Sony MEX-BT2500 User Manual [da]

Bluetooth»
Audio System
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
For at annullere demonstrations (DEMO) -displayet, side 16. Lue esittelytilan (DEMO) peruuttamiseksi lisätietoja s.16. För att avbryta demonstrationsvisning (DEMO), se sida 16.
DA
FI
SV
MEX-BT2500
© 2007 Sony Corporation
Enheden skal af sikkerhedsårsager installeres i
b
b
bilens instrumentbræt. Se den medfølgende installation/tilslutning-vejledning vedrørende installation og tilslutninger.
Dette mærkat er placeret på kabinettets underside.
Sony Corp. erklærer hermed, at denne MEX­BT2500 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Nærmere oplysninger kan indhentes på følgende websted: http://www.compliance.sony.de/
Kassering af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gældende i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer).
Dette symbol på produktet eller på dets
ehandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt
ortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for produktet. Genbrug af materialer bidrager til bevaring af naturens ressourcer. For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt kan du henvende dig til dine lokale myndigheder, husholdnings­affaldsservice eller den butik, hvor du købte produktet.
Tilbehør dette gælder for: fjernbetjening
emballage angiver, at produktet ikke må
Advarsel hvis tændingen på din bil ikke har en ACC-position (tilbehør)
Sørg for at indstille den automatiske slukkefunktion (side 16). Enheden slukkes helt og automatisk i den indstillede tid, efter enheden slås fra. Det forhindrer, at batteriet bruges op. Hvis du ikke indstiller den automatiske slukkefunktion, skal du trykke på (OFF) og holde, indtil displayet forsvinder, hver gang du slår tændingen fra.
2
Indholdsfortegnelse
Velkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Klargøring
Nulstilling af enheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Klargøring af kort-fjernbetjeningen. . . . . . . . . . 5
Indstilling af uret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Justering af lydstyrkeniveauet for hver enhed. . 6
Tage frontpanelet af. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sætte frontpanelet på . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Knappernes placering og grundlæggende betjening
Hovedenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kort-fjernbetjening RM -X304. . . . . . . . . . . 8
CD
Displaypunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gentaget og blandet afspilning. . . . . . . . . . 10
Radio
Gemme og modtage stationer . . . . . . . . . . . . . 10
Gemme automatisk BTM. . . . . . . . . . . . 10
Gemme manuelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modtagelse af de gemte stationer . . . . . . . . 10
Stille automatisk ind . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Indstille AF og TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vælge PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indstille CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bluetooth-funktion
Bluetooth-betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gensidig registrering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Om Bluetooth-ikoner . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sådan slås Bluetooth-signaludgangen på
denne enhed til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tilslutte en mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . 14
Tilslutte en lydenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tal håndfrit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modtage opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Foretage opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Overførsel af opkald. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Musikstreaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lytte til musik fra en lydenhed . . . . . . . . . 15
Betjene en lydenhed med denne enhed . . . 15 Slette registrering af alle gensidigt registrerede
enheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Andre funktioner
Ændre lydindstillingerne. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Justering af balance og fader
BAL/FAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tilpasning af equalizerkurven
EQ lite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Justere opsætningspunkter — SET . . . . . . . . . 16
Brug af ekstra udstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ekstra lydudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Yderligere oplysninger
Forholdsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bemærkninger om diske . . . . . . . . . . . . . . 18
Om MP3/WMA-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Om Bluetooth-funktion . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tage enheden ud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fejlsøgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fejldisplays/meddelelser . . . . . . . . . . . . . . 23
3
Velkommen!
Tillykke med dit køb af Sony Bluetooth lydanlæg. Du kan få endnu større køreglæde med følgende funktioner:
Cd-afspilning
Du kan afspille CD-DA (også med cd-tekst*) og cd-r/cd-rw (MP3/WMA-filer også med multisession (side 18)).
Disktyper Etiket på disken
Bluetooth-firmamærket og -logoerne ejes af Bluetooth SIG, Inc., og Sony Corporations brug af disse mærker sker på licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
CD-DA
MP3
WMA
Radiomodtagelse
Du kan gemme op til 6 stationer pr. bånd
(FM1, FM2, FM3, MW og LW).
BTM (Best Tuning Memory): Enheden
vælger stationer, der har stærke signaler, og gemmer dem.
RDS-service
Du kan bruge FM-stationer med Radio Data
System (RDS).
Bluetooth-funktion
Tal h åndfrit med din mobiltelefon i bilen.
Enheden kan besvare og genopkalde.
– Musikstreaming fra din mobiltelefon eller
bærbare lydenhed.
– Profilerne HFP 1.0, HSP, A2DP og AVRCP er
understøttet.
LydjusteringEQ lite : Du kan vælge enhver af de 6
forvalgte equalizerkurver.
Tilslutning af ekstra udstyr
Der kan tilsluttes en bærbar lydenhed til AUX­indgangsstikket på enhedens forside.
* En cd-tekst-disk er en CD-DA, der indeholder data
som f.eks. disk-, kunstner- og spornavn.
Forsigtig
SONY KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR FORBUNDNE, INDIREKTE ELLER FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER AF NOGEN ART I FORBINDELSE MED ELLER I ANLEDNING AF DETTE PRODUKT, DETS HARDWARE OG/ELLER DETS SOFTWARE, HERUNDER UDEN BEGRÆNSNINGER: DRIFTSTAB, INDTJENINGSTAB, TAB AF DATA, TAB AF BRUG AF PRODUKTET ELLER TILKNYTTET UDSTYR, SPILDTID, OG KØBERS TID.
VIGTIG MEDDELELSE!
Sikker og effektiv brug Ændringer eller omdannelser af enheden, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Sony, kan gøre brugerens tilladelse til at betjene udstyret ugyldig. Før dette produkt tages i brug bør du kontrollere undtagelser for brug af Bluetooth-udstyr, der skyldes nationale krav eller begrænsninger.
Kørsel
Kontroller lovgivning og regler om brug af mobiltelefoner og håndfri udstyr i de områder, hvor du kører. Koncentrer dig altid fuldt ud om kørslen. Hvis kørselsforholdene kræver det, skal du køre ind til siden og parkere, før du foretager eller besvarer et opkald.
Tilslutning til andre enheder
Når der tilsluttes til en anden enhed, skal du læse dens brugervejledning for nærmere sikkerhedsinstruktioner.
4
Udsættelse for radiofrekvens
Radiofrekvenssignaler kan påvirke fejlagtigt installerede eller utilstrækkeligt afskærmede elektroniske systemer i biler, f.eks. elektroniske brændstof-indsprøjtningssystemer, elektroniske skridfaste (blokeringsfri) bremsesystemer, elektroniske hastighedsreguleringssystemer eller airbagsystemer. Rådfør dig med producenten af din bil, eller dennes repræsentant, vedrørende installation eller service af denne enhed. Mangelfuld installation eller service kan være farlig og kan gøre enhver garanti, der gælder for denne enhed, ugyldig. Rådfør dig med producenten af din bil for at sikre, at brugen af din mobiltelefon i bilen ikke påvirker dens elektroniske system. Kontroller regelmæssigt, at alt trådløst udstyr i din bil er monteret og virker korrekt.
Nødopkald
Denne Bluetooth håndfri bilenhed og den elektroniske enhed, der er tilsluttet til den håndfri enhed, virker med radiosignaler, mobile netværker og netværker på jorden såvel som brugerprogrammeret funktion. Tilslutning garanteres ikke under alle forhold. Undgå derfor at være afhængig af udelukkende én elektronisk enhed til livsvigtig kommunikation (f.eks. medicinske nødsituationer). Husk: For at kunne foretage eller modtage opkald skal den håndfri enhed og den elektroniske enhed, der er tilsluttet til den håndfri enhed, være slået til i et serviceområde med et tilstrækkeligt stærkt mobiltelefonsignal. Nødopkald er ikke altid muligt på alle mobiltelefonnetværker, eller når visse netværksserviceydelser og/eller telefonfunktioner er i brug. Tjek med din lokale serviceudbyder.
