Sony MHC-EC719iP Users guide [pl]

4-467-786-71(1)
Home Audio System
Instrukcja obsługi
Kroki wstępne
Płyta
Tuner
Urządzenie USB
Inne funkcje
Informacje dodatkowe
MHC-EC919iP/EC719iP
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć zagrożenie pożarem, nie należy zakrywać otworu wentylacyjnego urządzenia gazetami, serwetkami, zasłonami, itp. Nie narażaj urządzenia na kontakt ze źródłem otwartego ognia (np. zapalone świece).
Aby zmniejszyć zagrożenie pożaru lub porażenia prądem, należy uważać, aby nie kapała i nie pryskała na nie woda, nie należy też umieszczać na nim przedmiotów napełnionych wodą, np. wazoników.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej jak biblioteczka lub wbudowana szafka.
Ponieważ główna wtyczka służy do odłączenia urządzenia od źródła prądu, podłącz urządzenie do łatwo dostępnego gniazda zasilania. Jeżeli zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy urządzenia, natychmiast odłącz główną wtyczkę od gniazda zasilania.
Nie wystawiać baterii ani urządzenia z założonymi bateriami na bardzo wysokie temperatury, np. na skutek działania promieni słonecznych lub płomienia.
Urządzenie nie jest odłączone od źródła prądu dopóki jest podłączone do gniazdka ściennego, nawet jeżeli samo urządzenie jest wyłączone.
OSTRZEŻENIE
Używanie instrumentów optycznych do tego urządzenia jest niebezpieczne dla oczu.
Nie dotyczy klientów w USA i Kanadzie
Niniejsze urządzenie zaklasykowane jest jako PRODUKT LASEROWY KLASY 1. Niniejsze oznaczenie znajduje się z tyłu obudowy.
PL
2
Uwaga przeznaczona dla klientów: poniższe informacje dotyczą tylko sprzętu znajdującego się w sprzedaży w krajach stosujących dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Dla klientów w Europie i Australii
Pozbywanie się zużytego
sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Stosowane akcesoria: Pilot zdalnego
sterowania
Europe Only
Ten symbol umieszczony na baterii
lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)
Uwaga dotycząca płyt w formacie DualDisc
Płyta w formacie DualDisc jest płytą dwustronną zawierającą materiał DVD nagrany na jednej stronie oraz materiał dźwiękowy nagrany na drugiej stronie. Ponieważ jednak nagrany materiał dźwiękowy nie jest zgodny ze standardem Compact Disc (CD), nie można zagwarantować poprawnego odtwarzania takiej płyty.
Płyty muzyczne z zakodowanymi systemami ochrony praw autorskich
Ten produkt jest zaprojektowany do odtwarzania płyt, które są wyprodukowane zgodnie ze standardem Compact Disc (CD). Ostatnio niektóre rmy muzyczne rozpoczęły sprzedaż różnych płyt muzycznych z
zakodowanymi systemami ochrony
praw autorskich. Prosimy pamiętać, że są wśród nich płyty, które nie są zgodne ze standardem CD i mogą być nieodtwarzalne przez ten produkt.
PL
3
Spis treści
Opis części i elementów
sterowania .................................5
Kroki wstępne
Bezpieczne podłączanie
urządzenia .................................9
Wkładanie baterii .................... 10
Ustawianie zegara ................... 10
Płyta
Odtwarzanie płyty CD/MP3 ...... 11
Tuner
Słuchanie radia .........................13
iPod/iPhone
Odtwarzanie z urządzeń
iPod/iPhone ............................. 14
Urządzenie USB
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia
USB ........................................... 16
Przenoszenie muzyki z płyty ....17
Odtwarzanie pliku ................... 18
Informacje dodatkowe
Urządzenia zgodne z
opisywanym urządzeniem ......24
W razie trudności .....................24
Komunikaty .............................. 29
Środki ostrożności ................... 29
Dane techniczne .......................31
Uwaga dotycząca licencji i
znaku handlowego .................. 33
Inne funkcje
Korzystanie z dodatkowego
sprzętu audio ............................21
Regulowanie dźwięku ..............21
Zmiana wyświetlenia ............... 22
Używanie programatorów ....... 22
PL
4

