Děkujeme, že jste zvolili systém se zvukovou
knihovnou Sony.
• Uložení cca 4000 skladeb na vnitřní pevný disk
(HDD) s využitím nejnovější kompresní
techniky (ATRAC3)*
• Záznam s vysokou rychlostí max. 8×*2 oproti
normální rychlosti
• Rychlé vyhledávání skladeb ze seznamu podle
abecedy nebo podle počtu přehrání skladby
• Třídění skladeb do alb a složek
• Vytváření složek Play List pro uložení
oblíbených skladeb
• Přenos dat na kartu „MG Memory Stick“ nebo
do přístroje Network Walkman
• Přehrávání souborů MP3*
CD-R/RW nebo na kartě „Memory Stick“
• Ochrana Car G-PROTECTION
• Informace ID3*
přehrávání souborů MP3)
• Informace CD TEXT (při přihrávání disků CD
TEXT*
4
)
• Instalovaná databáze Gracenote CDDB
Recognition Service
• Volitelné příslušenství
Bezdrátový otočný ovládač RM-X6S
Poznámky
• Použití nahrané hudby je omezeno na osobní
potřebu. Pro každé jiné použití je nutný souhlas
držitelů autorských práv.
• Sony neodpovídá za žádné soubory, jejichž uložení
do tohoto přístroje z CD nebo stažením se
nezdařilo.
• Sony neodpovídá za poškození či vymazání
souborů z disku.
*1 1 skladba = 4 min. při přenosové rychlosti
105 kbps.
Analogové signály ze vstupu AUX a z přijímače
FM/MW/LW není možno nahrát.
*2 Použitelná pouze pro soubory MP3 s použitím
MPEG1 Audio Layer3 se vzorkovacím kmitočtem
44,1 kHz.
*3 ID3 tag je MP3 soubor, obsahující informaci
o názvu alba, interpreta, skladby apod.
*4 Disk CD TEXT je zvukové CD obsahující informace
o názvu disku, interpreta a skladeb. Tyto informace
jsou nahrány na disk.
Před použitím přístroje prostudujte laskavě tento
návod a uschovejte jej pro další použití.
Upozornění
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti. Vyhnete
se nebezpečí požáru a úrazu elektrickým
proudem.
Neotvírejte kryt přístroje! Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
Případnou opravu svěřte pouze kvalifikovanému
pracovníkovi.
CZ
2
1
2
uložených na
3
ver. 1, ver. 2 (pouze text) (při
SM
®
Music
Přístroj obsahuje laser třídy 1, varovný štítek
je na spodním krytu.
CAUTION INVISIBLE
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
LASER RADIATION WHEN OPEN
DO NOT STARE INTO BEAM OR
Tento štítek je umístěn uvnitř přístroje.
Pozor – neviditelné záření laseru. Nedívejte se do
paprsku a nepoužívejte optické přístroje.
Výrobce si vyhrazuje právo na eventuální změny
parametrů.
Změny nepodstatných parametrů nemohou být
důvodem k reklamaci.
Car G-PROTECTION
Systém G-PROTECTION byl původně vyvinut
pro Walkman a poskytuje vrcholnou ochranu
proti přeskakování při čtení CD vlivem otřesů. na
tomto základě pak byl vyvinut systém Car
G-PROTECTION pro použití v automobilu.
Systém Car G-PROTECTION umožňuje
pohodlné přehrávání zvuku se skvělou ochranou
proti přeskakování a rozvíjí dále koncepci a
hodnotu původního G-PROTECTION.
Přednosti Car G-PROTECTION
Car G-PROTECTION má tyto specifikace.
(a) Zaostření do 0,5 s po ztrátě dat.
(b) Rychlost čtení dvojnásobná nebo vyšší.
Omezení Car G-PROTECTION
Sy sté m Ca r G-P ROTE CTI ON p osky tuj e ne jvy šší
ochranu proti přeskakování, neznamená to ovšem
ochranu absolutní. K přeskočení stopy může
dojít při určitých trvalých otřesech a závisí i na
instalaci přístroje v automobilu.
• OpenMG a jeho logo jsou obchodními
známkami Sony Corporation.
• „MagicGate Memory Stick“ a „Memory
Stick“, , jsou obchodními známkami Sony
Corporation.
• „Magic Gate“ a jsou obchodní
známkou Sony Corporation.
• Výrobek používá v licenci fonty vlastněné
ELISA Font Project.
• „POBox“ a jsou obchodní známkou Sony
Corporation.
• Car G-PROTECTION a jsou
obchodními známkami Sony Corporation.
• Americké i další patenty v licenci Dolby
Laboratories.
• „WALKMAN“ je obchodní známkou Sony
Corporation.
