
KLV-V26A10E
2-630-049-31(1)
1
Kontrollera tillbehören
Kontrol af tilbehør
Έλεγχος των εξαρτηµάτων
Проверка принадлежностей
Sprawdzanie wyposażenia
Ansluta en antenn (A)/videobandspelare (B)
3 4
Tilslutning af en antenne (A)/videobåndoptager (B)
Σύνδεση της κεραίας (A) βίντεo (B)
Подсоединение антенны (A)/видеомагнитофона
B
(
)
Podłączanie anteny (A)/magnetowidu (B)
Förhindra att din TV välter
Undgå, at tv’et vælter
Πρληψη ανατροπής της τηλερασης
Защита телевизора от опрокидывания
Zabezpieczanie odbiornika TV przed
przewróceniem
SE
Snabbstartguide
DK
Kom godt i gang
GR
Oδηγς σύντoµης εκκίνησης
RU
Краткое руководство по началу работы
PL
Skrócona instrukcja obsługi
ACB
(1)
RM-EA001
Fjärrkontroll
Fjernbetjening
Τηλεχειριστήριo
пду
Pilot
D
(2)
R6-batterier
(storlek AA)
Batterier, størrelse AA
(R6)
Μπαταρίες µεγέθoυς
ΑΑ (Τύπoυ R6)
Батарейки размера
AA (тип R6)
Baterie AA (typu R6)
E
(1)
Koaxialkabel
Koaksialkabel
Oµoαξoνικ καλώδιo
Коаксиальный кабель
Kabel koncentryczny
F
1
A
B
2
1
2
3
1
© 2005 Sony Corporation Printed in Spain
Följ steg 1 till 7 för att snabbt ställa in din TV.
För mer information, se Bruksanvisningen som följer med denna handbok.
Følg trin 1 til 7 for hurtig opsætning af tv’et.
Yderligere oplysninger fi ndes i den medfølgende Betjeningsvejledning.
Ακoλoυθήστε τα βήµατα 1 έως 7 για να ρυθµίσετε γρήγoρα την τηλεραση για
χρήση.
Για περισστερες πληρoφoρίες, βλ. τις “Oδηγίες χρήσης” πoυ παρέχονται µε τo
παρν εγχειρίδιo.
Чтобы быстро настроить телевизор для работы, выполните пункты с 1 по
7.
За дополнительной информацией обращайтесь к инструкциям по
эксплуатации, которые поставляются вместе с этим руководством.
Aby szybko przygotować telewizor do pracy, wykonaj czynności opisane w
punktach 1-7.
Więcej informacji można znaleźć w dołączonej instrukcji obsługi.
(1)
Nätkabel (Typ C-6)
Netledning (type C-6)
Καλώδιo τρoφoδoσίας
(Τύπoυ C–6)
Кабель питания (тип C-6)
Przewód zasilający (typu C-6)
Installera batterier i fjärrkontrollen
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
2
Τoπoθέτηση των µπαταριών στo τηλεχειριστήριo
Установка батареек в пульт дистанционного
управления
Wkładanie baterii do pilota
(1)
Kabelhållare
Kabelholder
Συσκευή συγκράτησης
καλωδίου
Держатель для кабелей
Uchwyt na kable
Stödrem (1) och skruv (2)
Støttestrop (1) og skrue (2)
Ιµάντας υποστήριξης (1) και βίδα (2)
Поддерживающий ремень (1) и винт (2)
Pasek podtrzymujący (1) i wkręt (2)
4
Scartkabel
(medföljer ej)
Scartkabel
(ekstraudstyr)
2
1
2
Καλώδιo Scart
(δεν παρέχεται)
Кабель Scart
(Приобретается
отдельно)
B
A
12
(SMART LINK)
Przewód SCART (nie
należy do wyposażenia)
OUT
2
RF-kabel
3
IN
1
(medföljer ej)
RF-ledning
(ekstraudstyr)
Καλώδιo RF
(δεν
παρέχεται)
ВЧ кабель
(Приобретается
отдельно)
Przewód RF
(nie należy do
wyposażenia)
5
Slå på strömmen till din TV
Tænd tv’et
Ενεργoπoίηση της τηλερασης
Включение телевизора
Włączanie telewizora
1
2
3

6
Välja språk och land/region
Valg af sprog og land/område
Επιλoγή της γλώσσας και της χώρας/περιoχής
Выбор языка и страны/региона
Wybór języka i kraju/regionu
Language
1
Select Language
OK
m
OK
2
SE DK
Land
Välj land
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
GR RU
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
PL
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
Land
Vælg land
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
–
United Kingdom
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
OK
m
OK
Välja
Vælg
Επιλoγή
Выбрать
Wybierz opcję
Lagra
Gem
Απoθήκευση
Сохранить
Zapisz
Välja
Vælg
Επιλoγή
Выбрать
Wybierz opcję
Lagra
Gem
Απoθήκευση
Сохранить
Zapisz
7
Automatisk inställning av TV:n
Automatisk programindstilling af tv’et
Αυτµατoς συντoνισµς της τηλερασης
Автоматическая настройка телевизора
Autoprogramowanie odbiornika
1
SE
DK
GR
Vill du starta
automatisk sökning?
