Sony KLV-S40A10, KLV-S32A10, KLV-S26A10, KLV-S23A10 User Manual [hr]

2-630-948-12(1)

LCD TV prijemnik

Upute za uporabu ____________

Y Prije uporabe TV prijemnika, pročitajte poglavlje "Sigurnosne informacije" u ovom priručniku i sačuvajte priručnik za buduću uporabu.

KLV-S40A10

KLV-S32A10

KLV-S26A10

KLV-S23A10

© 2005 Sony Corporation

2

Sadržaj

 

Sigurnosne informacije.................................

4

Pregled tipaka na daljinskom

 

upravljaču .............................................

9

Pregled tipaka i indikatora na LCD TV

 

prijemniku ...........................................

10

PredstavljanjeWEGAGATE

 

Što je to WEGA GATE? .............................

12

Početak

 

1: Ulaganje baterija u daljinski upravljač ....

14

2: Sprječavanje prevrtanja TV prijemnika...

14

3: Spajanje antene i videorekordera...........

15

4: Uključivanje TV prijemnika .....................

17

5: Odabir jezika ..........................................

17

6: Automatsko programiranje TV

 

prijemnika.............................................

18

GledanjeTV-a

 

Gledanje TV-a ............................................

19

Gledanje slika sa spojene opreme .............

21

Uporaba WEGAGATE

 

Pregled WEGA GATE ................................

22

Uporaba TV List/External Inputs .........................

22

Uporaba izbornika Settings.................................

22

Pregled izbornika Settings ..................................

23

Izbornik Picture...........................................

24

Picture Mode.......................................................

24

Picture/Brightness/Color/Hue/Sharpness/

 

Backlight ......................................................

24

Color Temperature..............................................

25

Reset...................................................................

25

NR (Noise Reduction) .........................................

25

Izbornik Sound ...........................................

26

Sound Mode........................................................

26

Treble/Bass/Balance...........................................

26

Reset...................................................................

26

Dual Sound .........................................................

27

Intelligent Volume................................................

27

Izbornik Wide Screen..................................

28

Auto Wide...........................................................

28

Wide Mode .........................................................

28

4:3 Default ..........................................................

28

Izbornik Features ........................................

29

Power Saving .....................................................

29

Light Sensor .......................................................

29

TV Speakers.......................................................

29

PC Adjustment....................................................

30

Izbornik Timer .............................................

31

Sleep ..................................................................

31

Izbornik Set Up ...........................................

32

Auto Start Up......................................................

32

Language............................................................

32

Auto Program .....................................................

32

Program Sorting .................................................

33

Program Label....................................................

33

AV Preset ...........................................................

33

Manual Program.................................................

34

Uporabaopcionalneopreme

36

Spajanje opcionalne opreme ......................

36

Dodatne informacije

39

Tehnički podaci...........................................

39

U slučaju problema .....................................

40

3

Sigurnosneinformacije

Sigurnost

Mrežnikabel

Odspojite mrežni kabel prije premještanja ure aja. Nemojte pomicati ure aj dok je mrežni kabel priključen u zidnu utičnicu jer možete oštetiti mrežni kabel i uzrokovati

požar ili električni udar. Ako Vam ure aj padne ili se ošteti, odmah ga odnesite na provjeru u ovlašteni servis.

Instalacija

Instalaciju LCD TV prijemnika na zid prepustite kvalificiranom osoblju. Neispravna instalacija ure aja uzrokuje potencijalne opasnosti.

Zdravstvene ustanove

Nemojte ure aj postavljati na mjesta gdje se koristi medicinska oprema jer može uzrokovati smetnje u radu medicinskih instrumenata.

Nošenje

Za nošenje ure aja potrebne su dvije ili više osoba. U suprotnom, pad ure aja može uzrokovati teške ozljede. Neka ure aj uvijek nose barem dvije osobe. Prilikom transporta, čuvajte ure aj od udaraca i pretjeranih vibracija. Ure aj

može pasti te se oštetiti ili uzrokovati teške ozljede.

Prilikom podizanja ure aja ili pomicanja LCD ploče, čvrsto pridržavajte donji dio.

Postavljanjei transport

Ventilacija

Nikada nemojte prekrivati ventilacijske otvore na kućištu TV prijemnika. To može uzrokovati pregrijavanje i požar. Ukoliko nije moguće ispravno prozračivanje, ure aj može nakupljati prašinu i zaprljati se. Za ispravnu ventilaciju postupite na sljedeći način:

Nemojte postavljati ure aj na stražnju ili bočnu stranu.