Technologie rozpoznání hudby a příslušná data
byla poskytnuta Gracenote a Gracenote CDDB®
Music Recognition ServiceSM. Gracenote tvoří
průmyslový standard v technologii rozpoznávání
hudby a poskytování souvisejících informací.
Další informace naleznete na
www.gracenote.com
Všechny další obchodní a registrované obchodní
známky jsou obchodními či registrovanými
obchodními známkami svých příslušných
držitelů.
CDDB je registrovanou obchodní známkou
Gracenote. Loga a názvy Gracenote, CDDBEnabled, CDDB a „Powered by Gracenote
CDDB“ jsou obchodními známkami Gracenote.
Music Recognition Service a MRS jsou
servisními značkami Gracenote.
f Tlačítko OPEN (CLOSE) 14, 19, 47
g Tlačítko CD Z (eject) 10, 19
h Tlačítko RELEASE 8
i Tlačítko OFF (Stop/Power off)* 8, 10,
11, 13, 14, 19
j Přijímač dálkového ovládání
k Tlačítka F1/F2/F3
Tato tlačítka mají různé funkce podle situace.
l Tlačítko FUNCTION
Pro změnu funkční nabídky.
m Tlačítko z REC
Nastavení/spuštění nahrávání.
n Ovládač R (pravý)
Otáčením:
– Zvolíte předvolbu rádia
– Přeskočíte skladby
– Vyberete položku nabídky
Stiskem:
– Zobrazíte seznam
– Potvrdíte nastavení
o Z (OPEN/CLOSE) 8, 19, 47
p Slot „MG Memory Stick“
q LED („MG Memory Stick“)
Svítí při čtení/zápisu na „MG Memory
Stick“.
r LED (HDD)
Svítí při přístupu na disk.
s LED (I/O)
Svítí při přístupu na digitální vstup/výstup.
t Konektor Digital I/O (4 pól)
Pro připojení Network Walkman apod.
u Tlačítko RESET 8
* Upozornění pro instalaci přístroje do
automobilu bez polohy klíčku ACC
(příslušenství).
Po vypnutí zapalování auta je nutno
vypnout displej přístr o je přidržením tlačítka
(OFF) na 2 sekundy.
Pokud displej nevypnete, může dojít k vybití
baterie automobilu.
CZ
7
Začínáme
Reset přístroje
Před prvním použitím přístroje ,po odpojení
akumulátoru automobilu či změně zapojení je
nutno přístroj resetovat.
Odejměte čelní panel a stiskněte tenkým
předmětem, jako propisovací tužkou, tlačítko
RESET.
Tlačítko RESET
Poznámka
Stiskem RESET se vymaže nastavení hodin a některé
uložené informace.
Odejmutí čelního panelu
Pro ochranu přístroje před krádeží odnímejte
čelní panel při každém opuštění vozu.
Varovný signál
Po vypnutí zapalování do polohy OFF se při
nasazeném panelu na několik sekund ozve
varovný signál.
1 Stiskněte (OFF)*.
Přehrávání CD, HDD nebo „MG Memory
Stick“ se zastaví (osvětlení tlačítek a displeje
svítí).
* Pokud nemá automobil polohu klíčku ACC,
vypněte přístroj přidržením (OFF) na 2 sekundy,
zabráníte vybití baterie.
2 Stiskem (RELEASE)čelní panel
uvolněte a vytáhněte jej směrem
ksobě.
(OFF)
Pozn ámky
• Pokud odejmete panel ze zapnutého přístroje,
napájení se vypne automaticky.
• Pokud odejmete panel ze zapnutého přístroje,
napájení se vypne automaticky.
• Před odejmutím panel zavřete.
• Panel nevystavujte horku a vysokým teplotám ani
vlhku. Neponechávejte jej v automobilu, ani
odložený v přihrádce.
Tip
Pro přenášení panelu použijte přiložený obal.
Nasazení čelního panelu
Nasaďte část A na čelním panelu do držáku B
na přístroji dle obrázku a zatlačte na levou stranu
panelu až zaklapne.
A
B
Pozn ámky
• Na vnitřní povrch panelu nic nepokládejte.
• Neodnímejte panel během vysouvání disku.
Operace se přeruší.
Vyjmutí disku při sejmutém čelním panelu:
otvorem C stiskněte vnitřní tlačítko Z (OPEN/
CLOSE) tenkým předmětem, např. propisovací
tužkou.
C
(RELEASE)
CZ
8
Počáteční nastavení
Následující nastavení je nutno provést po prvním
zapnutí přístroje a vždy po jeho odpojení z auta,
po odpojení akumulátoru či po změně zapojení.
Pokud není správně nastaveno datum a čas,
přístroj nemůže správně sledovat historii
přehrávání HD disku.
Stiskněte a držte (F1) nebo (F2).
