4-541-952-21(1) (CZ)
Domácí audiosystém
Návod k obsluze
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li snížit riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte toto zařízení dešti ani vlhkosti.
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy, závěsy atd. Nevystavujte zařízení zdrojům otevřeného ohně (např. svíčkám).
V zájmu snížení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte toto zařízení kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Neinstalujte zařízení do uzavřeného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
Protože se k odpojení zařízení ze sítě používá zástrčka, zapojte ho do snadno přístupné zásuvky. Pokud si všimnete něčeho neobvyklého, ihned zástrčku ze zásuvky vytáhněte.
Nevystavujte baterie nebo zařízení s vloženými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.
Dokud je zařízení zapojeno do zásuvky, není odpojeno ze sítě, i když je vypnuté.
POZOR
Používání optických přístrojů při práci s tímto zařízením zvyšuje riziko poškození zraku.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový produkt třídy 1. Toto označení je umístěno na zadní straně jednotky.
Likvidace baterií a elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na produktu, baterii nebo obalu značí, že s produktem a baterií
nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem.
Na některých typech baterií je tento symbol doplněn o chemickou značku. Chemické značky rtuti (Hg) nebo olova (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto produktů a baterií pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci těchto baterií. Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje.
Pokud se jedná o produkty, které
z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat vyžadují stálé připojení
k vestavěné baterii, měl by výměnu této baterie provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. Abyste zajistili správné zacházení s baterií a elektrickými
a elektronickými zařízeními, předejte tyto produkty po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. V případě všech dalších
typů baterií si přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z produktu. Baterii odevzdejte na příslušném sběrném místě pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu nebo baterie vám poskytne místní městský úřad, technické služby nebo obchodník, u kterého jste produkt či baterii zakoupili.
2CZ
Upozornění pro zákazníky: následující informace se vztahují pouze na zařízení zakoupená
v zemích podléhajících směrnicím EU.
Toto zařízení vyrobila společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato ku Tokyo, 108-0075 Japonsko, nebo bylo vyrobeno jejím jménem.
S dotazy souvisejícími se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.
V záležitostech souvisejících se servisem a zárukou se obracejte na adresy uvedené v samostatných servisních
a záručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní příslušná nařízení směrnice 1999/5/ES.
Podrobné informace získáte na následující adrese: Adresa URL:
http://www.compliance.sony.de/
Poznámka k diskům DualDisc
Disk DualDisc má dvě strany, z nichž jedna obsahuje záznam digitálního videa a druhá digitální zvukový záznam. Strana se zvukovým záznamem však neodpovídá standardu kompaktních disků (CD), takže přehrávání tohoto disku nelze zaručit.
Hudební disky zakódované pomocí technologií s ochranou autorských práv
Tento produkt slouží k přehrávání disků, které odpovídají standardu kompaktních disků (CD). V poslední době některé nahrávací společnosti prodávají hudební disky zakódované pomocí technologií s ochranou autorských práv. Mějte prosím na paměti, že některé
z těchto disků neodpovídají standardu kompaktních disků (CD) a toto zařízení je nepřehraje.
Domácí audiosystém slouží
k přehrávání hudby z disků CD nebo zařízení USB, přenášení hudebního obsahu do zařízení USB, poslechu rádia a poslechu hudby prostřednictvím zařízení BLUETOOTH.
3CZ
Obsah |
|
Průvodce součástmi |
|
a ovládacími prvky..................... |
5 |
Začínáme |
|
Bezpečné zapojení systému...... |
8 |
Vkládání baterií.......................... |
9 |
Nastavení hodin......................... |
9 |
Řízení spotřeby........................... |
9 |
Disk |
|
Přehrávání disku CD/MP3........ |
10 |
Tuner |
|
Poslech rádia............................. |
12 |
USB zařízení |
|
Před použitím USB zařízení....... |
13 |
Přenos hudby z disku............... |
14 |
Přehrávání souborů................... |
15 |
Zařízení BLUETOOTH |
|
O bezdrátové technologii |
|
BLUETOOTH.............................. |
18 |
Bezdrátový poslech hudby |
|
ze zařízení BLUETOOTH............ |
18 |
Nastavení zvukových |
|
kodeků BLUETOOTH................. |
22 |
Nastavení pohotovostního |
|
režimu funkce BLUETOOTH...... |
22 |
Zapnutí nebo vypnutí |
|
signálu BLUETOOTH................. |
23 |
Používání aplikace „SongPal“ |
|
prostřednictvím zařízení |
|
BLUETOOTH.............................. |
23 |
Další možnosti |
|
Používání volitelných |
|
zvukových zařízení................... |
24 |
Nastavení zvuku....................... |
24 |
Změna zobrazených |
|
informací.................................. |
25 |
Požívání časovačů.................... |
25 |
Další informace |
|
Informace o kompatibilních |
|
zařízeních................................. |
27 |
Odstraňování problémů........... |
27 |
Zprávy....................................... |
32 |
Bezpečnostní opatření............. |
32 |
Technické údaje........................ |
34 |
Upozornění ohledně licencí |
|
a ochranných známek.............. |
37 |
4CZ
Tento návod k obsluze se zaměřuje zejména na ovládání jednotky pomocí dálkového ovládání. Stejné operace lze provádět také pomocí tlačítek na jednotce, která mají stejné nebo podobné názvy.