Opis części i elementów sterowania

Niniejsza instrukcja omawia głównie czynności wykonywane przy użyciu zdalnego sterowania, jednak można je wykonać również przy użyciu przycisków na urządzeniu, opatrzonych takimi samymi lub podobnymi nazwami.
Jednostka
Informacje dotyczące blokady rodzicielskiej
Można zablokować wszystkie przyciski na urządzeniu poza  (wł./tryb oczekiwania), aby zapobiec ich przypadkowemu użyciu. Przytrzymaj przycisk (zatrzymanie) na urządzeniu, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat „LOCK ON” albo „LOCK OFF”. Wszystkie przyciski na urządzeniu poza  zostaną zablokowane lub odblokowane.
PL
5
Pilot zdalnego sterowania
Przycisk  (wł./tryb oczekiwania)
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
Przycisk OPTIONS (strona 19)
Naciśnij, aby wyświetlić lub wyjść z menu opcji.
Jednostka: Przycisk ENTER Pilot zdalnego sterowania: Przycisk
Naciśnij, aby wprowadzić/potwierdzić ustawienia.
Przycisk TUNING+/TUNING
Naciśnij, aby wyszukać wybraną stację.
Przycisk (przejście do tyłu)/ (przejście do przodu)
Naciśnij, aby wybrać utwór lub plik.
Przycisk (przewijanie w tył)/ (przewijanie w przód)
Naciśnij, aby dotrzeć do wybranego miejsca utworu lub pliku.
Pilot zdalnego sterowania: Przycisk PRESET+/PRESET
Naciśnij, aby wybrać zaprogramowaną stację radiową.
Przycisk +/  (wybierz folder) (strona 11, 18)
Naciśnij, aby wybrać folder.
Jednostka: Przycisk PRESET+/
PRESET
Naciśnij, aby wybrać zaprogramowaną stację radiową.
Pilot zdalnego sterowania: Przycisk
///
Naciśnij, aby obsługiwać menu urządzenia iPod/iPhone.
Czujnik zdalnego sterowania
Złącze Lightning
Podłącz iPhone 5, iPod touch (5. generacja) lub iPod nano (7. generacja).
Przycisk REC TO USB (strona 17)
Naciśnij, aby przenieść muzykę z płyty do podłączonego urządzenia USB (opcja).
PL
6
Przycisk OPEN/CLOSE
Naciśnij, aby otworzyć lub zamknąć podajnik płyty.
Jednostka: Pokrętło głośności VOLUME
Przekręć, aby ustawić głośność.
Pilot zdalnego sterowania: Przycisk VOLUME +*/
Naciśnij, aby ustawić głośność.
Port (USB)
Podłącz urządzenie USB (opcja).
Przycisk REPEAT (strona 11, 18)
Naciśnij, aby włączyć tryb powtarzania.
Gniazdo AUDIO IN
Podłącz zewnętrzne urządzenie audio.
Przycisk BASS BOOST (strona 21)
Naciśnij, aby uzyskać bardziej dynamiczny dźwięk.
Jednostka: Przycisk EQ Pilot zdalnego sterowania: Przycisk
EQ +/EQ (strona 21)
Naciśnij, aby wybrać gotowy efekt dźwiękowy.
Przycisk (zatrzymanie)
Naciśnij, aby zatrzymać odtwarzanie.
Jednostka: Przycisk  (odtwarzanie/pauza)
Naciśnij, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie.
Pilot zdalnego sterowania: Przycisk (odtwarzanie)*
Naciśnij, aby rozpocząć odtwarzanie.
Pilot zdalnego sterowania: Przycisk (pauza)
Naciśnij, aby wstrzymać odtwarzanie.
Przycisk FUNCTION
Naciśnij, aby wybrać funkcję.
Przycisk TUNING MODE (strona 13)
Naciśnij, aby wybrać tryb strojenia.
PrzyciskPLAYMODE(strona11,19)
Naciśnij, aby wybrać tryb odtwarzania płyty CD, płyty MP3 lub urządzenia USB.
Przycisk FM MODE (strona 13)
Naciśnij, aby wybrać tryb odbioru FM (mono lub stereo).
Przycisk CLEAR (strona 20)
Naciśnij, aby usunąć ostatni krok z listy programowania.
Przycisk RETURN (strona 14)
Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego menu na iPod/iPhone.
Przycisk TUNER MEMORY (strona13)
Naciśnij, aby zaprogramować stacje radiowe.
Przycisk TUNER MEMORY NUMBER (strona 13)
Naciśnij, aby wybrać zaprogramowaną stację radiową.
Przycisk CD
Naciśnij, aby wybrać funkcję CD.
Przycisk USB
Naciśnij, aby wybrać funkcję USB.
Przycisk AUDIO IN
Naciśnij, aby wybrać funkcję AUDIO IN.
Przycisk TUNER
Naciśnij, aby wybrać funkcję tunera (FM/AM).
Przycisk iPod
Naciśnij, aby wybrać funkcję iPod.
Przycisk DISPLAY (strona 22)
Naciśnij, aby zmienić informacje na wyświetlaczu.
PL
7
Przycisk SLEEP (strona 22)
Naciśnij, aby ustawić Programator Nocny.
PrzyciskTIMERMENU(strona10,22)
Naciśnij, aby ustawić zegar i Programator Odtwarzania.
* Przyciski VOLUME + oraz  na pilocie
zdalnego sterowania mają wyczuwalny punkt. Podczas obsługi urządzenia punkty te pomagają w orientacji.
PL
8