Klargøring
Nulstilling af enheden
Inden enheden betjenes første gang, eller efter udskiftning af bilbatteriet eller ændring af tilslutningerne, skal enheden nulstilles. Tag frontpanelet af, og tryk på RESET-knappen med en spids genstand, f.eks. en kuglepen.
RESET­knap
Bemærk
Når der trykkes på RESET-knappen, slettes urets indstilling samt nogle lagrede funktioner.
Klargøring af kort­fjernbetjeningen
Fjern isolerfilmen, før du bruger kort- fjernbetjeningen for første gang.
5
Indstilling af uret
Uret anvender en 24-timers digital tidsangivelse.
1 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætningsdisplayet vises.
2 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "CLOCK-ADJ" vises.
3 Try k p å (SEEK) +.
Time-indikationen blinker.
4 Drej vælgerknappen for at indstille
time og minut.
For at rykke den digitale angivelse skal du trykke på (DSPL).
5 Tryk på vælgerknappen.
Opsætning er udført, og uret går i gang.
For at vise uret skal du trykke på (DSPL). Tryk på (DSPL) igen for at vende tilbage til det foregående display.
Med kort-fjernbetjeningen
I trin 4 skal du trykke på M eller m for at indstille timer og minutter.
Råd
Du kan indstille uret automatisk med RDS-funktionen (side 12).
Justering af lydstyrkeniveauet for hver enhed
Når der tilsluttes til en anden bærbar lydenhed via Bluetooth-tilslutning eller AUX­indgangsstik, anbefales det at justere lydniveauet på den tilsluttede enhed eller at justere lydniveauet for hver tilsluttet enhed i opsætningsmenuen på enheden. Se "Justering af lydstyrkeniveauet" (side 15) for Bluetooth-enhed og "Justering af lydstyrkeniveauet" (side 17) for en enhed tilsluttet til AUX.
Tage frontpanelet af
Du kan tage enhedens frontpanel af for at forhindre tyveri.
Advarselsalarm
Hvis du drejer tændingskontakten til OFF­positionen uden at fjerne frontpanelet, bipper advarselsalarmen i nogle få sekunder. Alarmen bipper kun, hvis den indbyggede forstærker bruges.
1 Tryk på (OFF).
Enheden slukkes.
2 Tryk på , og træk det derefter udad.
Bemærkninger
Undgå at tabe frontpanelet, og tryk ikke for hårdt på frontpanelet og displayvinduet.
Udsæt ikke frontpanelet for varme/høje temperaturer eller fugt. Lad det ikke ligge på instrumentbrættet/ baghylden i en parkeret bil.
6
Sætte frontpanelet på
Sæt del A på frontpanelet i indgreb sammen med del B på enheden , som afbildet, og skub til venstre side, indtil den klikker på plads.
A
B
Bemærk
Sæt ikke noget på indersiden af frontpanelet.
7
Knappernes placering og grundlæggende betjening
192
4 5 8673
Hovedenhed
OFF
PUSH SELECT
BLUETOOTH
EQ
SEEK SEEK
/
SOURCE
AUX
PTY
MODE
RESET
Kort-fjernbetjening RM -X304
1 4
OFF
SOURCE
SEL
ATT
MODE
ql
+
VOL
SCRL
+
qd
w;
DSPL
132
465
8
ALBMDIM REP SHUF
123456
DSPL
qdqsqaq;
MEX-BT2500
PAUSE
AF/TA
qg qhqf
qkqj
Se de nævnte sider for nærmere oplysninger. De tilsvarende knapper på kort-fjernbetjeningen
wa
qs
ws
wd
wf
wg
styrer de samme funktioner, som knapperne på enheden.
A OFF-knap
Til at slå strømmen fra/standse kilden.
B EQ (equalizer)/BLUETOOTH-knap 16
Cd/radio/Bluetooth-lyd:
Til at vælge en equalizertype (XPLOD, NATURAL, HARD, UPBEAT, VOCAL, CUSTOM eller OFF).
Strøm fra:
Til at slå Bluetooth-signalet til/fra, gensidig registrering.
C Lydstyrkekontrolknap/vælger/
(håndfri) -knap 14, 16
Til at justere lydstyrken (drej); vælge opsætningspunkter (tryk og drej); modtage/ afslutte et opkald (tryk).
D SOURCE-knap
Til at slå strømmen til; skifte kilde (radio/cd/ AUX/Bluetooth-lyd/Bluetooth-telefon).
E Disk-åbning
Til at isætte disken (etiketsiden opad). Afspilning begynder automatisk.
F Displayvindue G AUX-indgangsstik 17
Til at tilslutte en bærbar lydenhed.
H Z (udkast) knap
Til at udkaste disken.
I (udløsning af frontpanel) -knap 6 J PTY (programtype) -knap 12
Til at vælge PTY i RDS.
K SEEK /+ -knapper
Cd: Til at springe spor over (tryk); springe spor over uafbrudt (tryk, og tryk derefter igen indenfor ca. 1 sekund og hold); spole et spor tilbage/frem (tryk og hold). Radio: Til at stille automatisk ind på stationer (tryk); finde en station manuelt (tryk og hold).
Bluetooth-lydenhed*
1
:
Til at springe spor over (tryk).
L MODE-knap 10
Til at vælge radiobånd (FM/MW/LW).
M DSPL (display)/DIM (dæmper) -knap
10, 11
Til at skifte displaypunkter (tryk); skifte displaylysstyrke (tryk og hold).
N Talknapper
Cd:
(1)/(2): ALBM –/+*
2
Til at springe album over (tryk); springe album over uafbrudt (tryk og hold).
(3): REP 10 (4): SHUF 10 (6): PAUS E*
3
Til at holde pause i afspilning. Tryk igen for at annullere.
Radio: Til at modtage gemte stationer (tryk)/gemme stationer (tryk og hold). Bluetooth-lydenhed*
1
:
(6): PAUS E
Til at holde pause i afspilning. Tryk igen for at annullere.
O AF (alternative frekvenser)/TA
(trafikmelding) -knap 11
Til at indstille AF og TA i RDS.
P Modtager til kort-fjernbetjeningen
Q RESET-knap (bag frontpanelet) 5 R Mikrofon 15
Bemærk
Mikrofonen må ikke tildækkes, da håndfri­funktionen ellers ikke virker korrekt.
Følgende knapper på kort-fjernbetjeningen har også andre knapper/funktioner end på enheden. Fjern isolerfilmen før brug (side 5).
ql < (.)/, (>) -knapper
På samme måde som (SEEK) –/+ på enheden.
w; VOL (lydstyrke) +/ -knap
Til at justere lydstyrken.
wa ATT ( dæmpning) -knap
Til at dæmpe lyden. Tryk igen for at annullere.
ws SEL (vælger)/ (håndfri) -knap
På samme måde som vælgerknappen på enheden.
wd M (+)/m (–) -knapper
Til at betjene cd på samme måde som (1)/(2)(ALBM –/+) på enheden.
wf SCRL (rulle) -knap 10
Til at rulle displaypunktet.
wg Talknapper
Til at modtage gemte stationer (tryk)/gemme stationer (tryk og hold).
*1 Når der er tilsluttet en Bluetooth-lydenhed
(understøtter AVRCP i Bluetooth-teknologi). Afhængigt af enheden er nogen betjening muligvis ikke til rådighed.
*2 Når der afspilles en MP3/WMA. *3 Ved afspilning på denne enhed.
Bemærk
Hvis enheden slukkes, og displayet forsvinder, kan enheden ikke betjenes med kort-fjernbetjeningen, med mindre der trykkes på (SOURCE) på enheden, eller der isættes en disk for først at aktivere den.
