Sony MHC-ECL99BT, MHC-ECL77BT User Manual [lt]

Namų garso sistema
Naudojimo instrukcijos
4-541-952-21(1) (LT)
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT
Norėdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šįįrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir pan. Saugokite prietaisą nuo atviros ugnies šaltinių (pvz., degančių žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo skysčio lašų ar purslų, nedėkite ant jo daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Prietaiso negalima statyti uždaroje erdvėje, pvz., ant knygų lentynos arba uždaroje spintelėje.
Įrenginys nuo elektros tinklo atjungiamas maitinimo kištuku, todėl įrenginį įjunkite į lengvai pasiekiamą kintamosios srovės elektros lizdą. Pastebėję įrenginio veikimo trikčių nedelsdami atjunkite maitinimo kištuką nuo kintamosios srovės elektros lizdo.
Saugokite maitinimo elementus arba prietaisus su maitinimo elementais nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios srovės lizdo.
DĖMESIO
Su šiuo gaminiu naudojant optinius prietaisus padidėja pavojus akims.
Šis prietaisas yra 1 KLASĖS LAZERINIS gaminys. Ši žymė yra prietaiso išorėje, joužpakalinėje dalyje.
Panaudotų maitinimo elementų ir nebereikalingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kadgaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti
kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005% gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004% švino. Tinkamai išmesdami gaminius ir maitinimo elementus saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, šį maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas. Kadmaitinimo elementas ir elektros bei elektrotechnikos įranga būtų tinkamai utilizuoti, panaudotus gaminius pristatykite įelektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų maitinimo elementų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba įparduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
LT
2
Klientų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos, parduodamai įrangai.
Šis gaminys yra pagamintas „SonyCorporation“ (1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) arba šios įmonės vardu. Užklausas, argaminys atitinka Europos Sąjungos teisės aktų nuostatas, siųskite įgaliotajam atstovui šiuo adresu: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Jeiturite klausimų dėl techninės priežiūros arba garantijos, kreipkitės atskiruose techninės priežiūros arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas. Daugiau informacijos žr. URL: http://www.compliance.sony.de/
Pastabos dėl dviejų sluoksnių diskų
Dviejų sluoksnių diskas – tai gaminys, kuriame sujungiamos vienoje pusėje įrašyta DVD medžiaga ir kitoje pusėje įrašyta skaitmeninė garso medžiaga. Tačiau garso medžiagos pusė neatitinka kompaktinio disko (CD) standarto, todėl negalima užtikrinti šio gaminio atkūrimo.
Namų garso sistema yra skirta kompaktiniuose diskuose, USBįrenginiuose įrašytai muzikai atkurti, muzikai perkelti į USB įrenginius, radijo stočių transliacijoms ir BLUETOOTH įrenginiuose įrašytai muzikai klausyti.
Muzikos diskai, užkoduoti naudojant autorių teisių apsaugos technologijas
Šis gaminys yra skirtas kompaktinio disko (CD) standartą atitinkantiems diskams atkurti. Pastaruoju metu kai kurios įrašų kompanijos prekiauja įvairiais muzikos diskais, užkoduotais naudojant autorių teisių apsaugos technologijas. Atminkite, kad kai kurie iš šių diskų neatitinka kompaktinio disko (CD) standarto ir gali nepavykti jų paleisti šiuo leistuvu.
LT
3
Turinys
Dalių ir valdiklių vadovas ........... 5
Darbo pradžia
Saugus sistemos prijungimas ... 8 Maitinimo elementų įdėjimas ... 9
Laikrodžio nustatymas ..............9
Apie maitinimo valdymą ...........9
Diskas
CD / MP3 diskų leidimas ......... 10
Imtuvas
Radijo klausymasis ...................12
USB įrenginys
Prieš naudojant USBįrenginį ....13
Muzikos perkėlimas išdisko .... 14
Failo atkūrimas .........................15
BLUETOOTH įrenginys
Apie belaidę technologiją
BLUETOOTH ............................. 18
Kaip klausytis muzikos belaidžiu būdu iš
BLUETOOTHįrenginio .............. 18
Kaip nustatyti BLUETOOTH
garsokodekus ......................... 22
BLUETOOTH budėjimo
režimonustatymas .................. 22
BLUETOOTH signalo įjungimas
arba išjungimas ....................... 23
„SongPal“ naudojimas
perBLUETOOTH ....................... 23
Kiti veiksmai
Papildomo garso
komponentonaudojimas ........ 24
Garso reguliavimas ..................24
Ekrano režimo keitimas ........... 25
Laikmačių naudojimas ............ 25
Papildoma informacija
Informacija apie suderinamus
įrenginius ................................. 27
Nesklandumų šalinimas .......... 27
Pranešimai ............................... 32
Atsargumo priemonės ............ 32
Specifikacijos ...........................34
Informacija apie licencijas
irprekių ženklus....................... 37
LT
4

