Sony MHC-EC619iP Instructions for use [sk]

Domáci zvukový systém

Návod na použitie

4-467-785-11(1) (SK)

Začíname

Disk

Tuner

Zariadenie iPod alebo iPhone

Zariadenie USB Ďalšie operácie Ďalšie informácie

MHC-EC619iP

VAROVANIE

Nevystavujte toto zariadenie dažďu ani vlhkosti, aby ste predišli

nebezpečenstvu požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.

Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru.

Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam).

Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu

na zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.

Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vstavanej skrini.

Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko prístupnej sieťovej zásuvke.

Ak spozorujete nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.

Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu a ohňu.

Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od elektrickej siete, kým je pripojené k sieťovej zásuvke.

UPOZORNENIE

Používanie optických prístrojov s týmto produktom zvýši nebezpečenstvo poškodenia zraku.

Okrem modelov pre zákazníkov v USA a Kanade

Toto zariadenie je klasifikované ako LASEROVÝ PRODUKT 1. TRIEDY.

Toto označenie sa nachádza na zadnej vonkajšej časti.

Poznámka pre zákazníkov v USA

Záznam majiteľa

Číslo modelu a sériové čísla sa nachádzajú na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla vpíšte na vyhradené riadky nižšie. Uveďte ich, kedykoľvek sa

v súvislosti s týmto produktom obrátite na predajcu produktov spoločnosti Sony.

Číslo modelu Sériové číslo

Dôležité bezpečnostné pokyny

1)Prečítajte si tieto pokyny.

2)Uschovajte si tieto pokyny.

3)Venujte pozornosť všetkým varovaniam.

4)Dodržujte všetky pokyny.

5)Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody.

6)Čistite ho iba suchou handričkou.

7)Nezakrývajte žiadne ventilačné otvory. Zariadenie inštalujte podľa pokynov výrobcu.

8)Zariadenie neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, napríklad radiátorov, teplotných regulátorov, sporákov ani iných zariadení (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.

9)Neupravujte bezpečnostné prvky polarizovanej ani uzemňovacej zástrčky. Polarizovaná zástrčka má dva konektory, z ktorých jeden je hrubší než druhý. Uzemňovacia zástrčka má dva konektory a tretí uzemňovací kolík. Širší konektor a tretí kolík plnia bezpečnostnú funkciu. Ak dodaná zástrčka nevyhovuje zásuvke, požiadajte príslušného elektrikára o výmenu zastaranej zásuvky.

10)Na napájací kábel nestúpajte ani ho nestláčajte, a to najmä v oblasti zástrčky, objímky a výstupu

zo zariadenia.

11)Používajte len prípojky alebo príslušenstvo určené výrobcom.

2SK

12) Používajte len vozík,

podstavec, stojan, konzolu alebo stolík určený výrobcom alebo predávaný so zariadením.

Pri použití vozíka buďte opatrní, aby pri pohybe vozíka, na ktorom je zariadenie položené, nedošlo k úrazu v dôsledku jeho prevrátenia.

13)Zariadenie odpojte od zásuvky počas búrok, alebo ak ho dlhší čas nepoužívate.

14)Všetky opravy prenechajte kvalifikovanému servisnému personálu. Kvalifikovaný servis je nevyhnutný v prípade akéhokoľvek poškodenia zariadenia, napríklad v prípade poškodenia napájacieho kábla alebo zástrčky, obliatia zariadenia alebo zásahu inými predmetmi, vystavenia zariadenia

dažďu alebo vlhkosti, neštandardnej prevádzky alebo pádu zariadenia.

Nasledujúce vyhlásenie FCC sa vzťahuje len na verziu tohto modelu, ktorá bola vyrobená na predaj v USA. Ostatné verzie nemusia byť v súlade s technickými smernicami FCC.

POZNÁMKA:

Toto zariadenie bolo testované

a bolo zistené, že spĺňa obmedzenia stanovené pre digitálne zariadenia triedy B podľa časti 15 pravidiel FCC.