Råd
For nærmere oplysninger om udskiftning af batteriet, se “Udskiftning af kort-fjernbetjeningens litiumbatteri” på side 20.
9
CD
Radio
Displaypunkter
Spornummer/Forløbet afspilningstid, Disk/kunstnernavn, Albumnummer* Albumnavn, Spornavn, Tekstdata*
*1 Albumnummer vises kun, når der skiftes album. *2 Ved afspilning af en MP3, vises ID3-tag. Ved
afspilning af en WMA, vises WMA-tag.
For at skifte displaypunkter skal du trykke på (DSPL). For at rulle displaypunkter skal du indstille på "A.SCRL-ON" (side 17).
Råd
De viste punkter er forskellige, afhængigt af disktype, optageformat og indstillinger. For nærmere oplysninger om MP3/WMA, se side 18.
2
1
, Ur
,
Gentaget og blandet afspilning
1 Ved afspilning skal du trykke gentagne
gange på (3) (REP) eller (4) (SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at afspille
TRACK spor gentaget. ALBUM* album gentaget.
SHUF ALBUM* album i vilkårlig
SHUF DISC disk i vilkårlig
* Når der afspilles en MP3/WMA.
For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".
rækkefølge.
rækkefølge.
Gemme og modtage stationer
Forsigtig
Brug Best Tuning Memory (BTM) for at undgå en ulykke, når du stiller ind på stationer, mens du kører.
Gemme automatisk BTM
1 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "TUNER" vises.
For at skifte bånd skal du trykke gentagne gange på (MODE). Du kan vælge blandt FM1, FM2, FM3, MW eller LW.
2 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætningsdisplayet vises.
3 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "BTM" vises.
4 Tryk på (SEEK) +.
Enheden gemmer stationer på talknapperne i rækkefølge efter frekvens. Der høres en bip-lyd, når indstillingen er gemt.
Gemme manuelt
1 Mens den station, du vil gemme,
modtages, skal du trykke på en talknap ((1) til (6)) og holde, indtil "MEMORY" vises.
Indikationen af talknappen vises på displayet.
Bemærk
Hvis du forsøger at gemme en anden station på den samme talknap, slettes den tidligere gemte station.
Råd
Når en RDS-station gemmes, gemmes AF/TA­indstillingen også (side 11).
Modtagelse af de gemte stationer
1 Vælg båndet, og tryk derefter på en
talknap ((1) til (6)).
10
Stille automatisk ind
1 Vælg båndet, og tryk derefter på
(SEEK) –/+ for at søge efter stationen.
Afsøgningen standser, når enheden modtager en station. Gentag dette, indtil den ønskede station modtages.
Råd
Hvis du kender frekvensen på den station, du vil lytte til, skal du trykke på (SEEK) –/+ og holde for at finde den omtrentlige frekvens, og derefter trykke gentagne gange på (SEEK) –/+ for at finjustere til den ønskede frekvens (manuel indstilling).
Bemærkninger
Ikke alle RDS-funktioner er til rådighed i alle lande/
områder.
RDS virker ikke, hvis signalstyrken er for svag, eller
hvis den station, der er stillet ind på, ikke sender RDS-data.
RDS
Oversigt
FM-stationer med Radio Data System (RDS) ­service kan sende digitale data, som ikke kan opfattes af det menneskelige øre, sammen med det almindelige radioprogramsignal.
Displaypunkter
BA
A Frekvens*1 (Programservicenavn),
forvalgsnummer, ur, RDS-data
B TA/ TP *
*1 Mens RDS-stationen modtages, vises "*" til
*2 "TA" blinker ved trafikinformation. "TP" lyser, mens
For at skifte displaypunkter A skal du trykke på (DSPL).
RDS-service
Enheden giver automatisk RDS-service som følger:
AF (alternative frekvenser)
Vælger og genindstiller på stationen med det stærkeste signal i et netværk. Ved at bruge denne funktion kan du lytte uafbrudt til det samme program på en køretur over lang afstand uden at skulle genindstille den samme station manuelt.
TA (trafikmelding)/TP (trafikprogram)
Giver aktuelle trafikinformationer/programmer. Enhver information/program, der modtages, afbryder den aktuelt valgte kilde.
PTY (programtyper)
Viser den aktuelt modtagne programtype. Søger også efter din valgte programtype.
CT (Ur-klokkeslæt)
CT-data fra RDS-transmissionen indstiller uret.
2
venstre for frekvensindikationen.
en sådan station modtages.
Indstille AF og TA
1 Tryk gentagne gange på (AF/TA), indtil
den ønskede indstilling vises.
Vælg For at
AF-ON aktivere AF og desaktivere TA. TA-ON aktivere TA og desaktivere AF. AF, TA-ON aktivere både AF og TA. AF, TA-OFF desaktivere både AF og TA.
Gemme RDS-stationer med AF- og TA-indstilling
Du kan forvælge RDS-stationer sammen med AF/TA-indstillingen. Hvis du bruger BTM­funktionen, gemmes kun RDS-stationer med den samme AF/TA-indstilling. Hvis du forvælger manuelt, kan du forvælge både RDS- og ikke-RDS-stationer med AF/TA­indstillingen for hver.
1 Indstil AF/TA, og gem derefter stationen med
BTM eller manuelt.
Forvalg af lydstyrke for trafikmeldinger
Du kan forvælge lydstyrkeniveauet for trafikmeldingerne, så du ikke går glip af dem.
1 Drej lydstyrkekontrolknappen for at justere
lydstyrkeniveauet.
2 Tryk på (AF/TA) og hold, indtil "TA" vises.
Modtage nødmeldinger
Når AF eller TA er slået til, afbryder nødmeldinger automatisk den aktuelt valgte kilde.
fortsættes på næste side t
11
Holde radioen indstillet på det samme regionalprogram REG
Når AF-funktionen er slået til: enhedens fabriksindstilling afgrænser modtagelse til et bestemt område, så der skiftes ikke over til en anden regional station med en stærkere frekvens.
Hvis du forlader dette regionalprograms modtageområde, skal du indstille "REG-OFF" i opsætning ved FM-modtagelse (side 17).
Bemærk
Denne funktion virker ikke i Det Forenede Kongerige og i visse andre områder.
Local Link-funktion (Kun Det Forenede Kongerige)
Med denne funktion kan du vælge andre lokale stationer i området, selvom de ikke er lagret på talknapperne.
1 Ved FM-modtagelse skal du trykke på en
talknap ((1) til (6)), hvor der er gemt en lokal station.
2 Tryk på en talknap for en lokal station igen
inden for 5 sekunder. Gentag denne fremgangsmåde, indtil den lokale station modtages.
Vælge PTY
1 Try k p å (PTY) ved FM-modtagelse.
Programtyper
NEWS (Nyheder), AFFAIRS (Aktuelt), INFO
(Oplysning), SPORT (Sport), EDUCATE (Undervisning), DRAMA (Drama), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Videnskab), VARIED (Blandet), POP M (Popmusik), ROCK M (Rockmusik), EASY M (Let underholdning), LIGHT M (Let klassisk), CLASSICS (Klassisk), OTHER M (Andre musiktyper), WEATHER (Vejret), FINANCE (Finansinformation), CHILDREN (Børneprogrammer), SOCIAL A (Sociale forhold), RELIGION (Religion), PHONE IN ("Ring ind"-programmer), TRAVEL (Rejser),
LEISURE (Fritid), JAZZ (Jazzmusik), COUNTRY (Countrymusik), NATION M (Nationalmusik), OLDIES (Evergreens), FOLK M (Folkmusik), DOCUMENT
(Dokumentarprogrammer)
Bemærk
Du kan ikke bruge denne funktion i lande/regioner, hvor PTY-data ikke er tilgængelige.
Indstille CT
1 Indstil "CT-ON" i opsætning (side 16).
Bemærkninger
CT-funktionen virker ikke altid, selv om der modtages en RDS-station.
