Eski Elektrikli & Elektronik
Ekipmanların Atılması (Avrupa
Birliği’nde ve ayrı toplama
sistemlerine sahip diğer Avrupa
ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde
bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev
atığı olarak muamele görmemesi
gerektiğini gösterir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüşümü için mevcut olan
uygun toplama noktasına teslim
atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale
edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile
insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek
durumların önlenmesine yardımcı olursunuz.
Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları
korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen
şehrinizde bulunan yerel osle, evsel atıklar toplama
servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla
temasa geçin.
Kullanılabilir aksesuarlar: USB bağlantı kablosu, Kızak
edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde
Atık pillerin bertaraf edilmesi
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama
sistemleri bulunan diğer Avrupa
ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu
sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen
pilin evsel atık olarak
değerlendirilmemesi gerektiğini
belirtmektedir.
edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde
bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan
sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel
zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş
olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal
kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon
gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli
bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kaliye servis personeli tarafından değiştirilmesi
zorunludur.
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak
amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli
ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine
ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz.
Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli
bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili,
atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
toplama noktasına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin
daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle,
evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın
aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf
Page 3
Müşteriler için not: Aşağıdaki
bilgiler yalnızca AB Direktieri’ni
uygulayan ülkelerde satılan
ekipmanlar için geçerlidir
Bu ürünün imalatçısı Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, Japonya’dır. EMC ve ürün güvenliği
için Yetkili Temsilci Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dır.
Her türlü servis ve garanti sorunuyla ilgili olarak lütfen
servis ya da garanti için verilmiş farklı dokümanlardaki
adreslere başvurun.
Kaydedilen müzik yalnızca kişisel kullanımla
sınırlandırılmıştır. Müziğin bu sınırlamanın
ötesinde kullanılması telif hakkı sahiplerinin
iznini gerektirir.
Sony, IC kaydedici ya da bilgisayarın
sorunlarından kaynaklanan eksik kayıt/yükleme
veya hasarlı verilerden sorumlu değildir.
Metin ve karakter türüne bağlı olarak IC
kaydedicide gösterilen metin aygıt üzerinde
düzgün görüntülenmeyebilir. Bunun nedeni
şunlardır:
Bağlanan IC kaydedicinin kapasitesi.
IC kaydedici düzgün çalışmıyordur.
İçerik bilgisi, IC kaydedicinin desteklemediği
bir dilde ya da karakterde yazılmıştır.
Tüm hakları saklıdır. Bu kılavuz ya da işbu belgede
açıklanan yazılımın tamamı ya da bir parçası Sony
Corporation'ın önceden verilmiş yazılı bir izni
olmaksızın çoğaltılamaz, çevrilemez veya makinede
okunabilir bir biçimde indirgenemez.
SONY CORPORATION, HAKSIZ FİİL VE SÖZLEŞMEDEN
KAYNAKLANSIN VEYA KAYNAKLANMASIN BU
KILAVUZLA, YAZILIMLA YA DA BURADA BULUNAN
DİĞER BİLGİLERLE BAĞLANTILI YA DA BAĞLANTISIZ
OLARAK KAYNAKLANAN VEYA KULLANIM NEDENİYLE
OLUŞAN ARIZİ, DOLAYLI VEYA ÖZEL ZARARLARDAN
HİÇ BİR DURUMDA SORUMLU TUTULAMAZ.
Sony Corporation önceden haber vermeksizin bu
kılavuzda veya burada bulunan bilgilerde istediği
zaman değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Burada açıklanan yazılım, farklı bir kullanıcı lisans
anlaşmasının hükümlerine de tabi olabilir.
Bu yazılım Windows için hazırlanmıştır; Macintosh
için kullanılamaz.
Aygıtla birlikte verilen bağlantı kablosu IC kaydedici
ICD-SX700/SX800 içindir. Diğer IC kaydedicilere
bağlayamazsınız.
IC kaydediciyi kullanmadan önce ekran
penceresi üzerindeki filmi çıkartın.
NH-AAA (AAA boyutlu) şarj edilebilir
piller (2)
Stereo kulaklık* (1)
Rüzgar siperi (1)
Uygulama yazılımı, Digital Voice
Editor (CD-ROM)
Kızak* (1)
Stand (1)
Taşıma çantası (1)
Mikrofon* (1)
Pil kabı (1)
Kullanım Talimatları
* Stereo kulaklık, kızak ve mikrofon
yalnızca bazı bölgelerde bazı modellerle
birlikte verilir.
USB bağlantı kablosu (1)
Bu kılavuzda açıkça onay verilmemiş
her türlü değişiklik ve tadilatın bu aygıtı
çalıştırma yetkinizi ortadan kaldırabileceği
konusunda sizi uyarıyoruz.
TR
7
Page 8
8
TR
Parçalar ve
Kumandalar Dizini
Ayrıntılar için lütfen parantez içindeki
sayfalara bakın.
O andaki çalışma moduna bağlı
olarak aşağıdakileri ekrana getirir
: durdur
: çal
: izle (hızlı geri sar)/bul
(hızlı ilerle)
: sürekli geri/ileri
Klasör göstergesi
: IC kaydedici kullanılarak
kaydedilen mesajların bulunduğu
klasör.
: Bilgisayardan kopyalanan mesaj/
müzik dosyalarının bulunduğu
klasör, bunlar yalnızca çalınabilir.
Geçen süre/Kalan süre/Kayıt tarihi ve
saati göstergesi
Klasör adı/Mesaj başlığı/Sanatçı
adı/Dosya adı göstergesi
Pil göstergesi
Şarj edilebilir piller ya da kuru piller
kullanıldığı zaman, gösterge kalan pili
gösterir.
Şarj edilebilir piller şarj edilirken
ekranda bir animasyon görünür.
Mesaj numarası
Seçilen mesaj numarası pay kısmında,
klasördeki toplam mesaj sayısı ise
payda kısmında görüntülenir.
Öncelik işaretleri
Bir mesaj öncelik işaretleriyle
ayarlandığında görünür.
İşaret göstergesi
Bir mesaj için işaret ayarlandığı zaman
görünür.
Alarm göstergesi
Bir mesaj için alarm ayarlandığı
zaman görünür.
Page 11
Tekrar çalma göstergesi
: Bir mesaj tekrar tekrar
çalındığında görüntülenir.
: Bir klasördeki mesajlar tekrar
tekrar çalındığında görüntülenir.
: Tüm mesajlar tekrar tekrar
çalındığında görüntülenir.
Ses efekti göstergesi
Menüdeki “EFFECT” ayarını gösterir.
: “BASS1” ayarı seçilmiştir. Bas sesi
güçlendirilir.
: “BASS2” ayarı seçilmiştir. Bas sesi
daha fazla güçlendirilir.
Kayıt modu göstergesi
IC kaydedici durma modundayken
menü kullanılarak ayarlanan kayıt
modunu gösterir ve IC kaydedici
çalma konumundayken mevcut kayıt
modunu ekrana getirir.
, , : IC kaydedici
kullanılarak kaydedilen MP3
dosyaları
, : IC kaydedici kullanılarak
kaydedilen LPCM dosyaları
, , , , : IC
kaydedici kullanılarak kaydedilen
LPEC dosyaları.
Ayrıntılı bilgi için, bkz. “Kayıt
Modunun Seçilmesi” (sayfa 30)
Bilgisayardan bir dosya aktarıldığında
aşağıdaki simgelerden birini
görüntüler.
: WMA dosyaları aktarıldı
IC kaydedici dosyayı tanıyamazsa
aşağıdaki simgeyi görüntüler.
Kayıt düzeyi göstergesi
IC kaydedicinin seçilen mesajı
kaydettiği mikrofon duyarlılığını
gösterir.
: Düşük kayıt düzeyiyle
kaydedildi.
: Yüksek kayıt düzeyiyle
kaydedildi.
: Daha yüksek kayıt düzeyiyle
kaydedildi.
: Müzik için uygun dengede
kaydedildi.
: Manuel kayıt moduyla
kaydedildi.
.
11
TR
Page 12
12
TR
Kalan kayıt süresi göstergesi
Kalan kayıt süresini saat, dakika ve
saniye cinsinden ekrana getirir.
Kalan süre 10 saatten fazlaysa, bu
süre saat cinsinden gösterilir.
Kalan süre 10 saatten az fakat 10
dakikadan fazlaysa, bu süre saat ve
dakika cinsinden gösterilir.
Kalan süre 10 dakikadan azsa, bu süre
dakika ve saniye cinsinden gösterilir.
Kayıt sırasında görüntülenen ekran
Çalışma modu göstergesi
IC kaydedicinin o anki çalışmasına
bağlı olarak aşağıdakileri ekrana
getirir.
: kayıt
: Kayıt bekletme/kayıt
duraklatma sırasında yanıp söner
: VOR fonksiyonu ile
kaydetme
: VOR fonksiyonu ile kayıt
duraklatma (yanıp söner)
Page 13
“VOR” fonksiyonu menüde “ON”
olarak seçiliyken kaydı duraklatmak
için
(kaydet/duraklat) düğmesine
basarsanız, yalnızca “
” yanıp
söner.
: Senkronize kayıt
: Senkronize kayıt
duraklatıldığında yanıp söner.
Kayıt düzeyi ölçer
Kayıt düzeyi göstergesi
Kaydederken geçerli mikrofon
duyarlılığını gösterir.
: Dikte ettirmek veya gürültülü
yerlerde kayıt yapmak için.
: Bir toplantıda ya da sessiz/geniş
bir yerde kayıt yapmak için.
: Daha yüksek duyarlılıkla kayıt
yapmak için.
: Müzik kaydetmek için.
Manuel kayıt sırasında kayıt düzeyini
ekrana getirir.
Geçen kayıt süresi/Kayıt öncesi
bekletme süresi göstergesi
Kayıt başladıktan sonra 100 saat
geçmişse süre saat ve dakika
cinsinden görüntülenir.
Kayıt başladıktan sonra henüz 100
saat geçmemişse süre saat, dakika ve
saniye cinsinden görüntülenir.
“PRE REC” öğesi menüde “ON”
olarak ayarlandığında, kayıt öncesi
bekletme süresi 0 ila 5 arasında saniye
cinsinden gösterilir.
Alarm göstergesi
Kayıt modu göstergesi
Menüde ayarlanan kayıt modunu
gösterir.
Sınırlandırıcı göstergesi
: “LIMITER” öğesi menüde “ON”
olarak ayarlandığında.
: Manuel kayıt modu dışında bir
modda kaydederken.
Kalan kayıt süresi göstergesi
Pil göstergesi
LCF (Low Cut Filter) göstergesi
: “LCF (LOW CUT)”
öğesi menüde “ON” olarak
ayarlandığında.
: “LCF (LOW CUT)”
öğesi menüde “OFF” olarak
ayarlandığında.
13
TR
Page 14
14
TR
Başlarken
Adım 1: Güç Kaynağının
Hazırlanması
3 IC kaydedicinin (USB) girişini
bilgisayarınıza bağlayarak pilleri
şarj edin.
Bilgisayar
IC kaydediciyi kullanmadan önce ekran
penceresi üzerindeki lmi çıkartın.
Pillerin takılması
1 Pil bölmesi kapağını kaydırarak
yerinden çıkarın.
2 İki adet şarj edilebilir NH-AAA pili
kutupları doğru konumlanmış
şekilde bölmeye yerleştirin ve
kapağı kapatın.
Bilgisayarınızın
USB girişine
(USB) girişine
USB bağlantı kablosu
IC kaydedici
Pil şarj olurken, ekranda “CONNECTING”
yazısıyla birlikte pil göstergesi bir
animasyonla gösterilir.
Pil göstergesinde “
şarj tamamlanmış demektir. (Şarj süresi:
yaklaşık 4 saat*)
” gösterildiği zaman
Page 15
IC kaydediciyi ilk kez veya belirli bir süre
kullanmadıktan sonra kullanıyorsanız,
pilleri ekranda “
sürekli şarj etmeniz önerilir.
Pil göstergesi ekranda gösterilmiyorsa,
şarj işlemi doğru şekilde yapılmamış
demektir. Adım 1’den başlayarak işlemleri
tekrarlayın.
* Bu süre, boş pilin oda sıcaklığında tam pil
gücüne kadar şarj edilmesi için gereken
yaklaşık bir süredir. Bu süre, pillerin kalan
gücüne ve durumuna bağlı olarak değişir.
Ayrıca, pil sıcaklığının düşük olması ya da
pillerin IC kaydediciye veri aktarılırken şarj
edilmesi de daha uzun bir süre gerektirir.
” gösterilinceye kadar
IC kaydedicinin
bilgisayarınızla
bağlantısının kesilmesi
Aşağıdaki süreci izleyin; aksi takdirde,
veriler zarar görebilir.
1 Çalışma göstergesinin yanıp
sönmediğinden emin olun.
2 IC kaydediciye bağlanan bağlantı
kablosunu bilgisayarın USB
girişinden çıkarın.
Windows ekranından, görev
çubuğundaki “Donanımı Güvenle
Kaldır”ı sol tıklatın ve “USB Yığın
Depolama Aygıtını Güvenle Kaldır”ı
tıklatın.