Nemojte postavljati na gornju stranu.

Nemojte ure aj postavljati na policu ili u vitrinu.

Nemojte ure aj stavljati na tepih ili krevet.

Nemojte ure aj pokrivati komadima tkanine, primjerice zavjesama ili predmetima kao što su novine, itd.

Vozilo ili strop

Nemojte postavljati ovaj ure aj u vozilo. Kretanje vozila može uzrokovati prevrtanje ure aja, što može rezultirati ozljedom.

Vodai vlaga

Nemojte ovaj ure aj koristiti u blizini vode - primjerice, pored kade ili tuša. Tako er, nemojte ga izlagati kiši. Navedeni uvjeti mogu uzrokovati požar ili električki udar.

Dodatnonabavljivipribor

LCD TV prijemnik postavite na isporučeni stalak ili zidni nosač (nije dio isporuke). U suprotnom, ure aj može pasti i uzrokovati teške ozljede.

Uporaba na otvorenom

Nemojte postavljati ovaj ure aj vani. U slučaju izlaganja kiši, može doći do požara ili električkog udara. Ako je ure aj izložen sunčevom svjetlu, može se pregrijati i oštetiti.

Brodovii ostalaplovila

Nemojte ure aj postavljati na brod ili drugo plovilo. Izlaganje morskoj vodi može uzrokovati požar ili oštećenje ure aja.

Smještanje mrežnogkabela

Smjestite kabele ili ih priključite na sigurnim mjestima kako se ne bi spoticali o njih.

Sprječavanje pada uređaja

Postavite ure aj na siguran, stabilan stalak. Nemojte na ure aj stavljati nikakve predmete. LCD TV prijemnik može pasti s stalka ili sa zidnog nosača (nije dio isporuke) te se oštetiti ili uzrokovati teške ozljede.

Preporučeno mjestoza uređaj

Stavite ure aj na stabilnu, ravnu površinu. U protivnom može pasti i uzrokovati ozljede.

4

Ventilacija

Ostavite slobodan prostor oko TV prijemnika jer u protivnom može doći do blokiranja strujanja zraka. Posljedica može biti pregrijavanje i opasnost od požara i oštećivanja TV prijemnika.

Instalacija LCDTV prijemnikana zid

Ostavite minimalan prostor

Nikada nemojte postaviti ure aj ovako:

Cirkulacija zraka blokirana

Zid

Postavljanje LCDTV prijemnikana stalak

Ostavite minimalan prostor

Nikada nemojte postaviti ure aj ovako:

Cirkulacija zraka blokirana

Zid

Napajanje

Preopterećenje

TV prijemnik je namijenjen isključivo za uporabu s naponom od 110-240 V AC. Nemojte priključivati veći broj ure aja na jednu utičnicu jer to može prouzročiti požar ili električki udar.

Mrežnautičnica

Nemojte koristiti labav mrežni priključak. Umetnite utikač do kraja u utičnicu. Ako je utikač labav, može uzrokovati iskrenje i požar. Obratite se električaru radi zamjene mrežne utičnice. Kad odspajate kabel iz napajanja, prvo izvucite utikač.

Vlaga

Nemojte dirati mrežni kabel mokrim rukama. Priključivanje/odspajanje mrežnog kabela mokrim rukama može uzrokovati električni udar.

Olujnonevrijeme

Iz sigurnosnih razloga, tijekom olujnih grmljavina ne dodirujte niti jedan dio TV prijemnika te mrežnog ili antenskog kabela.

Zaštita mrežnogkabela

Pri odspajanju mrežnog kabela uvijek prihvatite utikač. Nemojte vući sâm kabel.

Povezivanje uređaja

Prije me usobnog povezivanja ure aja odspojite mrežni kabel iz sigurnosnih razloga.

Čišćenje

Redovito čistite mrežni utikač. Utikač prekriven prašinom navlači vlagu, može mu se oštetiti izolacija što može rezultirati požarom. Redovito odspojite utikač i očistite ga.

Uzemljenje

Kako bi izbjegli električni udar, isporučeni mrežni kabel priključite na uzemljenu utičnicu.

Ukoliko utikač ne odgovara, obratite se električaru koji će zamijeniti utičnicu.

Nastavljase

5

Uporaba

Servis u slučajuoštećenja

Ukoliko površina ure aja napukne, nemojte ga dirati dok ne odspojite utikač iz mrežne utičnice. U protivnom može doći do električnog udara.

