Sony Brasil Ltda.
Publicado por Engenharia da Qualidade
HCD-GNX600
Rádio
FM estéreo, sintonizador super-heteródino de FM/AM
Sintonizador de FM
Faixa de sintonização 87.5 – 108.0 MHz
Antena Antena monofilar de FM
Terminais de antena 75 ohms nã
Freqüência intermediária 10.7 MHz
Sintonizador de AM
aixa de sintonizacao 530 - 1.710 kHz (com
F
Antena Antena loop de AM
Terminais de antena Terminal da antena externa
Frequencia intermediá
Geral
Alimentação 127 V ou 220 V CA, 60 Hz
Consumo 110 W
Dimensões (LxAxP) (Aprox.) 280 x 326 x 385,5 mm
Peso (Aprox.) 6.3 kg
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alteração
sem prévio aviso.
ria 450 kHz
intervalo de freqüência
ajustado em 10 kHz)
Ajustável com seletor de
tensã
o balanceado
o
Notas sobre substituição de componentes tipo chip
• Nunca reutilize um componente tipo chip.
• Informamos que os capacitores eletrolí
ticos de tântalo
podem ser danificados ser expostos a altas temperatura.
Notas sobre o reparo da placa flexí
vel do circuito
• Mantenha a temperatura do ferro de solda por volta de 270˚C
durante o reparo.
• Nao resolde componentes em um mesmo ponto da placa mais
s vezes.
de trê
• Tenha cuidado para nã
o forçar os condutores (trilhas) da placa
durante o processo de soldagem e dessoldagem.
ATENÇÃO
O uso dos controles, ajustes ou execução de procedimentos que
o sejam os descritos nesse manual, podem causar exposição
nã
exposição a uma perigosa radiação.
SOLDA SEM CHUMBO
Placas fabricadas com solda livre de chumbo possuem a marca
indicadora (Lead free mark- LF)
(Atenção: algumas placas nã
o são impressas com esta marca,
devido ao seu tamanho muito reduzido).
: INDICAÇÃO SOLDA SEM CHUMBO
A solda sem chumbo possui as seguintes caracterí
sticas:
• A solda sem chumbo derrete a uma temperatura 40°C maior
que a solda comum.
Ferros de solda comum podem ser utilizados mas a ponta do
mesmo deve ser aplicada por um tempo maior sobre a solda.
Ferros de solda com regulagem de temperatura devem ser
ajustado no valor de 350°C.
Atenção: A impressão da placa (trilhas de cobre) pode se soltar
se a ponta permanecer por muito tempo. Tenha cuidado!
mais viscosa
• É
A solda livre de chumbo é mais viscosa (flui com menor facilidade) que a solda comum, portanto tenha cuidado com as
pontes de solda, especialmente entre os pinos de IC's.
• Pode ser utilizada com solda comum
E melhor usar apenas solda sem chumbo mas este tipo també
pode ser adicionado a solda comum.
m
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA!!
OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM A MARCA 0 NOS
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS OU NA LISTA DE PEÇAS SÃO
CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA
POR PEÇAS NUMERICAMENTE IDENTIFICADAS NESSE MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS PELA SONY.
3
ÍNDICE
HCD-GNX600
1. NOTA DE SERVIÇO ............................................... 5
2. GERAL
Localização dos Controles ...............
Ajustando o Relógio ...................
....................
.................
........... 6
................... 7
3. DESMONTAGEM
3-1. Fluxograma de Desmontagem ........................................ 8
3-2. Tampas Laterais e Superior ...........
3-3. Painel de Carregamento .......................
7-1. Diagrama em Bloco – Seção CD – .................................. 27
7-2. Diagrama em Bloco – Seção Tape/Tuner – .................... 28
7-3. Diagrama em Bloco – Seção Principal – ......................... 29
7-4. Diagrama em Bloco – Seção AMP – ............................... 30
7-5. Diagrama em Bloco – Seção Display/Power –................ 31
7-6. Placa de Circuito Impresso – Placa CD – ..
7-7. Diagrama Esquemá
7-8.
Placas de Circuito Impresso – Seção Mecanismo do CD –
7-9. Diagrama Esquemá
7-10. Placa de Circuito Impresso – Placa PRINCIPAL – .
7-11. Diagrama Esquemá
7-12. Diagrama Esquemá
7-13. Diagrama Esquemá
7-14. Placa de Circuito Impresso – Seção PAINEL – .
7-15. Diagrama Esquemá
7-16. Placas de Circuito Impresso
– Placas MIC,VOL e SPEAKER – ....
7-17. Diagrama Esquemá
– Placas MIC,VOL e SPEAKER – .......
7-18. Placa de Circuito Impresso – Placa ADC –...
7-19. Diagrama Esquemá
7-20.
Placa de Circuito Impresso – Placa SMASTER (Lado A)–
7-21.
Placa de Circuito Impresso – Placa SMASTER (Lado B)– ......