Jednotka
Modely pro Severní Ameriku,
Evropu, Rusko a Austrálii
Modely pro Blízký východ,
Afriku a Latinskou Ameriku
Rodičovský zámek
Všechna tlačítka na jednotce, kromě (zapnout/pohotovostní režim), můžete zamknout, takže při nechtěném stisknutí nebudou fungovat. Podržte tlačítko (zastavit) na jednotce, dokud se na displeji nezobrazí „LOCK ON“ nebo „LOCK OFF“. Všechna tlačítka na jednotce, kromě , se zamknou nebo odemknou.
5CZ
Dálkový ovladač
Tlačítko (zapnout/ pohotovostní režim)
Stisknutím tohoto tlačítka systém zapnete nebo vypnete.
Tlačítko MEGA BASS (strana 24)
Stisknutím tohoto tlačítka vytvoříte dynamičtější zvuk.
Čidlo dálkového ovládání
(N-Mark) (strana 20)
Označení místa dotyku pro technologii Near Field Communication (NFC).
Tlačítko REC TO USB (strana 14)
Stisknutím tohoto tlačítka přenesete hudbu z disku na připojené volitelné USB zařízení.
Jednotka: Tlačítko ENTER Dálkový ovladač: Tlačítko
Stisknutím tohoto tlačítka
zadáte/potvrdíte nastavení.
6CZ
Tlačítko TUNING+/TUNING–
Stisknutím tohoto tlačítka naladíte požadovanou stanici.
Tlačítko (vzad)/ (vpřed)
Stisknutím tohoto tlačítka vyberete stopu nebo soubor.
Tlačítko (rychlý posun vzad)/(rychlý posun vpřed)
Stisknutím tohoto tlačítka vyhledáte určité místo ve stopě nebo souboru.
Dálkový ovladač: Tlačítko PRESET+/PRESET–
Stisknutím tohoto tlačítka vyberete předvolenou rozhlasovou stanici.
Tlačítko +/ – (vybrat složku) (strana 10, 15)
Stisknutím tohoto tlačítka vyberete složku.
Jednotka: Tlačítko PRESET+/PRESET–
Stisknutím tohoto tlačítka vyberete předvolenou rozhlasovou stanici.
Dálkový ovladač: Tlačítko
/ / /
Slouží k výběru položek.
Tlačítko OPEN/CLOSE
Stisknutím otevřete nebo zavřete zásuvku na disk.
Jednotka: Ovládání hlasitosti VOLUME
Otočením nastavíte hlasitost.
Dálkový ovladač: Tlačítko VOLUME +*/–
Stisknutím tohoto tlačítka upravíte hlasitost.
Konektor (USB)
Připojte volitelné USB zařízení.
Konektor AUDIO IN (modely pro Severní Ameriku, Evropu, Rusko a Austrálii)
Konektory AUDIO IN L/R (modely pro Blízký východ, Afriku a Latinskou Ameriku)
Připojte externí audio zařízení.
BLUETOOTH (strana 19)
ˋˋStisknutím tohoto tlačítka
vyberete funkci BLUETOOTH. ˋˋPodržením aktivujete funkci
párování BLUETOOTH při používání funkce BLUETOOTH.
Jednotka: Kontrolka BLUETOOTH (strana 18)
Jednotka: Tlačítko EQ
Dálkový ovladač: Tlačítko EQ +/EQ – (strana 24)
Stisknutím tohoto tlačítka vyberete přednastavený zvukový efekt.
Tlačítko (zastavit)
ˋˋStisknutím tohoto tlačítka
zastavíte přehrávání. ˋˋStisknutím tohoto tlačítka
zastavíte přenos hudby.
Jednotka: Tlačítka (přehrát/ pozastavit)
Stisknutím tohoto tlačítka spustíte nebo pozastavíte přehrávání.
Dálkový ovladač: Tlačítko (přehrát)*
Stisknutím tohoto tlačítka spustíte přehrávání.