Dalių ir valdiklių vadovas

Šiame vadove daugiausia aiškinama, kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą, bettuos pačius veiksmus galima atlikti ir naudojant taip pat arba panašiai pavadintus įrenginio mygtukus.
Įrenginys
Šiaurės Amerikai, Europai, Rusijai ir Australijai skirti modeliai
Viduriniams Rytams, Afrikaiir Lotynų Amerikai skirti modeliai
Apie apsaugos nuo vaikų funkciją
Įrenginio mygtukus, išskyrus mygtuką  (įjungta / budėjimo režimas), galite užrakinti, kad atsitiktinai jų nepaspaustumėte. Nuspauskite ir laikykite nuspaudę įrenginio mygtuką (stabdyti), kol ekrane bus parodytas užrašas LOCK ON arba LOCK OFF. Įrenginio mygtukai, išskyrus , bus užrakinti arba atrakinti.
LT
5
Nuotolinio valdymo pultas
Mygtukas 
(įjungta / budėjimo režimas)
Paspauskite norėdami įjungti arbaišjungti sistemą.
Mygtukas MEGA BASS (24 psl.)
Paspauskite norėdami sukurti labiau dinaminį garsą.
Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
(ženklas N) (psl.20)
Nurodoma artimojo lauko ryšio (NFC) lietimo vieta.
Mygtukas REC TO USB (14 psl.)
Paspauskite norėdami perkelti muziką iš disko į prijungtą papildomą USB įrenginį.
Įrenginys: mygtukas ENTER
Nuotolinio valdymo pultas: mygtukas
Paspauskite norėdami įvesti / patvirtinti nuostatas.
LT
6
Mygtukas TUNING+ / TUNING–
Paspauskite norėdami nustatyti pageidaujamą stotį.
Mygtukas (grįžti atgal) / (eiti į priekį)
Paspauskite norėdami pasirinkti garso takelį arba failą.
Mygtukas (sukti atgal) / (greitai sukti į priekį)
Paspauskite norėdami rasti pageidaujamą garso takelio arbafailo vietą.
Nuotolinio valdymo pultas: Mygtukas PRESET+ / PRESET–
Paspauskite norėdami pasirinkti išanksto nustatytą radijo stotį.
Mygtukas + /
(pasirinktiaplanką)(10,15psl.)
Paspauskite norėdami pasirinkti aplanką.
Įrenginys: mygtukas PRESET+ / PRESET–
Paspauskite norėdami pasirinkti išanksto nustatytą radijo stotį.
Nuotolinio valdymo pultas: mygtukas  /  /  /
Paspauskite norėdami pasirinktielementą.
Mygtukas  OPEN/CLOSE
Paspauskite norėdami atidaryti arba uždaryti diskų dėklą.
Įrenginys: valdiklis VOLUME
Pasukite norėdami reguliuotigarsumą.
Nuotolinio valdymo pultas: mygtukas VOLUME +*/–
Paspauskite norėdami reguliuotigarsumą.
(USB) prievadas
Prijunkite papildomą USB įrenginį.