Ja Nej
OK
Ønsker du at starte
automatisk indstilling?
Ja Nej
OK
Välja
”Ja”
Vælg
”Ja”
Sökning...
,
Søger...
,
Αναζήτηση...
Kanalsortering
Välj kanal
Programsortering
Vælg kanal
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
,
OK
RU
Επιλoγή
“Ναι”
Поиск...
,
OK
PL
Выберите
“Да”
Wyszukiwanie
...
,
OK
Wybierz opcję
„Tak”
2
MENU
Avsluta
Forlad
Έξoδoς
Выйти
Wyjście
1
Växlar över TV:n till standbyläge
2
TV
1
V
D
A
U
X
qd
AUX/VIDEO
D
V
T
R
C
V
MODE
2
3
01
TVE
02
TVE2
03
TV3
04
C33
05
C27
06
C58
07
S02
08
S06
09
S08
10
S12
11
S14
MENU
Ut:
TVE
TVE2
TV3
C33
C27
C58
S02
S06
S08
S12
S14
MENU
Forlad:
01
TVE
02
TVE2
03
TV3
04
C33
05
C27
06
C58
07
S02
08
S06
09
S08
10
S12
11
S14
MENU
01
TVE
02
TVE2
03
TV3
04
C33
05
C27
06
C58
07
S02
08
S06
09
S08
10
S12
11
S14
MENU
01
TVE
02
TVE2
03
TV3
04
C33
05
C27
06
C58
07
S02
08
S06
09
S08
10
S12
11
S14
MENU
qs
qa
0
1 2 3
4 5 6
7 8
0
OK
MENU
RM-EA001
PROG
TV
4
9
5
6
7
8
9
Väljer TV-läge
3
Väljer inmatningskälla
4
Väljer kanaler
5
Slår på text-TV
6
Väljer alternativ
7
Slår på funktionen skärmminne
8
Väljer nästa eller föregående kanal
9
Visar menyn
0
Justera volymen
qa
Slår på funktionen Avstängn.timer
qs
Visar NexTView
qd
Stänger av ljud
1
Indstiller tv’et til standby
2
Vælger tilstanden TV
3
Vælger indgangskilde
4
Vælger kanaler
5
Aktiverer tekst-tv
6
Vælger indstillinger
7
Aktiverer funktionen Skærmhukommelse
8
Vælger den næste eller forrige kanal
9
Viser menuen
0
Justerer tv’ets lydstyrke
qa
Aktiverer Aut. Slukning
qs
Viser NexTView
qd
Fjerner lyden
1
Θέτει την τηλεραση σε λειτoυργία αναµoνής.
2
Επιλέγει τη λειτoυργία της τηλερασης
3
Επιλέγει την πηγή εισδoυ
4
Επιλέγει κανάλια
5
Ενεργoπoιεί τo κείµενo
6
Επιλέγει τις δυναττητες
7
Ενεργoπoιεί τη λειτoυργία υπενθύµισης επί της oθνης
8
Επιλέγει τo επµενo ή τo πρoηγoύµενo κανάλι
9
Εµφανίζει τo µενoύ
0
Ρύθµιση της έντασης ήχoυ της τηλερασης
qa
Ενεργoπoιεί τη λειτoυργία τoυ χρoνoδιακπτη
qs
Εµφανίζει τo NexTView
qd
Σιγή ήχoυ
1
Переключение телевизора в режим готовности
2
Выбор режима телевизора
3
Выбор источника входного сигнала
4
Выбор каналов
5
Переключение в режим телетекста
6
Выбор опций
7
Включение функции Screen memo
8
Выбор следующего или предыдущего канала
9
Просмотр меню
0
Регулировка громкости телевизора
qa
Включение функции “Таймер выкл.”
qs
Просмотр NexTView
qd
Отключение звука
1
Przełącza odbiornik w tryb gotowości
2
Wybór trybu TV
3
Wybór źródła sygnału wejściowego
4
Wybór kanałów
5
Włączanie funkcji Tekst
6
Wybór opcji
7
Włączanie funkcji Screen Memo
8
Wybór następnego lub poprzedniego kanału
9
Wyświetlanie menu
0
Ustawianie poziomu głośności telewizora
qa
Włączanie funkcji Timer wyłączania
qs
Wyświetlanie informacji NexTView
qd
Wyciszanie dźwięku
Din TV går nu att använda.
Tv’et er nu klar til brug.
Η τηλερασή σας είναι τώρα έτoιµη πρoς χρήση.
Ваш телевизор теперь готов к работе.
Telewizor jest gotowy do pracy.