Tieto obmedzenia zaručujú primeranú ochranu pred škodlivým rušením

v obytných oblastiach. Toto zariadenie vytvára, využíva a môže vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu. Ak sa neinštaluje a nepoužíva v súlade

s pokynmi, môže spôsobovať škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Nemožno však zaručiť, že sa rušenie v konkrétnych prípadoch inštalácie nevyskytne. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rádiového alebo televízneho signálu, ktoré sa dá zistiť vypnutím a zapnutím prístroja, používateľ sa môže pokúsiť o nápravu

rušenia jedným z nasledujúcich opatrení:

Zmeňte smerovanie alebo umiestnenie prijímajúcej antény.

Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.

Pripojte zariadenie k zásuvke

v odlišnom obvode, než ku ktorému je pripojený prijímač.

Obráťte sa na predajcu alebo skúseného technika zabezpečujúceho údržbu rádií a televízorov.

UPOZORNENIE

Upozorňujeme vás, že akýmikoľvek zmenami alebo úpravami, ktoré nie sú výslovne uvedené v tejto príručke, sa zbavujete právomoci používať toto zariadenie.

Tento symbol upozorňuje používateľa na výskyt neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri zariadenia, ktoré môže byť dostatočne veľké, aby osobám spôsobilo úraz elektrickým prúdom.

Tento symbol upozorňuje používateľa na dôležité pokyny týkajúce sa prevádzky a údržby (servisu) zariadenia uvedené v dokumentoch dodaných so zariadením.

Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia predávané

v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ.

Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,

108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce

sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.

3SK

Pre zákazníkov v Európe a Austrálii

Likvidácia starých elektrických

a elektronických zariadení (predpisy platné

v Európskej únii

a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Tento symbol na produkte alebo jeho balení znamená, že s produktom

nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických

a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.

Vzťahuje sa na toto príslušenstvo: diaľkový ovládač

Iba pre

Likvidácia odpadových

Európu

batérií (predpisy platné

 

 

v Európskej únii

 

a ostatných európskych

 

krajinách so zavedeným

 

separovaným zberom)

Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená, že s batériou dodávanou

s týmto produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb)

sa k tomuto symbolu pridávajú

v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.

Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené

k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie. Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.

Poznámky o diskoch DualDisc

DualDisc je obojstranný disk, ktorého jedna strana obsahuje materiál nahratý vo formáte DVD a druhá strana digitálny zvukový materiál. Keďže však strana so zvukovým materiálom nespĺňa štandard pre kompaktné disky (CD), prehrávanie v tomto produkte sa nezaručuje.

Hudobné disky kódované pomocou technológií na ochranu autorských práv

Tento produkt je navrhnutý

na prehrávanie diskov, ktoré spĺňajú štandard pre kompaktné disky (CD). V poslednom čase začali niektoré nahrávacie spoločnosti predávať rôzne hudobné disky kódované pomocou technológií na ochranu autorských práv. Medzi týmito diskami sa nachádzajú aj disky, ktoré nespĺňajú štandard pre disky CD, a preto ich možno nebudete môcť prehrať

v tomto produkte.

4SK

Obsah

 

Sprievodca časťami

 

a ovládacími prvkami.................

6

Začíname

 

Bezpečné zapojenie systému....

9

Vloženie batérií........................

10

Nastavenie času.......................

10

Disk

 

Prehrávanie disku CD

 

alebo MP3..................................

11

Tuner

 

Počúvanie rádia.........................

13

Zariadenie iPod alebo iPhone

Prehrávanie obsahu

 

zariadenia iPod alebo

 

iPhone......................................

14

Zariadenie USB

 

Pred používaním

 

zariadenia USB.........................

16

Prenos hudby z disku................

17

Prehranie súboru......................

18

Ďalšie operácie

 

Nastavenie zvuku......................

21

Zmena informácií na displeji....

21

Používanie časovačov..............

22

Ďalšie informácie

 

Zariadenia kompatibilné

 

so systémom............................

23

Riešenie problémov.................

23

Hlásenia....................................

27

Preventívne opatrenia..............