Der kan være en forskel mellem det klokkeslæt, som CT-funktionen indstiller, og det faktiske klokkeslæt.
Navnet på den aktuelle programtype vises, hvis stationen sender PTY-data.
2 Tryk gentagne gange på (PTY), indtil
den ønskede programtype vises.
3 Try k p å (SEEK) –/+.
Enheden begynder at søge efter en station, der udsender den valgte programtype.
12
Bluetooth-funktion
Bluetooth-betjening
For at bruge Bluetooth-funktionen er følgende fremgangsmåde nødvendig.
1 Gensidig registrering:
Når Bluetooth-enheder tilsluttes første gang, er "gensidig registrering" påkrævet. Denne registrering er kun nødvendig den første gang, da denne enhed og de andre enheder genkender hinanden automatisk fra næste gang. Du kan foretage gensidig registrering for op til 8 enheder. (Afhængigt af enheden kan det være nødvendigt at indføre en adgangskode for hver tilslutning.)
2 Tilslutning
Nogle gange giver gensidig registrering mulighed for at tilslutte automatisk. For at bruge enheden efter gensidig registrering er foretaget, skal du starte tilslutningen.
3 Tal håndfrit/Musikstreaming
Du kan opkalde en mobiltelefon og lytte til musik, når der er foretaget tilslutning.
Gensidig registrering
Foretag først gensidig registrering for en Bluetooth-enhed (mobiltelefon el.lign.) og denne enhed sammen. Du kan foretage gensidig registrering for op til 8 enheder. Så snart gensidig registrering er iværksat, er det ikke nødvendigt at foretage gensidig registrering igen.
1 Try k på (OFF).
Uret eller demonstrationen skal vises. Den automatiske slukkefunktion er indstillet. Hvis enheden slukkes, og displayet forsvinder, skal du trykke på (OFF) og holde for at slå strømmen til.
2 Placer Bluetooth-enheden inden for
1 m fra denne enhed.
3 Try k på (EQ/BLUETOOTH) og hold, indtil
" " blinker (ca. 7 sekunder).
Enheden aktiverer standbyindstilling for gensidig registrering.
4 Indstil Bluetooth-enheden til at søge
efter denne enhed.
Der vises en liste over fundne enheder på displayet på den enhed, der tilsluttes. Denne enhed vises som "XPLOD" på den enhed, der tilsluttes.
DR-BT30Q
XPLOD
XXXXXXX
5 Hvis der kræves indførelse af
adgangskode* på displayet på den enhed, der tilsluttes, skal du indføre "0000".
Indfør adgangskode.
XXXX
Denne enhed og Bluetooth-enheden lagrer hinandens information, og når der er foretaget gensidig registrering, er enheden klar til tilslutning til enheden.
" " blinker og forbliver derefter tændt, efter gensidig registrering er udført.
"0000"
6 Indstil Bluetooth-enheden til at
tilslutte til denne enhed.
"" eller "" vises, når tilslutningen er foretaget.
* Adgangskode kan kaldes "Adgangsnøgle", "PIN-
kode", "PIN-nummer", "Adgangsord" el.lign., afhængigt af enheden.
Bemærk
Standbyindstilling for gensidig registrering udløses ikke, før tilslutningen er foretaget.
blinker
13
Om Bluetooth-ikoner
Enheden bruger følgende ikoner.
tændt: blinkende: slukket:
tændt: blinkende: slukket:
tændt: blinkende: slukket:
Bluetooth-signal til Standbyindstilling for gensidig registrering Bluetooth-signal fra
Tilslutning vellykket Tilslutter Ingen tilslutning
Tilslutning vellykket Tilslutter Ingen tilslutning
Tilslutning
Start betjening herfra, hvis gensidig registrering allerede er gennemført.
Sådan slås Bluetooth­signaludgangen på denne enhed til
For at bruge Bluetooth-funktionen skal Bluetooth-signaludgangen på denne enhed slås til.
1 Mens enheden er slukket, skal du
trykke på (EQ/BLUETOOTH) og holde, indtil " " lyser (ca. 3 sekunder).
Bluetooth-signalet slås til.
Tilslutte en mobiltelefon
1 Sørg for, at Bluetooth-signalet på både
denne enhed og mobiltelefonen er slået til.
2 Tilslut til denne enhed med
mobiltelefonen.
" " vises, når tilslutningen er foretaget.
Tilslutte den sidst tilsluttede mobiltelefon fra denne enhed
1 Sørg for, at Bluetooth-signalet på både denne
enhed og mobiltelefonen er slået til.
2 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"BT PHONE" vises.
3 Tryk på (håndfri).
" " blinker, mens der foretages tilslutning. Og derefter forbliver " " tændt, når tilslutningen er foretaget.
14
Bemærk
Mens du streamer Bluetooth-lyd, kan du ikke tilslutte fra enheden til mobiltelefonen. Tilslut i stedet fra mobiltelefonen til enheden. Der kan komme tilslutningsstøj på afspilningslyden.
Råd
Med Bluetooth-signalet tændt: Når tændingen er slået til, tilslutter denne enhed automatisk igen til den sidst tilsluttede mobiltelefon. Men automatisk tilslutning afhænger også af mobiltelefonens specifikationer. Hvis denne enhed ikke tilslutter automatisk igen, skal du tilslutte manuelt.
Tilslutte en lydenhed
1 Sørg for, at Bluetooth-signalet på både
denne enhed og lydenheden er slået til.
2 Tilslut til denne enhed med
lydenheden.
" " vises, når tilslutningen er foretaget.
Tilslutte den sidst tilsluttede lydenhed fra denne enhed
1 Sørg for, at Bluetooth-signalet på både denne
enhed og lydenheden er slået til.
2 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"BT AUDIO" vises.
3 Tryk på (6).
" " blinker, mens der foretages tilslutning. Og derefter forbliver " " tændt, når tilslutningen er foretaget.
Tal håndfrit
Modtage opkald
Når der modtages et opkald, udsendes ringetonen fra dine bilhøjttalere. Kontroller, at denne enhed og mobiltelefonen er tilsluttet på forhånd.
1 Tryk på (håndfri), når der modtages
et opkald med en ringetone.
Telefonopkaldet starter.
Sådan afsluttes et opkald
Tryk på (håndfri) igen.
For at afvise et indkommende opkald skal du trykke på (håndfri) og holde i 2 sekunder.
Bemærk
Denne enheds mikrofon findes på bagsiden af frontpanelet (side 9). Mikrofonen må ikke tildækkes med tape el.lign.
Foretage opkald
I tilfælde af, at der foretages opkald fra denne enhed, bruges kun genopkald.
1 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "BT PHONE" vises.
2 Try k på (håndfri) og hold i mindst
3 sekunder.
Telefonopkaldet starter.
Sådan afsluttes et opkald
Tryk på (håndfri) igen.
For at opkalde en anden telefon skal du bruge din mobiltelefon, og derefter overføre opkaldet. Kontroller følgende for nærmere oplysninger om overførsel af opkald.
Overførsel af opkald
Kontroller følgende for at kunne aktivere/ deaktivere den passende enhed (denne enhed/ mobiltelefon).
1 Try k på (håndfri) og hold, eller brug
din mobiltelefon.
Se vejledningen til din mobiltelefon for nærmere oplysninger om mobiltelefonbetjening.
Bemærk
Afhængigt af mobiltelefonen kan håndfri tilslutning blive afskåret, når der gøres forsøg på at overføre opkald.
3 Tryk gentagne gange på vælgerknappen, indtil
"BT AU" vises, og drej lydstyrkekontrolknappen for at justere indgangsniveauet (–8 dB til +18 dB).
Betjene en lydenhed med denne enhed
Du kan udføre følgende betjening på denne enhed, hvis lydenheden understøtter Bluetooth­teknologiens AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). (Betjeningen varierer, afhængigt af lydenheden.)