Popravak

Ne otvarajte kućište i stražnji pokrov LCD TV prijemnika. Popravak prepustite isključivo stručnom osoblju.

Ventilacijskiotvori

Nemojte umetati predmete u ventilacijske otvore. Ako u ure aj dospije metalni ili kakav drugi predmet, može uzrokovati požar ili električki udar.

Vlagaizapaljivipredmeti

Pazite da se ure aj ne smoči. Nemojte prolijevati nikakvu tekućinu po prijemniku. Ako kroz otvore na kućištu ipak dospije tekućina ili čvrsti predmet, nemojte koristiti TV

prijemnik, jer može doći do električnog udara ili oštećenja LCD TV prijemnika.

Odmah ga odnesite na provjeru u ovlašteni servis.

Ne stavljajte nikakve predmete na ure aj. LCD TV prijemnik ne smije biti izložen kapanju ili prskanju, te se predmeti s tekućinom poput vaza, ne smiju stavljati na njega.

Kako biste spriječili požar, držite zapaljive predmete ili otvorene izvore

plamena (primjerice, svijeće) dalje od TV prijemnika.

Dodatnesigurnosneinformacije

Električni udar

Nemojte ure aj dirati mokrim rukama. U protivnom možete uzrokovati električni udar ili oštećenje ure aja.

Ometanjekretanja

Nemojte ure aj postavljati tako da ometa slobodno kretanje, jer biste se mogli ozlijediti.

Nemojte ure aj postavljati tako da ometa slobodan prolazak, primjerice na ili iza stupova.

Nemojte ure aj postavljati tako da pri prolasku možete udariti glavom u njega.

Postavljanje

Nemojte postavljati ure aj na vruća, vlažna ili jako prašna mjesta. Nemojte ure aj postavljati na mjesta izložena mehaničkoj vibraciji. Ne koristite ure aj na mjestima gdje u njega mogu ući insekti.

Ulja

Nemojte postavljati ovaj ure aj u restoranima gdje se koristi ulje. Zamašćena prašina može ući u ure aj i oštetiti ga.

Pribor

Osigurajte ure aj od pada. Ukoliko LCD TV prijemnik nije pravilno osiguran, može pasti te uzrokovati teške ozljede. Sigurnosne mjere od pada na ure aju primijenite kad se nalazi na stalku, kao i kad se nalazi na zidnom nosaču (nije dio isporuke).

Slomljenidijelovi

Ne bacajte nikakve predmete u LCD TV prijemnik. Staklena površina zaslona se može uslijed udarca raspuknuti te uzrokovati teške ozlijede.

Korozija

Ako koristite ovaj ure aj u blizini morske obale, sol može nagristi metalne dijelove ure aja i uzrokovati unutarnje oštećenje ili požar. Time se tako er smanjuje vijek trajanja ure aja. Potrebno je provesti mjere za smanjenje vlage i temperature u blizini ure aja.

Čišćenje

Odspojite mrežni kabel prije čišćenja ure aja. U protivnom može doći do električnog udara.

6

Mrežnikabel

Ukoliko se mrežni kabel ošteti, može uzrokovati požar ili električni udar.

Nemojte prikliještiti, jako savijati ili uvrtati mrežni kabel. Vodiči u kabelu mogu se prekinuti i dovesti do kratkog spoja, što može uzrokovati požar ili električki udar.

Nemojte preinačivati ili oštetiti mrežni kabel.

Nemojte stavljati teške predmete na mrežni kabel. Nemojte povlačiti mrežni kabel.

Držite mrežni kabel dalje od izvora topline.

Prilikom odspajanja mrežnog kabela uhvatite utikač, a ne

kabel.

Ako je mrežni kabel oštećen, nemojte ga koristiti već se obratite Sony servisu radi zamjene.

Kada nekoristiteuređaj

Iz ekoloških i sigurnosnih razloga, kad TV nije u uporabi, isključite ga iz napajanja. Nemojte ga ostavljati u pripravnom stanju.

Kabel

Pripazite da se nogama ne spotičete o kabel. LCD TV prijemnik se može oštetiti.

Postavljanje dodatnih uređaja

Ne postavljajte dodatne ure aje preblizu LCD TV prijemnika. Ostavite barem 30 cm slobodnog prostora izme u LCD TV prijemnika i dodatnog ure aja. Ukoliko videorekorder postavite ispred ili pokraj LCD TV ure aja, može doći do izobličenja slike.