Uvolněte po nalezení požadovaného bodu.
Vyhledání určité skladby
— Automatic Music Sensor (AMS)
Otáčejte ovládačem R.
L: Nalezení předchozí skladby
nebo začátku přehrávané
skladby
R: Výběr následující skladby
L
R
Poslech rádia
1
2
1 Stiskem (SOURCE) vyberte „FM“
(VKV), „MW“* (střední vlny) nebo
„LW“* (dlouhé vlny).
2 Otáčením ovládačem R zvolte
požadovanou stanici.
To je možné pouze pokud jsou stanice
naladěny do předvoleb (str. 25 nebo 27).
* Pokud byl příjem pásem MW/LW vypnut, při
přepínání zdrojů se nezobrazí „MW“/“LW“.
Pokud chcete aktivovat příjem v těchto pásmech,
nastavte „MW/LW skip“ na „Off“ (str. 57).
Nastavení hlasitosti
Otáčejte ovládačem L.
Vypnutí rádia
Stiskněte (OFF).
Automatický příjem stanic
— Automatic tuning
Opakovaným stiskem (FUNCTION) zobrazte
funkční nabídku „SEEK“ a „SEEK“.
(F1) ( SEEK) : Vyhledávání předchozích stanic
(F2) (SEEK ) : Vyhledávání dalších stanic
Stiskněte (F1) nebo (F2).
Vyhledávání se zastaví po nalezení stanice.
Pozn ámka
Tovární nastavení je „AF On“ (tuner vyhledává
v pásmu VKV (FM) pouze stanice s RDS).
Pokud chcete přijímat i jiné než RDS stanice FM,
nastavte „AF“ na „AF Off“ (viz „RDS“ na str. 28).
Naladění určitého kmitočtu
— Manual tuning
Opakovaným stiskem (FUNCTION) zobrazte
funkční nabídku „SEEK“ a „SEEK“.
Stiskněte a držte (F1) nebo (F2).
Uvolněte po nastavení požadovaného kmitočtu.
11
CZ
Nahrávání zvukového CD na disk HDD
1
3
2
4
1 Stiskem (SOURCE) vyberte „CD“.
Poznámka
Pokud není CD vloženo, nemůžete zvolit „CD“.
2 Stiskněte .
Zobrazí se displej nastavení nahrávání.
REC
3 Nastavte parametry nahrávky.
1Opakovaným stiskem (F1) zvolte
datový tok pro nahrávání , „132K“
nebo „105K“.
2Opakovaným stiskem (F2) zvolte
nahrávací rychlost, „HI-REC“ nebo
„×1-REC“.
4 Stiskněte .
Nahrávání začne.
Přehrávání CD se spustí automaticky po
nahrání všech skladeb.
Zastavení nahrávání
Stiskněte (F1) (x).
CZ
12
REC
Poslech rádia v průběhu nahrávání
Opakovaným stiskem (SOURCE) zobrazte
„FM“, „MW“ nebo „LW“.
S každým stiskem (SOURCE) se zdroj změní
takto:
FM t MW t LW t AUX* t CD t FM
Pokud zvolíte „CD“, přehrává se právě
nahrávaná skladba.
* Pokud se nezobrazuje „AUX“, nastavte v „Setup“
položku „AUX Skip“ na „Off“ (str. 62).
V továrním nastavení je REC Continue
(pokračování nahrávky) nastaveno na „On“
(nahrávání pokračuje i po vypnutí zapalování
vozu a přístroj se automaticky vypne po
ukončení nahrávání). Podrobnosti naleznete
v kap.“Změna nastavení zvuku a displeje“ na
str. 56.
Poslech skladeb z disku HDD
1
1 Stiskem (SOURCE) vyberte „HDD“.
Přehrávání se automaticky spustí od první
skladby naposledy uloženého alba.
Poznámka
Pokud použijete disk poprvé, nebo pokud na něm
není nic uloženo, nelze zvolit „HDD“. V tom
případě nahrajte CD na HDD.
2 Stiskem ovládače R zobrazte seznam.
S každým stiskem ovládače R se seznam
změní takto:
Seznam názvů alb t seznam názvů skladeb
t normální displej
3 Otáčením ovládačem R zvolte
požadovanou skladbu a stiskněte jej.
Přehrávání se spustí.
Nastavení hlasitosti
Otáčejte ovládačem L.
2
3
Vyhledání určitého místa ve skladbě
— Manual searching
Opakovaným stiskem (FUNCTION) zobrazte
funkční nabídku „m“ a „M“.
Stiskněte a držte (F1) nebo (F2).
Uvolněte po nalezení požadovaného bodu.
Vyhledání určité skladby
— Automatic Music Sensor (AMS)
Otáčejte ovládačem R.