Kroki wstępne

Bezpieczne podłączanie urządzenia

Dotyczy MHC-EC719iP
Kroki wstępne
Do subwoofera  Do lewego głośnika  Do prawego głośnika  Przewód głośnika (czerwony/)  Przewód głośnika (czarny/)
SUBWOOFER (tylko MHC-EC919iP)
Podłącz przewód subwoofera do gniazda SUBWOOFER. Umieść subwoofer pionowo, aby uzyskać lepsze odwzorowanie niskich tonów. Poza tym umieść subwoofer:
na twardym podłożu, na którym nie
wystąpi rezonans.
co najmniej kilka centymetrów od
ściany.
z dala od środka pomieszczenia
lub umieść przy ścianie regał z książkami, aby wyeliminować tworzenie fali stojącej.
FRONT SPEAKERS (MHC-EC919iP)/
SPEAKERS (MHC-EC719iP)
Przyłącz przewody głośnikowe.
Antena przewodowa FM (Wysuwana
poziomo.)
Antena pętlowa AM Do gniazda sieciowego
ANTENNA
Podłączając złącze anteny przewodowej FM lub anteny pętlowej AM, należy sprawdzić, czy ma ono właściwe położenie. Wyszukaj miejsce i położenie urządzenia, które po zamontowaniu anten zapewni dobry odbiór radia. Anteny należy umieszczać z dala od przewodów głośnikowych oraz przewodu zasilającego, aby wyeliminować zakłócenia.
Zasilanie
Podłącz przewód sieciowy do gniazda ściennego.
PL
9
Mocowanie podkładek pod głośniki
Podkładki należy przymocować na spodzie głośników przednich i subwoofera, co zapobiegnie ich przesuwaniu.
Przenoszenie zestawu
Należy się upewnić, że w urządzeniu nie znajduje się płyta oraz że nie jest podłączone urządzenie USB lub iPod/ iPhone; następnie odłączyć przewód zasilający od gniazda.

Wkładanie baterii

Włóż baterię R6 (AA) (w zestawie), zgodnie z oznaczeniami biegunów, jak to pokazano poniżej.
Uwagi dotyczące korzystania z pilota
Przy normalnym użytkowaniu bateria
powinna wystarczyć na około sześć miesięcy.
Jeśli pilot zdalnego sterowania nie jest
użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych przez wyciek elektrolitu i korozję.