Lizdas AUDIO IN
(ŠiaurėsAmerikai, Europai, Rusijai ir Australijai skirti modeliai)
Lizdai AUDIO IN L/R (ViduriniamsRytams, Afrikai ir Lotynų Amerikai skirti modeliai)
Prijunkite išorinį garso komponentą.
BLUETOOTH (psl.19)
ˋ Paspauskite norėdami pasirinkti
BLUETOOTH funkciją.
ˋ Laikykite nuspaudę, kad suakty-
vintumėte BLUETOOTH susiejimą veikiant funkcijai BLUETOOTH.
Įrenginys: indikatorius BLUETOOTH (psl.18)
Įrenginys: mygtukas EQ
Nuotolinio valdymo pultas: mygtukas EQ +/EQ – (24 psl.)
Paspauskite norėdami pasirinkti išanksto nustatytą garso efektą.
Mygtukas  (stabdyti)
ˋ Paspauskite norėdami
sustabdyti atkūrimą.
ˋ Paspauskite norėdami
sustabdyti muzikos perdavimą.
Įrenginys: mygtukas 
(leisti / pristabdyti)
Paspauskite norėdami pradėti arbapristabdyti atkūrimą.
Nuotolinio valdymo pultas: mygtukas (leisti)*
Paspauskite norėdami pradėti atkūrimą.
Nuotolinio valdymo pultas: mygtukas (pristabdyti)
Paspauskite norėdami pristabdyti atkūrimą.
Mygtukas FUNCTION
Paspauskite norėdami pasirinktifunkciją.
Mygtukas PLAY MODE/
TUNINGMODE
ˋ Paspauskite norėdami
pasirinkti CD, MP3 disko arba USB įrenginio atkūrimo režimą (10,16psl.).
ˋ Paspauskite norėdami pasirinkti
derinimo režimą (12 psl.).
Mygtukas REPEAT / FM MODE
ˋ Paspauskite norėdami
suaktyvinti pakartotinio atkūrimo režimą (10, 15 psl.).
ˋ Paspauskite norėdami
pasirinkti FM priėmimo režimą (monofoninį arba erdvinio garso) (12 psl.).
Mygtukas OPTIONS
Paspauskite norėdami įeiti įparinkčių meniu arba iš jų išeiti.
MygtukasCLEAR(11,17psl.)
Paspauskite norėdami iš programų sąrašo pašalinti paskutinį veiksmą.
Mygtukas RETURN
Paspauskite norėdami grįžti įankstesnį ekraną.
Mygtukas TUNER MEMORY
(12psl.)
Paspauskite norėdami iš anksto nustatyti radijo stotį.
Mygtukas TUNER MEMORY
NUMBER (12 psl.)
Paspauskite norėdami pasirinkti išanksto nustatytą radijo stotį.
Mygtukas DISPLAY (25 psl.)
Paspauskite norėdami pakeisti ekrane rodomą informaciją.
Mygtukas SLEEP (25 psl.)
Paspauskite norėdami nustatyti išjungimo laikmatį.
Mygtukas TIMER MENU
(9,25 psl.)
Paspauskite norėdami nustatyti laikrodį ir paleidimo laikmatį.
* Ant nuotolinio valdymo pulto mygtukų
VOLUME + ir yra liečiamasis taškas. Valdydami sistemą, liečiamąjį tašką naudokite kaip atskaitos tašką.
LT
7

