Sony MFM-HT95W User notes

MFM-HT75W/MFM-HT95
English
DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE
If you believe a product purchased in the U.S. is defective
Call Sony for Assistance or Advance Exchange. (For service and Advance Exchange in the U.S.) Call 1-866-357-7669. (For service in Canada) Call 1-800-961-7669.
Setup and support information for your LCD Display is available on the CD-ROM provided or online at http://www.sony.com/displays/support.
To Enjoy Good Video Performance
Keep the antenna cable as far as possible from the power cord or other connection cables.
Make sure to use the supplied antenna cable. Do not use an indoor antenna or antenna
feeder line because they are subject to interference.
Dotted pictures or stripes (horizontal line noise) or fuzzy screen (snow noise) appears.
Horizontal line noise
Snow noise
Connecting directly to cable or an antenna/Connecting to a cable box
VHF only or VHF/UHF or cable
or
Cable box
There is a possibility of interference or contact failure. Check that the antenna cable is connected correctly to the terminal and is not broken.
VHF/UHF terminal on the back of the display
Connected
securely
Antenna cable (supplied)
Use the supplied antenna cable.
Clear and crisp pictures can be obtained by keeping the antenna cable far from the power cord or other connection cables.
VHF/UHF terminal on the back of the display
VHF / UHF
IN OUT
Connect the coaxial connector from your cable service.
Make sure to use the supplied antenna cable. Do not use an indoor antenna or antenna feeder line because they are subject to interference.
© 2005 Sony Corporation Printed in Korea 2-629-423-01(1)
Español
Français
NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL PUNTO DE COMPRA
Si cree que un producto que adquirió en los EE.UU. es defectuoso
Póngase en contacto con Sony para obtener asistencia o la reposición del producto. (Para obtener asistencia técnica o la reposición del producto en los EE.UU.)
Llame al 1-866-357-7669.
(Para obtener asistencia técnica en Canadá) Llame al 1-800-961-7669.
Encontrará información acerca de la configuración y de soporte técnico de la pantalla LCD en el CD-ROM suministrado o en línea en la dirección http://www.sony.com/displays/support.
Para obtener una buena resolución de video
Mantenga el cable de antena lo más lejos posible del cable de alimentación u otros cables
de conexión.
Asegúrese de utilizar el cable de antena suministrado. No utilice una antena interior ni un
cable de alimentación de antena, ya que ambos están expuestos a interferencias.
Aparecen imágenes con puntos o rayas (ruido de líneas horizontales) o la pantalla se muestra borrosa (efecto de nieve).
Ruido de líneas horizontales
Efecto de nieve
Existe la posibilidad de que se produzcan interferencias o un error de contacto. Compruebe que el cable de antena está conectado correctamente al terminal y que no está roto.
Terminal VHF/UHF de la parte posterior de la pantalla
Conectado firmemente
Utilice el cable de antena suministrado.
Para obtener imágenes nítidas con un contraste acentuado, mantenga el cable de antena alejado del cable de alimentación u otros cables de conexión.
NE PAS RAPPORTER AU LIEU D’ACHAT
Si vous croyez qu’un produit acheté aux États-Unis est défectueux
Communiquez avec Sony pour de l’assistance ou un remplacement rapide. (Pour le service et le remplacement rapide aux États-Unis) Composez le 1 866 357-7669. (Pour le service au Canada) Composez le 1 800 961-7669.
Les informations d’installation de votre écran ACL sont fournies sur le cédérom inclus et en ligne au http://www.sony.com/displays/support.
Pour optimiser les performances vidéo
Tenez le câble d’antenne aussi loin que possible du câble d’alimentation et des autres
câbles.
Assurez-vous d’utiliser le câble d’antenne fourni. N’utilisez pas d’antenne d’intérieur ou de
ligne d’alimentation d’antenne, car ces dispositifs sont sujets aux interférences.
Des points ou des lignes (bruit de ligne horizontal) ou encore du brouillage (neige) apparaissent.
Bruit de ligne horizontal
Neige
Raccordement direct à la câblodistribution ou à une antenne ; raccordement à un décodeur de câblodistribution
Possibilité d’interférence ou de mauvais contact. Vérifiez que le câble d’antenne est correctement branché au connecteur et qu’il n’est pas endommagé.
Connecteur VHF/UHF à l’arrière de l’écran
Branchement
correct
Utilisez le câble d’antenne fourni.
Pour obtenir des images claires et nettes, tenez le câble d’antenne à distance du câble d’alimentation et des autres câbles.
Conexión directa al cable o antena/Conexión a un decodificador de cable
VHF solamente, VHF/UHF o cable
Cable de antena (suministrado)
o
Decodificador de cable
IN OUT
Conecte el conector coaxial del servicio de televisión por cable.
Asegúrese de utilizar el cable de antena suministrado. No utilice una antena interior ni un cable de alimentación de antena, ya que ambos están expuestos a interferencias.
Terminal VHF/UHF de la parte posterior de la pantalla
VHF/UHF
VHF seulement ou VHF/UHF ou câblodistribution
Câble d’antenne (fourni)
ou
Décodeur de câblodistribution
IN OUT
Raccordez le connecteur coaxial du service de câblodistribution.
Assurez-vous d’utiliser le câble d’antenne fourni. N’utilisez pas d’antenne d’intérieur ou de ligne d’alimentation d’antenne, car ces dispositifs sont sujets aux interférences.
Connecteur VHF/ UHF à l’arrière de l’écran
VHF/UHF
Loading...