For at Tryk på
Afspille (6) (PAUSE) på denne enhed. Holde pause (6) (PAUSE)* på denne enhed. Springe spor
over
* Afhængigt af enheden kan det være nødvendigt at
trykke to gange.
Anden betjening end ovenstående bør udføres på lydenheden.
Bemærk
Selv om kilden ændres på denne enhed, stopper afspilning på lydenheden ikke.
Råd
Du kan tilslutte en mobiltelefon, der understøtter A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) som lydenhed, og lytte til musik.
SEEK –/+ ( for hvert spor]
./>) [en gang
Musikstreaming
Lytte til musik fra en lydenhed
Du kan lytte til musik fra en lydenhed på denne enhed, hvis lydenheden understøtter Bluetooth­teknologiens A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Skru ned for lydstyrken på enheden. 2 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "BT AUDIO" vises.
3 Start afspilning på lydenheden. 4 Juster lydstyrken på denne enhed.
Justering af lydstyrkeniveauet
Lydstyrkeniveauet kan justeres for enhver forskel mellem enheden og Bluetooth-lydenheden.
1 Begynd afspilning på Bluetooth-lydenheden
ved en moderat lydstyrke.
2 Indstil din sædvanlige lydstyrke på enheden.
Slette registrering af alle gensidigt registrerede enheder
1 Tryk på (OFF)
Denne enhed slukkes.
2 Hvis " " lyser, skal du trykke på
(EQ/ BLUETOOTH) og holde, indtil " " slukkes.
3 Tryk på vælgerknappen og hold. 4 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "BT INIT" vises.
5 Tryk på (SEEK) +.
Initialisering starter. Det tager 8 sekunder at annullere al registrering. Strømmen må ikke slås fra, mens "INITIAL" blinker.
15
Andre funktioner
Ændre lydindstillingerne
Justering af balance og fader BAL/FAD
1 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "BAL" eller "FAD" vises.
Punktet skifter som følger:
1
LOW*
t HI*1 t BAL (venstre-højre) t
FAD (for-bag) t AUX*
*1 Når EQ lite er aktiveret (side 16). *2 Når AUX-kilden er aktiveret (side 17). *3 Når Bluetooth-lydkilden er aktiveret. (side 15)
2 Drej vælgerknappen for at justere det
valgte punkt.
Efter 3 sekunder er indstillingen udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/modtageindstilling.
Med kort-fjernbetjeningen
For at justere det valgte punkt i trin 2 skal du trykke på <, M, , eller m.
Tilpasning af equalizerkurven EQ lite
Med "CUSTOM" i EQ lite kan du lave dine egne equalizer-indstillinger.
1 Vælg en kilde, og tryk derefter
gentagne gange på (EQ) for at vælge "CUSTOM".
2 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil "LOW" eller "HI" vises.
3 Drej vælgerknappen for at justere det
valgte punkt.
Lydstyrkeniveauet kan justeres i trin på 1 dB fra –10 dB til +10 dB.
Gentag trin 2 og 3 for at justere equalizerkurven. For at gendanne den fabriksindstillede equalizerkurve skal du trykke på vælgerknappen og holde, før indstillingen er udført. Efter 3 sekunder er indstillingen udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/modtageindstilling.
Råd
Andre equalizertyper kan også justeres.
Med kort-fjernbetjeningen
For at justere det valgte punkt i trin 3 skal du trykke på <, M , , eller M.
16
2
t BT AU*
Justere opsætningspunkter — SET
1 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætningsdisplayet vises.
2 Tryk gentagne gange på
vælgerknappen, indtil det ønskede punkt vises.
3 Drej vælgerknappen for at vælge
indstillingen (eksempel "ON" eller "OFF").
3
4 Tryk på vælgerknappen og hold.
Opsætning er udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/ modtageindstilling.
Bemærk
De viste punkter er forskellige, afhængigt af kilde og indstilling.
Med kort-fjernbetjeningen
I trin 3 skal du trykke på < eller , for at vælge indstilling.
Følgende punkter kan indstilles (følg sidereferencen for nærmere oplysninger): "
z" angiver standardindstillingerne.
CLOCK-ADJ (Justere ur) (side 6) CT (Ur-klokkeslæt)
Til at indstille "CT-ON" eller "CT-OFF" (z) (side 11, 12).
BEEP
Til at indstille "BEEP-ON" ( OFF".
AUX-A*1 (Ekstra lydenhed)
Til at slå AUX-kildedisplayet til "AUX-A-ON" (
z) eller "AUX-A-OFF" (side 17).
A.OFF (Automatisk sluk)
For at slukke automatisk efter et bestemt tidsrum, når enheden er slået fra: "A.OFF-NO" (
z), "A.OFF-30S (Sekunder)", "A.OFF-30M
(Minutter)" eller "A.OFF-60M (Minutter)".
DEMO*1
(Demonstration) Til at indstille "DEMO-ON" (z) eller "DEMO­OFF".
DIM (Dæmper)
Til at skifte displaylysstyrken. – "DIM-ON": for at dæmpe displayets
belysning.
– "DIM-OFF" (
z ): for at desaktivere dæmperen.
A.SCRL (Automatisk rulning)
Til at rulle et langt vist punkter automatisk, når der skiftes album/spor. – "A.SCRL-ON" (
z): For at rulle.
"A.SCRL-OFF": For ikke at rulle.
z) eller "BEEP-
LOCAL (Lokal søgeindstilling)
"LOCAL-ON": For kun at stille ind på
stationer med relativt stærke signaler.
"LOCAL-OFF" (
z): for at stille ind på normal
modtagelse.
MONO (Mono-indstilling)*
2
For at forbedre dårlig FM-modtagelse skal du vælge indstillingen mono-modtagelse. – "MONO-ON": for at høre stereoudsendelser i
mono.
– "MONO-OFF" (
z): for at høre
stereoudsendelser i stereo.
REG*2 (Regional)
Til at indstille "REG-ON" (
z) eller "REG-OFF"
(side 12).
LOUD (lydindtryk)
Giver dig mulighed for at få klar lyd ved lave lydstyrkeniveauer.
"LOUD -ON": for at forstærke bas og diskant."LOUD -OFF" (
z): for ikke at forstærke bas
og diskant.
BTM (side 10)
1
BT INIT*
*1 Når enheden er slukket. *2 Når FM modtages.
(side 15)
Brug af ekstra udstyr
Ekstra lydudstyr
Ved at tilslutte en ekstra bærbar lydenhed til AUX-indgangsstikket (stereo-ministik) på enheden og derefter vælge kilden kan du lytte på dine bilhøjttalere. Lydstyrkeniveauet kan justeres for enhver forskel mellem enheden og den bærbare lydenhed. Gå frem som beskrevet nedenfor:
Tilslutte den bærbare lydenhed
1 Sluk den bærbare lydenhed. 2 Skru ned for lydstyrken på enheden. 3 Tilslut til enheden.
AUX
AUX
Tilslutningsledning
* (medfølger ikke)
* Sørg for at bruge en lige stiktype.
Justering af lydstyrkeniveauet
Sørg for at justere lydstyrken for hver tilsluttet lydenhed inden afspilning.
1 Skru ned for lydstyrken på enheden. 2 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"AUX" vises. "FRONT IN" vises.
3 Begynd afspilning på den bærbare lydenhed
ved en moderat lydstyrke.
4 Indstil din sædvanlige lydstyrke på enheden. 5 Tryk gentagne gange på vælgerknappen, indtil
"AUX" vises, og drej lydstyrkekontrolknappen for at justere indgangsniveauet (–8 dB til +18 dB).
17
Yderligere oplysninger
Forholdsregler
Hvis din bil har været parkeret direkte i solen, skal du lade enheden afkøle, inden du betjener den.
Motorantennen slås automatisk ud, når enheden bruges.
Dannelse af kondensvand
På en regnvejrsdag eller i et meget fugtigt område kan der dannes kondensvand inden i enhedens linser og display. Hvis det sker, fungerer enheden ikke korrekt. Tag i så fald disken ud, og vent i ca. en time, indtil fugten er fordampet.