28

Technické parametre................

29

Oznámenie o licenciách

 

a ochranných známkach...........

31

5SK

Sony MHC-EC619iP Instructions for use

Sprievodca časťami aovládacími prvkami

V tejto príručke sa vysvetľuje najmä ovládanie pomocou diaľkového ovládača. Rovnaké operácie však možno vykonávať aj pomocou tlačidiel na jednotke, ktoré majú rovnaké alebo podobné názvy.

Jednotka

Funkcia detskej zámky

Uzamknutím všetkých tlačidiel na jednotke okrem tlačidla (zapnúť/ pohotovostný režim) môžete zabrániť ich neúmyselnému použitiu. Podržte tlačidlo (zastavenie) na jednotke, kým sa na displeji nezobrazí hlásenie LOCK ON alebo LOCK OFF. Všetky tlačidlá na jednotke okrem tlačidla sa uzamknú alebo odomknú.

6SK

Diaľkový ovládač

Tlačidlo (zapnúť/pohotovostný režim)

Stlačením zapnete alebo vypnete systém.

Tlačidlo OPTIONS (str. 19)

Stlačením prejdete do ponúk možností alebo ich zavriete.

Snímač diaľkového ovládača

Konektor typu Lightning

Pripojte zariadenia iPhone 5, iPod touch (5. generácie) alebo iPod nano (7. generácie).

Tlačidlo REC TO USB (str. 17)

Stlačením prenesiete hudbu

z disku do pripojeného voliteľného zariadenia USB.

Jednotka: tlačidlo ENTER Diaľkový ovládač: tlačidlo

Stlačením prejdete na nastavenia alebo ich potvrdíte.

Tlačidlo TUNING+/TUNING

Stlačením naladíte požadovanú stanicu.

Tlačidlo (presun dozadu)/(presun dopredu)

Stlačením vyberiete skladbu alebo súbor.

Tlačidlo (rýchle posunutie dozadu)/ (rýchle posunutie dopredu)

Stlačením vyhľadáte miesto v skladbe alebo súbore.

Diaľkový ovládač: tlačidlo PRESET+/ PRESET

Stláčaním vyberiete predvolenú rozhlasovú stanicu.

Tlačidlo +/ (výber priečinka) (str. 11, 18)

Stlačením vyberiete priečinok.

Jednotka: tlačidlo PRESET+/PRESET

Stláčaním vyberiete predvolenú rozhlasovú stanicu.

Diaľkový ovládač: tlačidlo / / /

Stláčaním ovládajte ponuku zariadenia iPod alebo iPhone.

Tlačidlo Tlačidlo OPEN/CLOSE

Stlačením otvoríte alebo zatvoríte zásobník diskov.

Jednotka: ovládač VOLUME

Otáčaním nastavíte hlasitosť.

Diaľkový ovládač: tlačidlá VOLUME +*/

Stlačením nastavíte hlasitosť.

Port (USB)

Pripojíte voliteľné zariadenie USB.

7SK

Tlačidlo BASS BOOST (str. 21)

Stlačením vytvoríte dynamickejší zvuk.

Jednotka: tlačidlo EQ

Diaľkový ovládač: tlačidlo EQ +/EQ (str. 21)

Stlačením vyberiete predvolený zvukový efekt.

Tlačidlo (zastavenie)

Stlačením tlačidla zastavte prehrávanie.

Jednotka: tlačidlo (prehrávanie/ pozastavenie)

Stlačením spustíte alebo pozastavíte prehrávanie.

Diaľkový ovládač: tlačidlo (prehrávanie)*

Stlačením spustíte prehrávanie.

Diaľkový ovládač: tlačidlo (pozastavenie)

Stlačením pozastavíte prehrávanie.

Tlačidlo FUNCTION

Stlačením vyberiete funkciu.

Tlačidlo REPEAT (str. 11, 18)

Stlačením aktivujete režim opakovaného prehrávania.

Tlačidlo TUNING MODE (str. 13)

Stlačením vyberiete režim ladenia.

