ficheiro
de vídeo.
A compatibilidade com todos os
softwares de codificação/gravação
MP3/WMA/AAC/MPEG4/Xvid,
dispositivos de gravação e com os
suportes de gravação não pode ser
garantida.
Dependendo do ficheiro Xvid, a
imagem pode ser imprecisa ou som
pode falhar.
Notas sobre o dispositivos USB
Não se garante que este sistema
consiga operar com todos os
dispositivos USB.
Embora os dispositivos USB tenha m a
capacidade de realizar várias funções
complexas, este sistema apenas
consegue reproduzir músicas, fotos e
vídeos de dispositivo s USB. Para mais
informações, consulte o manual de
instruções do dispositivo USB.
Quando um dispositivo USB estiver
ligado, o sistema lê todos os ficheiros
no dispositivo USB. Se existirem
muitas pastas ou muitos ficheiros no
dispositivo USB, poderá levar muito
tempo a finalizar a leitura do
dispositivo USB.
Não ligue o sistema e o dispositivo
USB através de um hub USB.
Em alguns dispositivos USB ligados,
pode ocorrer um atraso antes da
operação ser efectuada por este
sistema.
A ordem de reprodução para o
sistema pode diferir da ordem de
reprodução do dispositivo USB
ligado.
Antes de utilizar um dispositivo USB,
certifique-se de que não existem
ficheiros com vírus no dispositivo
USB.
PT
9
Websites de dispositivos
compatíveis
Verifique os websites abaixo acerca
das mais recentes informações sobre
dispositivos USB e BLUETOOTH
compatíveis.
Para os clientes da América Latina:
<http://esupport.sony.com/LA>
Para os clientes na Europa e Rússia:
<http://www.sony.eu/support>
Para clientes noutros países/regiões:
<http://www.sony-asia.com/support>
10
PT
Guia de peças e controlos
*
Luz de Festa (página 52)
Não olhe directamente para a parte
que emite a luz quando a luz de
festa está ligada.
Receptor DVD (unidade subwoofer)
*O botão possui um ponto em relevo. Utilize o ponto em relevo como referência
quando utilizar o sistema.
PT
11
Sistema de colunas
Alcance do volume do microfone
(ligado/em espera)
Liga o sistema ou define-o para o
modo em espera.
PAR TY LI GHT ( pági na 52 )
(reproduzir)
Inicia a reprodução.
Carregue sem soltar no
subwoofer durante mais de
2 segundos, a demonstração de
som incorporada será reproduzida
no sistema. Carregue em para
parar a demonstração.
(parar)
Pára a reprodução.
Carregar duas vezes para cancelar
o retomar da reprodução.
BLUETOOTH
Carregue para seleccionar a
função BLUETOOTH.
PAIRING
Carregue sem soltar para activar o
emparelhamento BLUETOOTH
durante a função BLUETOOTH.
Indicador BLUETOOTH
(página 42, 44)
MEGA BASS (página 47)
Indicador MEGA BASS
(página 47)
FUNCTION*
SOUND FIELD*
* Carregue neste botão e, em
seguida rode o botão MULTI
CONTROL para seleccionar a
função ou campo sonoro deseja e,
em seguida carregue em ENTER.
LIGHT MODE (página 52)
ENTER
Introduz as definições.
MULTI CONTROL
Seleciona uma FUNCTION, SOUND
FIELD ou LIGHT MODE.
Utilize o ponto em relevo como
referência quando utilizar o sistema.
Para utilizar o botão impresso em cor de
rosa, carregue sem soltar SHIFT () e,
em seguida, carregue no botão.
DISPLAY (página 24, 33, 41, 43)
DISPLAY (página 31, 33)
SLEEP (página 53)
TIMER MENU
(ligado/em espera)
Liga o sistema ou define-o para o
modo em espera.
PARTY LIGHT (página 52)
LIGHT MODE (página 52)
(página 24, 53, 54)
PT
13
PLAY MODE (página 29, 30, 38)
REPEAT/FM MODE (página 31,
41)
Botões SOUND FIELD (página 47,
47)
MUSIC, VIDEO, FOOTBALL
Botões numéricos
Selecciona uma faixa, capítulo ou
ficheiro.