Darbo pradžia

Saugus sistemos prijungimas

MHC-ECL77BT
Šiaurės Amerikoje parduodamas modelis
Į žemųjų dažnių garsiakalbį Į kairįjį garsiakalbį Į dešinįjį garsiakalbį Garsiakalbio laidas
(raudonos spalvos / )
SUBWOOFER (tik MHC-ECL99BT)
Žemųjų dažnių garsiakalbio laidą prijunkite prie lizdo SUBWOOFER. Žemųjų dažnių garsiakalbį pastatykite vertikaliai, kad geriau būtų atkuriami bosai. Žemųjų dažnių garsiakalbį statykite taip:
ˋant kietų grindų, kur neturėtų kiltirezonanso.
ˋbent kelių centimetrų atstumu nuosienos.
ˋtoliau nuo kambario vidurio, arba priešais sieną pastatykite knygų lentyną, kad išvengtumėte stovinčiųjų bangų susidarymo.
LT
8
Garsiakalbio laidas
(juodos spalvos / )
FM laidinė antena
(ištieskite horizontaliai)
Rėminė AM antena (išskyrus Šiaurės
Amerikai skirtus modelius)
Prie sieninio elektros lizdo
FRONT SPEAKERS
(MHC-ECL99BT)/ SPEAKERS (MHC-ECL77BT)
Prijunkite garsiakalbių laidus.
ANTENNA
Įsitikinkite, kad jungiama antenos jungtis nukreipta tinkama kryptimi. Nustatydami anteną raskite gero signalo priėmimo vietą ir padėtį. Kad išvengtumėte triukšmo, anteną laikykite toliau nuo garsiakalbių ir maitinimo laidų.
Maitinimas
Prijunkite maitinimo laidą prie sieninioelektros lizdo.
Sistemos pernešimas į kitą vietą
Įsitikinkite, kad neįdėtas diskas ir neprijungtas USB įrenginys, taip pat nuo sieninio elektros lizdo atjunkite maitinimo laidą.

Maitinimo elementų įdėjimas

Įdėkite R6 (AA dydžio) maitinimo elementą (pridėtas) taip, kad jis atitiktų poliškumą, kaip parodyta toliau.

Laikrodžio nustatymas

1
Paspausdami  įjunkite sistemą.
2
Paspausdami TIMER MENU pasirinkite laikrodžio nustatymo režimą.
Jei rodoma SELECT, kartotinai spausdami / pasirinkite CLOCK ir paspauskite (ENTER).
3
Kartotinai spausdami / nustatykite valandas irpaspauskite
4
Atlikdami tuos pačius veiksmus nustatykite minutes.
.
Darbo pradžia
Pastabos dėl nuotolinio valdymo pultonaudojimo
ˎ Įprastai maitinimo elementą galima
naudoti maždaug šešis mėnesius.
ˎ Jei ilgą laiką nenaudosite nuotolinio
valdymo pulto, išimkite maitinimo elementą, kad nesugadintumėte pulto dėl maitinimo elemento nuotėkio ir korozijos.
Pastaba
Laikrodžio nustatymai prarandami atjungus maitinimo laidą arba nutrūkus maitinimui.
Kaip įjungti laikrodį, kaisistemaišjungta
Paspauskite DISPLAY. Kelias sekundes bus rodomas laikrodis.

Apie maitinimo valdymą

Numatyta, kad sistema turi būti išjungta automatiškai, jei maždaug 15min. neatliekama jokio veiksmo arba nenustatoma garso signalo išvesties. Išsamios informacijos žr. „Kaip išjungti automatinę budėjimo režimo funkciją“ (psl.31).
LT
9