Tlačidlo PLAY MODE (str. 11, 19)

Stlačením vyberiete režim prehrávania disku CD alebo MP3, prípadne zariadenia USB.

Tlačidlo FM MODE (str. 13)

Stlačením vyberiete režim príjmu v pásme FM (monofónny alebo stereofónny).

Tlačidlo CLEAR (str. 20)

Stlačením odstránite posledný krok z naprogramovaného zoznamu.

Tlačidlo RETURN (str. 14)

Stlačením sa vrátite do predchádzajúcej ponuky zariadenia iPod alebo iPhone.

Tlačidlo TUNER MEMORY (str. 13)

Stlačením uložíte rozhlasovú stanicu ako predvoľbu.

Tlačidlo TUNER MEMORY NUMBER (str. 13)

Stlačením naladíte predvolenú rozhlasovú stanicu.

Tlačidlo CD

Stlačením vyberiete funkciu CD.

Tlačidlo USB

Stlačením vyberiete funkciu USB.

Tlačidlo FM

Stlačením vyberiete funkciu FM.

Tlačidlo iPod

Stlačením vyberiete funkciu iPod.

Tlačidlo DISPLAY (str. 21)

Stlačením zmeníte informácie na displeji.

Tlačidlo SLEEP (str. 22)

Stlačením nastavíte časovač automatického vypnutia.

Tlačidlo TIMER MENU (str. 10, 22)

Stláčaním nastavíte čas a časovač prehrávania.

*Na tlačidlách VOLUME + a

na diaľkovom ovládači sa nachádzajú hmatové body. Pri ovládaní systému môžete tento bod využiť na orientáciu.

8SK

Začíname

Bezpečné zapojenie systému

Do ľavého reproduktoraDo pravého reproduktora

Reproduktorový kábel (červený/ )Reproduktorový kábel (čierny/ )

Drôtová anténa FM (Roztiahnite ju do vodorovnej polohy.)

Do nástennej elektrickej zásuvky

SPEAKERS

Pripojte reproduktorové káble.

ANTENNA

Pri nastavovaní umiestnite a otočte anténu tak, aby ste dosiahli optimálny príjem.

Anténu umiestnite ďalej od reproduktorových káblov a napájacieho kábla, aby ste predišli šumu.

Napájanie

Zapojte napájací kábel do nástennej elektrickej zásuvky.

Začíname

Prilepenie podložiek

reproduktorov

Dodané podložky reproduktorov prilepte do jednotlivých rohov spodnej strany reproduktorov, aby sa reproduktory nešmýkali.

Pri prenášaní systému

Skontrolujte, či nie je vložený disk alebo pripojené zariadenie USB ani zariadenie iPod alebo iPhone, a vytiahnite napájací kábel zo sieťovej zásuvky.

9SK

Vloženie batérií

Vložte batériu R6 (veľkosti AA) (dodáva sa) tak, aby póly zodpovedali obrázku nižšie.

Poznámky k používaniu diaľkového ovládača

Pri bežnom používaní by batéria mala vydržať približne šesť mesiacov.

Ak diaľkový ovládač dlhý čas nepoužívate, vyberte z neho batériu, aby sa v dôsledku jej vytečenia nepoškodil a neskorodoval.

Nastavenie času

1 Stlačením tlačidla zapnite systém.

2 Stlačením tlačidla

TIMER MENU vyberte režim nastavenia času.

Ak sa zobrazí hlásenie SELECT, opakovaným stláčaním tlačidiel/ vyberte možnosť CLOCK a potom stlačte tlačidlo (ENTER).

3 Opakovaným stláčaním tlačidiel / / / nastavte hodiny a stlačte tlačidlo .

4 Podľa rovnakého postupu nastavte minúty.

Poznámka

Nastavenia času sa stratia po odpojení napájacieho kábla alebo po výpadku napájania.

Zobrazenie času pri vypnutom systéme

Stlačte tlačidlo DISPLAY. Čas sa zobrazí na niekoľko sekúnd.

10SK

Loading...
+ 22 hidden pages