IC kaydedici bağlantısını kesme ile
ilgili ayrıntılı bilgi için bilgisayarınızla
birlikte verilen kullanım talimatlarına
başvurun.
Başlarken
15
TR
Page 16
16
TR
İpuçları
Şarj edilebilir pilleri şarj etmek için, bir USB
AC adaptörü (aygıtla birlikte verilmez)
kullanarak IC kaydediciyi herhangi bir AC
prizine bağlayabilirsiniz (sayfa
Pilleri değiştirirken, kaydedilen mesajlar
veya alarm ayarları pilleri çıkarttığınızda bile
silinmez.
Pilleri değiştirirken saat, piller çıkartıldıktan
sonra belirli bir süre ilerlemeye devam eder.
Notlar
Pil göstergesi yerine “” veya “”
yanıp sönüyorsa, pilleri şarj edemezsiniz.
Pilleri, 5 °C – 35 °C arasında bir sıcaklıktaki
ortamda şarj edin.
“DETAIL MENU” altındaki “USB CHARGE” öğesi
“OFF” konumuna ayarlanmışsa, bilgisayarınızı
kullanarak pilleri şarj edemezsiniz. “USB
CHARGE” öğesini “ON” olarak ayarlayın
(sayfa
92).
Aygıta takılı hoparlörü kullanarak yapılan
çalma işlemi sırasında pilleri şarj edemezsiniz.
IC kaydediciyi şarj edilebilir pillerle
çalıştırıyorsanız, pil göstergesi tam olarak
yanmayabilir.
125).
İlk kez pil taktığınızda ya da IC kaydediciyi
belli bir süre pilsiz beklettikten sonra
aygıta pilleri yerleştirdiğiniz zaman,
ekrana saat ayarı gelir ve yıl bölümü
yanıp söner. Tarih ve saati ayarlamak
için, lütfen bkz. “Doğrudan “Adım 1: Güç
Kaynağının Hazırlanması” bölümünden
devam” sayfa 19.
Pilleri şarj ederken/
değiştirirken
Ekrandaki pil göstergesi pilin durumunu
gösterir.
Kalan pil göstergesi
: Şarj edilebilir pilleri şarj edin ya da eski
pilleri yenileriyle değiştirin.
: Ekranda “LOW BATTERY” uyarısı
görünür ve IC kaydedicinin çalışması
durur.
Dışarıdan aldığınız LR03 (AAA boyutlu)
alkalin pilleri de kullanabilirsiniz ancak
manganez pilleri kullanamazsınız.
Page 17
Pil ömrü
*1
Sony NH-AAA şarj edilebilir pilleri
kullanırken
KayıtHoparlör*2
üzerinden
çalma
LPCM 44/16*3Yakl. 19 st.Yakl. 16 st.Yakl. 20 st.
LPCM 22/16*4Yakl. 17 st.Yakl. 15 st.Yakl. 18 st.
MP3 192k*5Yakl. 17 st.Yakl. 16 st.Yakl. 20 st.
MP3 128k*6Yakl. 17 st.Yakl. 16 st.Yakl. 20 st.
MP3 48k*7Yakl. 19 st.Yakl. 16 st.Yakl. 20 st.
LPEC STHQ*8Yakl. 14 st.Yakl. 15 st.Yakl. 18 st.
*9
LPEC ST
LPEC STLP
LPEC SP
LPEC LP
Müzik dosyası
(WMA 128
kbps/44,1 kHz)
Yakl. 15 st.Yakl. 16 st.Yakl. 19 st.
*10
Yakl. 17 st.Yakl. 16 st.Yakl. 20 st.
*11
Yakl. 17 st.Yakl. 17 st.Yakl. 21 st.
*12
Yakl. 19 st.Yakl. 18 st.Yakl. 22 st.
—Yakl. 16 st.Yakl. 19 st.
Kulaklık
üzerinden
çalma
(st.: saat)
Sony LR03 (SG) (AAA boyutu) alkalin
pilleri kullanırken
KayıtHoparlör*2
üzerinden
çalma
LPCM 44/16*3Yakl. 25 st.Yakl. 21 st.Yakl. 26 st.
LPCM 22/16*4Yakl. 23 st.Yakl. 19 st.Yakl. 23 st.
MP3 192k*5Yakl. 22 st.Yakl. 21 st.Yakl. 26 st.
MP3 128k*6Yakl. 22 st.Yakl. 21 st.Yakl. 26 st.
MP3 48k*7Yakl. 25 st.Yakl. 21 st.Yakl. 26 st.
LPEC STHQ*8Yakl. 18 st.Yakl. 20 st.Yakl. 24 st.
*9
LPEC ST
LPEC STLP
LPEC SP
LPEC LP
Müzik dosyası
(WMA 128
kbps/44,1 kHz)
Yakl. 20 st.Yakl. 21 st.Yakl. 25 st.
*10
Yakl. 22 st.Yakl. 21 st.Yakl. 27 st.
*11
Yakl. 22 st.Yakl. 22 st.Yakl. 28 st.
*12
Yakl. 26 st.Yakl. 24 st.Yakl. 30 st.
—Yakl. 20 st.Yakl. 25 st.
Kulaklık
üzerinden
çalma
(st.: saat)
Başlarken
17
TR
Page 18
18
TR
*1
Pil ömrü IC kaydedicinizi nasıl çalıştırdığınıza
bağlı olarak kısalabilir.
*2
Ses şiddeti 20 olarak ayarlanmış halde aygıta
takılı hoparlör üzerinden müzik çalarken
*3
LPCM 44/16: Stereo yüksek kaliteli kayıt
modunda IC kaydedici kullanılarak
kaydedilen LPCM dosyası
*4
LPCM 22/16: Stereo uzun süreli çalma
kayıt modunda IC kaydedici kullanılarak
kaydedilen LPCM dosyası
*5
MP3 192k: Stereo yüksek kaliteli kayıt
modunda IC kaydedici kullanılarak
kaydedilen MP3 dosyası
*6
MP3 128k: Stereo standart kayıt modunda
IC kaydedici kullanılarak kaydedilen MP3
dosyası
*7
MP3 48k: Mono standart kayıt modunda
IC kaydedici kullanılarak kaydedilen MP3
dosyası
*8
LPEC STHQ: LPEC stereo yüksek kaliteli kayıt
modu
*9
LPEC ST: LPEC stereo standart kayıt modu
*10
LPEC STLP: LPEC stereo uzun çalma kayıt
modu
*11
LPEC SP: LPEC mono standart çalma kayıt
modu
*12
LPEC LP: LPEC mono uzun süreli çalma kayıt
modu
Erişim sırasında dikkat etmeniz
gerekenler
Ekran penceresinde bir güncelleme
animasyonu ve “UPDATING DATABASE...”
gösteriliyorsa veya çalışma göstergesi
turuncu renkte yanıp sönüyorsa, IC
kaydedici veri erişimini gerçekleştiriyor
demektir. IC kaydedicinin veri erişimi
esnasında pilleri çıkarmayın ve USB
AC adaptörü (aygıtla birlikte verilmez)
bağlamayın ya da bağlantısını kesmeyin.
Aksi takdirde, verilere zarar verebilirsiniz.
Not
IC kaydedicinin büyük miktarda veri işlemesi
gerekiyorsa, güncelleme animasyonu ve
“UPDATING DATABASE...” ekranda uzun süre
gösterilebilir. Bu IC kaydedicinizde bir arıza
olduğu anlamına gelmez.
Tekrar çalıştırmadan önce ekrandaki bu
animasyonun ve mesajın kaybolmasını
bekleyin.
Page 19
Adım 2: Saatin
Ayarlanması
,
Doğrudan “Adım 1: Güç
Kaynağının Hazırlanması”
bölümünden devam
1 veya düğmesine basarak
sırasıyla yıl, ay, gün, saat ve dakika
ayarlarını yapın ve üzerine
basın.
Başlarken
/MENU
Alarm fonksiyonunu kullanabilmek veya
tarihi ve saati kaydedebilmek için saati
ayarlamanız gerekir.
İlk kez pil taktığınızda ya da IC kaydediciyi
belirli bir süre pilsiz beklettikten
sonra aygıta pilleri yerleştirdiğiniz
zaman, ekrana saat ayarı gelir, ekran
penceresinde “SET DATE & TIME”
görüntülenir ve yıl bölümü yanıp söner.
Ekran penceresinde “EXECUTING….”
görünür ve saat ayarlanır.
2 Durma modu ekranına geri dönmek
için (durdur) düğmesine basın.
19
TR
Page 20
20
TR
Menüyü kullanarak saatin
ayarlanması
IC kaydedici durma modundayken
menüyü kullanarak saati ayarlayabilirsiniz.
1 Menüden “DATE & TIME” öğesini
seçin.
Menü moduna girmek için /MENU
tuşunu basılı tutun. Menü modu
görünür.
veya öğesine basarak
“DETAIL MENU” öğesini seçin ve
üzerine basın.
veya öğesine basarak “DATE
& TIME” öğesini seçin ve üzerine
basın.
2 veya öğesine basarak
“AUTO” veya “MANUAL” öğesini
seçin ve üzerine basın.
“AUTO” öğesini seçtiğinizde saat, IC
kaydediciye bağladığınız ve aygıtla
birlikte verilen Digital Voice Editor
yazılımının başlatıldığı bilgisayardaki saat
kullanılarak otomatik olarak ayarlanır.
“MANUAL” öğesini seçtiğinizde sonraki
adımlara ilerleyin.
3 veya düğmesine basarak
“09y1m1d” öğesini seçin ve
düğmesine basın.
4 veya düğmesine basarak
sırasıyla yıl, ay, gün, saat ve dakika
ayarlarını yapın ve üzerine basın.
Ekran penceresinde “EXECUTING….”
görünür ve saat ayarlanır.
Page 21
5 Durma modu ekranına geri dönmek
için (durdur) düğmesine basın.
İpuçları
Önceki işleme dönmek için /MENU
üzerine basın.
Saat için saat gösterim ekranını menüde
“12-HOUR” veya “24-HOUR” olarak
ayarlayabilirsiniz. “12-HOUR” seçeneği
ayarlandığında, ekran penceresinde “AM”
veya “PM” öğesi görünür.
Not
Saat ayarı verilerini girerken bir dakika içinde
tuşuna basmazsanız, saat ayarı modu
iptal edilir ve ekran penceresi durma modu
ekranına döner.
Geçerli saati görüntülemek için
Geçerli saati görüntülemek için HOLD
anahtarını ok yönünde kaydırın.
Adım 3: Ekran
Penceresinde
Kullanılacak Dilin
Ayarlanması
Başlarken
,
/MENU
Mesajlar, menüler, klasör adları, dosya
adları vb. öğelerde kullanılacak dili 2
dil (Avrupa modelinde)/7 dil (diğer
modellerde) arasından seçebilirsiniz.
21
TR
Page 22
22
TR
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“DETAIL MENU” öğesini seçin ve
üzerine basın.
3 veya öğesine basarak
“MENU LANGUAGE” öğesini seçin
ve üzerine basın.
4 veya düğmesine basarak
kullanmak istediğiniz dili seçin ve
sonra düğmesine basın.
Aşağıdaki dilleri seçebilirsiniz.
Avrupa modeli:
ENGLISH (İNGİLİZCE),
Pyccкий (Rusça)
Diğer modeller:
ENGLISH (İNGİLİZCE),
Pyccкий (Rusça),
(Kore dili), (Çince),
(Çince), (Taylandca)
5 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
(Japonca),
Page 23
Adım 4: Kayıttan önce
Gereken Hazırlıklar
Toplantıda kaydetme
“REC LEVEL” öğesini menüden “HIGH ”
veya “S-HIGH
33).
(sayfa
Belirli bir yönden gelen sesi kaydetmek
için DIRECTNL anahtarını “ON”
konumuna kaydırın (sayfa
masadan gelen titreşim gürültüsü
olmadan temiz ve düşük gürültülü sesle
kayıt yapabilirsiniz.
” konumuna getirin
29).
41).
Müzik gösterisini kaydetme
Ses bozulmasını önleyerek daha doğal
akustik bir sesle kaydetmek için “REC
LEVEL” öğesini “MUSIC
konumuna ayarlayın. Daha gerçekçi
bir ses kaydı için “REC LEVEL” öğesini
“MANUAL” (sayfa
getirerek kayıt seviyesini manuel olarak
ayarlayabilirsiniz.
Aniden yüksek bir ses girişi olduğunda
bozulmayı önlemek için “LIMITER”
öğesini menüde “ON” konumuna getirin
(sayfa
37).
Standı kullanarak bir tripod (aygıtla
birlikte verilmez) takıp IC kaydedicinin
ve aygıta takılı mikrofonların açılarını
daha hassas şekilde ayarlayabilirsiniz.
” (sayfa 33)
35) konumuna
Başlarken
23
TR
Page 24
24
TR
Yakl. 2 - 3 m
IC kaydediciyi ekran
penceresi yukarı
bakacak şekilde ve
mikrofonları ses
kaynağına doğru
yerleştirin.