Sintoniza ou programa uma
estação de rádio.
Introduz uma palavra-passe.
SUBTITLE (página 28)
AUDIO (página 28, 33)
ANGLE (página 28)
SETUP (página 24, 32, 34, 61)
MEDIA MODE (página 25, 26, 30,
40)
CLEAR (página 27, 31)
VOCAL FADER (página 52)
MIC ECHO (página 52)
SCORE (página 52)
+/– (seleccionar pasta)
Selecciona uma pasta num disco
de dados ou dispositivo USB.
KEY CONTROL / (página 52)
DVD TOP MENU
Apresenta o título do DVD no ecrã
do televisor.
DVD/TUNER MENU (página 26,
28, 41)
RETURN (página 26, 31)
OPTIONS
Entrar ou sair do menu de opções.
///
Selecciona os itens do menu.
MEGA BASS (página 47)
FUNCTION +/–
Selecciona uma função.
SEARCH (página 26, 27, 30)
SHIFT
Carregar sem soltar para activar os
botões rosa.
+/–
Regula o volume.
/ (retrocesso/avanço
rápido) (página 27, 43)
/ (página 27)
Reproduz a uma velocidade lenta.
TUNING+/– (página 41)
(reproduzir)
Inicia a reprodução.
/ (retroceder/avançar)
(página 25, 27, 29, 43)
PRESET+/– (página 41)
(pausa) (página 25, 27, 43)
(parar)
Pára a reprodução.
Carregar duas vezes para cancelar
o retomar da reprodução.
Interrompe a demonstração do
som incorporado.
Introduz as definições.
PT
14
Como começar
Como começar
Tripé (não
fornecido)
Instalar o sistema
As ilustrações abaixo são exemplos de
como instalar o sistema.
Instalar o sistema de colunas numa
prateleira de televisor
Instalar o sistema de colunas numa
parede (página 16)
Instalar o sistema de colunas num
tripé (página 18)
Notas
Tome as seguintes precauções quando
instalar o sistema de colunas e o
subwoofer.
Não tape as aberturas de ventilação
no painel posterior do subwoofer.
Não coloque o sistema de colunas e o
subwoofer num armário de metal.
Não coloque objectos como, por
exemplo, um aquário, entre o sistema
de colunas e o subwoofer.
Coloque o subwoofer perto do s istema
de colunas na mesma divisão
Quando o sistema de colunas é
colocado em frente de um televisor,
certifique-se de que não tapa o ecrã do
televisor nem o sensor do telecomando
do televisor. Se o sensor do
telecomando do televisor ficar tapado
pelo sistema de colunas, o telecomando
não poderá controlar o televisor.
Instalar o sistema de colunas no
subwoofer (página 17)
PT
15
Coloque o subwoofer a, no mínimo,
10 cm
4 mm
Mais de 25 mm
5 mm
Furo na parte posterior do sistema de
colunas
10 mm
800 mm
6 mm a 7 mm
10 cm da parede para evitar danificar o
cabo de alimentação CA saliente.
Instalar o sistema de
colunas numa parede
Notas
Utilizar parafusos adequados para o
material da parede e força. Como uma
parede de gesso cartonado é
especialmente frágil, coloque os
parafusos de forma segura num prumo
da parede. Instale o sistema de colunas
numa área reforçada vertical e plana da
parede.
Certifique-se de que subcontrata a
instalação a agentes Sony ou
empreiteiros licenciados e preste
atenção especial à segurança durante a
instalação.
A Sony não é responsável por acidentes
ou danos causados por instalação
inadequada, resistência insuficiente da
parede, instalação inadequada de
parafusos ou calamidade natural, etc.
2 Coloque os parafusos na parede.
Os parafusos devem sair 6 mm a
7 mm da parede.
3 Pendure o sistema de colunas nos
parafusos.
Alinhe os furos na parte posterior
do sistema de colunas com os
parafusos e, em seguida, pendure o
sistema de colunas nos 2 parafusos.
1 Prepare parafusos (não
fornecidos) que sejam adequados
aos furos na parte posterior do
sistema de colunas.