Sådan opretholdes en høj lydkvalitet
Pas på ikke at spilde juice el.lign. på enheden eller diskene.
Bemærkninger om diske
Hold disken ren ved at undgå at berøre dens overflade. Hold en disk på kanterne.
Opbevar diskene i deres hylstre eller diskmagasiner, når de ikke er i brug.
Udsæt ikke diske for varme/høje temperaturer. Lad dem ikke ligge på instrumentbrættet/ baghylden i en parkeret bil.
Undgå at påsætte etiketter eller at bruge diske med tryksværte/klisterrester. Diskene kan holde op med at dreje rundt, kan forårsage funktionsfejl eller det kan ødelægge disken.
Rens diskene med en almindelig renseklud inden afspilning. Tør disken af fra midten og udad. Brug ikke opløsningsmidler, f.eks. rensebenzin, fortynder, almindelige rengøringsmidler eller antistatisk spray beregnet til vinylplader.
Bemærkninger om cd-r/cd-rw-diske
Nogle cd-rer/cd-rwer (afhængigt af det udstyr, der bruges til optagelse, eller diskens tilstand) kan ikke afspilles på udstyret.
Du kan ikke afspille en cd-r/cd-rw, der ikke er afsluttet.
Musikdiske kodet med teknologi til ophavsretsbeskyttelse
Dette produkt er designet til at afspille diske, der opfylder cd-standarden (Compact Disc). På det seneste har nogle pladeselskaber markedsført forskellige musikdiske kodet med beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse diske er nogle, som ikke opfylder cd-standarden og ikke kan afspilles med dette produkt.
Undgå at bruge diske med påklistrede etiketter eller mærkater. Der kan opstå følgende funktionsfejl ved brug af sådanne diske: – Disken kan ikke udkastes (fordi etiketten eller
mærkaten skaller af og tilstopper udkastmekanismen).
– Lyddata kan ikke læses korrekt (f.eks. spring i
afspilning eller ingen afspilning) fordi etiketten eller mærkaten krymper pga. varme, så disken bøjes.
Diske af ikke-standard form (f.eks. hjerte­firkantet eller stjerneform) kan ikke afspilles på enheden, da de kan beskadige den. Brug ikke den type diske.
Du kan ikke afspille 8 cm cder.
18
Om MP3/WMA-filer
MP3 (står for MPEG-1 Audio Layer-3) er et standardformat til komprimering af musikfiler. Det komprimerer lyd-cd-data til ca. 1/10 af den oprindelige størrelse. WMA (står for Windows Media Audio) er et andet standardformat til komprimering af musikfiler. Det komprimerer lyd-cd-data til ca. 1/22* af den oprindelige størrelse.
* kun for 64 kbps
Enheden er kompatibel med ISO 9660 Level 1/ Level 2-format, Joliet/Romeo i udvidelsesformat og Multi Session.
Det maksimale antal:mapper (album): 150 (inkl. rod- og tomme
mapper).
– MP3/WMA-filer (spor) og mapper som kan
indeholdes på en disk: 300 (hvis et fil/ mappenavn indeholder mange tegn, bliver dette tal mindre end 300).
– tegn, der kan vises for et mappe/filnavn, er 32
(Joliet) eller 64 (Romeo).
ID3-tag version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 og 2.4 gælder kun for MP3. ID-tag er på 15/30 tegn (1.0 og 1.1), eller 63/126 tegn (2.2, 2.3 og 2.4). WMA-tag er på 63 tegn.
Afspilningsrækkefølge for MP3/ WMA-filer
MP3/WMA
Bemærkninger
Ved navngivning af en MP3-fil/WMA-fil skal du sørge for at tilføje filtypen ".mp3"/".wma" til filnavnet.
Ved afspilning af en VBR (variabel bithastighed) MP3/WMA-fil, og ved frem/tilbagespoling, vises den forløbne afspilningstid muligvis ikke nøjagtigt.
Når disken er optaget i Multi Session, genkendes og afspilles kun det første spor i første session-formatet (alle andre formater overspringes). CD-DA og MP3/ WMA er formater med forrang. – Når det første spor er en CD-DA, afspilles kun CD-
DA fra første session.
– Når det første spor ikke er en CD-DA, afspilles en
MP3/WMA-session. Hvis disken ikke har data i nogen af disse formater, vises "NO MUSIC".
Bemærkninger om MP3
Sørg for at afslutte disken inden brug på enheden.
Hvis du afspiller en MP3-fil med høj bithastighed,
f.eks. 320 kbps, kan lyden falde bort i korte øjeblikke.
Bemærkninger om WMA
Filer lavet med tabsfri komprimering kan ikke afspilles.
Filer beskyttet af ophavsret kan ikke afspilles.
Mappe (album)
MP3/WMA-fil (spor)
Om Bluetooth-funktion
Hvad er Bluetooth-teknologi?
Bluetooth trådløs teknologi er en trådløs teknologi med kort rækkevidde, der muliggør trådløs datakommunikation mellem digitale enheder, f.eks. en mobiltelefon og et headset. Bluetooth trådløs teknologi virker inden for et område på ca. 10 m. Det er mest almindeligt at tilslutte to enheder, men nogle enheder kan tilsluttes til flere enheder på samme tid.
Da Bluetooth-teknologi er en trådløs teknologi, er det ikke nødvendigt at bruge et kabel, og det er heller ikke nødvendigt, at enheder vender mod hinanden, som det f.eks. er tilfældet med infrarød teknologi. Du kan f.eks. bruge en sådan enhed i en taske eller lomme.
Bluetooth-teknologi er en international standard, der understøttes af millioner af virksomheder over hele verden, og som anvendes af mange virksomheder rundt om i verden.
Om Bluetooth-kommunikation
Bluetooth trådløs teknologi virker inden for et område på ca. 10 m. Det maksimale kommunikationsområde kan variere, afhængigt af forhindringer (personer, metal, vægge o.lign.) eller elektromagnetisme i omgivelserne.
Følgende forhold kan påvirke Bluetooth­kommunikationens følsomhed. – Der er en forhindring f.eks. en person, metal
eller en væg, mellem denne enhed og Bluetooth- enheden.
– Der er en enhed, som anvender 2,4 GHz-
frekvens, f.eks. en trådløs LAN-enhed, ledningsfri telefon eller mikrobølgeovn, i brug nær denne enhed.
Da Bluetooth-enheder og trådløs LAN (IEEE802.11b/g) bruger den samme frekvens, kan der forekomme mikrobølgeinterferens og lavere kommunikationshastighed, støj eller ugyldig tilslutning, hvis denne enhed bruges nær en trådløs LAN-enhed. Gør i så fald som følger. – Brug denne enhed i en afstand på mindst 10 m
fra den trådløse LAN-enhed.
– Hvis denne enhed bruges inden for 10 m fra en
trådløs LAN-enhed, skal den trådløse LAN­enhed slukkes.
– Installer denne enhed og Bluetooth-enheden så
tæt på hinanden som muligt.
Mikrobølger, der udsendes fra en Bluetooth­enhed, kan påvirke betjeningen af elektroniske medicinske enheder. Sluk denne enhed og andre Bluetooth-enheder på følgende steder, da det kan forårsage en ulykke. – Hvor der er brændbar gas, på et hospital, et tog,
et fly eller en benzinstation
Nær automatiske døre eller en brandalarm
Denne enhed understøtter
sikkerhedsforanstaltninger, som overholder Bluetooth-standarden, så tilslutningen bliver sikker, når der bruges Bluetooth trådløs teknologi. Sikkerhedsforanstaltningerne kan dog være utilstrækkelige, afhængigt af indstillingen. Vær forsigtig, når der kommunikeres med Bluetooth trådløs teknologi.
Vi p åtager os intet ansvar for datatab ved Bluetooth-kommunikation.