Ses kaynağı
Dikte ettirme (ses tanıma
yazılımını kullanarak)
“REC LEVEL” öğesini menüden “LOW ”
konumuna getirin (sayfa
Belirli bir yönden gelen sesi kaydetmek
için DIRECTNL anahtarını “ON”
konumuna kaydırın (sayfa
Ses tanıma yazılımı kullanarak (aygıtla
birlikte verilmez) IC kaydedicide kayıtlı
bir mesajı yazılı biçime dönüştürmek
için “REC MODE” öğesini LPCM, MP3
veya LPEC (LP hariç) moduna getirin
(sayfa
30).
33).
29).
Tripod (aygıtla birlikte verilmez)
Mikrofon
Mesajları yazılı biçime dönüştürebilmek için
önce, kaydedilmiş konuşmanızdaki sese
özel olarak uyarlanmış bir kullanıcı dosyası
oluşturmanız gerekir. Bu sürece “eğitim”
denir. “Eğitim” ile ilgili ayrıntılı bilgi için,
kullandığınız ses tanıma yazılımınızla birlikte
verilen yardım dosyalarına başvurun.
Page 25
Azami tanınma doğruluğu sağlayabilmek
için, IC kaydediciyi mikrofon ağzınızın
kenarından yaklaşık 2-3 cm uzakta olacak
şekilde tutun.
Nefesinizin sesini kayıtlarda en düşük
seviyeye indirgemek için mikrofonu ağzınızın
tam önünde tutmayın.
Azami tanıma doğruluğu sağlayabilmek için
gürültülü yerlerde kayıt yapmaktan kaçının.
Birden fazla kişinin sesinin kayıtlı olduğu bir
mesajı yazılı biçime dönüştüremezsiniz.
IC Kaydedicinin
Kapatılması veya
Açılması
Başlarken
IC kaydediciyi kullanmadığınız
zamanlarda kapatarak pillerin çabuk
zayıamasını önleyebilirsiniz.
25
TR
Page 26
Cihazın kapatılması
Durma modunda HOLD anahtarını ok
yönünde kaydırın. Ekranda, anahtar işareti
ve geçerli saat ile birlikte “HOLD” öğesi
gösterilir ve daha sonra “POWER OFF”
görünür. IC kaydedici birkaç saniye içinde
kapanır.
Cihazın açılması
HOLD anahtarını ok yönünün tersi yönde
kaydırın. IC kaydedici açılır ve bir erişim
animasyonu görüntülenir.
İpuçları
Uzun bir süre kullanmayacaksanız, IC
kaydediciyi kapatmanız önerilir.
IC kaydedici açıldıktan sonra üzerinde hiçbir
işlem yapılmadan 10 dakika geçtiğinde,
ekran otomatik olarak kapanır. (Ekranı
görüntülemek için herhangi bir düğmeye
basın.)
26
TR
Page 27
Kayıt
Mesajların Kaydedilmesi
Aygıta takılı yönlü
mikrofon
Aygıta takılı stereo
mikrofonlar
Çalışma göstergesi
1 Klasör seçin.
Klasör seçimi penceresini ekrana
getirmek için /MENU üzerine basın.
veya düğmesine basarak
mesajı kaydetmek istediğiniz klasörü
seçin ve düğmesine basın.
(kulaklık)
girişi
,
/MENU
2 Kaydı başlatın.
Durma modunda (kaydet/duraklat)
düğmesine basın.
Çalışma göstergesi kırmızı yanar.
(Menüdeki “LED” öğesi “OFF”
konumuna ayarlandığı zaman
(sayfa 91), çalışma göstergesi yanmaz.)
Kayıt esnasında (kaydet/duraklat)
düğmesini basılı tutmanız gerekmez.
DIRECTNL
HOLD
27
Kayıt
TR
Page 28
28
TR
Yeni mesaj otomatik olarak en
son kaydedilmiş mesajdan sonra
kaydedilir.
Aygıta takılı mikrofona doğru
konuşun.
3 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.
IC kaydedici mevcut kaydın
başlangıcında durur.
İpuçları
Kayda başlamadan önce bir deneme kaydı
yapmanız önerilir.
IC kaydediciyi satın aldığınız zaman,
halihazırda kullanılabilir 5 klasör vardır
ve her bir klasöre 999 mesaja kadar kayıt
yapabilirsiniz.
Aygıtla birlikte verilen Digital Voice
Editor yazılımını kullanarak yeni klasörler
oluşturabilir ya da istenmeyen klasörleri
silebilirsiniz (sayfa
Kayıt sırasında bir işlemin yanlışlıkla
çalıştırılmasını önlemek üzere düğmelerin
tüm fonksiyonlarını kilitlemek için HOLD
anahtarını ok yönünde kaydırın.
101).
Notlar
Bilgisayardan aktarılan bir klasöre
mesaj kaydedemezsiniz. Bir
seçtiğinizde
(kaydet/duraklat) düğmesine
klasör
basarsanız, klasör otomatik olarak içine mesaj
kaydedilebilen
klasöre dönüşür ve mesaj
klasöre sonuncu mesaj olarak kaydedilir.
Çalışma göstergesi yanıp sönerken veya
kırmızı ya da turuncu renkte sürekli yanarken,
pilleri çıkarmayın veya USB AC adaptörünü
bağlamayın ya da bağlantısını kesmeyin. Aksi
takdirde, verilere zarar verebilirsiniz.
Kayıt esnasında IC kaydedicinin üzerine
yanlışlıkla bir nesne ya da parmağınız
değerse veya sürtünürse, kayıt parazitli
olabilir.
Kayda başlamadan önce kalan pil gücünü
kontrol etmeyi unutmayın (sayfa
“REC LEVEL” öğesi “LOW
değiştirmek zorunda kalmaktan kaçınmak
için, bir USB AC adaptörü (aygıtla birlikte
verilmez) kullanın (sayfa
Mesajları farklı kaydetme modlarında
125).
kaydediyorsanız, azami kayıt süresi de
değişecektir.
Page 29
HedefEylem
kaydı
duraklatma*
duraklatmadan
çıkıp kayda
devam etme
o anda yapılan
kayıt işlemini
gözden
geçirme**
kayıt sırasında
gözden
geçirme**
* Kaydı duraklattıktan bir saat sonra, kayıt
duraklatma işlemi otomatik olarak serbest bırakılır
ve IC kaydedici durma moduna girer.
** Bu fonksiyonu manuel kayıt modunda
seçemezsiniz.
(kaydet/duraklat)
düğmesine basın.
Kayıt duraklatıldığında, çalışma
göstergesi kırmızı renkte yanıp
söner ve ekran penceresinde
“ “ yanıp sönmeye başlar.
(kaydet/duraklat)
düğmesine tekrar basın.
Kayıt o andan itibaren
kaldığı yerden devam eder.
(Kaydı duraklattıktan sonra
durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.)
düğmesine basın.
Kayıt işlemi durur ve henüz
kaydedilmiş mesajın
başlangıcından itibaren çalma
başlar.
Kayıt ya da kayıt duraklatma
sırasında düğmesini
basılı tutun. Kayıt işlemi
durur ve hızlı çalma sesini
dinlerken geriye doğru izleme
yapabilirsiniz. düğmesini
bıraktıktan sonra o noktadan
itibaren çalma işlemi başlar.
Kaydın izlenmesi
Aygıtla birlikte verilen stereo kulaklığı
(kulaklık) girişine bağlayarak kaydı
izleyebilirsiniz. İzleme ses düzeyini
VOL + veya – düğmesine basarak
ayarlayabilirsiniz, ancak kayıt sesi düzeyi
sabit kalır.
Belirli bir yönde yoğunlaşan sesi
kaydetme
Belirli bir yönde yoğunlaşan sesi
kaydetmek için DIRECTNL anahtarını
“ON” konumuna kaydırın. Bu fonksiyon,
konferans/toplantıdaki belirli bir sesi
kaydetmek istediğinizde yararlı olur.
DIRECTNL anahtarı “ON” konumuna
getirildiğinde yönlü mikrofon kullanılır,
bu nedenle stereo kayıt modunu (LPCM
44/16, LPCM 22/16, MP3 192k, MP3 128k,
LPEC STHQ, LPEC ST veya LPEC STLP
modu) seçseniz bile ses mono modda
kaydedilir.
Harici mikrofon kullanırken DIRECTNL
anahtarı çalışmaz.
29
Kayıt
TR
Page 30
30
TR
DIRECTNL anahtarı “OFF” konumuna
getirildiğinde
Kayıt Modunun
Seçilmesi
DIRECTNL anahtarı “ON” konumuna
getirildiğinde
,
/MENU
IC kaydedici 3 tür codec ille uyumludur,
LPCM (Linear PCM), MP3, ve LPEC.
Her birinin sunduğu özellikler aşağıda
açıklanmıştır.
LPCM (Linear PCM): Bu dosya biçimi,
sesin sıkıştırılmadan kaydedilebileceği
bir WAV dosyasıdır ve bu nedenle MP3
veya LPEC'den daha yüksek ses kalitesi
sağlar. Diğer taraftan, dosya boyutu
çok büyüktür, bilgisayara aktarmak
zaman alır ve kullanılabilir kayıt süresi
Page 31
MP3 ya da LPEC biçimlerinden daha
kısadır. Bu codec'i kayıt için yalnızca ses
kalitesi önemli olduğu zaman (örneğin
müzikal bir performans kaydederken)
kullanmanız önerilir.
MP3 : Birçok farklı tür bilgisayar ile
çalınabilen standart bir ses sıkıştırma
yöntemi. Bu codec'i kaydedilen mesajları
e-posta ile göndermek ya da diğer
insanlarla paylaşmak istediğiniz zaman
kullanmanız önerilir.
LPEC: Yalnızca Sony tarafından sağlanan
bir sıkıştırma yöntemi. Aygıtla birlikte
verilen “Digital Voice Editor” uygulama
yazılımını kullanarak dosyaları çalabilir,
düzenleyebilir ya da MP3 veya WAV
biçimine dönüştürebilirsiniz. Bu yazılımı,
IC kaydedici kullanarak bilgisayara
kaydedilen mesajları/müzik dosyalarını
düzenlemek istediğinizde kullanmanız
önerilir. Mesajları LPEC biçimini kullanarak
kaydederken, mesajlara işaretler ve/veya
öncelik işaretleri ekleyebilirsiniz.
IC kaydedici durdurulduğunda menüde
kayıt modunu seçebilirsiniz.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “REC
MODE” öğesi “MP3
ayarlıdır.
” konumuna
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“REC MODE” öğesini seçin ve
üzerine basın.
3 veya düğmesine basarak
istediğiniz kayıt modunu seçin ve
sonra düğmesine basın.
LPCM 44/16: Stereo (44,1 kHz/16 bit/
WAV) CD'ye eşdeğer yüksek kalite
stereo ses kaydı yapabilirsiniz.
LPCM 22/16 : Stereo (22,05 kHz/16 bit/
WAV)Daha uzun süreli yüksek kaliteli
stereo ses kaydı yapabilirsiniz.MP3
192k : Stereo (44,1 kHz/192 kbps,
MPEG1 Layer3)Yüksek kalite stereo
ses kaydı yapabilirsiniz.
Kayıt
31
TR
Page 32
32
TR
MP3 128k : Stereo (44,1 kHz/128 kbps,
MPEG1 Layer3) Stereo ses kaydı
yapabilirsiniz.
MP3 48k: Mono (44,1 kHz/48 kbps,
MPEG1 Layer3) Mono ses kaydı
yapabilirsiniz.
LPEC STHQ :
Stereo (44,1 kHz/128 kbps)
Yüksek kalite stereo ses kaydı
yapabilirsiniz.
LPEC ST: Stereo (44,1 kHz/48 kbps)
Standart stereo ses kaydı
yapabilirsiniz.
LPEC STLP: Stereo (44,1 kHz/24 kbps)
Daha uzun süreli stereo ses kaydı
yapabilirsiniz.
LPEC SP: Mono (16 kHz/16 kbps)
Standart mono ses kaydı
yapabilirsiniz.
LPEC LP: Mono (8 kHz/6 kbps)
Daha uzun süreli mono ses kaydı
yapabilirsiniz.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Not
Kaydederken kayıt modunu ayarlayamazsınız.
Azami kayıt süresi
Tüm mesajlar aynı kayıt moduyla
kaydedildiğinde, tüm klasörlerin
maksimum kayıt süresi aşağıdaki gibi olur.
ICD-SX700
LPCM 44/16 modu LPCM 22/16 modu MP3 192k modu
1 st. 30 dk. 3 st. 10 dk. 11 st. 40 dk.
MP3 128k modu MP3 48k moduLPEC STHQ modu
17 st. 35 dk. 46 st. 55 dk. 17 st. 20 dk.
LPEC ST moduLPEC STLP modu LPEC SP modu
45 st. 45 dk. 88 st. 10 dk. 139 st. 35 dk.
LPEC LP modu
372 st. 25 dk.
Page 33
ICD-SX800
LPCM 44/16 modu LPCM 22/16 modu MP3 192k modu
3 st. 10 dk. 6 st. 25 dk. 23 st. 35 dk.
MP3 128k modu MP3 48k moduLPEC STHQ modu
35 st. 25 dk. 94 st. 40 dk. 34 st. 55 dk.
LPEC ST moduLPEC STLP modu LPEC SP modu
92 st. 15 dk. 177 st. 40 dk. 281 st. 20 dk.