7-22. Diagrama Esquemá
7-23. Diagrama Esquemá
7-24. Placas de Circuito Impresso – Placa Power
7-25. Diagrama Esquemá
7-26. Descrição de Função do Pinos de IC ................................ 52
tico – Placa CD – ....
tico – Seção Mecanismo do CD – .
tico – Placa PRINCIPAL (1/3) – .
tico – Placa PRINCIPAL (2/3) –
tico – Placa PRINCIPAL (3/3) –
O diodo laser da unidade ó
podendo ser danificado por descargas causadas por roupas ou mesmo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado para não
causar danos a unidade, devido a descargas eletroestá
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a execução de reparos e troca de componentes. As placas de circuito impresso são facilmente danificadas, tenha muito cuidado para manu-
-las.
seá
NOTAS SOBRE O DIODO EMISSOR DE LASER
O feixe laser nesse modelo e concentrado e deve ser focado na superfície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quando observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar
no mínimo a 30 cm da lente objetiva.
ptica é sensível a descargas eletroestáticas
ticas e siga
5
Painel superior
Painel frontal
54326
789
1
ef
ed
es
ea
e;
wl
wk
wj
wh
wg
wa
q;
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qkwdqlwfwsw;
6
Controle remoto
ORDEM ALFABÉTICA
A – E
ALBUM + qf (13, 14, 19, 20)
ALBUM – qh (13, 14, 19, 20)
CD wf (12, 14, 14, 19)
CLEAR qk (15)
CLOCK/TIMER SELECT 2
X (pausa) ql (13, 19)
N (reprodução) w; (13, 15, 19,
32)
–. (retrocesso) ws (13, 14,
15, 20, 25, 25, 26)
>+ (avanço) wa (13, 14, 15,
20, 24, 25, 26)
m (retrocesso) q; (13, 19)
M (avanço rápido) 9 (13, 19,
33)
* Utilize o ponto saliente como
referência quando operar o
aparelho.
wh
wg
wf
wd
ws
wa
w;
ql
qk
qj
qh
12
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
Informações Adicionais
7
DESMONTAGEM
• Este aparelho pode ser desmontada em seqüência dada abaixo.
3-1. PROCEDIMENTO PARA DESMONTAGEM
APARELHO
3-2.
TAMPAS LATERAIS E SUPERIOR
(Pag. 8)
PAINEL DE CARREGAMENTO
3-3.
(Pag. 8)
3-4.
PAINEL FRONTAL MONTADO
(Pag. 9)
HCD-GNX600
Seção 3
3-5.
SINTONIZADOR
(Pag. 9)
3-8.MECANISMO DO CD
(Pag. 11)
3-9.
PAINEL TRASEIRO,
VENTILADOR DC (M981)
(Pag. 11)
3-10. PLACA PRINCIPAL,
PLACA ADC
(Pag. 12)
3-6.MECANISMO DA FITA ,
PLACA MIC
(Pag. 10)
3-11.PLACA POWER,
PLACA SPEAKER
(Pag. 12)
3-7.PLACA PAINEL,
PLACA IR ,
PLACA VOL
(Pag. 10)
3-13.PLACA DRIVER,
PLACA SW
(Pag. 13)
3-14.PLACA CD,
UNIDADE ÓTICA
(Pag. 14)
3-15.PLACA SENSOR
(Pag. 14)
3-16.PLACA MOTOR (TB)
(Pag. 15)
3-12.PLACA SMASTER ,
(Pag. 13)
3-17.PLACA MOTOR(LD)
(Pag. 15)
8
HCD-GNX600
Nota: Siga o procedimento de desmontagem na ordem numérica dada.
3-2. TAMPAS - LATERAIS E SUPERIOR
7
parafuso
(case 3 TP2)
(3
×
0
tampa lateral esq.
6
parafuso
(case 3 TP2)
(3
×
8)
12)
9
8
parafuso
(+BVTP 3
qf
tampa superior
×
8)
qd
qs
dois parafusos
(+BVTP 3
×
8)
qa
dois parafusos
3
parafuso
(+BVTP 3
×
8)
3-3. PAINEL DE CARREGAMENTO
Mecanismo do CD (CDM74KFS-F1BD81A)
1
Gire a polia para sentido da seta.