Zagrijavanje

Nemojte dirati površinu LCD TV prijemnika. Ure aj ostaje zagrijan i neko vrijeme nakon isključenja.

Mjereopreza

UdobnogledanjeTV prijemnika

Za udobno gledanje TV prijemnika, preporučuje se gledanje iz udaljenosti od četiri do sedam vertikalnih duljina zaslona.

Gledajte LCD TV prijemnik pri umjerenom svjetlu, jer gledanje pri slaboj rasvjeti opterećuje oči. Dugotrajno gledanje zaslona može tako er umarati oči.

Postavljanje uređaja

Ure aj postavite na zidni nosač ili stalak.

Nemojte postavljati ure aj na mjesta izložena povišenoj temperaturi, primjerice na mjesto izloženo izravnom sunčevom svjetlu, pored radijatora ili grijalice. Ako je ure aj izložen povišenim temperaturama, može se pregrijati što može uzrokovati deformaciju kućišta i kvar ure aja.

Ne postavljajte zaslon na mjesto izloženo izravnom utjecaju klima ure aja. Ukoliko je ure aj postavljen na takvom mjestu, moguća je kondenzacija vlage unutar ure aja, što može uzrokovati kvar.

Nakon premještanja ure aja iz hladnog u topli ambijent te nakon nagle promjene temperatura, reproducirana slika se može zamutiti ili djelomično može doći do nezasićenosti boje slike. Tomu je uzrok kondenzacija vlage na unutarnjoj ploči ure aja. Pričekajte da vlaga ispari prije nastavka korištenja ure aja.

Za postizanje jasne slike, nemojte izlagati zaslon TV prijemnika izravnom svjetlu ili sunčevim zrakama. Ukoliko je moguće, ugradite osvjetljenje na strop iznad LCD TV prijemnika kako bi refleksiju osvjetljenja sveli na minimum.

LCD TV prijemnik ostaje priključen na mrežni napon i kada je isključen. Za potpuno isključenje ure aja, izvucite utikač iz mrežne utičnice.

Podešavanje glasnoće

Podesite glasnoću tako da ne smeta susjedima. Zvuk se lakše prenosi noću, stoga predlažemo da tada zatvorite prozore ili koristite slušalice.

Kada koristite slušalice, podesite glasnoću na umjerenu razinu kako biste spriječili oštećenje sluha.

Rukovanje daljinskim upravljačem

Pažljivo rukujte daljinskim upravljačem. Pazite da vam ne ispadne, da ne stanete na njega ili ga polijete kakvom tekućinom.

Nemojte držati daljinski upravljač blizu izvora topline, na mjestu izloženom izravnoj sunčevoj svjetlosti ili u vlažnoj prostoriji.

Nastavljase

7

Čišćenje kućišta

Obavezno odspojite mrežni kabel iz zidne utičnice prije čišćenja kućišta LCD TV prijemnika.

Čistite kućište isporučenom ili mekanom tkaninom namočenom i ocije enom u blagoj otopini deterdženta.

Imajte na umu da se površina kućišta LCD TV prijemnika može oštetiti ako je izlažete djelovanju hlapljivih otapala, primjerice alkohola, razrje ivača, benzina ili insekticida, ili uslijed dugotrajnog kontakta s gumenim ili vinilnim materijalima.

LCDzaslon

Iako je LCD zaslon izra en uz uporabu visokoprecizne tehnologije i ima 99,99% ili više efektivnih piksela, može doći do pojave crnih ili točkica u boji (crvenih, plavih ili zelenih). To je karakteristika LCD zaslona i ne predstavlja kvar.

Nemojte izlagati LCD zaslon suncu jer može doći do površinskog oštećenja.

Nemojte potiskivati ili ogrebati prednji filtar i ne stavljajte nikakve predmete na LCD TV prijemnik. Slika u tom slučaju može biti neujednačena ili se LCD zaslon može oštetiti.

Koristite li LCD TV prijemnik na hladnome mjestu, slika može biti "razmazana" ili previše tamna, no to ne predstavlja kvar. Ovaj fenomen nestaje zajedno s porastom temperature.

Ako se na zaslonu duže vrijeme izmjenjuju mirne slike, može doći do pojave dvostrukih slika, koji nestaje nakon nekoliko trenutaka.

Zaslon i kućište LCD TV prijemnika se zagrijavaju tijekom uporabe, no to ne predstavlja kvar.