LPEC LP modu
750 st. 15 dk.
(st.: saat/dk.: dakika)
Kayıt Düzeyinin
Ayarlanması
,
/MENU
IC kaydedici durdurulduğunda ya da
kaydederken menüden kayıt düzeyini
ayarlayabilirsiniz.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “REC
LEVEL” öğesi “HIGH
ayarlıdır.
” konumuna
Kayıt
33
TR
Page 34
34
TR
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“REC LEVEL” öğesini seçin ve
üzerine basın.
3 veya düğmesine basarak
istediğiniz kayıt düzeyini seçin ve
sonra düğmesine basın.
LOW : Ağzınızın önündeki bir
mikrofonla yaptığınız konuşmayı,
IC kaydedicinin yakınındaki bir sesi,
yüksek bir sesi kaydetmek için.
HIGH
: Normal bir konuşmayı veya
toplantıyı kaydetmek için, örneğin
konferans salonunda ya da röportaj
sırasındaki bir kayıt.
S-HIGH
MUSIC
MANUAL: Manuel kayıt sırasında
: IC kaydediciden uzaktaki
bir sesi ya da düşük bir sesi
kaydetmek için, örneğin geniş bir
odada yapılan kayıt.
: Ses bozulmasını da
önleyerek daha doğal akustik bir ses
kaydetmek için.
kaydetme düzeyini manuel olarak
ayarlayabilirsiniz.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Page 35
Manuel Kayıt Modu
Aygıta takılı
mikrofonlar
Çalışma
göstergesi
“REC LEVEL” öğesini “MANUAL” konumuna
getirdiğinizde kayıt düzeyini manuel
olarak ayarlayabilirsiniz.
/MENU
1 “REC LEVEL” öğesini menüde
“MANUAL” konumuna getirin.
Ayrıntılı bilgi için, bkz: “Kayıt Modunun
Ayarlanması” (sayfa
33).
2 Klasör seçin.
Klasör seçimi penceresini ekrana
getirmek için
veya düğmesine basarak
mesajı kaydetmek istediğiniz klasörü
seçin ve düğmesine basın.
/MENU üzerine basın.
3 (kaydet/duraklat) düğmesini
basılı tutun.
IC kaydedici kayıt bekleme moduna
girer. Mikrofona konuştuğunuzda,
ekrandaki düzey ölçer penceresi
hareket eder.
4 Ses kaynağına bağlı olarak kayıt
düzeyini ayarlamak için veya
öğelerine basın.
Düzey ölçerde, ses kaynağına göre
kaydedilecek maksimum ses düzeyini
yaklaşık –12 dB olarak ayarlayın.
Ekranda “
veya
oluşabilecek bozulmaları önlemek için
ekranda “
şekilde kayıt düzeyini ayarlayın.
” görünürse,
düğmesine basın ve seste
” görüntülenmeyecek
Kayıt
35
TR
Page 36
36
TR
OVER göstergesi
Maksimum ses düzeyini
–12 dB olarak ayarlayın.
Ses seviyesini sürekli olarak
değiştirmek için
veya
düğmesine basın. Ses seviyesi düzey
ölçerin altında bir sayı olarak da
görüntülenir.
5 Menüde “LIMITER”, “LCF (LOW CUT)”,
vb. gibi diğer kayıt ayarlarını yapın.
6 Kaydı başlatın.
(kaydet/duraklat) düğmesine basın.
Çalışma göstergesi kırmızı yanar
ve ekranda “” görüntülenir.
Kayıt esnasında (kaydet/duraklat)
düğmesini basılı tutmanız gerekmez.
Aygıta takılı mikrofona doğru
konuşun.
7 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.
İpucu
Manuel kayıt modu için ayarladığınız ayarlar kayıt
tamamlandıktan sonra ya da kayıt düzeyi
“LOW
” gibi “MANUAL” dışındaki bir ayara
getirildikten sonra kaydedilir. Bir sonraki sefer aynı
ayarlarla manuel kaydı başlatabilirsiniz.
Notlar
Manuel kayıt modunda VOR fonksiyonuyla
kayıt yapamazsınız (sayfa
Manuel kayıt modunda
bassanız bile o anda yapılan kaydı gözden
geçiremezsiniz.
42).
düğmesine
Page 37
Sesin Bozulmasını
Önlemek için Giriş
Düzeyinin Otomatik
olarak Ayarlanması
- Sınırlandırıcı
Fonksiyonu
Çok yüksek bir ses, ses bozulmasını
önlemek için otomatik olarak uygun
düzeye ayarlanır.
IC kaydediciyi satın aldığınızda “LIMITER”
öğesi “ON” konumuna ayarlıdır.
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“DETAIL MENU” öğesini seçin ve
üzerine basın.
Kayıt
,
/MENU
Durma ya da kayıt modu esnasında
“LIMITER” öğesini “ON” konumuna
getirdiğinizde, giriş düzeyi, çok yüksek
bir ses girişi olduğunda gerçekleşen
ses bozulmasını önlemek için otomatik
olarak maksimum giriş düzeyine ayarlanır.
Kayda Başlamadan
Önce Birkaç Saniyelik
Kayıt Yapma – Kayıt
Öncesi Fonksiyonu
,
/MENU
Kayıt öncesi fonksiyonu, kaydın
başlatılacağı noktadan önce ses
kaynağını maksimum 5 saniye
kaydetmenize olanak verir. 5 saniyelik
kayıt sesi, ara belleğe alınır.
Page 39
Bu fonksiyon, röportaj kaydı ya da bir
açık hava kaydı yaparken yararlı olur,
yapacağınız önemli kayıtları kaçırmanızı
önler.
5 saniyelik kayıt sesi, ara belleğe alınır.
3 veya öğesine basarak
“PRE REC” öğesini seçin ve
üzerine basın.
Kayıt bekleme moduna girmek
için (kaydet/duraklat)
düğmesini basılı tutun.
1
Menü moduna girmek için /MENU
(kaydet/duraklat) düğmesine
basın.
Kayıt başlatılır.
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“DETAIL MENU” öğesini seçin ve
üzerine basın.
4 veya öğesine basarak “ON”
öğesini seçin ve üzerine basın.
5 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
6 Klasör seçin.
Klasör seçimi penceresini ekrana
getirmek için
veya düğmesine basarak
mesajı kaydetmek istediğiniz klasörü
seçin ve düğmesine basın.
/MENU üzerine basın.
39
Kayıt
TR
Page 40
40
TR
7 Kayıt bekleme moduna girmek için
(kaydet/duraklat) düğmesini
basılı tutun.
Son 0 ila 5 saniye arasındaki sesler ara
belleğe alınır.
Son 0 ila 5 saniye
arasındaki seslerin ara
belleğe alındığını gösterir.
8 Kayda başlamak için (kaydet/
duraklat) düğmesine basın.
Kayıt modu için bekleme işlemi serbest
bırakılır ve kayda başlanır. Düğmeye
basılmadan önceki 0 ila 5 saniye
arasındaki sesler kaydedilir.
9 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.
Notlar
Aygıta takılı mikrofonları kullanarak kayıt
öncesi fonksiyonu ile kayda başlarsanız
(kaydet/duraklat) düğmesine bastığınızda
bir klik sesi kaydedilebilir. Kayıt öncesi
fonksiyonuyla yapacağınız kayıtlar için bir
harici mikrofon kullanmanızı öneririz.
Kalan kayıt süresi 10 saniyeden daha az
olduğu zaman, kayıt öncesi işlevi devre dışı
bırakılır.
IC kaydedici bekleme moduna girdikten 60
dakika sonra, bekleme modu iptal edilir ve
kayıt durdurulur.
LCF (Low Cut Filter) fonksiyonunu durma
ya da kayıt modunda “ON” konumuna
getirdiğinizde, rüzgar vb. hışırtılı
gürültüleri azaltmak için 200Hz'den
daha düşük frekansları kesmiş olursunuz,
böylece ses kaynağını daha net
kaydedebilirsiniz.
IC kaydediciyi satın aldığınızda LCF
fonksiyonu “OFF” konumuna ayarlıdır.
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya düğmesine basarak
“LCF (LOW CUT)” öğesini seçin ve
sonra düğmesine basın.
Ses Tepkisi ile Kaydın
Otomatik Olarak
Başlaması - VOR
Fonksiyonu
böylece, sessiz geçen süre boyunca kayıt
yapılması önlenmiş olur.
IC kaydediciyi satın aldığınızda VOR
fonksiyonu “OFF” konumuna ayarlıdır.
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“VOR” öğesini seçin ve üzerine
basın.
,
/MENU
IC kaydedicinin kayda başlaması için
VOR (Voice Operated Recording)
fonksiyonunu “ON” konumuna
getirebilirsiniz, IC kaydedici bir ses
algıladığı zaman kayıt başlatılır ve hiçbir
ses duyulmadığında kayıt duraklatılır;
3 veya öğesine basarak “ON”
öğesini seçin ve üzerine basın.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
5 (kaydet/duraklat) düğmesine
basın.
Ekran penceresinde “
görünür.
” ve “”
Page 43
IC kaydedici, ses algıladığında kayıt işlemi
başlar. Herhangi bir ses algılanmazsa, kayıt
işlemi duraklatılır ve “
” ile “ ”
simgeleri yanıp söner. IC kaydedici
yeniden bir ses algıladığı zaman, kayıt
işlemi de yeniden başlar.
VOR fonksiyonunu iptal etmek
için
“VOR” öğesini 3. adımda “OFF” konumuna
getirin.
Notlar
“VOR” fonksiyonu etrafınızdaki seslerden
etkilenir. Menüden “REC LEVEL” öğesini
kayıt koşullarına göre ayarlayın. Mikrofon
duyarlılığını değiştirdikten sonra yapılan kayıt
kalitesi sizi tatmin etmiyorsa ya da önemli
bir kayıt yapacaksanız, “VOR” fonksiyonunu
menüden “OFF” olarak ayarlayın.
VOR kaydı sırasında kaydı duraklatmak için
(kaydet/duraklat) öğesine basarsanız
yalnızca “
Senkronize kayıt (sayfa
(sayfa
VOR fonksiyonu çalışmaz.
” yanıp söner.
51), manuel kayıt
35) kayıt öncesi (sayfa 38) sırasında
Kayıt Sırasında Mesajı
İkiye Bölme
DIVIDE/
Kayıt
Bir mesajı, kaydetme işlemi sırasında
bölebilirsiniz. Böylece, mesaj iki parçaya
bölünür ve bölünen mesajın yeni
parçasına yeni mesaj numarası eklenir.
43
TR
Page 44
44
TR
Kayıt sırasında DIVIDE/ düğmesine
basın.
Ekranda bir animasyon görünür ve yeni
mesaj numarası düğmeye bastığınız
noktaya eklenir. Mesaj, iki mesaj olarak
kaydedilir ancak kayıt durdurulmadan
devam eder.
Mesaj 1Mesaj 2Mesaj 3
Mesaj bölünür.
Mesaj 2 ve Mesaj 3 durdurulmadan
kaydedilir.
İpucu
Kayıt duraklatma sırasında o anda kaydedilen
mesajı bölebilirsiniz.
Notlar
Mesaj bölmek için bellekte belirli bir miktarda
boş alana ihtiyaç duyarsınız. Daha fazla bilgi
için, bkz: sayfa
Bir klasörde 999 mesaj kaydedilmişse, mesajı
123 “Sistem Sınırlamaları”.
bu klasörde bölemezsiniz.
Mesaj bölündükten sonra, bölünen
mesajları IC kaydediciyi kullanarak yeniden
birleştiremezsiniz.
Mesajı hemen başından (baştan itibaren 0,5
saniye içinde) bölemezsiniz.
Mesajı ikiye böldüğünüzde, bölme
noktasında ilk mesajın sonu ile ikinci mesajın
başlangıcı kesilebilir.
Senkronize kayıt (sayfa
51) sırasında, mesaj
bölemezsiniz.
Aygıt mesaj kaydederken, bu mesajları
çok sık bölerseniz aşağıdaki durum
gerçekleşebilir: Çalışma göstergesi
yanıp söner ve aygıtı belirli bir süre
çalıştıramazsınız. Bu bir arıza değildir. Çalışma
göstergesi sönene kadar bekleyin.
Page 45
Önceden Kaydedilmiş
Mesaja bir Kayıt
Ekleme
Çalışma
göstergesi
,
/MENU
“ADD/OVERWRITE” öğesi menüde “ADD”
olarak ayarlandığında çalınmakta olan
mesaja bir kayıt ekleyebilirsiniz. Eklenen
kayıt mevcut mesajdan sonra yerleştirilir
ve mesajın bir parçası olarak sayılır.
Çalışma göstergesi kırmızıya döner.
Yeni kayıt, geçerli mesajın sonuna
eklenir.
7 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.
Notlar
Mesaj dosyası, azami boyut sınırına
(LPEC veya MP3 dosyaları için 1 GB ve
LPCM dosyaları için 2 GB) ulaşırsa kayıt
ekleyemezsiniz.
IC kaydedici ile kaydedilmemiş LPCM
dosyalarına ya da MP3 dosyalarına kayıt
ekleyemezsiniz.
5. adımdan sonra 10 dakika geçtiyse
prosedüre 5. adımdan tekrar başlamanız
gerekir.