L: Nalezení předchozí
skladby nebo začátku
přehrávané skladby
R: Výběr následující skladby
L
R
Zobrazení nabídek
Můžete změnit funkční režimy nebo nastavení
přístroje.
MENU
Ovládač R
Změna nastavení
Příklad: Nastavte „Screen Saver“ na „Auto“.
1 Stiskněte (MENU).
Indikuje, že se nalézáte v první
úrovni nastavovací nabídky
Indikuje, že následují nižší
úrovně této nabídky
2 Otáčením ovládačem R zvolte
„Display“ a stiskněte ovládač R.
Indikuje, že se nalézáte v druhé
úrovni nastavovací nabídky
Tip
Položky nabídek závisí ne zvoleném zdroji signálu.
Podrobnosti naleznete v kap.“Změna nastavení zvuku
a displeje“ na str. 56.
Indikuje, že následují další vyšší i nižší
úrovně této nabídky
3 Otáčením ovládačem R zvolte „Screen
Saver“ a stiskněte ovládač R.
Indikuje, že se nalézáte ve třetí
úrovni nastavovací nabídky
Indikuje, že následují další
vyšší úrovně této nabídky
4 Otáčením ovládačem R zvolte „Auto“
a stiskněte ovládač R.
5 Stiskněte (MENU).
Zobrazí se normální displej.
15
CZ
Zobrazení seznamu
Názvy předvoleb rádia nebo složek/alb/skladeb
se zobrazují podle zvoleného zdroje. Můžete
jednoduše vybrat položku ze seznamu a
poslouchat ji.
SOURCE
F1
Zobrazení seznamu názvů složek nebo
zdrojů
V kroku 2 zobrazte seznam alb a stiskněte (F1)
().
S každým stiskem (F1) se seznam mění takto:
Seznam názvů alb t seznam názvů složek t
seznam zdrojů
Struktura seznamu
: složka Storage (uložení)
: složka Play List
: složka Sort (třídění)
MEX-1HD
Ovládač R
Volba položky
1 Stiskem (SOURCE) vyberte zdroj (CD,
HDD, MEMORY STICK, FM, MW, LW
nebo AUX*).
* Pokud se nezobrazuje „AUX“, nastavte v „Setup“
položku „AUX Skip“ na „Off“ (str. 62).
2 Stiskněte ovládač R.
Zobrazí se seznam názvů.
S každým stiskem ovládače R se seznam
změní takto:
, nebo :
HDD
CD
Seznam názvů alb (disků*
skladeb t normální displej t seznam
názvů alb (disků*
RADIO
:
Zobrazí se seznam názvů stanic*
*1 Dostupné pouze při volbě „CD“.
*2 Dostupné pouze pro uložené předvolby.
1
MEMORY STICK
1
) t seznam názvů
)
2
.
3 Otáčením ovládačem R zvolte
požadovanou položku.
4 Stiskněte ovládač R.
Zvolená položka se přehrává/přijímá.
Tip
Po stisku (MENU) můžete používat funkce jako Move
(přesun) nebo Erase (mazání) pro zvolené položky.
CD
HDD
001 Folder001
002 Play List
003 Artist
004 Time Stamp
005 Title
006 Access Ranking
007 Less Access Ranking
008 History
009 Recycle Bin
010 DATA
Memory Stick
FM
MW
LW
AUX
Digital I/O
001 Album
001 TRACK
002 TRACK
001 Album
001 TRACK
002 TRACK
002 Album
16
CZ
Nabídka funkcí
Pomocí nabídky funkcí (function menu) můžete
snadno změnit různá nastavení nebo režimy.
Některé často používané funkce jsou přiřazeny
tlačítkům (F1) až (F3) podle zvoleného zdroje.
SOURCE
Přepnutí nabídky funkcí
1 Stiskem (SOURCE) vyberte zdroj (CD,
HDD, MEMORY STICK, FM, MW, LW
nebo AUX*).
* Pokud se nezobrazuje „AUX“, nastavte v „Setup“
položku „AUX Skip“ na „Off“ (str. 62).
2 Opakovaným stiskem (FUNCTION)
zobrazte nabídku funkcí.
3 Stiskem (F1) až (F3) změňte
nastavení funkcí nebo režimů.
S každým stiskem (FUNCTION) se nabídka
mění;
F1F2
FUNCTIONF3
Nabídka funkcí
:
RADIO
F1: AF
F2: TA t SEEK
F3: PTY BAND
HDD
F1: AF m REP
F2: TA tMt SHUF t
F3:
AUX
F1: AF
F2: TA t
F3:
*1 Dostupné pouze při volbě „FM“.
*2 : Dostupné pouze při volbě „HDD“.