Ustawianie zegara

1
Naciśnij , aby włączyć urządzenie.
2
Naciśnij TIMER MENU, aby wybrać tryb ustawiania zegara.
Jeśli pojawi się „SELECT”, naciskaj
/
następnie naciśnij (ENTER).
, aby wybrać „CLOCK”, a
10
3
Naciskaj ///, aby ustawić godzinę, a potem naciśnij
4
Wykonaj tę samą procedurę
.
aby nastawić minuty.
Uwaga
Nastawienia zegara zostaną stracone gdy odłączysz przewód sieciowy lub gdy nastąpi awaria sieci elektrycznej.
Aby wyświetlić zegar, gdy urządzenie jest wyłączone
Naciśnij DISPLAY. Zegar będzie wyświetlany przez kilka sekund.
PL

Płyta

Odtwarzanie płyty CD/
MP3
1
Wybierz funkcję CD.
Naciśnij CD.
2
Włóż płytę.
Naciśnij OPEN/CLOSE na urządzeniu, aby otworzyć podajnik płyt, a następnie umieść płytę nadrukiem do góry na podajniku płyt.
3
Naciśnij OPEN/CLOSE na urządzeniu, aby zamknąć podajnik płyt.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie, gdy zamkniesz podajnik płyt. Jeśli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, naciśnij (odtwarzanie).
Inne funkcje
Aby Naciśnij
Zrobić pauzę w
odtwarzaniu
Zatrzymać
odtwarzanie
Wybrać folder na płycie MP3
Wybrać ścieżkę lub plik
Znaleźć określone
miejsce na
ścieżce lub pliku
Wybrać
odtwarzanie
ciągłe
. Aby wznowić odtwarzanie, naciśnij
. . Aby wznowić
odtwarzanie, naciśnij . Aby anulować
wznowienie
odtwarzania, naciśnij ponownie .
Naciskaj
/
+/ .
.
Przytrzymaj /
podczas odtwarzania i zwolnij przycisk w odpowiednim miejscu.
Naciskaj REPEAT/
FM MODE, aż pojawi się „REP ONE*
1
”, „REP
FLDR*2” albo „REP
ALL*3”.
Aby Naciśnij
Zmienić tryb
odtwarzania
Naciskaj PLAY MODE, gdy odtwarzacz jest zatrzymany. Możesz wybrać normalne odtwarzanie („FLDR” dla wszystkich plików MP3 w folderze na płycie), odtwarzanie losowe („SHUF” lub „FLDRSHUF” dla odtwarzania losowego folderów) lub odtwarzanie programu („PROGRAM”).
*1 „REP ONE”: Powtarza bieżący utwór lub
plik.
2
*
„REP FLDR” (tylko płyty MP3): Powtarzanie
bieżącego foldera.
3
*
„REP ALL”: Powtarzanie wszystkich
utworów lub plików.
Uwagi dotyczące odtwarzania płyt MP3
Nie należy zapisywać innych rodzajów,
plików lub też niepotrzebnych folderów na płycie zawierającej pliki MP3.
Foldery, które nie zawierają plików MP3, są
pomijane.
Pliki MP3 są odtwarzane w kolejności, w
jakiej są zapisane na płycie.
Urządzenie może odtwarzać tylko pliki
MP3, które mają rozszerzenie „.mp3”.
Gdy plik ma właściwe rozszerzenie, a jest
innego typu, jego odtworzenie może spowodować głośny hałas, mogący być przyczyną usterki urządzenia.
Poniżej podano maksymalne liczby
niektórych parametrów: foldery – 256 (włączając w to folder
główny).
pliki MP3 – 999. poziomy folderów (struktura drzewiasta
plików) – 8.
Nie możemy zagwarantować zgodności
ze wszystkimi programami i urządzeniami kodującymi/zapisującymi pliki MP3 i nośnikami. Niezgodne płyty MP3 mogą powodować szumy lub przerywanie odtwarzania lub mogą w ogóle nie dać się odtwarzać.
11
Płyta
PL
Loading...
+ 25 hidden pages