Kalan bellek yeterli değilse kayıt
ekleyemezsiniz.
Mesajın eklenen bölümü aynı kayıt modunda
kaydedilir.
Page 47
Çalma Sırasında bir
Kayıt Üzerine Kayıt
Ekleme
Kayıt üzerine
kaydın başlangıç noktası
Mesaj 2Mesaj 3Mesaj 4
Mesaj 2'nin silinen
bölümü
Çalışma
göstergesi
,
/MENU
“ADD/OVERWRITE” öğesi menüde
“OVERWRITE” olarak ayarlandığında
kaydedilmiş mesajda seçilen bir noktadan
sonra kayıt üzerine kayıt ekleyebilirsiniz.
Mesajın seçilen noktadan sonraki bölümü
silinir.
Mesaj 2Mesaj 3Mesaj 4
Mesaj 2'de eklenen kayıt üzerine kayıt
İlk önce kaydı eklemek istediğiniz mesajı
seçin.
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“ADD/OVERWRITE” öğesini seçin ve
üzerine basın.
Kayıt
TR
47
Page 48
48
TR
3 veya öğesine basarak
“OVERWRITE” öğesini seçin ve
üzerine basın.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
5 Üzerine yazılacak mesaj çalınırken
(kaydet/duraklat) düğmesine
basın.
“OVERWRITE REC? [REC] TO EXECUTE”
iletisi görünür.
Çalışma göstergesi kırmızıya döner.
Daha sonra kayıt başlar.
7 Kaydı durdurmak için (durdur)
düğmesine basın.
Notlar
Mesaj/müzik dosyası azami boyut sınırına
(1 GB) ulaştığında, LPCM dosyası dışında bir
dosyaya kayıt üzerine kayıt ekleyemezsiniz.
Üzerine yazılacak noktanın başlangıcı azami
boyut sınırına ulaşmadığında, mesaj/müzik
dosyası azami boyut sınırına (2 GB) ulaşsa
bile bir LPCM dosyasına kayıt üzerine kayıt
ekleyebilirsiniz.
IC kaydedici ile kaydedilmemiş bir LPCM
dosyasına ya da MP3 dosyasına kayıt üzerine
kayıt ekleyemezsiniz.
5. adımdan sonra 10 dakika geçtiyse
prosedüre 5. adımdan tekrar başlamanız
gerekir.
Page 49
Bir Harici Mikrofon ile
Kaydetme
2 veya düğmesine basarak
“MIC IN” öğesini seçin ve
düğmesine basın.
Stereo
mikrofon
(mikrofon)
girişine
İpucu
Kayda başlamadan önce bir deneme kaydı
yapmanız önerilir.
,
1 IC kaydedici durma modundayken
harici mikrofonu (mikrofon)
girişine bağlayın.
“SELECT INPUT” ekran penceresinde
görünür.
3 Kayda başlamak için (kaydet/
duraklat) düğmesine basın.
Aygıta takılı mikrofonlar otomatik
olarak devre dışı bırakılır.
Ses giriş düzeyi yeterince güçlü
değilse, IC kaydedici üzerinden kayıt
düzeyini ayarlayın.
Aygıta ş üzerinden güç alan bir
mikrofon takıldığı zaman, güç
otomatik olarak IC kaydedici üzerinden
mikrofona verilir.
Sony ECM-CS10 ya da ECM-CZ10 elektret
kondansatörlü mikrofon (aygıtla birlikte
verilmez) kullanabilirsiniz.
89).
49
Kayıt
TR
Page 50
50
TR
Bir telefondan ya da cep
telefonundan ses kaydetme
Aygıtla verilen mikrofonu ya da ECM-TL1
kulaklık tipi elektret kondansatörlü
mikrofonu (aygıtla birlikte verilmez),
telefondan ya da cep telefonundan ses
kaydetmek için kullanabilirsiniz.
Mikrofon kulaklığını kulağınıza takın, daha
sonra alıcıyı, kulaklık içinde olacak şekilde
kulağınıza tutarken, kulaklığın şini IC
kaydedici
Notlar
Bağlantıyı yaptıktan sonra ve kaydetmeye
başlamadan önce, yapılan konuşmanın ses
kalitesini ve kayıt düzeyini kontrol edin.
Telefonun bip sesi ya da çevir sesi
kaydedilmişse, yapılan konuşmalar daha
düşük bir ses düzeyinde kaydedilebilir.
Bu durumda, kayıt işlemine konuşma
başladıktan sonra başlayın.
Telefonun tipine ve hattın durumuna bağlı
olarak VOR fonksiyonu çalışmayabilir.
Buna benzer herhangi bir rahatsızlıktan,
hatta IC kaydediciyle herhangi bir konuşmayı
kaydedememiş olmanızdan dolayı hiçbir
sorumluluk almayacağımızı belirtiriz.
Yukarıda listelenen aksesuarların bazıları
satıcınızda bulunmayabilir. Lütfen
satıcınızdan ayrıntılı bilgi isteyin.
girişine bağlayın.
Diğer Aygıttan
Kaydetme
CD çalar,
vb.
(mikrofon)
girişine
Bilgisayar kullanmadan sesi, IC
kaydediciye bağlı bir CD çalar gibi başka
bir donanımdan kaydederek müzik
dosyaları oluşturabilirsiniz.
Senkronize kaydetme fonksiyonunu
kullanırken 2 saniyeden fazla süre hiçbir
ses algılanmadığında, IC kaydedici
kayıt duraklatma moduna girer; ses
algılandığında yeni bir mesaj olarak
kaydetmeye başlar.
,
/
MENU
Page 51
İpucu
Kayda başlamadan önce bir deneme kaydı
yapmanız önerilir.
Senkronize kayıt işlevini
kullanarak kayıt yapmak için
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“DETAIL MENU” öğesini seçin ve
üzerine basın.
3 veya öğesine basarak
“SYNC REC” öğesini seçin ve
üzerine basın.
4 veya öğesine basarak “ON”
öğesini seçin ve üzerine basın.
5 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
6 IC kaydedici durma modundayken
diğer aygıtı IC kaydediciye bağlayın.
Diğer aygıtın ses çıkışı bağlantısını
(stereo mini ş), bir ses bağlantı
kablosu kullanarak IC kaydedicinin
(mikrofon) girişine bağlayın*.
“SELECT INPUT” ekran penceresinde
görünür.
7 veya düğmesine basarak
“AUDIO IN” öğesini seçin ve
düğmesine basın.
Kayıt
51
TR
Page 52
52
TR
8 Kayda başlamak için (kaydet/
duraklat) düğmesine basın.
“” yanıp söner ve IC kaydedici
kayıt duraklatma moduna girer.
9 IC kaydediciye bağlı bileşen
üzerinde çalma işlemini başlatın.
“” ekranda görüntülenir ve
senkronize kayıt başlar.
2 saniyeden fazla süre ses algılanmazsa,
senkronize kayıt duraklatılır ve “
yanıp söner.
Ses algılandığında, IC kaydedici yeni bir
mesaj olarak kaydetmeye başlar.
Notlar
Senkronize kayıt sırasında, bir kayıt mesajını
bölemez (sayfa
(sayfa
veya kayıt öncesi fonksiyonuyla kayıt
yapamazsınız.
IC kaydediciye bağlanmış donanıma bağlı
olarak, senkronize kayıt işlevi ses girişi
düzeyindeki farklılık nedeniyle doğru şekilde
çalışmayabilir.
43), kaydı duraklatamaz
29), VOR fonksiyonuyla kaydedemez
”
Senkronize kayıt işlevini
kullanmadan kayıt yapmak
için
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“DETAIL MENU” öğesini seçin ve
üzerine basın.
3 veya öğesine basarak
“SYNC REC” öğesini seçin ve
üzerine basın.
4 veya öğesine basarak
“OFF” öğesini seçin ve üzerine
basın.
Page 53
5 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
6 IC kaydedici durma modundayken
diğer aygıtı IC kaydediciye bağlayın.
Diğer aygıtın ses çıkışı bağlantısını
(stereo mini ş), bir ses bağlantı
kablosu kullanarak IC kaydedicinin
Aygıta takılı mikrofonlar otomatik
olarak devre dışı bırakılır ve bağlanılan
aygıttan gelen ses kaydedilir.
9 IC kaydediciye bağlı bileşen
üzerinde çalma işlemini başlatın.
* İsteğe bağlı ses bağlantı kabloları (aygıtla
birlikte verilmez)
IC kaydediciye Diğer aygıta
RK-G139 Stereo mini şMini ş(mono)
RK-G136 Stereo mini şStereo mini ş
Notlar
Giriş ses düzeyi yeterince güçlü değilse,
6. adımda diğer aygıtın kulaklık girişini
(minijack, stereo) IC kaydedicinin
(mikrofon) girişine bağlayın ve IC kaydediciye
bağlı aygıt üzerinde ses şiddetini ayarlayın.
“SELECT INPUT” öğesi görüntülenmezse,
menüde ayarlayın (sayfa
Yukarıda listelenen aksesuarların bazıları
satıcınızda bulunmayabilir. Lütfen
satıcınızdan ayrıntılı bilgi isteyin.
89).
Kayıt
53
TR
Page 54
54
TR
Çalma
Mesajların Çalınması
Çalışma
göstergesi
,
(kulaklık) girişi
HOLD
/MENU
1 Bir klasör seçin.
/MENU tuşuna basın.
veya düğmesine basarak
klasörü seçin ve düğmesine
basın.
2 veya üzerine basarak
çalmak istediğiniz mesajı seçin.
VOL +, –
3 Çalma işlemini başlatmak için
üzerine basın.
Çalışma göstergesi yeşil renkte yanar.
(“LED” öğesi menüde “OFF” konumuna
ayarlandığı zaman (sayfa
göstergesi yanmaz.)
4 Ses şiddetini ayarlamak için VOL +
veya – düğmesine basın.
5 Çalma işlemini durdurmak için
(durdur) üzerine basın.
91), çalışma
Page 55
İpucu
Çalma sırasında bir işlemin yanlışlıkla
çalıştırılmasını önlemek üzere düğmelerin tüm
fonksiyonlarını kilitlemek için HOLD anahtarını
ok yönünde kaydırın.
Daha iyi ses kalitesinde dinlemek
için
Kulaklıkla dinlemek için: Aygıtla
birlikte verilen kulaklığı
(kulaklık)
girişine bağlayın. Aygıta takılı hoparlör
otomatik olarak devre dışı bırakılır.
Harici hoparlörden dinlemek için:
(kulaklık) girişine bir aktif hoparlör
(aygıtla birlikte verilmez) bağlayın.
Çalmaya başlamak istediğiniz
yerin hızlı bir şekilde bulunması
(Kolay Arama)
“EASY SEARCH” işlevi menüden “ON”
olarak seçildiği zaman (sayfa
başlamak istediğiniz noktayı hızlı bir
şekilde bulabilmek için çalma esnasında
veya üzerine tekrar tekrar
basın.
üzerine bir kez basarak yaklaşık
3 saniye geri ya da
üzerine bir
kez basarak yaklaşık 10 saniye ileri
gidebilirsiniz. Bu fonksiyon uzun süreli bir
kayıtta istenilen noktayı tespit edebilmek
için yararlı olur.
85), çalmaya
Çalma sırasında ileri/geri arama
(Bul/Gözden geçir)
İleri arama yapmak (Bul) için: Çalma
esnasında
ve çalmaya devam etmek istediğiniz
noktada serbest bırakın.
Geri arama yapmak (Gözden geçir)
için: Çalma esnasında düğmesini
basılı tutun ve çalmaya devam etmek
istediğiniz noktada serbest bırakın.
IC kaydedici, ilk önce çalma sesi ile
düşük hızda arama yapar. Bu işlev, bir
sözcüğün ileri ya da geri giderek kontrol
edilmesinde yararlı olur. Daha sonra,
düğmeyi basılı tutarsanız, IC kaydedici
daha hızlı bir şekilde aramaya başlar.
düğmesini basılı tutun
Çalma
55
TR
Page 56
56
TR
Mesajlar en son mesajın sonuna
kadar çalındığında
En son mesajın sonuna kadar çalma veya
hızlı çalma işlemi yaparsanız, 5 saniye süreyle
“MESSAGE END” yanmaya başlar ve çalışma
göstergesi yeşil renkte yanar. (Çalma sesini
duyamazsınız.)
“MESSAGE END” uyarısı ve çalışma göstergesi
sönünce, IC kaydedici en son mesajın
başlangıcında durur.
“MESSAGE END” uyarısı görüntülenirken
düğmesini basılı tutarsanız, mesajlar hızlı
bir şekilde çalınır ve düğmeyi bıraktığınız
noktada normal çalma işlemi başlar.
En son mesaj uzunsa ve çalmayı mesajın
daha ileri bir kısmından başlatmak
istiyorsanız, mesajın sonuna gitmek için
düğmesini basılı tutun ve daha sonra,
“MESSAGE END” görüntülenirken istenilen
noktaya gitmek için
En son mesaj dışındaki mesajlar için, bir
sonraki mesajın başlangıcına gidin ve
istediğiniz noktaya doğru çalmayı başlatın.
üzerine basın.