Tilslutning med alle Bluetooth-enheder garanteres ikke. – Der kræves en enhed med Bluetooth-funktion
for at følge Bluetooth-standarden specificeret af Bluetooth SIG; den skal være attesteret.
– Selv om den tilsluttede enhed følger den
ovennævnte Bluetooth-standard, kan alle enheder muligvis ikke tilsluttes eller virke korrekt, afhængigt af enhedens funktioner eller specifikationer.
– Mens du taler håndfrit på telefonen, kan der
forekomme støj, afhængigt af enheden eller de omgivelser, der kommunikeres i.
Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes, kan det tage nogen tid at starte kommunikation.
fortsættes på næste side t
19
Andet
Brug af Bluetooth-enheden virker ikke altid på mobiltelefoner, afhængigt af radiobølgeforhold og det sted, hvor udstyret bruges.
Hvis du oplever gener efter brug af Bluetooth­enheden, skal du straks standse brug af Bluetooth­enheden. Rådfør dig med den nærmeste Sony­forhandler, hvis et problem ikke kan løses.
Henvend dig til nærmeste Sony-forhandler, hvis du har nogen spørgsmål eller problemer vedrørende enheden, der ikke er dækket i denne vejledning.
Vedligeholdelse
Udskiftning af kort-fjernbetjeningens litiumbatteri
Under normale forhold holder batteriet i ca. et år. (Levetiden kan dog blive kortere afhængigt af brugsforholdene.) Når batteriet bliver svagt, formindskes kort­fjernbetjeningens rækkevidde. Udskift batteriet med et nyt CR2025-lithiumbatteri. Der opstår brand- eller eksplosionsfare, hvis du bruger en anden type batteri.
+ siden
2
c
1
Bemærkninger om litiumbatteriet
Hold litiumbatteriet uden for børns rækkevidde. Søg omgående læge, hvis batteriet sluges.
Aftør batteriet med en tør klud, så kontakten bliver god.
Sørg for at batteriets poler vender rigtigt, når det isættes.
Batteriet må ikke holdes med en metalpincet, da der kan opstå kortslutning.
ADVARSEL
Batteriet kan eksplodere, hvis det behandles forkert. Batteriet må ikke genoplades, skilles ad eller bortkastes i åben ild.
Udskiftning af sikringen
Når du udskifter sikringen, skal du sørge for at bruge en med et amperetal, der svarer til den originale sikring. Hvis sikringen springer, skal du kontrollere strømtilslutningen og udskifte sikringen. Hvis sikringen springer igen efter udskiftningen, kan der være en intern funktionsfejl. I så fald skal du kontakte din nærmeste Sony-forhandler.
Sikring (10 A)
Rensning af forbindelsesstikkene
Enheden virker ikke altid korrekt, hvis forbindelsesstikkene mellem enheden og frontpanelet ikke er rene. For at forhindre dette skal du tage frontpanelet af (side 6) og rense forbindelsesstikkene med en vatpind. Brug ikke for meget kraft, da forbindelsesstikkene kan beskadiges.
Hovedenhed
Bemærkninger
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du slå tændingen fra og fjerne nøglen fra tændingskontakten, inden du renser forbindelsesstikkene.
Berør aldrig forbindelsesstikkene direkte med fingrene eller en metalgenstand.
Frontpanelets bagside
Tage enheden ud
1 Fjern beskyttelsesrammen.
1Løsn frontpanelet (side 6). 2Sæt udløsernøglerne i indgreb sammen
beskyttelsesrammen.
20
Ret udløsernøglerne
3 Træk udløsernøglerne ud for at fjerne
beskyttelsesrammen.
2 Tag enheden ud.
1 Isæt begge udløsernøgler på samme tid,
indtil de klikker på plads.
Krog der vender indad.
2 Træk i udløsernøglerne for at løsne
enheden.
3 Skyd enheden ud af monteringsrammen.
MW/LW
Indstillingsområde
MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 279 kHz
Antennestik:
Ekstern antennestikforbindelse
Mellemfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz Følsomhed: MW: 30 µV, LW: 40 µV
Trådløs kommunikation
Kommunikationssystem:
Bluetooth-standard version 2.0
Udgang:
Bluetooth-standard strømklasse 2 (Max. +4 dBm)
Maksimalt kommunikationsområde:
Synsvidde ca. 10 m*
Frekvensbånd:
2,4 GHz-bånd (2,4000 – 2,4835 GHz)
Modulationsmetode: FHSS Kompatible Bluetooth-profiler*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Handsfree Profile) 1.0 HSP (Headset Profile)
*1 Det faktiske område varierer afhængigt af faktorer
som f.eks. forhindringer mellem enheder, magnetfelter omkring en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed, antennens ydelse, operativsystem, softwareapplikation o.lign.
*2 Bluetooth-standardprofilerne angiver formålet med
Bluetooth-kommunikation mellem enheder.
1
2
:
Effektforstærker
Udgange: Højttalerudgange (sikre forbindelsesstik) Højttalerimpedans: 4 – 8 ohm Maksimal udgangseffekt: 52 W × 4 (ved 4 ohm)
Tekniske data
Cd-afspiller
Signal/støjforhold: 95 dB Frekvensreaktion: 10 – 20.000 Hz Wow og flutter: Ikke målelig
Tune r
FM
Indstillingsområde: 87,5 – 108,0 MHz Antennestik:
Ekstern antennestikforbindelse
Mellemfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz Brugbar følsomhed: 9 dBf Selektivitet: 75 dB ved 400 kHz Signal/støjforhold: 67 dB (stereo), 69 dB (mono) Harmonisk forvrængning ved 1 kHz: 0,5 % (stereo),
0,3 % (mono)
Separation: 35 dB ved 1 kHz Frekvensreaktion: 30 – 15.000 Hz
Generelt
Udgang:
Tilslutningsklemme for motorantennerelæ-kontrol
Indgange:
Tilslutningsklemme for antenneindgang AUX-indgangsstik (stereo-ministik)
Tonekontroller:
Lav: ±10 dB ved 100 Hz (XPLOD) Høj: ±10 dB ved 10 kHz (XPLOD)
Lydindtryk:
+9 dB ved 100 Hz +5 dB ved 10 kHz
Strømkrav: 12 V jævnstrøm bilbatteri
(negativ jordforbindelse)
Mål: Approx. 178 × 50 × 179 mm
(b/h/d)
Monteringsmål: Ca. 182 × 53 × 162 mm×× (b/h/d) Vægt: Ca. 1,2 kg Medfølgende tilbehør:
Kort-fjernbetjening: RM-X304 Dele til installation og tilslutning (1 sæt)
fortsættes på næste side t
21
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi og patenter på licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Design og tekniske data kan ændres uden forudgående varsel.
Der er ikke brugt halogenerede flammehæmmende midler i de trykte kredsløb.
Der er ikke brugt halogenerede flammehæmmende midler i kabinetter.
Der er brugt papir til emballagepuderne.
Fejlsøgning
Med den følgende kontrolliste kan du afhjælpe problemer, du kan få med enheden. Inden du går igennem nedenstående kontrolliste, bør du kontrollere fremgangsmåden for tilslutning og betjening.
Generelt
Der er ingen strømtilførsel til enheden.
Kontroller tilslutningen. Hvis alt er i orden, skal du kontrollere sikringen.
Motorantennen slås ikke ud.
Motorantennen har ikke en relæboks.
Ingen lyd.
Lydstyrken er lav.
ATT-funktionen er aktiveret (side 9).
Faderkontrollen "FAD" er ikke indstillet på positionen for et to-højttalersystem.
Ingen biplyd.
Biplyden er annulleret (side 16).
Hukommelsens indhold er slettet.
Der er blevet trykket på nulstillingsknappen.
tDu skal gemme i hukommelsen igen.
Strømforsyningsledningen eller batteriet er blevet afbrudt.