Dálkový ovladač: Tlačítko (pozastavit)
Stisknutím tohoto tlačítka pozastavíte přehrávání.
Tlačítko FUNCTION
Stisknutím tohoto tlačítka vyberete funkci.
Tlačítko PLAY MODE/ TUNING MODE
ˋˋStisknutím tohoto tlačítka vyberete režim přehrávání CD, disku MP3 nebo USB zařízení
(strana 10, 16). ˋˋStisknutím tohoto tlačítka
vyberete režim ladění (strana 12).
Tlačítko REPEAT/FM MODE
ˋˋStisknutím tohoto tlačítka aktivujete režim opakovaného přehrávání/přehrávání
v náhodném pořadí (strana 10, 15).
ˋˋStisknutím tohoto tlačítka vyberete příjem v pásmu FM (monaurální nebo stereofonní) (strana 12).
Tlačítko OPTIONS
Stisknutím tohoto tlačítka vstoupíte do nabídky voleb nebo z ní vystoupíte.
Tlačítko CLEAR (strana 11, 17)
Stisknutím tohoto tlačítka odstraníte poslední krok ze seznamu programů.
Tlačítko RETURN
Stisknutím se vrátíte na předchozí obrazovku.
Tlačítko TUNER MEMORY (strana 12)
Stisknutím tohoto tlačítka předvolíte rozhlasovou stanici.
Tlačítko TUNER MEMORY NUMBER (strana 12)
Stisknutím tohoto tlačítka ladíte předvolené rozhlasové stanice.
Tlačítko DISPLAY (strana 25)
Stisknutím tohoto tlačítka změníte informace na displeji.
Tlačítko SLEEP (strana 25)
Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte časovač vypnutí.
Tlačítko TIMER MENU (strana 9, 25)
Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte hodiny a časovač zapnutí.
*Tlačítka VOLUME + a dálkového ovladače obsahují výstupky.
Tyto výstupky slouží k lepší orientaci při práci se systémem.
7CZ
Začínáme
pro MHC-ECL77BT
model pro Severní Ameriku
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k subwooferu |
FM anténa (Roztáhněte ji |
||||||
k levému reproduktoru |
v horizontálním směru.) |
||||||
k pravému reproduktoru |
oblouková AM anténa |
||||||
reproduktorový kabel (červený/ ) |
(kromě modelu pro Severní Ameriku) |
||||||
reproduktorový kabel (černý/ ) |
k zásuvce |
SUBWOOFER
(pouze MHC-ECL99BT)
Kabel subwooferu zapojte do konektoru SUBWOOFER. Vertikálně umístěný subwoofer nabízí lepší reprodukci basů. Subwoofer umístěte pokud možno:
ˋˋna pevnou podlahu, která nebude rezonovat,
ˋˋalespoň několik centimetrů od zdi,
ˋˋmimo střed pokoje nebo ke zdi postavte knihovnu, aby se nevytvářela stojatá vlna.
FRONT SPEAKERS (MHC ECL99BT)/SPEAKERS (MHC ECL77BT)
Připojte kabely reproduktorů.
ANTENNA
Při připojování konektoru antény dbejte na jeho správnou orientaci. Při nastavování antény najděte místo a směr, které zajišťují dobrý příjem. Anténa by měla být dostatečně daleko od reproduktorových kabelů a napájecího kabelu, aby se zabránilo vzniku šumu.
Napájení
Zapojte zástrčku do zásuvky.
8CZ
Přenášení systému
Ujistěte se, že v zařízení není vložen disk a že není připojeno žádné zařízení USB a vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi.
Podle níže uvedených polarit vložte do ovladače baterii R6 (velikost AA) (není součástí dodávky).
Poznámky k používání dálkového ovladače
ˎˎPři běžném používání by baterie měla vydržet asi šest měsíců.
ˎˎPokud víte, že dálkový ovladač nebudete po delší dobu používat, vyjměte baterii, abyste předešli poškození způsobenému únikem elektrolytu z baterie a následnou korozí.
1 Stisknutím tlačítka systém zapněte.
2 Stisknutím tlačítka
TIMER MENU vyberte režim nastavení hodin.
Zobrazí-li se nápis „SELECT“, opakovaným stisknutím tlačítek/ vyberte možnost „CLOCK“ a stiskněte (ENTER).
3 Opakovaným stisknutím tlačítek / nastavte hodiny a poté stiskněte tlačítko .
4 Stejným postupem nastavte minuty.
Poznámka
V případě, že odpojíte napájecí kabel nebo dojde k výpadku proudu, nastavení hodin se zruší.