Polia
Lado de Frente
painel de carregamento
4
3
4
5
tampa lateral dir
1
parafuso (case 3 TP2)
(3
×
8)
2
parafuso
(case 3 TP2)
(3
×
12)
2
Puxe a bandeja do disco
9
3-4. PAINEL FRONTAL MONTADO
)
7
conector
(CN121)
8
conector
(CN131)
9
conector
(CN205)
3
parafuso
6
cabo (tipo flat)
(CN509)
5
cabo (tipo flat)
(CN201)
q;
conector
(CN503)
HCD-GNX600
4
painel frontal montado
3-5. SINTONIZADOR
2
cabo (tipo flat)
(CN1)
2
parafuso
1
quatro parafusos
(+BVTP 3×8)
3
sintonizador
1
dois parafusos
(+BVTT 3×6
10
HCD-GNX600
3-6. MECANISMO DE TOCA-FITAS, PLACA MIC
painel frontal
6
tampa cassete (TC-L)
5
tampa cassete (TC-R)
7
três
botões mic
2
mecanismo da fita
0
lug
8
quatro parafusos
(+BVTP2.6)
9
(pivot)
qs
(TC)
1
(+BVTP2.6)
suporte
suporte
seis parafusos
4
mola (L)
3-7. PLACAS PAINEL, IR , VOL
3
mola (R)
6
placa IR
7
quatro parafusos
(+BVTP2.6)
qa
três parafusos
(+BVTP3
5
placa PAINEL
2
×
8)
4
conector
(CN1452)
qd
placa MIC
1
dezoito parafusos
(+BVTP2.6)
3
cabo (tipo flat)
(CN1402)
11
9
botão jog montado
8
porca
7
botão (vol)
painel frontal
0
placa VOL
3-8. MECANISMO DO CD
)
1
mecanismo do CD
3
cabo (tipo flat)
(CN701)
2
cabo (tipo flat)
(CN351)
HCD-GNX600
3-9. PAINEL TRASEIRO , VENTILADOR DC (M891)
4
parafuso
(+BVTP 3
5
dois parafusos
(+BVTP 3×8)
9
conector
(CN580)
8
ventilador DC
(M891)
Placa Principal
×
8)
6
painel traseiro
1
parafuso
(+BVTP 3
7
(+BVTP 3×8
2
três parafusos
(+BVTP 3×8)
3
três parafusos
(+BVTP 3×8)
×
8)
dois parafusos
12
HCD-GNX600
r
3-10. PLACAS PRINCIPAL E ADC
2
conector
(CN501)
3
(+BVTT 3
dois parafusos
×
6)
1
cabo (tipo flat)
(CN105)
7
conecto
(CN590)
9
placa ADC
8
conector placa a placa
(CN381,CN01)
3-11. PLACAS POWER E SPEAKER
7
três parafusos
(+BVTP 3
qj
suporte (SMPS 5ch)
qd
dois parafusos
q;
suporte
(support front)
9
dois parafusos
(+BVTP 3
2
(+BVTT 3
×
8)
três parafusos
w;
×
placa POWER
6)
×
8)
5
conector
(CN1101)
qh
três parafusos
(+BVTP 3
5
shield plate (TC MAIN)
8
suporte (support top)
qs
suporte (support pwb)
ql
suporte (SMPS -B5)
qg
(+BVTP 3
×
8)
6
conector
(CN1200)
parafuso
3
qk
três parafusos (+BVTP 3×8)
qa
parafuso
4
connector
(CNP1100)
qf
suporte (trans 5ch)
1
parafuso
×
8)
(+BVTT 3
6
placa PRINCIPAL
4
dois parafusos
(+BVTP 3
×
6)
×
8)
wa
dois parafusos
(+BVTP 3
ws
placa SPEAKER
×
8)
13
3-12. PLACA SMASTER
)
4
três parafusos
(+BVTT 3
5
placa SMASTER
HCD-GNX600
1
dois parafusos
(+BVTT 3
2
dissipador (SMAS)
×
6)
3
(+BVTT 3
×
6)
dois parafusos
×
6)
3-13. PLACA DRIVER, PLACA SW
3
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
6
placa DRIVER
4
cabo (tipo flat) (CN702)
2
tampa (CDM)
5
conector (CN703)
7
parafuso
(+BTTP (M2.6))
8
placa SW
1
três parafusos
(+BVTP 3
×
10
14
HCD-GNX600
3-14. PLACA CD, UNIDADE ÓTICA
8
2
suporte
(213) ASSY
qf
unidade ótica
(KSM-215DCP/C2NP)
dois amortecedores
7
duas molas espiral
(
amortecedor)
9
1
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
5
dois amortecedores
4
duas molas espiral
(amortecedor)
3
dois parafusos flutuantes
(+PTPWH M2.6)
3-15. PLACA SENSOR
2
disco
6
dois parafusos flutuantes
(+PTPWH M2.6)
qa
Remova 4 pontos de soldas dos motores.
1
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
8
parafuso
(+BTTP (M2.6))
6
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
0
placa SENSOR
9
conector
CN731)
(
qs
cabo (tipo flat) (CN101)
qd
placa CD
q;
parafuso
3
correia
(table)
4
parafuso flutuante
(+PTPWH M2.6)
5
p
olia (mesa)
(+BVTP 2.6 (3CR))
15
7
engrenagem
(geneva)
3-16. PLACA MOTOR (TB)
2
trava
4
1
trava
7
motor da bandeja montado
HCD-GNX600
(M741)
3-17. PLACA MOTOR (LD)
4
Remova 2 pontos de soldas do motor.
5
motor de carregamento
(M751)
3
8
placa MOTOR (TB)
6
Remova 2 pontos de soldas do motor.