PT
16
Como começar
Instalar o sistema de
Batente
Subwoofer
Bloqueio traseiro
colunas no subwoofer
Coloque o sistema de colunas na parte
superior do subwoofer e, em seguida,
empurre-o suavemente para baixo até
que os batentes encaixem no sítio.
Notas
Utilize os bloqueios traseiros na parte
posterior do sistema de colunas para
evitar que esta se solte.
Para soltar o sistema de colunas
do subwoofer
Suavemente incline o sistema de
colunas para trás e, em seguida,
eleve-o.
Nota
Não force nem empurre perto dos lados
do sistema de colunas. Fazê-lo pode
causar a queda do sistema de colunas.
Não levante o sistema de colunas
enquanto estiver ligado ao subwoofer.
Ao fazê-lo pode danificar os bloqueios
traseiros.
PT
17
35 mm
Altura:
0,74 m a
1,4 m
Mais de
0,55 m*
Instalar o sistema de
colunas num tripé
Faça corresponder o furo no sistema
de colunas () com o tripé (não
fornecido) (), em seguida empurre-o
suavemente para baixo até estar
completamente inserido no tripé.
Certifique-se que usa apenas um tripé
com aproximadamente 35 mm de
diâmetro.
* Recomendamos que expanda as pernas
do tripé ao máximo.
Nota
Tome as seguintes precauções quando
instalar o sistema de colunas no tripé
para evitar ferimentos pessoais ou
danificar o sistema de colunas.
Configure o tripé completamente antes
de instalar o sistema de colunas.
Certifique-se de que lê o manual de
instruções do seu tripé antes de o
utilizar.
Não instale o sistema de colunas no
tripé numa superfície instável, área de
passagem ou outros locais não
adequados.
Certifique-se que o sistema de colunas
está anexado ao tripé em segurança.
Não empurre o sistema de colunas nem
coloque objetos no sistema de colunas
quando este está instalado no tripé.
Não rode nem levante o sistema de
colunas quando estiver instalado no
tripé.
Não caminhe por cima das pernas do
tripé para evitar tropeçar.
Desligue o cabo de alimentação CA e
todos os cabos, solte o sistema de
colunas do tripé quando desejar mover
o tripé, o sistema de colunas ou o
subwoofer.
Tenha cuidado para não tropeçar por
cima do cabo sa coluna, pernas do tripé
ou cabo de alimentação CA.
Mantenha as crianças longe do sistema
de colunas instalado no tripé.
Tome outras precauções para prevenir
que o sistema de colunas instalado no
tripé caia.
18
PT
Como começar
Ligar o sistema de forma segura
Cabo de vídeo
(fornecida)
Vermelho
Branco
Cabo de áudio
(não fornecido)
Estenda a antena
de fio de FM
horizontalmente
A uma tomada
de parede
PT
19
Colunas
Ligue os cabos da coluna do sistema
de colunas.
Notas
Certifique-se de que utiliza apenas a
coluna fornecida.
Quando ligar os cabos das colunas,
introduza o conector directamente nos
terminais.
Tomada OPTICAL IN (entrada
óptica)
Utilize o cabo digital óptico (fornecido)
para ligar a tomada de saída digital
(óptica) de um televisor quando ouvi r o
som do televisor utilizando este
sistema (página 21).
Tomada VIDEO OUT
Utilize um cabo de vídeo para ligar à
tomada de entrada de vídeo de um
televisor ou projector.
Nota
Não ligue este sistema ao televisor
através do deck de vídeo.
Audio
Utilize um cabo de áudio (não
fornecido) para fazer a ligação da
seguinte forma:
Tomadas AUDIO OUT/PARTY
CHAIN OUT L/R
Ligue às tomadas de saída de
áudio de um equipamento
opcional.
Ligue a outro sistema de áudio
para desfrutar da função Cadeia de
festa (página 49).
Tomadas AUDIO IN/PARTY
CHAIN IN L/R
Ligue às tomadas de saída de
áudio de uma televisão ou de
equipamento de áudio/vídeo. O
áudio sai através deste sistema.
PT
20
Ligue a outro sistema de áudio
para desfrutar da função Cadeia de
festa (página 49).