CDDB/CD TEXT: Dostupné pouze při
přehrávání CD obsahujících CD TEXT.
CDDB: Dostupné pouze při volbě přehrávání
zvukových CD, obsažených v databázi CDDB.
>SEEK
1
*
, or :
CD
. t
MEMORY STICK
2
*
:
Následující položky se zobrazují podle
situace
Při poslechu rádia nebo při přehrávání
AF: přelaďuje automaticky vysílače.
TA: příjem dopravního vysílání.
PTY: volba stanice podle typu programu.
SEEK/SEEK : vyhledávání rozhlasových
stanic ručně nebo automaticky.
BAND: přepíná přijímané pásmo na FM, MW či
LW.
m/M: vyhledává požadované místo
ve skladbě.
REP: přepíná režim na opakování.
SHUF: přepíná náhodné přehrávání.
: mění složku.
CDDB/CD TEXT: přepíná zobrazovanou
informaci (CD TEXT nebo CDDB) při
přehrávání CD s CD TEXT (viz „Poznámky
k CDDB“ na str. 21).
CDDB: mění zobrazovanou informaci při
přehrávání zvukového CD s informací CDDB.
: mění obrazec zvukového analyzátoru.
: mění spořič obrazovky.
: přepíłná displej na „On“ (zapnuto) nebo
„Off“ (vypnuto).
pokračování na další straně t
17
CZ
Při změně nastavení
: návrat do předchozí obrazovky.
: návrat k normálnímu displeji.
CANCEL: zrušení položky nebo vybraného
režimu.
ENTER: potvrzení vybrané položky.
ALL: výběr všech položek nebo zrušení všech
vybraných položek.
CREATE: vytvoření nové složky (Folder)/alba
(Album).
Při zobrazení seznamu
: návrat do předchozí obrazovky.
B: příjem stanice nebo spuštění přehrávání.
: návrat k normálnímu displeji.
Při pojmenování (Name In)
: pohyb kurzoru doleva.
: pohyb kurzoru doprava.
ENTER: uložení zadaných znaků.
CLEAR: vymazání znaku.
CANCEL: vymazání všech zadaných znaků.
Při nastavování nahrávání REC
132K/105K: změna bitového toku nahrávky.
HI-REC/×1-REC: volba nahrávání vysokou
rychlostí nebo normální.
: návrat k normálnímu displeji.
ALL: potvrzení nebo zrušení všech vybraných
položek.
x: zastavení nahrávání.
CREATE: vytvoření nové složky (Folder)/alba
(Album).
Při nastavování zvuku
: návrat do předchozí obrazovky.
: návrat do předchozí obrazovky.
INIT: návrat k továrnímu nastavení.
TUNE: přechod do zobrazení ladění.
LPF: přechod do zobrazení filtru basů (low-pass
filter).
HPF: přechod do zobrazení filtru výšek (highpass filter).
Zobrazení informací
o vybraném obsahu
Můžete zkontrolovat dostupný volný prostor
disku HDD, omezení Check-In/Out a pod.
MENU
Ovládač R
1 Stiskem ovládače R zvolte požadovaný
seznam položek, které chcete zobrazit.
2 Otáčením ovládačem R zvolte položku
a stiskněte (MENU).
3 Otáčením ovládačem R zvolte
„Information“ a stiskněte ovládač R.
Zobrazí se informační displej.
Podle zvoleného zdroje se zobrazí položky
uvedené dále:
– Zbývající volný prostor HDD
– Počet složek, alb a skladeb
– Check-In/Out je dostupné/nedostupné
– Move-In/Out je dostupné/nedostupné
– Import je dostupný/nedostupný
– Hrací doba
– Bitový tok nahrávky (- - - kbps/Variable
(proměnný))
– Datum a čas pořízení nahrávky
– Omezení počtu přehrávání
– Omezení období přehrávání (valid period)
Pozn ámky
• Hrací doba nahrávky, která ještě nebyla přehrávána,
se může zobrazit jako „--“.
• V některých případech se název dosud
nepřehrávaného alba nemusí zobrazit.
• Může být rozdíl mezi skutečnou a zobrazenou hrací
dobou.
• Při zobrazení CD se složitější strukturou MP3 se
zobrazuje pouze obsah (složky a soubory) právě
vybrané složky.
Pro zobrazení obsahu jiné složky je nutno ji vybrat.
18
CZ
CD/HDD/“MG Memory
Stick“
Poslech skladby
Při přehrávání hudebních CD či skladeb
nahraných na pevném disku HDD nebo kartě
„MG Memory Stick“ se zobrazuje textová
informace (název složky, alba a skladby, jméno
umělce apod.).
Tisknutím (SOURCE) zvolte „CD“, „HDD“
nebo „MEMORY STICK“.
Přehrávání se automaticky spustí.