Fluorescentnažarulja

Ovaj LCD TV prijemnik kao izvor svjetla koristi posebnu fluorescentnu žarulju. Ako slika na zaslonu postane tamnija, titra ili se ne pojavljuje, to znači da je fluorescentna žarulja istrošena, te da je valja zamijeniti. Zamjenu povjerite stručnim osobama iz servisa.

Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)

Ovaj znak se nalazi na daljinskom upravljaču.

Slike u ovim uputama se odnose na ure aj KLVS32A10, osim ako nije drugačije navedeno.

8

Pregledtipakanadaljinskom upravljaču

ATV?/1 – Pripravnostanje LCDTV prijemnika

Ovom tipkom je moguće privremeno isključiti TV prijemnik u pripravno stanje. Indikator 1 (standby) na prednjoj strani TV prijemnika svijetli. Istu tipku pritisnite još jednom za isključivanje prijemnika iz pripravnog stanja.

Bt/# –Odabirizvora ulaznogsignala/Zadržavanje teksta

U TV načinu (stranica 21): Odabir izvora ulaznog signala opreme spojene na priključke TV prijemnika.

U teletekst načinu (stranica 20): Zadržavanje tekuće stranice.

C2 –Štednja energije(stranica 29)

Smanjuje potrošnju TV prijemnika.

D& –Odabir formatazaslona(stranica 20)

Odabir formata slike.

EBrojčane tipke

U TV načinu: Odabir kanala. Za kanale preko 10, unesite drugu znamenku unutar dvije sekunde.

U teletekst načinu: Unos troznamenkastog broja odabrane stranice.

F_ –Odabir prethodnog kanala:

Pritiskom na tipku odabire se kanal koji je zadnji gledan (najmanje 5 sekundi).

GTipkeu boji

U teletekst načinu (stranica 20): koristi se za Fastext.

H/ –Text (stranica 20)

Prikaz teleteksta.

IM/m/</,/(stranica19, 20)

Odabir stavke i podešenja.

J\ –Zaustavljanje slike (stranica 20)

Prikaz zaustavljene slike na lijevoj strani zaslona.

KWEGA GATE (stranica 12)

Prikaz WEGA GATE.

LPROG +/- (stranica 19)

U TV načinu: Odabir sljedećeg (+) ili prethodnog (-) kanala.

U teletekst načinu: Odabir sljedeće (+) ili prethodne (-) stranice.

M2 +/- –Podešavanje glasnoće TV prijemnika:

Ovim tipkama se podešava glasnoća TV prijemnika.

N= – Sleep Timer(stranica 31)

Uključivanje funkcije Sleep Timer.

O|/} –Info/Otkrivanje teksta

U TV načinu: Prikaz informacija poput broja trenutnog kanala i formata zaslona.

U teletekst načinu (stranica 20): Otkrivanje skrivenih informacija (npr. odgovori u kvizovima)

P9 –Način reprodukcijezvuka(stranica 26)

Odabir načina reprodukcije zvuka.

QY –Način reprodukcije slike(stranica 24)

Odabir načina reprodukcije slike.

Ra –TV način (stranica 21)

Uključivanje TV prikaza nakon reprodukcije s vanjskog ulaza.

S% –Isključenjezvuka (stranica 19)

Isključenje zvuka.

Savjet

Tipke M/m/</,, PROG +, i brojčana tipka 5 imaju ispupčenja. Koristite ih kao orijentaciju prilikom upravljanja TV prijemnikom.

9

Pregledtipakaiindikatora naLCD TV prijemniku

A 1 –Uključivanje

Uključivanje/isključivanje TV prijemnika.

B PROG +/-//

• U TV načinu: Odabir sljedećeg (+) ili prethodnog (-) kanala.

• U TV izborniku: Kretanje kroz opcije izbornika gore () ili dolje ().

C 2 +/-//

• Pojačavanje (+) ili smanjivanje (-) glasnoće.

• U TV izborniku: Kretanje kroz opcije izbornika lijevo () ili desno ().

D t –Odabir izvoraulaznog signala (stranica 21)

Odabir izvora ulaznog signala opreme spojene na priključke TV prijemnika.

E WEGAGATE (stranica 12)

F (stranica 22)

G Senzor daljinskogupravljača

H ~ > – Isključivanje slike/Indikator Sleep Timera

Svijetli zelenom bojom kad je isključen prikaz slike (funkcija Picture Off). Svijetli žutom bojom kad je podešen Sleep Timer.