5
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
2
dois parafusos
(+BTTP (M2.6))
3
placa MOTOR (LD)
cabo (tipo flat) (CN742)
1
correia
(carregamento)
16
HCD-GNX600
[MODO DE TESTE DO PAINEL]
• Este modo e utilizado para verificacao de indicador de
tubo fluorescente, LEDs, teclas, botào MASTER VOLUME,
destino do modelo, versão do software e nível do VACS.
SEÇÃO 4
MODO DE TESTE
[MODO DE TESTE COMUM]
• Este modo é usado para a verificação das operações dos
Amplificador e Toca-fitas.
Procedimento:
1. Tecle x , teclas [ILLUMINATION] e [DISC 2]
simultaneamente.
2. Acendem todos os LEDs e os segmentos do tubo fluorescente.
Todos os LEDs acendem em cor vermelho exceto o de SUB
WOOFER ON/OFF LED (verde).
3. Para entrar no modo de visualização de versã
pressione [DISC 1] . São mostrados o modelo e destinação.
Pressione [DISC 1] novamente para ver infromação do destino.
4. Cada vez que pressiona [DISC 1] , a visualização mudam para
versão MC, serção SYS, versão UI,versão CD, versão
CDDM, versão CDMA, versão CDMB, versão BDA, versão
BDB, versão ST, versão TA, versão TM, versão TC em esta
ordem e retorna para indicação de versão do modelo.
5. Quando pressionado [DISC 3]
e número do versão mostrara data que foi desenvolvido o
software . Quando a tecla [DISC 3] é pressionado novamente,
a visualização no visor voltara para versã
[DISC 1] é
de software enquanto manter pressionado a tecla para
verificação da versão do software.
Pressione [DISC 2] e ativado o modo de verificação das chaves.
6.
Em no modo de verificaçãoo das chaves, mostra no visor indicando
aumenta um. Gire o [OPERATION DIAL] no sentido anti-horário
o valor do “K” diminui um. Cada vez que a tecla é pressionado
aumenta o valor “K” . Pressione outras teclas do umidade principal
para verificar outras teclas. De qualquer modo uma vez que a
tecla é
O valor“V” aumenta no modo de 0,1, 2, 3 ... caso [MASTER
VOLUME]
de of 0, 9, 8, 7 ... caso o botão [MASTER VOLUME] é girado no
sentido anti-horário.
8. Quando pressionado [DISC 3] apó
todos os seguimentos do visor de display, indica no visor de
display “VACS A”. A é o nível do VACS gatilhado por nível
de sinal.
9. Quando pressionado [DISC SKIP/EX-CHANGE] apó
todos os LEDs e o todos os seguimentos do visor de display,
os seguimentos do visor de display acenderão alternadamente.
Se voce pressiona novamente [DISC SKIP/EX-CHANGE] , acenderao metade dos seguimentos do visor de display e acenderao
alternadamente. Pressione [DISC SKIP/EX-CHANGE] novamente apagarão todos os seguimentos. Pressione [DISC SKIP/EX-CHANGE]
novamente acenderão todos os seguimentos.
10. Para sair deste modo pressione as trê
ou desconecte o cabo de forç
pressionado mostrara a data do desenvolvimento
pressionada, isto é não por muito tempo .
botão girado no sentido horário , ou diminui no modo
durante visualização do modelo
s aceso todos os LEDs e
a.
o do software,
o do software . Quando
s aceso
s teclas conforme item 1
Procedimento:
* Para entrar no Modo de Teste Comum
Tecle
1.
2. O anel indicador do CD e lina abaixo do anel indicador do CD
* Verificação do Amplificador
1. Pressione a tecla [EQ BAND/MEMORY] repetidamente até
2. Pressione a tecla [EQ BAND/MEMORY] repetidamente até
3. Pressione a tecla [EQ BAND/MEMORY] repetidamente até
4. Quando gira o botão [MASTER VOLUME] levemente no sentido
5. Quando gira levemente o botão de [MASTER VOLUME]
* Função da Toca-fita
1. Quando a fita e inserido no Deck B inicia a gravação, muda
2.
* Para sair do Modo de Teste Comum.
1. Para sair deste modo, tecle
2. O cold reset é executado neste momento.
[COLD RESET]
x ,teclas [ILLUMINATION] e [DISC 3]
simultaneamente.
pisca sincronizado no visor de display. A função é mudado para
TV.
apa-
recer “GEQ MAX” no display. GEQ configurado para o máximo.
aparecer “GEQ MIN” no display. GEQ configurado para o
mínimo.
aparecer “GEQ FLAT” no visor de tubo fluorescente. GEQ
é configurado para médio.
horário, o volume do som aumenta no má
menssagem “VOLUME MAX” no visor de tubo fluorescente.
no sentido antihorario, o volume do som diminui para o
mínimo e aparece a mensagem “VOLUME MIN” no visor
de tubo fluorescente.
para função de TV automaticamente. Quando [CD SYNC]
é pressionado durante em função de gravação, é selecionado,
ALC(Automatic Logic Control).