Poznámka
Pokud není některé médium, CD nebo „MG Memory
Stick“, vloženo, nebo HDD neobsahuje žádné zvukové
soubory, příslušný indikátor zdroje, „CD“, „HDD“ nebo
„MEMORY STICK“ se neobjeví.
SOURCECDZOPEN
F1
Disk CD vyjmete zatlačením na unášeč a
současným nadzvednutím okrajů disku prsty
v prohlubních podavače.
Pozn ámky
• Nedotýkejte se čočky v podavači.
• Nepoužívejte prodávané čistící prostředky na optiku.
• Podle způsobu nahrání disku může trvat minutu i
déle, než se spustí přehrávání.
• Podle provedení disku jej nemusí být možné přehrát
(str. 66, 67).
• Disky CD-R nebo CD-RW by měly být uzavřeny.
• Pokud otáčíte ovládačem R při přehrávání první
(poslední) skladby ba disku, spustí se přehrávání
poslední (první) skladby.
• Po přehrání poslední skladby na disku se spustí
přehrávání opět od první skladby.
Kartu „MG Memory Stick“ vyjměte zatlačením
na kartu a jejím vytažením.
FUNCTIONOFFF2
ProProveďte
Zastavení
Stiskněte (OFF).
přehrávání
Vysunutí diskuStiskněte .
Přeskočení skladby
Otáčejte ovládačem R.
CD
– Automatic
Music Sensor
Rychle vpřed/vzad
– Manual Search
(ruční
vyhledávání)
Stiskem (FUNCTION)
zobrazte nabídku funkcí a
přidržte (F1) nebo (F2),
tlačítko uvolněte
v požadovaném místě.
Vyklopení panelu Stiskněte (OPEN).
Ovládač R
Pozn ámky
• Mezi stiskem tlačítka Z (OPEN/CLOSE) a
vysunutím podavače je zpoždění několik sekund.
• Kartu „MG Memory Stick“ vložte správně.
• Kartu „MG Memory Stick“ nevyjímejte násilím.
• Následující skladby není možno přenést na kartu
(Check-Out):
– Skladby, jejichž povolený počet přenosů je 0.
– Skladby s prošlým obdobím přehrávání.
pokračování na další straně t
19
CZ
Pořadí přehrávání souborů MP3
Pořadí přehrávání souborů MP3 je toto:
Příklad:
Složka (Folder)
1
1
(album)
Soubor MP3
(skladba)
2
2
3
3
Položky displeje
Po změně složky/alba (disku)/skladby se
automaticky zobrazí název nové složky/alba
(disku)/skladby.
A
B
S každým stiskem (DSPL) se položky mění
takto.
C
5
6
6
7
7
Úroveň 1
(kořenová)
Poznámky
• Složka, která neobsahuje MP3 soubory, je
vynechána.
• Max. počet složek: 255 (včetně kořenové a
prázdných složek).
• Max. počet MP3 souborů a složek na disku: 512.
Pokud názvy souborů/složek obsahují množství
znaků, může se tento počet snížit pod 512.
• Max. počet úrovní složek je 8.
• Pokud „MG Memory Stick“ obsahuje soubory
ATRAC3 i MP3, přehrávají se pouze ATRAC3
soubory (soubory MP3 se nezobrazují ani
nepřehrají).
• Neukládejte MP3 soubory do složek HIFI nebo
CONTROL na kartě „MG Memory Stick“, není je
možno přehrát ani nalézt.
Tip
Pokud chcete určit pořadí přehrávání, zadejte je
číslem před názvem souboru nebo složky (např. „01“,
„02“) a uložte na disk. (Pořadí se liší podle zapisujícího
programu.)
CZ
20
Úroveň
2
Úroveň
3
4
5
8
8
Úroveň
4
4
9
Úroveň
5
Přehrávání skladeb na HDD
Položky
1AHodiny/S.A. BNázev skladby/Jméno umělce
CČíslo skladby/Uběhlá hrací doba
AHodiny/S.A. BNázev alba/Jméno umělce
• Formát názvů hudebních souborů na kartě „MG
Memory Stick“ odpovídá normě ISO 9660 (str. 67).
• Pokud nemá složka, album nebo disk žádný název,
zobrazuje se číslo (např. Track 001).
• Některé znaky není možno zobrazit.
• U některých disků CD TEXT s velmi dlouhými texty
se informace na displeji nemusí pohybovat.
• Názvy skladeb se zobrazují při přehrávání souborů
MP3, skladeb na HDD, „MG Memory Stick“ nebo na
CD TEXT.
Poznámky k CDDB
• Při přehrávání hudebního CD je aktivována
vestavěná databáze CDDB (CD Data Base) (během
přístupu se zobrazuje „Accessing Gracenote
CDDB“) a zobrazí se informace o titulu (název disku/
jméno umělce/název skladby).