HedefEylem
mevcut
konumda
durma (Çalma
Duraklatma
fonksiyonu)
geçerli mesajın
başlangıcına
(durdur) veya
üzerine basın. O noktadan
itibaren çalmayı devam
ettirmek için yeniden
üzerine basın.
üzerine bir kez
basın.**
gitme*
önceki
mesajlara
dönme
üzerine tekrar tekrar
basın. (Durma modu
süresince, mesajlara geri
dönmek için düğmeyi
sürekli basılı tutun.)
bir sonraki
mesaja
üzerine bir kez
basın.**
atlama**
sonraki
mesajlara
atlama
düğmesine tekrar
tekrar basın.(Durma
modunda, mesajları
atlamak için düğmeyi
sürekli basılı tutun.)
* Mesajda bir işaret ayarladıysanız, IC kaydedici
bu işarette durur.
** Bu işlemler, “EASY SEARCH” işlevi “OFF” olarak
ayarlandığı zaman kullanılır (sayfa
85).
Page 57
Bir mesajın tekrar tekrar
çalınması
Ekranda “ 1” görününceye kadar çalma
esnasında
Seçili mesaj tekrar tekrar çalınacaktır.
Normal çalmaya devam etmek için
yeniden
düğmesini basılı tutun.
üzerine basın.
Çalma Modunun
Seçilmesi
,
A-B/
/MENU
Menüden çalma modunu seçebilirsiniz.
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
Çalma
TR
57
Page 58
58
TR
2 veya öğesine basarak
“PLAY MODE” öğesini seçin ve
üzerine basın.
Belirli bir bölümün üst üste
çalınması – A-B Tekrar
3 veya öğesine basarak “1”,
“ ”, “ALL”, “ 1”, “ ” veya
“ ALL” öğesini seçin ve
üzerine basın.
1Bir mesaj çalınır.
Bir klasör içindeki mesajlar
devamlı olarak çalınır.
ALLTüm mesajlar devamlı olarak
çalınır.
1Bir mesaj tekrar tekrar çalınır.
Bir klasör içindeki mesajlar
tekrar tekrar çalınır.
ALL Tüm mesajlar tekrar tekrar
çalınır.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
A-B/
1 Çalma sırasında (tekrarla) A-B/
üzerine basarak başlangıç noktası
A’yı belirtin.
“A-B B?” iletisi görüntülenir.
2 (tekrarla) A-B/ üzerine yeniden
basarak bitiş noktası B’yi belirtin.
Ekranda “
ve belirtilen bölüm tekrar tekrar
çalınmaya başlar.
A-B” görüntülenir
Page 59
Normal çalmaya devam etmek
için
düğmesine basın.
A-B Tekrar çalma işlevini
durdurmak için
(durdur) düğmesine basın.
A-B Tekrar çalma işlevinde
belirtilen kısmı değiştirmek için
A-B Tekrar çalma işlevi sırasında
(tekrarla) A-B/ üzerine tekrar basarak
yeni bir başlangıç noktası için A’yı belirtin.
Daha sonra yeni bitiş noktası B’yi adım
2’de olduğu şekilde belirtin.
Notlar
A noktasını ve B noktasını, mesajın hemen
başına (baştan itibaren 0,5 saniye) ya da
en sonuna (bitimden 0,5 saniye önce)
ayarlayamazsınız.
A noktasını ve B noktasını, ayarladığınız bir
işaretin yakınına (işaretten 0,5 saniye önce ya
da sonra) ayarlayamazsınız.
Çalma Hızının
Ayarlanması – DPC
Fonksiyonu
,
DPC
Çalma
/MENU
DPC (Digital Pitch Control) anahtarını
“ON” konumuna getirdiğinizde,
menüde çalma hızını normal hıza göre
+%200’ ila –%75’ arasındaki bir değere
ayarlayabilirsiniz.
Dijital işlem fonksiyonu tarafından mesaj
doğal tonlarında çalınır.
59
TR
Page 60
60
TR
1 DPC anahtarını “ON” konumuna
getirin.
2
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
3 veya öğesine basarak
“DPC” öğesini seçin ve üzerine
basın.
Bas Sesin
Güçlendirilmesi
,
4 veya öğesine basarak
çalma hızını ayarlayın ve
üzerine basın.
Hızı + ayarı ile %10’ artırabilir veya
– ayarı ile %5’ azaltabilirsiniz.
5 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Normal çalmaya devam etmek
için
DPC anahtarını “OFF” konumuna getirin.
/MENU
Menüde, çalma işlemi için istediğiniz
bas sesini ayarlayabilirsiniz. Ancak,
aygıt üzerindeki hoparlörden çalmaya
başladığınızda, bu ayar çalışmaz.
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
Page 61
2 veya öğesine basarak
“EFFECT” öğesini seçin ve
üzerine basın.
3 veya düğmesine basarak
çalma işlemi için istediğiniz
bas sesini seçin ve sonra
düğmesine basın.
İnsan Sesini Daha
Net Yapmak için
Bozulmanın
Azaltılması – Noise
Cut Fonksiyonu
BASS 1 Bas sesi güçlendirilir.
BASS 2 Bas sesi daha fazla güçlendirilir.
OFFBas sesi güçlendirilemez.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Not
NOISE CUT anahtarı “ON” konumuna getirilirse,
bas sesi güçlendirilemez.
NOISE CUT
NOISE CUT anahtarı “ON” konumuna
getirildiğinde, insan sesi aralığının
dışındaki çok düşük ve yüksek
frekanslardaki bozulmalar azaltılarak
61
Çalma
TR
Page 62
62
TR
insan sesinin daha net bir şekilde
işitilmesi sağlanır.
Aygıta takılı hoparlörü kullandığınızda,
Noise Cut fonksiyonu çalışmaz.
Çalma sırasında NOISE CUT anahtarını
“ON” konumuna getirin.
Yüksek
frekanslı ses
Bir elektronik
bir aygıt gibi
yüksek frekanslı
gürültü
Notlar
NOISE CUT anahtarı “ON” konumuna
getirilirse bas sesi güçlendirilemez.
Noise Cut fonksiyonunun etkisi kaydedilen
sesin durumuna bağlı olarak değişebilir.
Noise Cut fonksiyonunu iptal
etmek için
NOISE CUT anahtarını “OFF” konumuna
getirin
frekanslı ses
Frekans
Düşük
İnsan sesini
daha net
duyabilirsiniz.
Rüzgar sesi gibi
düşük frekanslı
gürültü
Page 63
Duyulamayan Sesi
Güçlendirerek Çalma
İşleminin Ayarlanması
– Digital Voice Up
Fonksiyonu
,
1
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak
“V-UP” öğesini seçin ve
üzerine basın.
3 veya öğesine basarak
“MEDIUM” veya “MAXIMUM”
öğesini seçin ve üzerine basın.
Çalma
/MENU
“V-UP” öğesini “MEDIUM” veya
“MAXIMUM” konumuna getirdiğinizde,
kaydedilen mesajın düşük seviyeli
bölümü güçlendirilir; böylece, en düşük
sesleri bile daha rahat duyabilirsiniz.
MEDIUM: Digital Voice Up
fonksiyonunu daha az hassas şekilde
ayarlayabilirsiniz.
MAXIMUM: Digital Voice Up
fonksiyonunu daha etkin bir şekilde
ayarlayabilirsiniz.
OFF: Digital Voice Up fonksiyonu
çalışmaz.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
63
TR
Page 64
64
TR
Digital Voice Up fonksiyonunu
iptal etmek için
“V-UP” öğesini 3. adımda “OFF” konumuna
getirin.
Bir İşaret Ekleme
,
/MENU
DIVIDE/
Mesaj içindeki bir noktaya işaret
ekleyebilir ve çalma esnasında
kullanabilirsiniz. Her mesaja sadece bir
işaret ekleyebilirsiniz.
Page 65
Çalma ya da durma sırasında bir işaret
eklemek istediğiniz noktada DIVIDE/
(işaret) düğmesini basılı tutun.
Bir işaret eklenir ve “
” (işaret) üç kez
yanıp söner.
Zaten işareti olan bir mesaja işaret
eklerseniz, önceden eklenen işaret silinir
ve yeni işaret belirlenen yeni noktaya
eklenir.
Çalma işlemini işaretten itibaren
başlatmak için
IC kaydedici durma modundayken
veya
düğmesine basın. “ ” (işaret)
bir kez yanıp söndüğünde,
düğmesine basın.
İşareti silmek için
1 Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
2 veya öğesine basarak “ERASE
BOOKMARK” öğesini seçin ve
üzerine basın.
“ERASE BOOKMARK?” iletisi
görüntülenir.
3 veya öğesine basarak “YES”
öğesini seçin ve
Bir silme animasyonu ve “ERASING…”
iletisi görünür ve işaret silinir.
üzerine basın.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Notlar
MP3, LPCM ve WMA dosyalarına işaret
ekleyemezsiniz.
Mesajın en başına ya da en sonuna işaret
ekleyemezsiniz.
65
Çalma
TR
Page 66
66
TR
Diğer Aygıt ile
Kaydetme
Ses girişi
konektörüne
Teyp
kaydedici, vb.
(kulaklık) girişine
IC kaydedicideki sesleri diğer aygıtta
kaydetmek için, bir ses bağlantı kablosu*
(aygıtla birlikte verilmez) vasıtasıyla IC
kaydedicinin
aygıtın ses girişine (minijack, stereo)
bağlayın.
(kulaklık) girişini diğer
1 Bir ses bağlantı kablosu* vasıtasıyla
IC kaydedicinin (kulaklık) girişini
diğer aygıtın ses girişi bağlantısına
(stereo minijack) bağlayın.
2 Çalma işlemini başlatmak için
üzerine basın ve aynı anda bağlı
olan aygıtı kayıt moduna ayarlayın.
IC kaydedicideki mesaj, bağlı olan
aygıta kaydedilir.
3 Kaydı durdurmak için, IC
kaydedicideki ve bağlı olan
aygıttaki (durdur) düğmesine
aynı anda basın.
Page 67
* İsteğe bağlı ses bağlantı kabloları (aygıtla
birlikte verilmez)
IC Kaydediciye
RK-G139Stereo mini ş Mini ş(mono)
RK-G136Stereo mini ş Stereo mini ş
İpucu
Kayda başlamadan önce bir deneme kaydı
yapmanız önerilir.
Not
Yukarıda listelenen aksesuarların bazıları
satıcınızda bulunmayabilir. Lütfen satıcınızdan
ayrıntılı bilgi isteyin.
Diğer aygıta
Bir Mesajın İstenilen
Zamanda Alarm ile
Çalınması
,
/MENU
İstenilen bir zamanda alarm sesi
çalınmasını ve seçtiğiniz mesajın
çalınmaya başlatılmasını ayarlayabilirsiniz.
Mesajı belirtilen bir tarihte, haftada
bir kez ya da her gün aynı saatte
çaldırabilirsiniz.
67
Çalma
TR
Page 68
68
TR
1 Alarm ile çalmak istediğiniz mesajı
seçin.
2 Alarm ayar moduna girin.
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
veya düğmesine basarak
“ALARM” öğesini seçin ve
düğmesine basın.
veya düğmesine basarak
“NEW” öğesini seçin ve
düğmesine basın.
3 Alarm tarihini ve saatini ayarlayın.
veya düğmesine basarak
“DATE” öğesini, haftanın bir gününü
ya da “DAILY” öğesini seçin ve
üzerine basın.
“DATE” öğesini seçerken:
Sırasıyla yılı, ayı, günü, saati ve
dakikayı sayfa 19 ’daki “Adım 2:
Saatin Ayarlanması” bölümünde
açıklandığı gibi ayarlayın, daha
sonra düğmesine basın. Önce
“EXECUTING…” iletisi ve ardından
ayarlarınız ekrana gelir.
Haftanın bir gününü ya da “DAILY”
seçeneğini seçerken:
veya düğmesine basarak
saati ayarlayın ve ardından
üzerine basın, veya
düğmesine basarak dakikayı ayarlayın
ve sonra üzerine basın. Önce
“EXECUTING…” iletisi ve ardından
ayarlarınız ekrana gelir.
Ayarlama işlemi böylece tamamlanır
ve “
” (alarm göstergesi) ekran
penceresinde görünür.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Page 69
Ayarlanan tarih ve saat geldiği
zaman
Ayarlanan saatte, alarm 10 saniye kadar
çalar ve ekran penceresinde “ALARM”
iletisi görünür, ardından seçili mesaj
çalınmaya başlar.
Çalma işlemi sona erince, IC kaydedici
mesajın başlangıcında otomatik olarak
durur.
Aynı mesajın yeniden dinlenmesi
üzerine bastığınızda aynı mesaj
baştan itibaren yeniden çalınır.
Alarmı çalmaya başlamadan
önce durdurmak için
Alarm sesi duyulmaya başlayınca
(durdur) düğmesine basın. Alarmın
çalmasını, HOLD fonksiyonu etkin olduğu
zaman bile durdurabilirsiniz.
Alarm ayarını değiştirmek için
1 Menüden “ALARM” – “LIST” öğesini
seçin ve üzerine basın.
Ekrana alarm listesi gelir.
2 veya düğmesine basarak
değiştirmek istediğiniz öğeyi seçin
ve üzerine basın.