Durante a gravação, pressione
e a função muda para TAPE B e rebobina a fita do Deck B
para posição inicial da gravação e começrá reproduzir a fita
do Deck B . Se a tecla [REC PAUSE/ START] é pressionada
para pausa é
qua ndo a fita é rebobinada, a fita será rebobinada para a
posição que foi pressionada a pausa.
• Este modo apaga todos os dados inclusive aqueles guardados
na RAM . Execute esse modo quando for retornar o aparelho
ao consumidor.
pressionada novamente para retornar a gravação,
?/1
m
.
ximo e aparece a
para parar gravação
17
Procedimento:
Pressione
1.
2. Tecle x , tecla[ILLUMINATION/SUB WOOFER LEVEL]
3. A monsagem “COLD RESET” aoarecerá no visor de tubo
para ligar o aparelho.
?/1
e a tecla
indicador. depois, o indicador de tubo fluorescente apaga
momentaneamente e o aparelho é resetado.
simultaneamente.
?/1
[VACS ON/OFF]
• Este modo é utilizado para chavear VACS (Variable
Attenuation Control System) ON e OFF.
Procedimento:
1. Tecle
2. Tecle x , as teclas [DIRECTION] e [DISC 1]
A monsagem “VACS OFF” ou “VACS ON” aparece no
indicador de tubo fluorescente.
[ALTERAÇÃO DE INTERVALO DA FREQÜÊNCIA]
• O intervalo da freqüência AM pode ser alterado para 9 kHz
ou 10 kHz.
Procedimento:
1. Tecle
2. Tecle [TUNER/BAND]repetidamente para selecionar “AM”.
3. Tecle
4. Tecle [ILLUMINATION/SUB WOOFER LEVEL] e a tecla
?/1
mente. Aparece a mensagem “AM 9K STEP” ou AM 10K
STEP” ano indicador de tubo fluorescente e deste modoo intervalo da freüência é alterado.
para ligar o aparelho.
?/1
simultaneamente.
para ligar o aparelho.
?/1
para desligar o aparelho.
?/1
s
imultaneamente. O aparelho ligará automatica-
HCD-GNX600
[MODO DE AGING DO CD]
Este modo pode ser usado para verificar o funcionamento do CD.
• Se um erro ocorrer, a operação de aging e interrompido é
mostra condição que encontra.
• Se nenhum erro ocorrer, o modo aging continuará
repetidamente.
o modo “ALL DISCS”, e pressione a tecla [REPEAT] do contrle
remoto para selecionar o modo “REPEAT OFF” .
5. Tecle x , a tecla [ILLUMINATION/SUB WOOFER LEVEL]
e a tecla[DISC SKIP/EX-CHANGE] simultaneamente. O
anel indicador do CD e a linha inferior do anel indicador
acenderá alternadamente para indicar o modo aging.
6. A operação de Aging é inicializado.
7. Para sair deste modo, pressione
o cabo de alimentação CA.
Seqüência de modo de Aging:
para ligar o aparelho.
?/1
Iniciar (do disco 1)
ou desconecte o
?/1
[MODO DE SERVIÇ
• Este modo pode girar o motor Sled livremente. Use este
modo no momento da limpeza de Unidade Ó
Procedimento:
1. Tecle
2. Selecione a função CD.
3. Tecle x ,e a tecla [ILLUMINATION/SUB WOOFER LEVEL]
4. O modo de serviço do CD é ativado. A mensagem “SERVICE
5.
6. Para ligar ou desligar laser, pressione a tecla [GROOVE] .
7.
?/1
e tecla
MODE” aparece no indicador de tubo fluorescente.
Na condição de CD parado, pressione
unidade ótica para o lado de fora, ou tecle
para lado dentro.. Aparece a mensagem “SLED OUT” ou “SLED IN”
no viso de indicador de tubo fluorescente.
Aparece a mensagem “LD ON” ou “LD OFF” no visor de
indicador de tubo fluorescente..
Para sair deste modo, tecle
O DO CD]
para ligar o aparelho.
OPEN/CLOSE
Z
simultaneamente.
para movimentar
M
m
.
?/1
tica.
para mover
Acopla o Disco
Leitura deTOC
Reproduz 1a. faixa por 2 segundos
Reproduz ultima faixa por 2 segundos
EX-CHANGE open/close
Abre a bandeja do disco
Gira o disco da bandeja
Fecha a bandeja do disco
Muda para pró
ximo disco
18
HCD-GNX600
>
.
• Indicação de quando ocorre erro (CD Error Code Mode)
Procedimento:
1. Tecle x , a tecla [ILLUMINATION/SUB WOOFER
LEVEL] e a tecla [DISC 1] simultaneamente para
entrar no modo de visualização do có
digo de erro.
2. No visor de indicador de tubo fluorescente mostra o número
mero total de erros.
nú
Cada vez que
3.
m ouM é pressionada, o visor muda
conforme abaixo.
Indica total de erros
Indica erros mecanicos
>
direção direção
>
direção direção
M
M m
.
m
Indica erros de sem disco
.