Zobrazení hodin, když je systém vypnutý
Stiskněte tlačítko DISPLAY. Na několik vteřin se zobrazí hodiny.
Ve výchozím nastavení systém asi po 15 minutách, pokud neprovedete
žádnou operaci a není zjištěn zvukový signál, automaticky přejde do pohotovostního režimu. Podrobnosti naleznete v části „Vypnutí funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu“ (strana 31).
Začínáme
9CZ
1 Vyberte funkci CD.
Stiskněte tlačítko CD.
2 Vložte disk.
Stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE otevřete zásuvku na disk. Následně vložte do zásuvky disk štítkem nahoru.
3 Stisknutím tlačítka
OPEN/CLOSE zavřete zásuvku na disk.
4 Spusťte přehrávání.
Stiskněte tlačítko (přehrát).
Další možnosti
Úkon |
Stiskněte |
|
|
|
|
Pozastavení |
. Chcete-li |
|
přehrávání |
v přehrávání |
|
|
pokračovat, |
|
|
stiskněte tlačítko . |
|
Zastavení |
. Chcete-li |
|
přehrávání |
v přehrávání |
|
|
pokračovat, stiskněte |
|
|
tlačítko . Chcete li |
|
|
zrušit obnovení |
|
|
přehrávání, stiskněte |
|
|
znovu tlačítko . |
|
Výběr složky |
opakovaně tlačítka |
|
na disku MP3 |
+/ |
–. |
Výběr |
/ . |
|
stopy nebo |
|
|
souboru |
|
|
Vyhledání |
Při přehrávání podržte |
|
určitého |
tlačítko / a na |
|
místa ve |
požadovaném místě |
|
stopě nebo |
tlačítko uvolněte. |
|
souboru |
|
|
Výběr |
Opakovaně stiskněte |
|
opakovaného |
tlačítko REPEAT/ |
|
přehrávání |
FM MODE, dokud |
|
|
se nezobrazí nápis |
|
|
„REP ONE1)“, |
|
|
„REP FLDR2)“ nebo |
|
|
„REP ALL3)“. |
Úkon |
Stiskněte |
|
|
Změna |
V režimu zastavení |
režimu |
opakovaně stiskněte |
přehrávání |
tlačítko PLAY MODE/ |
|
TUNING MODE. |
|
Můžete zvolit normální |
|
přehrávání („FLDR“ |
|
pro přehrávání všech |
|
souborů MP3 ve složce |
|
na disku), přehrávání |
|
v náhodném pořadí |
|
(„SHUF“ nebo |
|
„FLDRSHUF“ pro |
|
přehrávání složek |
|
v náhodném pořadí) |
|
nebo přehrávání |
|
v naprogramovaném |
|
pořadí („PROGRAM“). |
1)„REP ONE“: Zopakuje aktuální stopu nebo soubor.
2)„REP FLDR“ (pouze disky MP3): Zopakuje aktuální složku.
3)„REP ALL“: Zopakuje všechny stopy nebo soubory.
Poznámky k přehrávání disků MP3
ˎˎNa disk, který obsahuje soubory MP3, neukládejte jiné typy souborů nebo zbytečné složky.
ˎˎSložky, které neobsahují soubory MP3, se přeskakují.
ˎˎSoubory MP3 se přehrávají v pořadí, ve kterém byly na disk zaznamenány.
ˎˎSystém přehrává pouze ty soubory MP3, které mají příponu „.mp3“.
ˎˎPokud má soubor správnou příponu, ale jedná se o jiný typ souboru, při přehrávání tohoto souboru může vzniknout hluk, který by mohl poškodit systém.
ˎˎMaximální počet:
ˋˋ složek je 256 (včetně kořenové složky), ˋˋ souborů MP3 je 999,
ˋˋ úrovní složek (stromová struktura souborů) je 8.
ˎˎNelze zaručit kompatibilitu se všemi typy šifrovacího/záznamového softwaru MP3, záznamovým zařízením a záznamovými médii. Při přehrávání nekompatibilních disků MP3 může vznikat hluk, zvuk může přeskakovat nebo je vůbec nelze přehrát.
10CZ
Poznámka k přehrávání disků, které obsahují více relací
Systém může přehrávat disky s navazujícími relacemi, pokud byly tyto relace nahrány ve stejném formátu relace jako první relace. V případě nalezení relace nahrané v jiném formátu relace nelze přehrát tuto relaci ani relace, které za ní následují. Upozorňujeme, že některé relace se nemusí přehrát ani tehdy, když jsou všechny relace nahrány ve stejném formátu.