I 1 –Indikator pripravnog stanja (Standby)

Svijetli crvenom bojom kad je TV prijemnik isključen u pripravno stanje.

J ? –Indikator rada

Svijetli zelenom bojom kad je TV prijemnik uključen.

10

11

Sony KLV-S40A10, KLV-S32A10, KLV-S26A10, KLV-S23A10 User Manual

Predstavljanje WEGAGATE

ŠtojetoWEGAGATE?

WEGA GATE omogućuje uživanje u raznim korisnim značajkama ovog TV prijemnika. Na jednostavan način putem daljinskog upravljača možete birati kanale ili izvore ulaznih signala. Tako er, WEGA GATE omogućuje mijenjanje postavki TV prijemnika. Podrobnije informacije o WEGA GATE potražite u poglavlju "Uporaba WEGA GATE " na stranici 22.

1Pritisnite WEGA GATE na daljinskom upravljaču.

Pojavi se WEGA GATE prikaz.

2

3

Tipkama M/m označite željenu stavku.

Pritisnite za odabir.

Pritisnite WEGA GATE za izlaz.

12

UporabaznačajkeTV ListuWEGA GATE

Značajka TV List omogućuje odabir TV programa s popisa oznaka kanala. Svakom kanalu možete dodati oznaku. (stranica 33)

1Odaberite značajku TV List s WEGA GATE prikaza i pritisnite .

Pojavljuje se prikaz TV List.

2Tipkama M/m označite željeni kanal i pritisnite .

UporabaznačajkeExternal Inputs uWEGAGATE

Značajka External Inputs omogućava odabir opreme koja je spojena na TV prijemnik, poput DVD ure aja ili računala. Spojenoj opremi možete dodati oznaku ili preskočiti stavke koje ne koristite. (stranica 33)

1Odaberite External Inputs s WEGA GATE prikaza i pritisnite .

Pojavljuje se prikaz External Inputs.

2Tipkama M/m označite željeni vanjski ulaz signala i pritisnite .

UporabaznačajkeSettings uWEGAGATE

Značajka Settings omogućuje podešavanje/uključivanje postavki Picture (slika), Sound (slika), Wide Screen (format zaslona), Features (značajke), Timer (timer) ili Set Up (postavke). Podrobnije informacije potražite na stranici 23.

13

Početak

1:Ulaganjebaterijau

2:Sprječavanje

daljinskiupravljač

prevrtanja TV prijemnika

 

Pričvršćivanjesigurnosnogremena

 

1

Zategnite sigurnosni remen (isporučen) na

 

 

TV stalak drvenim vijkom (isporučen).

 

2

Pričvrstite sigurnosni remen na stalak, i

 

 

zategnite remen sigurnosnim vijkom

 

 

(isporučen) pomoću kovanice i sl.

 

3

Podesite duljinu remena vukući ga prema

 

 

sebi dok pridržavate TV stalak.

Napomene

Prilikom ulaganja baterija obratite pažnju na ispravan polaritet.

Iskorištene baterije odložite na ekološki prihvatljiv način. Neke regije imaju ure eno odlaganje baterija. Upoznajte se s mjesnim propisima.

Ne koristite različite vrste baterija istovremeno i ne miješajte stare i nove baterije.

Pažljivo rukujte daljinskim upravljačem. Ne ispuštajte i ne gazite po njemu, te ne prolijevajte nikakvu tekućinu po njemu.

Ne stavljajte daljinski upravljač na mjesta blizu izvora topline, na izravnu sunčevu svjetlost ili u vlažnoj prostoriji.

Napomene

Kako bi spriječili prevrtanje TV prijemnika i moguće ozlijede, preuzmite potrebne mjere opreza.

Isporučeni drveni vijak možda neće biti upotrebljiv ovisno o vrsti TV stalka. U tom slučaju, ili u slučaju nedovoljne snage za osiguranje pripremite komercijalno nabavljive vijke za postavljanje TV stalka. Koristite komercijalno nabavljive vijke promjera 3 do 4 mm. Konzultirajte svog prodavača o vrsti vijaka.

Pričvršćivanjenazid

Koristite isključivo navedene dodatno nabavljive zidne nosače za pričvršćivanje TV prijemnika. KLV-S32A10/KLV-S26A10/KLV-S23A10: SU-WL31 KLV-S40A10: SU-PW2

Detaljnije informacije o montiranju na zid potražite u uputama za uporabu isporučenima uz zidne nosače.

14

Loading...
+ 30 hidden pages