3 veya öğesine basarak
“EDIT” öğesini seçin ve üzerine
basın.
4 “DATE” öğesini, haftanın bir gününü
ya da “DAILY” öğesini seçin ve
üzerine basın.
5 Tarih ve saati ayarlayın ve
üzerine basın.
Önce “EXECUTING…” iletisi ve ardından
ayarlarınız ekrana gelir.
6 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Çalma
69
TR
Page 70
Alarm ayarını iptal etmek için
“Alarm ayarını iptal etmek için”
bölümünde adım 1 ve 2'yi izleyin. Adım
3'te, “CANCEL” öğesini seçin ve
düğmesine basın. Ekrana “CANCEL
ALARM?” iletisi gelir.
veya
düğmesine basarak “YES” öğesini seçin ve
üzerine basın. Alarm iptal edilir ve
ekran penceresindeki alarm göstergesi
kaybolur.
Notlar
Her mesaja yalnızca bir alarm
ayarlayabilirsiniz.
Saat ayarlanmamışsa ya da kayıtlı hiçbir
alarmı ayarlayamazsınız (sayfa
“BEEP” fonksiyonunu menüde “OFF” olarak
ayarlamış olsanız bile alarm sesi çalacaktır
(sayfa
90).
Alarm saati bir kayıt sırasına denk gelirse,
alarm kayıt bittikten sonra çalmaya
“” alarm zamanı gelince yanıp
Mesajı silerken alarm zamanı gelirse, alarm
işlem bittikten sonra çalar.
Veri güncellerken alarm zamanı gelirse, alarm
otomatik olarak iptal edilir.
Birden fazla alarm aynı ana denk gelirse,
yalnızca ilk mesaj alarmla çalınır.
Alarm ayarlandıktan sonra, mesaj çalınsa bile
alarm iptal edilemez.
” gösteriliyorsa,
67).
başlar.
söner.
Alarmlı başka bir mesaj çalınırken alarm
zamanı gelirse çalma işlemi durur ve yeni
mesaj çalınmaya başlar.
Menüyü ayarlarken alarm zamanı gelirse,
alarm çalar ve menü işlemi iptal edilir.
Alarm için ayarladığınız mesajı bölerseniz,
alarm ayarı yalnızca bölünmüş mesajın ilk
bölümünde kalır.
Bir alarm ayarı yapmış olduğunuz mesajı
silecek olursanız, alarm da iptal edilir.
70
TR
Page 71
Mesajların Düzenlemesi
Mesajların Silinmesi
Kaydedilmiş mesajları birer birer ya da
aynı klasördeki tüm mesajları bir defada
silebilirsiniz.
Not
Kaydı silindikten sonra tekrar geri
getiremezsiniz.
Mesajların birer birer
silinmesi
ERASE
IC kaydedici durma veya çalma
modundayken istenmeyen mesajları
silebilir ve diğerlerinin tümünü
saklayabilirsiniz.
Bir mesaj silinince kalan mesajlar ilerler
ve mesajlar arasında hiçbir boşluk
kalmaması için yeniden numaralandırılır.
1 Silmek istediğiniz bir mesajı
çalarken ERASE üzerine basın veya
IC kaydedici durma modundayken
ERASE düğmesini basılı tutun.
Ekrana mesaj başlığı, mesaj numarası
ve “ERASE? [ERASE] TO EXECUTE” iletisi
gelir ve seçili mesaj çalınır.
2 Ekranda “ERASE? [ERASE] TO
EXECUTE” görüntülenirken ERASE
üzerine basın.
Ekrana “ERASING…” gelir bir mesaj
silinir ve kalan mesajlar yeniden
numaralandırılır.
Silme işlemini iptal etmek için
Adım 1’de (durdur) düğmesine basın.
Mesajların Düzenlemesi
71
TR
Page 72
72
TR
Başka bir mesajı silmek için
Baştan itibaren yeniden aynı adımları
tekrarlayın.
Mesajın bir bölümünü silmek için
Önce mesajı ikiye bölün ve daha sonra
baştan itibaren aynı adımları tekrarlayın.
Bir klasördeki tüm
mesajların silinmesi
,
/MENU
1 IC kaydedici durma modundayken
silmek istediğiniz mesajların içinde
bulunduğu klasörü seçin.
2
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
Page 73
3 veya öğesine basarak
“ERASE ALL” öğesini seçin ve
üzerine basın.
Ekranda “ERASE ALL?” iletisi görünür.
Mesajın Bir Başka
Klasöre Taşınması
4 veya öğesine basarak
“YES” öğesini seçin ve üzerine
basın.
Ekranda “ERASING …” animasyonu
görünür ve seçilen klasördeki tüm
mesajlar silinir.
5 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Silme işlemini iptal etmek için
Adım 4'te “NO” öğesini seçin ve
düğmesine basın.
,
/MENU
Notlar
Klasör göstergesi için ekrana “ ” iletisi
gelince, mesajı taşıyamazsınız (sayfa
Mesajı bir
klasöre taşıyamazsınız.
99).
73
Mesajların Düzenlemesi
TR
Page 74
74
TR
1 Taşımak istediğiniz mesajı seçin.
2
Menü moduna girmek için /MENU
üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
3 veya öğesine basarak
“MOVE” öğesini seçin ve
üzerine basın.
Taşınacak mesaj çalınacaktır.
4 veya düğmesine basarak
mesajı taşımak istediğiniz klasörü
seçin ve düğmesine basın.
Ekran penceresinde “EXECUTING…”
görünür ve mesaj hedef klasördeki son
konuma taşınır.
Mesajı başka bir klasöre taşıdığınız
zaman, önceki klasördeki orijinal mesaj
silinir.
5 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Mesaj taşıma işlemini iptal etmek
için
Adım 4’ten önce (durdur) düğmesine
basın.
Page 75
Mesajı İkiye Bölme
,
DIVIDE
Bir mesajı, çalma işlemi sırasında
bölebilirsiniz. Böylece, mesaj iki parçaya
bölünür ve bölünen mesajın yeni
parçasına yeni mesaj numarası eklenir.
Mesajı bölerek, toplantı gibi uzun bir
kayıt yaptığınızda çalmak istediğiniz yeri
kolayca bulabilirsiniz. 5
klasördeki mesajların toplam sayısı 999'a
ulaşana kadar veya tüm klasörlerdeki
mesajların toplam sayısı 1.012'ye varana
kadar mesajları bölebilirsiniz.
klasör varsa,
1 Bölmek istediğiniz mesajı çalarken
DIVIDE/ (işaret) düğmesine basın.
“DIVIDE? [DIVIDE] TO EXECUTE” iletisi,
dosya adı ya da mesaj başlığı ve mesaj
numarasıyla birlikte ekranda görünür.
2 DIVIDE/ (işaret) düğmesine basın.
Ekranda “DIVIDING…” animasyonu
görünür, bölünen mesajın yeni
bölümüne yeni bir numara eklenir ve
sonraki mesajların mesaj numaraları
bir artırılır.
Mesaj 1Mesaj 3
Mesaj 1Mesaj 2
Mesaj 2
Mesaj bölünür..
Mesaj 3Mesaj 4
Mesaj numaraları artırılır.
Mesajların Düzenlemesi
75
TR
Page 76
76
TR
Notlar
Mesaj bölmek için bellekte belirli bir miktarda
boş alana ihtiyaç duyarsınız. Daha fazla bilgi
için, bkz: sayfa
Başlığı ve sanatçı adı olan bir mesajı
123 “Sistem Sınırlamaları”.
böldüğünüzde, mesajın yeni parçası aynı
başlığa, sanatçı adına ve dosya adına sahip
olur.
Öncelik işareti olan bir mesajı silerseniz,
öncelik işaretleri bölünen mesajın iki
parçasına da eklenir.
Mesajı, işaret ayarladığınız konumdan
bölersiniz, işaret silinir.
Bölünen mesajın sonraki yarısının kayıt süresi,
bölünen konumun kayıt süresi ile aynı olur.
IC kaydedici kullanarak kaydedilen bir LPCM
veya MP3 dosyasını bölerseniz, sonraki
dosyanın kayıt süresi orijinal dosyayla aynı
olur.
Bir mesajı, A-B tekrar çalma işlevi ya da tek
mesaj tekrar çalma işlevi sırasında bölerseniz,
tekrar ayarı iptal edilir.
1. adımdan sonra 10 saniyeden fazla bir süre
geçerse, prosedüre tekrar baştan başlamanız
gerekir.
IC kaydedici kullanarak kaydedilmeyen bir
mesajı (bilgisayardan aktarılan bir MP3/
LPCM/WMA dosyası) bölemezsiniz.
Mesaj bölündükten sonra bölünen mesajları,
IC kaydediciyi kullanarak birleştiremezsiniz.
Bir mesajı çok sık bölerseniz, aygıt mesajı
daha fazla bölemeyebilir.
Alarm ayarlı bir mesajı bölerseniz, aynı alarm
ayarı yalnızca eski bölünmüş mesajla kalır.
Bir mesajı hemen başından (baştan itibaren
0,5 saniye) ya da en sonundan (bitimden 0,5
saniye önce) bölemezsiniz.
İşaretten önceki ya da sonraki 0,5 saniyelik
aralıkta mesajı bölemezsiniz.
Klasör göstergesi için ekranda “
”
görünüyorsa, mesajı bölemezsiniz.
Bölünen mesajı çalmak için
Bölünen mesajların her birinin
ayrı bir mesaj numarasına sahip
olması nedeniyle, mesaj numarasını
görüntülemek için
düğmesine basın.
Önemli mesajlara öncelik işaretleri
( ) ekleyebilirsiniz. Dört seviye vardır,
“” (en önemlisi), “”, “ ”, ve öncelik
işaretsiz. Hem durma hem de çalma
modunda öncelik işareti ekleyebilirsiniz.
A-B/ düğmesini her basılı
tutuşunuzda, öncelik işaretleri
aşağıdaki gibi değişir:
İşaret yok
Notlar
Bir LPCM, MP3 veya WMA dosyasına öncelik
işareti ekleyemezsiniz.
Klasör göstergesi için ekranda “
görününce, öncelik işareti ekleyemezsiniz.
”
Mesajların Düzenlemesi
77
TR
Page 78
Yanlışlıkla
Çalıştırmayı Önleme
— HOLD fonksiyonu
Yanlışlıkla çalıştırmayı önlemek için,
durma ya da çalma modunda HOLD
anahtarını ok yönünde kaydırın.
Ekranda, anahtar işareti ve geçerli
saat ile birlikte görünen “HOLD” iletisi,
düğmelerin tüm fonksiyonlarının kilitli
olduğunu gösterir.
HOLD fonksiyonunu iptal etmek
için
HOLD anahtarını ok yönünün tersi yönde
kaydırın.
Not
Kayıt sırasında HOLD fonksiyonu
etkinleştirildiğinde kaydı durdurmak için ilk
önce HOLD fonksiyonunu iptal edin.
İpucu
HOLD fonksiyonu etkin olsa bile çalan alarmı
durdurabilirsiniz. Alarmı veya ses çalmasını
durdurmak için
(durdur) düğmesine basın.
78
TR
Page 79
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
Menü Ayarlarının
Yapılması
2 veya düğmesine basarak
ayarlamak istediğiniz menü öğesini
seçin ve sonra düğmesine basın
.
,
/MENU
1 Menü moduna girmek için
/MENU üzerine basın.
Menü modu penceresi ekrana gelir.
3 veya düğmesine basarak
yapmak istediğiniz ayarı seçin ve
sonra düğmesine basın.
4 Menü modundan çıkmak için
(durdur) düğmesine basın.
Not
Bir dakika boyunca hiçbir düğmeye
basmazsanız, menü otomatik olarak iptal edilir
ve ekran penceresi normal ekrana döner.
Önceki ekran penceresine
dönmek için
Menü ayarındayken /MENU üzerine
basın.
Menü işlemini yarıda durdurmak için
(durdur) düğmesine basın.
79
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
TR
Page 80
80
TR
Menü ayarları
Menü öğeleriAyarlarÇalışma modu
REC MODEMP3 , MP3 , MP3 , LPCM ,
LPCM , LPEC , LPEC , LPEC ,
LPEC , LPEC
REC LEVELLOW , HIGH , S-HIGH , MUSIC ,
MANUAL
LCF (LOW CUT)ON, OFF
VORON, OFF
DISPLAYELAPSE, REMAIN, REC DATE
DPC%n (n=–75 - +200)
V-UPMEDIUM, MAXIMUM, OFF
EFFECTBASS1, BASS2, OFF
EASY SEARCHON, OFF
PLAY MODE1, , ALL, 1, , ALL
ADD/OVERWRITE
IC kaydedici bir ses algıladığı zaman kayıt başlar ve hiçbir
ses duyulmadığında kayıt duraklar; sessiz geçen süre
boyunca kayıt yapılmasını önler. (kaydet/duraklat)
düğmesine basılınca VOR fonksiyonu devreye girer.
OFF*:
VOR fonksiyonu çalışmaz.
Not
“REC LEVEL”, “MANUAL” olarak ayarlanırsa VOR fonksiyonu çalışmaz.