4. Para apagar o erro gravado, execute o cold reset. (Referência
“COLD RESET”)
5.
Para sair deste modo, pressione
?/1
ou
desconecte cabo CA para desligar o aparelho.
1) Visualização de total de erros.
Display
3) Indicação do erro de sem disco( no disc)
Display
D*$$%%&&##00
D*: Os números de erros mecânicos (“00” é o último)
(Gire
seguinte)
$$: Tipo de erro
01: Erro de Foco
02: Erro de GFS
03: Erro de Configuração
%%: Nã
&&:
00: Sem identificação do disco no momento de acoplamento
01: Sem identificação do disco apó
##: A condição que quando identificado sem disco
01:Stop
02:Setup
03: Leitura do TOC
04:Access
05:Playback
06:Pause
07: Procura Manual (Play)
08: Procura Manual (Pause)
ko botao em sentido para mostrar o erro
o utilizado
s acoplamento
EM**ED**
EM**: Os nú
ED**: O nú
2) Visualização do erros mecânicos
meros de erros mecânicos.
mero de erro do disco após acoplamento do disco.
Display
M*$$%%&&##00
M*: Os nú
(Gire
seguinte)
$$: Não utilizado
%%:
&&: Erro de Emergência
##: Nã
meros de erros mecânicos (“00” é o ultimo)
>
o botã
.
o em sentido para mostrar o erro
Erro relacionado no carregamento (Não e utilizada segunda figura)
D: Parada por problema mecânico no fechamento.
E: Parada por problema mecâ
C: Parada por problema mecâ
arada por problema mecânico no desacoplamento.
F: P
nico na abertura.
nico no acoplamento.
01: Parada no acoplamento.
02: Parada no acoplamento.
03: Fora de tempo na abertura EX-CHANGE.
05: Fora de tempo no fechamento EX-CHANGE .
o utilizado
[MODO DE REPETICAO DO CD POR 5 VEZES]
• O número de repetição do reprodução do CD e 5 vezes quando
esta no modo “REPEAT ALL”. Este modo e limitar repetição
do reproducao de CD.
Procedimento:
1. Tecle
para ligar o aparelho.
?/1
2. Selecione a função CD.
3.
Tecle
x , a tecla [CD] e a tecla [DISC 1] simultaneamente
entrar no modo de repetição do CD limite de 5 vezes e
visualizado no display “LIMIT OFF”.
4. Para sair deste modo, execute cold reset. (Referê
ncia
“COLD RESET”)
[MODO DE TRANSPORTE DO CD]
(COM APAGAMENTO DE MEMÓRIA)
• Este modo posiciona a unidade óptica em uma posição resistente
a vibrações e apagam todos os dados incluindo dados de preset
gravados na RAM para condição inicial. Utilize este modo antes
entregar o aparelho ao consumidor.
Procedimento:
1. Tecle
para ligar o aparelho.
?/1
2. Selecione função CD.
3. Tecle x
simultaneamente.
,a tecla
[DIRECTION]
e a tecla
O aparelho desligará automaticamente.
?/1
4. Após finalizar piscando no visor “STANDBY” aparece
a menssagem “MECHA LOCK” no visor de display e o
modo de transporte do CD é ativado.
19
HCD-GNX600
[MODO DE TRANSPORTE DO CD ]
(SEM APAGAR A MEMÓRIA)
• Este modo posiciona a unidade ó
resistente a vibrações. Utilize este modo antes de entrar
o aparelho ao consumidor.
Procedimento:
1. Tecle
2. Selecione a função CD.
3. Tecle [CD] e a tecla
desligará automaticamente.
4. Apos finalizar piscando no visor “STANDBY” , aparece
a menssagem “MECHA LOCK” no visor de display e o
modo de transporte do CD é ativado.
[GERENCIAMENTO DO CD POWER]
• Este modo permite ligar ou desligar a alimentação para BU
durante funcionamento do TUNER.
• Quando CD POWER e selecionado para OFF, é desligado a
alimentação para BU durante funcionamento do TUNER .
Isto aumentara o tempo de acesso do CD quando muda a função
de TUNER para CD, mas melhora recepção do tuner.
• Quando CD POWER é
mentação para BU durante funcionamento do TUNER. Isto
diminuirá o tempo de acesso do CD quando muda a função
de TUNER para CD, mas piora recepçãoo do tuner.
Procedimento:
1. Tecle
2. Selecione funcao CD.
3. Tecle
4. Tecle x e atecla
ligará
5.
Aparecerá a mensagem “CD POWER ON” ou “CD POWER OFF”
no visor de display.
para ligar o aparelho.
?/1
para ligar o aparelho.
?/1
para desligar o aparelho.
?/1
automaticamente.
?/1
selecionado para ON, é ligado a ali-
?/1
ptica em uma posição
simultaneamente. O aparelho
simultaneamente. O aparelho
[MODO DE TRAVAMENTO DA BANDEJA DO CD]
•
Este modo pode travar a bandeja do disco . Quando este modo é
ativado não permitiráabrir a bandeja quando
ou [DISC SKIP/EX-CHANGE] e pressionado. Mostra a menssa-
gem “LOCKED” no visor de display.