Vytvoření vlastního programu (Přehrávání v naprogramovaném pořadí)
1 Vyberte funkci CD.
Stiskněte tlačítko CD.
2 Vyberte režim přehrávání.
V režimu zastavení opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE/ TUNING MODE, dokud se nezobrazí „PROGRAM“.
3 Vyberte požadovanou stopu nebo číslo souboru.
Opakovaně stiskněte tlačítka/ , dokud se nezobrazí požadovaná stopa nebo číslo souboru.
Číslo vybrané |
Celkový čas |
stopy nebo |
přehrávání zvolené |
souboru |
stopy (pouze disky |
|
CD-DA) |
Chcete-li naprogramovat soubory MP3 v konkrétní složce, opakovaným stisknutím tlačítek +/ – vyberte požadovanou složku a poté vyberte požadovaný soubor.
4 Zařaďte vybranou stopu nebo soubor do programu.
Stisknutím tlačítka zadejte vybranou stopu nebo soubor.
5 Pokud chcete přidat další stopy nebo soubory, opakujte kroky 3 a 4 až do celkového počtu 64 stop nebo souborů.
6 Chcete-li naprogramované stopy či soubory přehrát, stiskněte tlačítko .
Program se vymaže, pokud provedete některý z následujících kroků:
ˋˋzměna funkce, ˋˋvypnutí systému,
ˋˋodpojení napájecího kabelu, ˋˋotevřete zásuvku na disk. Opětovné přehrávání programu spustíte stisknutím tlačítka .
Ukončení přehrávání
v naprogramovaném pořadí
Stiskněte tlačítko PLAY MODE/ TUNING MODE.
Odstranění posledního kroku ze seznamu programů
Pokud je přehrávání zastaveno, stiskněte tlačítko CLEAR.
Disk
11CZ
1 Zvolte funkci tuneru.
Model pro Severní Ameriku
Zvolte funkci FM opakovaným stisknutím tlačítka TUNER (nebo FUNCTION).
Ostatní modely
Zvolte funkci FM nebo AM opakovaným stisknutím tlačítka TUNER (nebo FUNCTION).
2 Proveďte ladění.
Automatické vyhledávání
Opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE/TUNING MODE, dokud se nezobrazí nápis „AUTO“, a poté stiskněte tlačítko TUNING+/TUNING–. Když systém nalezne stanici, vyhledávání se automaticky zastaví.
Pokud se vyhledávání stanice neukončí, ukončete jej stisknutím tlačítka a proveďte ruční ladění (viz níže).
Ruční ladění
Opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE/TUNING MODE, dokud se nezobrazí nápis „MANUAL“,
a poté nalaďte požadovanou stanici opakovaným stisknutím tlačítek TUNING+/TUNING–.
Jestliže naladíte stanici, která vysílá službu RDS, název stanice se zobrazí na displeji (pouze evropské modely).
Tip
Chcete-li u FM stanice se slabým stereofonním signálem snížit statický šum, opakovaně stiskněte tlačítko REPEAT/FM MODE, dokud se neobjeví nápis „MONO“, který signalizuje ukončení stereofonního příjmu. Nebude k dispozici stereo efekt, ale příjem se zlepší.
Předvolba rádiových stanic
1 Nalaďte požadovanou stanici.
2 Stisknutím tlačítka
TUNER MEMORY vyberte režim paměti tuneru.
3 Opakovaným stisknutím tlačítek PRESET+/PRESET– vyberte požadované číslo předvolby.
Pokud jste na tomto čísle předvolby již naladili jinou stanici, tato stanice se nahradí novou stanicí.
4 Stisknutím tlačítka stanici uložíte.
5 Chcete-li uložit další stanice, opakujte kroky 1 až 4.
Předvolené stanice se uchovají asi 12 hodin i v případě, že odpojíte napájecí kabel nebo dojde
k výpadku proudu.
Model pro Severní Ameriku
Můžete předvolit až 20 stanic v pásmu FM.
Ostatní modely
Můžete předvolit až 20 stanic v pásmu FM a 10 stanic
v pásmu AM.
Naladění předvolené rozhlasové stanice
Pokud jste uložili rozhlasovou stanici s číslem předvolby 1 až 4, je možné stanici naladit jednoduše stisknutím tlačítka TUNER MEMORY NUMBER
(1 až 4), když je zvolena funkce tuneru. Pokud jste rozhlasovou stanici
uložili s číslem předvolby 5 nebo vyšším, opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE/TUNING MODE, dokud se nezobrazí nápis „PRESET“, a poté požadované číslo předvolby vyberte opakovaným stisknutím tlačítka PRESET+/PRESET–.
12CZ