Diskas

CD / MP3 diskų leidimas

1
Pasirinkite CD funkciją.
Paspauskite CD.
2
Įdėkite diską.
Paspausdami įrenginio mygtuką OPEN/CLOSE atidarykite diskų dėklą, tada į diskų dėklą įdėkite diską etikete į viršų.
3
Paspausdami įrenginio mygtuką OPEN/CLOSE uždarykite diskų dėklą.
4
Paleiskite atkūrimą.
Paspauskite (atkurti).
Kiti veiksmai
Norėdami Paspauskite
Pristabdyti atkūrimą
Sustabdyti atkūrimą
Pasirinkti MP3 disko aplanką
Pasirinkti garso takelį arba failą
Rasti konkrečią garso takelio arba failo vietą
Pasirinkti kartotinį leidimą
. Norėdami tęsti atkūrimą paspauskite.
. Norėdami tęstiatkūrimą paspauskite . Norėdami atšaukti tęsiamą atkūrimą dar kartą paspauskite .
Kartotinai spauskite
+ / –.
/
.
Kol atkuriama, laikykite nuspaudę / ir norimoje vietoje mygtuką atleiskite.
Kartotinai spauskite REPEAT / FM MODE, kol atsiras užrašas REPONE
1)
, REP FLDR2)
arba REP ALL3).
Norėdami Paspauskite
Pakeisti atkūrimo režimą
Sustabdę leistuvą kartotinai spauskite PLAY MODE / TUNINGMODE. Galitepasirinkti įprasto leidimo režimą (FLDR(leidžiami visi disko aplanke esantys MP3 failai)), leidimo atsitiktine tvarka režimą (SHUF arba FLDRSHUF (atsitiktine tvarka leidžiami aplanko failai)) arba užprogramuoto leidimo režimą (PROGRAM).
1)
REP ONE: kartojamas dabartinis garso
takelis arba failas.
2)
REP FLDR (tik MP3 diskai): kartojamas
dabartinis aplankas.
3)
REP ALL: kartojami visi garso takeliai
arbafailai.
Pastabos dėl MP3 diskų leidimo
ˎ Į diską, kuriame yra MP3 failų, neįrašykite
kitų failų arba nereikalingų aplankų.
ˎ Aplankai, kuriuose nėra MP3 failų,
praleidžiami.
ˎ MP3 failai atkuriami tokia tvarka, kokia jie
įrašyti į diską.
ˎ Sistema gali leisti tik tuos MP3 failus,
kuriųplėtinys .mp3.
ˎ Net jei failo pavadinimo plėtinys tinkamas,
o tikrasis failas yra kitoks, leidžiant jį galimas didelis triukšmas ir sistema gali veikti netinkamai.
ˎ Didžiausias leidžiamas skaičius:
ˋ 256 aplankai (įskaitant šakninį aplanką); ˋ 999 MP3 failai; ˋ 8 aplankų lygiai (failų medžio struktūra).
ˎ Negalima užtikrinti suderinamumo su visa
MP3 užkodavimo / rašymo programine įranga, įrašymo įrenginiu ir įrašomosiomis laikmenomis. Leidžiant nesuderinamus MP3 diskus gali girdėtis triukšmas, garso įrašas gali būti atkuriamas su pertrūkiais arba apskritai neleidžiamas.
Pastaba dėl kelių seansų diskų leidimo
Sistema gali atkurti tęstinius disko seansus, kai jie įrašyti tokiu pačiu seanso formatu kaip ir pirmasis seansas. Aptikusi kitokiu seanso formatu įrašytą seansą, sistema nebegali atkurti šio ir tolesnių seansų. Atminkite, kad net jei seansai įrašyti tokiu pačiu seanso formatu, kai kurių seansų gali nepavykti atkurti.
10
LT
Savo programos sukūrimas (užprogramuotas leidimas)
1
Pasirinkite CD funkciją.
Paspauskite CD.
2
Pasirinkite leidimo režimą.
Kai leistuvas sustabdytas, kartotinai spauskite PLAY MODE / TUNING MODE, kol atsiras užrašas PROGRAM.
3
Pasirinkite norimo garso takelio ar failo numerį.
Kartotinai spauskite / , kol bus parodytas norimas garso takelio arba failo numeris.
Kaip atšaukti užprogramuotą leidimą
Paspauskite PLAY MODE / TUNINGMODE.
Kaip iš užprogramuoto sąrašo pašalinti paskutinį veiksmą
Sustabdę atkūrimą paspauskite CLEAR.
Diskas
Pasirinkto garso takelio arba failo numeris
Programuodami konkrečiame aplanke esančius MP3 failus, kartotinai spausdami +/ – pasirinkite norimą aplanką, o tada – norimą failą.
4
Užprogramuokite pasirinktą garso takelį arba failą.
Paspausdami įeikite į pasirinktą garso takelį arba failą.
5
Kartodami 3–4 veiksmus užprogramuokite papildomus garso takelius arba failus. Išviso galite užprogramuoti iki 64 garso takelių arba failų.
6
Norėdami paleisti garso takelių arba failų programą paspauskite .
Atlikus kurį nors iš šių veiksmų programa bus pašalinta:
ˋ pakeitus funkciją; ˋ išjungus sistemą; ˋ atjungus maitinimo laidą; ˋ atidarius diskų dėklą.
Norėdami dar kartą paleisti tą pačią programą paspauskite .
Visa pasirinkto garso takelio (tikCD-DA diskai) leidimo trukmė
11
LT