Procedimento:
1. Tecle
2. Selecione função CD.
3. Tecle xe a tecla
e manter pressionado até
ou “UNLOCKED” no visor de display.( entorno de 5
segundos).
[MODO DE TCM OFFLINE]
• Este modo é prevenir que o aparelho desliga automaticamente
quando TCM é desconectado.
Portanto, pode ser medido mesmo TCM é desconectado
durante produção.
• Procedimento:
1. No mdo de aparelho desligado, pressione [EQ BAND/MEMORY]
, a tecla[TAPE A/B]e a tecla
O aparelho ligará automaticamente.
2. Aparece a mensagem “TCM OFFLINE” no display de
indicador tubo fluorescente.
para ligar o aparelho.
?/1
OPEN/CLOSE
Z
aparecer a indicação “LOCKED”
?/1
OPEN/CLOSE
Z
simultaneamente
simultaneamente.
20
HCD-GNX600
SEÇÃO 5
AJUSTES MECÂNICOS
Precauções
1. Limpe as seguintes peças cuidadosamente com alcool etilico:
as de reprodução / gravação rolos pressores
cabeç
cabeca apagadora correia de borracha
capstan polias
2. Desmagnetize as cabeç
um desmagnetizador de cabeças.
o use chaves imantadas durante a execução dos ajustes.
3. Nã
4. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
para garantir o ajuste executado.
5. Os ajustes devem ser executados com a tensã
ção dentro do especificado.
Especificacao de Torque
Mode Torque meter Leitura do medidor
FWD CQ-102C 30 a 70 g • cm
FWD
back tension
FF/REW CQ-201B 49 a 170 g • cm
as de reprodução e gravação utilizando
o de alimenta-
2.9 mN • m a 6.9 mN • m
0.15 mN • m a 0.59 mN • m
CQ-102C 1.6 a 6 g • cm
4.8 mN • m a 16.7 mN • m
SEÇÃO 6
AJUSTES ELÉTRICOS
DECK SECTION
1. Desmagnetize a cabeça de reprodução e gravação com um
demagnetizador de cabeças.
o use chaves imantadas durante o ajuste.
2. Nã
3. Depois de fazer os ajustes, aplique o lacre nos componentes
para garantir o ajuste executado.
4. Os ajustes devem ser executados com tensã
tação dentro do especificado.
5. Os ajustes devem ser feitos na ordem indicada nesse manual.
(Como regra geral, o circuito do toca-fitas deve ser completamente ajustado antes de se colocar lacre nas pecas ajustadas.
6. Os ajustes devem ser executados para ambos os canais L-CH
e R-CH.
7. As chaves e controle devem ser posicionados conforme o especificado.
•Fita de Teste
Fita Sinal Para ajustar
P-4-A10010 kHz, –10 dBAzimuth Adjustment
AJUSTE DE AZIMUTH DAS CABEÇ
0 dB=0.775 V
o de alimen-
AS DE RECORD/PLAYBACK
DECK A DECK B
Nota: Execute este ajuste para os dois decks.
Procedimento:
1. Modo: Playback
Fita de Teste
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
Placa Principal
CN121
Pin
Pin
set
Placa Principal
CN121
Pin
3
(L-CH)
1
(R-CH)
2
(GND)
level meter
+
–
21
HCD-GNX600
+
–
Placa CD
JPO102 (FE1)
TP117 (VC)
Osciloscópio
A
B
simetrica
2.4
±
1 Vp-p
2. Gire o parafuso de ajuste e verifique o pico de saída. Se os picos não
forem iguais para os dois canais, ajuste o parafuso para que
os dois tenham 1dB de valor de pico.
Saída
dentro de
1dB
L-CH
peak
R-CH
peak
dentro de
1dB
Posição do
parafuso
L-CH
peak
Posição do
parafuso
Nivel de
R-CH
peak
3. Modo: Playback
fita de teste.
P-4-A100
(10 kHz, –10 dB)
L-CH
Placa
PRINC
CN121
aparelho
R-CH
Forma de onda do osciloscópio
pino
L
R
pino
3
pino
1
2
osciloscopio.
H
V
SEÇÃO CD
Nota:
1. O bloco do CD e desenvolvido para operar sem ajustes
Apesar disso, verifique os itens na ordem dada.
2. Use disco YEDS-18 disc (3-702-101-01) a menos que outro seja indicado.
3. Use um osciloscópio com impedância maior que 10Mohms.
4. Limpe as lentes objetivas com detergente neutro quando o nível de
sinal estiver mais baixo que o especificado no teste a seguir.
Verificação da Curva-S
Conexão
Procedimento:
1. Conecte o osciloscó
117(VC) na placa CD .
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e a procura de foco atuará
(Em consequencia do abre e fecha da bandeja de discos).