„Accessing Gracenote CDDB“ se zobrazuje pouze
při prvním přehrávání každého CD.
• Při přehrávání disků CD TEXT má textová informace
přednost před informací CDDB.
Pro změnu CD TEXT na CDDB informaci zobrazte
„CDDB“ tisknutím (FUNCTION), pak stiskněte (F3)
(CDDB).
• Data Gracenote CDDB mohou obsahovat chyby a
nepřesnosti. Pokud je informace o titulu nepřesná,
můžete ji opravit pomocí tohoto přístroje (str. 35)
nebo pomocí Mobile Library Manager (str. 60).
Poznámky k MP3
• Pokud má MP3 soubor ID3 tag, pak má informace
z ID3 tag prioritu před ostatními daty.
• Při přehrávání souboru MP3 se zobrazuje název
disku (disc volume) a složky namísto názvu složky a
jména umělce.
• Je možno použít ID3 tag ver. 1 a ver. 2 (pouze text).
Pokud disk obsahuje ID3 tagy ve ver. 1 i 2, zobrazí
se informace ver. 2.
• V následujících případech se hrací doba
nezobrazuje správně:
–přehrává se soubor MP3 s VBR (proměnnou
bitovou rychlostí)
–během rychloposuvu vpřed/vzad
Automatické přehrávání
skladeb na CD
Po vložení CD a uzavření podavače se
reprodukce automaticky spustí od první skladby
disku.
MENU
F3
Ovládač R
1 Stiskněte (MENU).
2 Otáčením ovládačem R zvolte „Setup“
a stiskněte ovládač R.
3 Otáčením ovládačem R zvolte „CD
Auto Play“ a stiskněte ovládač R.
4 Otáčením ovládačem R zvolte „On“ a
stiskněte ovládač R.
5 Stiskněte (F3) ().
Zobrazí se normální displej.
Zrušení Auto Play
V kroku 4 zvolte „Off“.
21
CZ
Opakované přehrávání skladeb
— Repeat Play
Přístroj umožňuje automatické opakování
skladby, alba nebo složky. Možnosti opakování
jsou tyto:
• Track Repeat — opakování skladby.
• Album Repeat*
• Folder Repeat*
1 Při přehrávání tiskněte (FUNCTION), až
se zobrazí nabídka „REP“.
2 Tisknutím (F1) (REP) vyberte
požadovaný režim opakování.
Opakované přehrávání začne.
S každým stiskem (F1) se režim opakování
změní:
Track Repeat t Album Repeat*
Folder Repeat*
*1 Dostupné pouze při „HDD“.
*2 Dostupné pouze při „HDD“ nebo přehrávání MP3.
Návrat do normálního přehrávání
V kroku 2 zvolte „Repeat Off“.
Tipy
• Jiným způsobem zvolíte opakované přehrávání tak,
že stisknete (MENU) při přehrávání a v „Play Mode“
nastavíte „Repeat“ na „Off“, „Track“, „Album“ nebo
„Folder“ (viz str. 58).
• Režim Repeat Play se mění podle zvoleného zdroje
signálu.
1
— opakování alba.
2
— opakování složky.
FUNCTIONF1
2
t Repeat Off
1
t
Přehrávání skladeb
v náhodném pořadí
— Shuffle Play
Skladby v albu, ve složce (nebo na disku) jsou
přehrávány v náhodném pořadí. Možnosti
nastavení jsou tyto:
• Album Shuffle*
skladeb v tomto albu.
• Folder Shuffle*
skladeb v této složce.
• Shuffle All — náhodné přehrávání skladeb
ve všech složkách.
1 Při přehrávání tiskněte (FUNCTION), až
se zobrazí nabídka „SHUF“.
2 Tisknutím (F2) (SHUF) vyberte
požadovaný režim náhodného
přehrávání.
Náhodné přehrávání začne.
S každým stiskem (F2) se režim Shuffle Play
změní:
Album Shuffle*
Shuffle All t Shuffle Off
*1 Dostupné pouze při „HDD“.
*2 Dostupné pouze při „HDD“ nebo přehrávání MP3.
Návrat do normálního přehrávání
V kroku 2 zvolte „Shuffle Off“.
Pozn ámka
„Shuffle All“ nemíchá skladby z CD, „MG Memory
Stick“ a HDD.
Tipy
• Jiným způsobem zvolíte opakované přehrávání tak,
že stisknete (MENU) při přehrávání a v „Play Mode“
nastavíte „Shuffle“ na „Off“, „Album“, „Folder“ nebo
„All“ (viz str. 58).
• Režim Shuffle Play se mění podle zvoleného zdroje
signálu.