FM ANTENNA
Encontre um local e uma orientação
que permitam uma boa recepção
quando configurar a antena.
Mantenha a antena afastada dos
cabos das colunas, do cabo de
alimentação CA e do cabo USB para
evitar a captação de ruído.
Energia
Ligue o cabo de alimentação CA
(fornecido) ao sistema, depois ligue-o
à tomada de parede.
Notas
Se a tomada CA do seu aparelho não
encaixar na tomada de parede, anexe o
adaptador de tomada CA fornecido
(apenas para modelos com adaptador
de tomada CA, exceto para os modelos
Chilenos).
A demonstração surge no visor.
Carregue em para ligar o sistema e
a demonstração termina
automaticamente.
Inserir as pilhas
Insira as duas pilhas R03 (tamanho
AAA) fornecidas, fazendo coincidir as
polaridades conforme é indicado
abaixo.
Notas
Não combine uma pilha velha com uma
nova nem misture tipos diferentes de
pilhas.
Se não utilizar o telecomando durante
muito tempo, retire as pilhas para evitar
os danos provocados pela fuga do
electrólito e corrosão.
Como começar
Para comandar o subwoofer
Parte posterior do subwoofer
Cabo digital Óptico
(fornecido)
Tomada Digital
Out (Optical)
Televisor
utilizando o telecomando
Aponte o telecomando para o sensor
do telecomando do subwoofer.
Preparar o som do televisor
Pode ouvir o som do televisor através deste sistema ligando o subwoofer e o
televisor como é indicado abaixo, utilizando o cabo digital óptico (fornecido).
Para ouvir o som do televisor com uma ligação digital óptica
Ligue o televisor e, em seguida, carregue em FUNCTION +/– repetidamente para
seleccionar a função óptica.
Notas
Também pode ligar equipamento externo (leitores de DVD, etc.) à tomada OPTICAL IN.
Ao ligar equipamento deste tipo, ligue a tomada OPTICAL IN e Digital Out (Optical) do
equipamento da forma que se indica acima. Para mais informações, consulte o manual
de instruções do seu equipamento.
PT
21
Se o nível de saída de áudio do sistema for baixo ao ligar o equipamento externo,
Quando não se ouve som do televisor a partir do sistema
Se a mensagem “CODE 01” e “SGNL ERR” surgirem no visor e não se ouvir som
do televisor a partir do subwoofer e sistema de colunas, verifique os itens
seguintes e tome as medidas correctivas no televisor.
Verifique se a definição de saída da coluna está predefinida para utilizar
colunas externas.
Exemplo: KDL-42W800B
1 Carregue no botão HOME do telecomando e, em seguida, seleccione o
item de definição.
2 Seleccione o item de definição de som e, em seguida, seleccione o item de
definição da coluna.
3 Seleccione o modo de saída da coluna externa.
Verifique a definição de saída de áudio e, se estiver seleccionado o modo
automático, altere-o para o modo de saída PCM. Este sistema só suporta
formatos PCM lineares de 2 canais.
Exemplo: KDL-42W800B
1 Carregue no botão HOME do telecomando e, em seguida, seleccione o
item de definição.
2 Seleccione o item de definição de som e, em seguida, seleccione o item de
saída áudio digital.
3 Seleccione o modo de saída PCM.
A informação indicada acima baseia-se num televisor Sony. No caso de outro
televisor ou equipamento externo, verifique a definição de itens semelhantes. Para
mais informações, consulte o manual de instruções do seu televisor ou equipamento
externo.
Nota
experimente ajustar as definições de saída de áudio no equipamento ligado. Pode
melhorar o nível de saída do áudio. Para mais informações, consulte o manual de
instruções do seu equipamento.
Se “CODE 01” e “SGNL ERR” surgirem no visor do subwoofer
Quando os sinais de entrada de áudio para o sistema são diferentes de sinais
PCM lineares de 2 canais, surge a mensagem “CODE 01” e “SGNL ERR” (indica
que os sinais de entrada de áudio não são suportados) no visor do subwoofer.
Neste caso, seleccione o modo de saída de áudio adequada no televisor ou
equipamento externo de forma a sair sinais de áudio PCM lineares de 2 canais.
PT
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.