Strømforsyningsledningen er ikke korrekt tilsluttet.
Gemte stationer og korrekt klokkeslæt er slettet. Sikringen er sprunget. Der kommer støj, når tændingens position skiftes.
Ledningerne er ikke tilpasset korrekt til bilens tilbehørsstrømtilslutning.
Displayet forsvinder fra/vises ikke på displayvinduet.
Dæmperen er indstillet på "DIM-ON" (side 16).
Displayet forsvinder, hvis du trykker på (OFF) og
holder.
tTryk på (OFF) på enheden og hold, indtil
displayet forsvinder.
Forbindelsesstikkene er beskidte (side 20).
22
Den automatiske slukkefunktion virker ikke.
Enheden er slået til. Den automatiske slukkefunktion aktiveres, når enheden slås fra. t Slå enheden fra.
Betjening med kort-fjernbetjeningen er ikke mulig.
Kontroller, at isolerfilmen er fjernet (side 5).
Cd-afspilning
Disken kan ikke lades.
En anden disk er allerede ladet.
Disken er isat omvendt eller forkert med kraft.
Disken afspilles ikke.
Defekt eller snavset disk.
Cd-rerne/cd-rwerne er ikke til lydbrug (side 18).
MP3/WMA-filer kan ikke afspilles.
Disken er ikke kompatibel med MP3/WMA-format og version (side 18).
Det tager længere tid at afspille MP3/WMA-filer end andre filer.
Ved følgende diske tager det længere tid at begynde afspilning. – en disk, som er optaget med en kompliceret
træstruktur.
en disk, som er optaget i multisession.en disk, som kan tilføjes data.
Displaypunkter ruller ikke.
For diske med særligt mange tegn kan de ikke altid rulles.
"A.SCRL" er indstillet på "OFF".
t Indstil på "A.SCRL-ON" (side 17).
Lyden springer.
Installation er ikke korrekt.
t Installer enheden i en vinkel på mindre end 45°
på et stabilt sted i bilen.
Defekt eller snavset disk.
Disken udkastes ikke.
Tryk på Z (udkast) (side 9).
Radiomodtagelse
Stationerne kan ikke modtages. Lyden generes af støj.
Tilslut en motorantenne-kontrolledning (blå) eller tilbehørsstrømledning (rød) til strømforsyningsledningen på bilens antenneforstærker. (Kun hvis bilen har en indbygget FM/MW/LW-antenne i bag/sideruden.)
Kontrollér tilslutningen af bilantennen.
Den automatiske antenne slås ikke ud.
t Kontrollér tilslutningen af motorantenne-
kontrolledningen.
Kontroller frekvensen.
Det er ikke muligt at stille ind på forvalgte stationer.
Frekvensen skal gemmes korrekt i hukommelsen.
Radiosignalet er for svagt.
Det er ikke muligt at stille automatisk ind på stationer.
Indstillingen af lokal søgning er ikke korrekt.
t Indstilling standser for ofte:
Indstil på "LOCAL-ON" (side 17).
t Indstilling standser ikke ved en station:
Indstil på "MONO-ON" (side 17).
Radiosignalet er for svagt.
t Indstil manuelt.
"ST"-indikationen blinker ved FM-modtagelse.
Indstil frekvensen præcist.
Radiosignalet er for svagt.
t Indstil på "MONO-ON" (side 17).
Et FM-program, der udsendes i stereo, høres i mono.
Enheden er indstillet på monomodtagelse. tIndstil på "MONO-OFF" (side 17).
RDS
SEEK begynder efter få sekunders lytning.
Stationen er ikke en TP-station eller har svagt signal. tDesaktiver TA (side 11).
Ingen trafikmeldinger.
Aktiver TA (side 11).
Stationen udsender ikke trafikmeldinger, selv om den
er en TP-station.
t Stil ind på en anden station.
PTY viser "- - - - - - - -".
Den aktuelle station er ikke en RDS-station.
Der er ikke blevet modtaget RDS-data.
Stationen specificerer ikke programtypen.
Bluetooth-funktion
Den enhed, der tilsluttes, kan ikke registrere denne enhed.
Inden der foretages gensidig registrering, skal denne enhed indstilles på standby for gensidig registrering.
Mens der tilsluttes til den anden Bluetooth-enhed, kan denne enhed ikke findes fra en anden enhed. Afbryd den aktuelle tilslutning, og søg efter denne enhed fra en anden enhed.
Når gensidig registrering for enhederne er foretaget, skal Bluetooth-signaludgangen slås til (side 14).
Tilslutning er ikke mulig.
Tilslut til denne enhed fra en Bluetooth-enhed eller omvendt. Tilslutningen betjenes fra en side (denne enhed eller Bluetooth-enhed), men ikke begge.
Kontroller fremgangsmåden for gensidig registrering og tilslutning i vejledningen til den anden enhed osv., og udfør betjeningen igen.
Den talende stemmes lydstyrke er lav.
Juster lydstyrkeniveauet.
Der er ekko eller støj på telefonsamtaler.
Sænk lydstyrken.
Hvis der er anden stærk støj i omgivelserne end
telefonopkaldslyden, skal du forsøge at mindske denne støj. Eksempler: Hvis et vindue står åbent, og der er kraftig gadestøj el.lign., kan du lukke vinduet. Hvis et airconditionanlæg larmer, kan du skrue ned for det.
Telefonen er ikke tilsluttet.
Når Bluetooth-lyden afspilles, er telefonen ikke tilsluttet, selv om du trykker på (håndfri). t Tilslut fra telefonen.
Telefonlydkvaliteten er dårlig.
Telefonlydkvaliteten afhænger af mobiltelefonens modtageforhold. t Flyt din bil til et sted, hvor du kan forbedre
mobiltelefonens signal, hvis modtagelsen er dårlig.
Lydstyrken på den tilsluttede lydenhed er lav (høj).
Lydstyrkeniveauet vil være forskelligt, afhængigt af lydenheden. t Juster lydstyrken på den tilsluttede lydenhed eller
denne enhed.
Lyden springer ved afspilning på en Bluetooth­lydenhed.
Formindsk afstanden mellem enheden og Bluetooth­lydenheden.
Hvis Bluetooth-lydenheden opbevares i et etui, der afbryder signalet, skal du tage lydenheden ud af etuiet ved brug.
Der bruges flere Bluetooth-enheder eller andre enheder, der udsender radiobølger, i nærheden.
t Sluk de andre enheder. t Formindsk afstanden fra de andre enheder.
Afspilningslyden standser midlertidigt, når der foretages tilslutning mellem denne enhed og mobiltelefonen. Det er ikke en funktionsfejl.
Den tilsluttede Bluetooth-lydenhed kan ikke betjenes.
Kontroller, at den tilsluttede Bluetooth-lydenhed understøtter AVRCP.
Nogle funktioner virker ikke.
Kontroller, om den enhed, der tilsluttes, understøtter de pågældende funktioner.
Et opkald besvares utilsigtet.
Den telefon, der tilsluttes, er indstillet til at besvare et opkald automatisk.
Der udsendes ingen lyd fra bilhøjttalerne ved håndfri opkald.
Hvis lyden udsendes fra mobiltelefonen, skal du indstille mobiltelefonen til at udsende lyden fra bilhøjttalerne.
"OFF BT" vises, når der initialiseres.
Tryk på (OFF). Tryk på (EQ/BLUETOOTH) og hold, indtil " " slukkes. Initialiser derefter igen.
Fejldisplays/meddelelser
ERROR
Disken er beskidt eller isat omvendt.
t Rens disken eller sæt den korrekt i.
Der er isat en tom disk.
Disken kan ikke afspilles pga. et problem.
t Isæt en anden disk.
FAILURE
Tilslutningen af højttalere er forkert. t Se Installation/tilslutning-vejledningen til denne
model for at kontrollere tilslutningen.
fortsættes på næste side t
23
Loading...
+ 51 hidden pages