1
— náhodné přehrávání
2
— náhodné přehrávání
F2FUNCTION
1
t Folder Shuffle*2 t
22
CZ
Výběr složky/alba/skladby
podle názvu
— List-up
Můžete zvolit a přehrávat požadované zvukové
soubory přímo ze seznamu složek/alb/skladeb.
Vyhledání skladby
Požadovanou skladbu můžete vyhledávat podle
položek jako je titul, jméno umělce apod.
SOURCEF1
F1
Ovládač R
1 Při přehrávání tiskněte ovládač R.
Zobrazí se seznam názvů alb.
S každým stiskem ovládače R se seznam
změní:
Seznam alb (disků*) t seznam skladeb
(track name) t normální displej přehrávání
t seznam alb (disků*)
* Dostupné pouze při „CD“.
2 Požadovanou položku vyberte
otáčením ovládače R a stiskněte
ovládač R.
Přehrávání začne.
Volba složky
V kroku 1 zobrazte seznam alb a stiskněte (F1)
().
Poznámka
V případě disku s CD TEXT se některé znaky
nezobrazují.
• „ B“ se zobrazí vlevo od titulu, který se bude
přehrávat.
• Pokud v kroku 1 stisknete (F2), přehrávání začne
od Alba 001/Skladby 001.
Např.: Je zvolena Složka 003
Přístroj začne přehrávat od první skladby (Track
001) prvního alba (Album 001) ve složce (Folder)
003.
Ovládač R
1 Stiskem (SOURCE) vyberte „HDD“.
2 Stiskněte ovládač R a pak stiskem
(F1) () zobrazte seznam názvů
složek.
3 Požadovaný způsob třídění vyberte
otáčením ovládače R a stiskněte
ovládač R.
TříděníPopis
Folder 001přehrává nahraná alba/skladby
Play Listpřehrává pouze alba/skladby
Artistvytváří alba pro každého
Time Stamp třídí skladby podle času
Titletřídí skladby podle jejich titulů.
Access
Ranking
postupně.
registrované v seznamu Play
List. Pro podrobnosti viz
„Výběr oblíbených skladeb“
na str. 24.
umělce a třídí skladby dle
umělce.
záznamu. „Normal“ setřídí
nahrávky podle času pořízení.
„Reverse“ seřadí seznam
obráceně.
„ABC“ je setřídí v abecedním
uspořádání. „Reverse“ seřadí
seznam obráceně.
třídí skladby do 50 nebo 10
nejčastěji přehrávaných.
„Top 50“ nebo „Top 10“ je
třídí v tomto pořadí. „Top 50
(Count down)“ nebo „Top 10
(Count down)“ seřadí skladby
v opačném pořadí.
pokračování na další straně t
23
CZ
TříděníPopis
Less Access
Ranking
History„Normal“ seřadí skladby do
třídí skladby do 50 nebo 10
nejméně přehrávaných.
„Bottom 50“ nebo „Bottom
10“ je třídí v tomto pořadí.
„Bottom 50 (Count down)“
nebo „Bottom 10 (Count
down)“ seřadí skladby
v opačném pořadí.
pořadí podle posledního
přehrávání. „Reverse“ seřadí
seznam obráceně.
Výběr oblíbených skladeb
— Play List
Výběr oblíbených skladeb do seznamu Play List
(složka) vám umožňuje jejich přehrávání pouhou
volbou Play List.
SOURCEMENUF1
4 Požadovanou položku vyberte
otáčením ovládače R a stiskněte
ovládač R.
5 Požadovanou skladbu vyberte
otáčením ovládače R a stiskněte
ovládač R.
Zobrazí se normální displej.
Tip
Přístroj dále postupně přehrává skladby z alba,
vněmž se nalézá vybraná skladba.
Vybraná skladba se označí „ “.
Pokud skladbu nechcete vybrat, zrušte
označení stiskem ovládače R.
6 Krok 5 opakujte do vyčerpání skladeb,
které chcete registrovat.
7 Stiskněte (F1) (ENTER).
Vyberte složku/album Play List, do něhož
chcete oblíbené skladby registrovat.
8 Otáčením ovládačem R vyberte
požadovanou složku Play List, pak
stiskněte ovládač R.
9 Otáčením ovládačem R vyberte
požadované album Play List, pak
stiskněte ovládač R.
Zobrazí se normální displej.
Tipy
• V továrním nastavení jsou všechny skladby
v seznamu skladeb označeny. Před výběrem pouze
některých skladeb stiskem (F2) (ALL) zrušte výběr
všech skladeb.
• Do alba (Play List) můžete zaregistrovat až 400 skladeb.
• Novou složku Play List vytvoříte stiskem (F2)
(CREATE), název jí přiřaďte v kroku 8.
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.