4. Confirme se a forma de onda no osciloscó
imetrica entre A e B. Confirme o nível pico-a-pico de até
2.4 ± 1 Vp-p.
pio ao ponto de teste JPO102 (FE1) e TP
.
pio (S-curve) é
in phase 45°90°135°180
bom
ruim
°
4. After the adjustments, apply suitable locking compound to
the pats adjusted.
Adjustment Location: Playback Head (Deck A).
Record/Playback Head (Deck B).
Forma de onda de Curva -S
Nota:
Tente medir varias vezes para ter certeza que a razão entre
of A : B ou B : A é
Aumente a varredura e a iluminação da tela do osciloscópio
•
maior que a razão de 10 : 7.
para obter a melhor forma de onda.
Local de verificação: placa CD (LADO B)
(Ver a pag. 22.)
dentro de
parafuso de
azimute
22
HCD-GNX600
+
–
Placa CD
JPO103 (TE1)
TP117 (VC)
osciloscópio
Verificação do Nível RF AC
Conexão:
osciloscópio
Placa CD
TP124 (RFAC)
TP117 (VC)
+
–
Procedimento:
1. Conecte o osciloscópio no ponto de teste TP124 (RFAC) e TP
117(VC) da placa CD.
2. Ligue o aparelho.
3. Insira o disco (YEDS-18) e reproduza a quinta faixa .
4. Confirme se a forma de onda no osciloscó
pio e clara e se o nível
do sinal de RFAC está correto ou não.
Nota: Uma forma de onda clara de RF e aquela onde a forma “◊” pode
Forma de onda do sinal RFAC
ser claramente identificada no centro da forma de onda.
VOLT/DIV: 200 mV
TIME/DIV: 500 ns
±
nível: 0.9
0.4 Vp-p
Verificação do Balanço E-F
Conexão:
Procedimento:
1. Conecte o osciloscopio no ponto de teste TPO103 (TE1) e TP117
(VC) da placa CD.
2. Ligue o aparelho.
3. Selecione a função “CD”.
4. Pressione três teclas [ENTER], M , e
[SURRUUND MODE] simultaneamente para entrar no modo
de serviç
o do CD.
5. Insira o disco (YEDS-18) e reproduza a quinta faixa .
6. Pressione . . É mostrado a mensagem “TRAVERSE”
(São desligados os servos de tracking e sled)
7. Confirme o nivel B na forma de onda do osciloscápio e A
(DC voltage) do centro de forma de onda transversal.
Confirme abaixo :
A/B x 100 = menor que ± 22%
forma de onda transversal.
centro da
forma de onda
Local de verificação: Placa CD (LADO B)
(Veja pag. 22.)
B
0V
nível: 1.0 ± 0.5 Vp-p
8. Pressione . . A mensagem “TRAVERSE” é
mostrado. (São ligados os servos de tracking e sled).
9. Para sair deste modo ,proceder conforme segue:
1) Movimente a unidade ó
2)Pressione três teclas x , [CLEAR], e[DISPLAY]
tica para lado de dentro.
simultaneamente. (cold reset)
Notas:
• Sempre movimente a unidade ótica ao lado interno do disco
quando sair deste modo. Caso contrario não descarregará
o disco.
o gire excessivo o motor sled , caso contrario pode dani-
• Nã
ficar a engrenagem.
forma de onda transversal.
A (DC
voltagem)
23
0V
Servo de Tracking
Servo de Sled
OFF
Servo de Tracking
Servo de Sled
ON
Local de verificação: placa CD (LADO B) (Ver pág. 22.)
C (DC
voltagem)
Pontos de Verificação
– PLACA CD (LADO B) –
HCD-GNX600
TP117 (VC)
JPO103 (TE1)
JPO102 (FE1)
IC101
TP124 (RFAC)
24
HCD-GNX600
SEÇÃO 7
DIAGRAMAS
Para diagramas esquemáticos.
Nota:
•
Todos os capacitatores estão em uF a menos que especificados. (p: pF)
50 WV
ou menores não são indicados, exceto para os eletroliticos
e os de tântalo.
Todos os resistores estão em Ω e
•
diferentemente.
• % : indica tolerancia.
•f: componente interno
• 2 : resistor anti-chama.
• 5 : fusistor
Nota: Os componentes identificados com a marca 0 são
críticos para a segurança. Somente os substitua por
peças numéricamente identificadas nesse manual.
• C : designação do painel
• A : Linha B+
• B : Linha B–
• H : ajuste para reparo.
• Voltagens e formas de onda estão em DC, com relação ao
terra, em condição de ausência de sinal.
sem indicação: TUNER (FM/AM)
(): CD PLAY
<>: TAPEPLAY
[]: TAPE REC
*:Imposível mensurar
• Tensão obtidas com VOM (impedância de entrada10 MΩ).
Variações de tensão são verificadas dentro de uma faixa de
tolerância;
• Formas de onda são obtidas com um osciloscópio.
Variações de tensão são verificadas dentro de uma faixa
de tolerância;