Imtuvas

Radijo klausymasis

1
Pasirinkite imtuvo funkciją.
Šiaurės Amerikoje parduodamas modelis
Paspausdami TUNER (arbakartotinai spausdami įrenginio mygtuką FUNCTION) pasirinkite FM funkciją.
Kiti modeliai
Kartotinai spausdami TUNER (arbaįrenginio mygtuką FUNCTION) pasirinkite FM arba AM funkciją.
2
Derinkite.
Kaip ieškoti stočių automatiškai
Kartotinai spauskite PLAY MODE / TUNING MODE, kol atsiras užrašas AUTO, o tada paspauskite TUNING+/ TUNING–. Aptikus stotį paieška automatiškai sustabdoma.
Jei paieška nesustabdoma, paspausdami sustabdykite paiešką ir suderinkite stotis neautomatiškai (kaip aprašyta toliau).
Kaip stotis derinti neautomatiškai
Kartotinai spauskite PLAY MODE/ TUNING MODE, kol atsiras užrašas MANUAL, o tada kartotinai spausdami TUNING+ / TUNING– pasirinkite norimą radijo stotį.
Įjungus RDS paslaugas teikiančią stotį, ekrane rodomas stoties pavadinimas (tik Europai skirtuose modeliuose).
Patarimas
Norėdami sumažinti silpnos FM erdvinio garso radijo stoties statinį triukšmą, kartotinai spausdami REPEAT / FM MODE (kol atsiras užrašas MONO) išjunkite erdvinio garso priėmimą. Erdvinio garso efekto nebebus, tačiau pagerės signalo priėmimas.
LT
12
Išankstinis radijo stočių nustatymas
1
Nustatykite norimą radijostotį.
2
Paspausdami TUNER MEMORY pasirinkite imtuvo atmintiesrežimą.
3
Kartotinai spausdami PRESET+ / PRESET– pasirinkite norimą išankstinio nustatymonumerį.
Jei pasirinktas išankstinio nustatymo numeris yra priskirtas kitai stočiai, vietoj jos nustatoma nauja stotis.
4
Paspausdami išsaugokitestotį.
5
Norėdami išsaugoti daugiau stočių, kartokite 1–4 veiksmus.
Iš anksto nustatytos stotys saugomos apie pusę dienos net atjungus maitinimo laidą arba sutrikus maitinimui.
Šiaurės Amerikoje parduodamas modelis
Galite iš anksto nustatyti net 20FMstočių.
Kiti modeliai
Galite iš anksto nustatyti net 20FMir 10 AM stočių.
Kaip nustatyti iš anksto nustatytą radijo stotį
Jei radijo stotį užregistravote priskyrę 1–4 išankstinio nustatymo numerį, ją įjungsite tiesiog paspausdami atitinkamą TUNER MEMORY NUMBER (nuo 1 iki 4), kai nustatyta imtuvo funkcija. Jei registruodami radijo stotį priskyrėte išankstinio nustatymo numerį 5 arba didesnį, kartotinai spauskite PLAY MODE / TUNING MODE, kol atsiras užrašas PRESET, o tada paspausdami PRESET+ / PRESET– pasirinkite norimą išankstinio nustatymo numerį.
Loading...
+ 26 hidden pages