DPC anahtarını “ON” konumuna getirdiğinizde, çalma hızını
+%200’ ila –%75’ aralığında ayarlayabilirsiniz. Hızı + ayarı ile
10% artırabilir veya – ayarı ile %5’ azaltabilirsiniz.
–%30*
Bkz:
sayfa
42
–
59
Page 85
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)
V-UPKaydedilen mesajın düşük seviyeli bölümü güçlendirilir;
böylece, en düşük sesleri bile daha rahat duyabilirsiniz.
düğmesine basarak yaklaşık 10 saniye ileri ya da
düğmesine basarak yaklaşık 3 saniye geri gidebilirsiniz. Bu
fonksiyon, uzun süreli bir kayıtta istenilen noktayı tespit
etmeye çalışırken yararlı olur.
OFF*:
Kolay arama fonksiyonu çalışmaz. veya
düğmesine basarsanız, mesaj ileri ya da geri sarılır.
Bkz:
sayfa
63
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
60
55
85
TR
Page 86
86
TR
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)
PLAY MODEÇalma modunu ayarlar.
1:
Bir mesaj çalınır ve IC kaydedici çalma işleminden sonra
durur.
*:
Bir klasördeki mesajlar devamlı olarak çalınır ve çalma
işleminden sonra IC kaydedici durur.
ALL:
Tüm mesajlar devamlı olarak çalınır ve çalma işleminden
sonra IC kaydedici durur.
1:
Bir mesaj tekrar tekrar çalınır.
:
Bir klasör içindeki mesajlar tekrar tekrar çalınır.
ALL:
Tüm mesajlar tekrar tekrar çalınır.
ADD/OVERWRITEÇalma sırasında önceden kaydedilmiş bir mesaj ya da kayıt
üzerine kayıt ekleyebilirsiniz.
ADD:
Bir kayıt ekleyebilirsiniz.
OVERWRITE:
Bir kayıt üzerine kayıt ekleyebilirsiniz.
OFF*:
Kayıt ekleyemez ya da kayıt üzerine başka bir kayıt
ekleyemezsiniz.
ERASE ALLSeçili klasördeki tüm mesajlar silinir.
Klasör penceresine dönmek için mesajları silmeden önce
/MENU düğmesine basın ve tüm mesajların silineceği
klasörü seçin, daha sonra menü penceresine giderek “YES”
öğesini seçin.
NO*: Silme fonksiyonu iptal edilir.
Bkz:
sayfa
57
45, 47
72
Page 87
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)
ERASE BOOKMARK Seçilen mesajın işareti iptal edilir.
Klasör penceresine dönmek için işareti silmeden önce
/MENU düğmesine basın ve işaretin silineceği klasörü seçin,
daha sonra menü penceresine giderek “YES” öğesini seçin.
NO*: Silme fonksiyonu iptal edilir.
MOVESeçili mesaj seçili klasöre taşınır.
Klasör penceresine dönmek için mesajı taşımadan önce
/MENU düğmesine basın ve mesajın taşınacağı klasörü
seçin.
Alarmın ayarlandığı mesaj numarası, tarih veya haftanın
günlerinin listesi ekrana gelir.
EDIT : Seçili tarihi ya da haftanın gününü değiştirebilirsiniz.
CANCEL: Seçili tarih ya da haftanın günündeki alarmı iptal
edebilirsiniz.
Bkz:
sayfa
65
73
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
67
87
TR
Page 88
88
TR
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)
DETAIL MENU
LIMITERÇok yüksek bir ses girişi olduğunda ses bozulmasını
önlemek için giriş düzeyini otomatik olarak ayarlar.
ON*:
LIMITER fonksiyonu etkinleştirilmiştir.
OFF:
LIMITER fonksiyonu iptal edilir.
Not
“REC LEVEL”, “MANUAL” olarak ayarlandığında bu ayar etkin olur.
PRE RECKaydın başlatılacağı noktadan önce ses kaynağını
maksimum 5 saniye kaydetmenize olanak verir. 5 saniyelik
kayıt sesi, ara belleğe alınır.
ON:
Kayıt öncesi fonksiyonu etkinleştirilir.
OFF*:
Kayıt öncesi fonksiyonu devre dışı bırakılır.
REC“ON” konumuna getirildiğinde, 2 saniyeden fazla süre
SYNC
hiçbir ses algılanmazsa IC kaydedici kayıt duraklatma
moduna girer, ses algılandığında ise yeni bir mesaj olarak
kaydetmeye başlar.
ON:
Senkronize kayıt fonksiyonu etkinleştirilir.
OFF*:
Eşzamanlı kayıt fonksiyonu devre dışı bırakılır.
Not
Yalnızca diğer aygıtı IC kaydediciye bir ses bağlantı kablosu ile
bağlayıp “SELECT INPUT” öğesini “AUDIO IN” olarak ayarladığınızda,
senkronize kayıt fonksiyonunu kullanarak kayıt yapabilirsiniz.
Harici mikrofon kullanarak mesaj kaydı yapacaksanız bunu
seçin.
AUDIO IN:
Diğer aygıtı kullanarak kayıt yapacaksanız bunu seçin.
DATE & TIME Saati ayarlar.
AUTO*:
IC kaydedici Digital Voice Editor yazılımını çalıştıran bir
bilgisayara bağlandığında, saat otomatik olarak bilgisayara
göre ayarlanır.
MANUAL:
Sırasıyla yılı, ayı, günü, saati ve dakikayı ayarlayarak saat
ayarını yapabilirsiniz.
TIME DISPLAY
Saat ekranını ayarlar.
12-HOUR:
12:00AM = gece yarısı, 12:00PM = öğlen
24-HOUR*:
0:00 = gece yarısı, 12:00 = öğlen
Bkz:
sayfa
49, 50
19
–
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
89
TR
Page 90
90
TR
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)
FORMATEkranda “ERASE ALL DATA?” görüntülendikten sonra sürücü
formatını ayarlar.
YES:
Sürücü formatlanır.
NO*:
Sürücü formatlanmaz.
Notlar
Belleği formatlamak için IC kaydedicinin formatlama
fonksiyonunu kullanın. IC kaydedicinizi bilgisayarınızı kullanarak
formatlarsanız, ses beklenmedik bir şekilde kesilebilir ve kayıt
süresi kısalabilir.
Belleği formatladığınızda, IC kaydedicide sakladığınız tüm veriler
silinecektir. Verileri silindikten sonra geri getiremezsiniz.
BEEPBip sesinin çalınıp çalınmayacağını ayarlar.
ON*:
Bir işlemin kabul edildiğini belirtmek için bip sesi verilir.
OFF:
LEDÇalışma sırasında çalışma göstergesini açar veya kapatır.
ON*:
Kayıt veya çalma sırasında çalışma göstergesi yanar ya da
yanıp söner.
OFF:
Çalışma göstergesi çalışma esnasında bile yanmaz ya da
yanıp sönmez.
Not
IC kaydedici bir bilgisayara bağlıyken, “LED” ayarı “OFF” olarak
yapılmış olsa bile çalışma göstergesi yanar ya da yanıp söner.
BACKLIGHT Ekran penceresindeki arka ışığı açar ya da kapatır.
10 SEC*:
Ekran penceresindeki arka ışık 10 saniye süreyle yanar.
60 SEC:
Ekran penceresindeki arka ışık 60 saniye süreyle yanar.
OFF:
Ekran penceresindeki arka ışık çalışma esnasında bile
yanmaz.
MENU
LANGUAGE
Mesajlar, menüler, klasör adları, dosya adları vb. öğelerde
kullanılacak dili ayarlar.
Avrupa modeli:
ENGLISH* (İNGİLİZCE), Pyccкий (Rusça)
Diğer modeller:
ENGLISH* (İNGİLİZCE), Pyccкий (Rusça), (Japonca),
(Kore dili), (Çince), (Çince),
(Taylandca)
Bkz:
sayfa
–
Menü Fonksiyonunun Kullanılması
–
21
91
TR
Page 92
Menü öğeleriAyarlar (*: Başlangıç ayarı)
USB CHARGE Pillerin, USB bağlantısı ile şarj edilip edilmeyeceğini ayarlar.
ON*:
Piller şarj edilir.
OFF:
Piller şarj edilmez.
Not
IC kaydediciyi AC prizine bağlamak için bir USB AC adaptörü
(aygıtla birlikte verilmez) kullanıyorsanız, pilleri bu ayardan
bağımsız olarak şarj edebilirsiniz.
Bkz:
sayfa
–
92
TR
Page 93
Bilgisayarınızın Kullanılması
Bilgisayar Kullanarak
Yapabilecekleriniz
Aygıtla verilen USB bağlantı kablosunu
kullanarak IC kaydediciyi bilgisayarınıza
bağladığınızda aşağıdakileri yapabilirsiniz.
Kaydetmek üzere dosyaları
IC kaydediciden bilgisayara
kopyalama (sayfa
Kaydetmek için IC kaydedicide kayıtlı
dosya ve klasörleri kopyalayabilirsiniz.
Dosyaları bilgisayarınızdan IC
kaydediciye kopyalama ve çalma
(sayfa
97)
IC kaydediciyi aygıtla verilen USB
bağlantı kablosunu kullanarak bilgisayara
bağladığınızda, bilgisayarınızdaki
kayıtlı WAV/MP3/WMA dosyalarını
basit bir sürükle ve bırak işlemiyle
kopyalayabilirsiniz. Kopyalanan dosyaları
da çalabilirsiniz.
96)
Digital Voice Editor yazılımını
kullanarak dosyaları yönetme ve
düzenleme (sayfa
Digital Voice Editor yazılımı, IC kaydediciyi
kullanarak kaydettiğiniz mesajları
bilgisayarınıza aktarmanıza, yönetmenize
ve düzenlemenize olanak sağlar.
Bilgisayarınızda kayıtlı müzik dosyalarını
da IC kaydediciye aktarabilirsiniz.
101)
IC kaydediciyi, USB yığın
depolama aygıtı olarak kullanma
(sayfa 109
Bilgisayarınızda kayıtlı görüntü ya
da metin verilerini geçici olarak IC
kaydedicide saklayabilirsiniz.
)
Bilgisayarınızın Kullanılması
93
TR
Page 94
94
TR
Bilgisayarınız için sistem
gereksinimleri
Bilgisayarınızda Digital Voice
Editor yazılımını kullanmak için
Bilgisayarınızda Digital Voice Editor
yazılımını kullanmak için, bkz. “Sistem
Gereksinimleri” sayfa 103.
Bilgisayarınızı Digital Voice
Editor yazılımı olmadan
kullanmak için
Bilgisayarınızda IC kaydediciyi Digital
Voice Editor yazılımı olmadan kullanmak
için ya da IC kaydediciyi bir USB yığın
depolama aygıtı olarak kullanmak
için, bilgisayarınızın aşağıda açıklanan
işletim sistemi ve bağlantı noktaları
gereksinimlerini karşılaması gerekir.
İşletim sistemleri:
Windows Vista® Ultimate
Windows Vista® Business
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Home Basic
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 veya üstü
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 veya üstü
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 veya üstü
Windows® XP Professional Service Pack 2
veya üstü
Windows® XP Home Edition Service Pack
2 veya üstü
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 veya üstü
Mac OS X (v10.2.8-v10.5)
Aygıta yüklenmiş
Donanım Ortamı:
Bağlantı noktası: USB bağlantı noktası
Ses kartı: Desteklenen Microsoft®
Windows® işletim sistemlerinin
herhangi biriyle uyumlu ses kartları
Not
Aşağıdaki sistemler desteklenmez:
Herhangi bir 64 bit işletim sistemi
Yukarıda belirtilenler dışındaki tüm işletim
sistemleri
Kişisel yapılandırmalı bilgisayarlar ya da
işletim sistemleri
Yükseltilmiş işletim sistemleri
Çoklu önyükleme ortamları
Çoklu izleme ortamları
Page 95
IC kaydedicinin
bilgisayarınıza bağlanması
IC kaydediciyi bilgisayara bağlayarak
IC kaydedicideki verileri
aktarabilirsiniz.
IC kaydedici ile bilgisayarınızın
girişlerini bağlamak için IC kaydediciyle
birlikte verilen USB bağlantı kablosunu
kullanın.
Kablo bağlanır bağlanmaz IC kaydedici
bilgisayar tarafından tanınır. IC kaydedici
ve bilgisayar açık ya da kapalıyken
kabloyu bağlayabilir ya da çıkarabilirsiniz.
IC kaydedici bilgisayara bağlanırken,
IC kaydedicinin ekran penceresinde
“CONNECTING” iletisi görünür.
bilgisayarınıza
(USB)
Bilgisayar
Bilgisayarınızın
USB girişine
(USB) girişine
USB bağlantı kablosu
IC kaydedici
Notlar
Bilgisayarınıza ikiden fazla USB aygıtı
bağlamayın. Normal çalışma garanti edilmez.
Bu IC kaydedicinin bir USB kablo hub'ı
ile ya da bir USB uzatma kablosuyla
kullanılabileceği garanti edilmez.
Herhangi bir anda bağlanan USB aygıtlarına
bağlı olarak bir arıza meydana gelebilir.
IC kaydediciyi bir bilgisayara bağlamadan
önce IC kaydediciye pillerin takılı olduğunu
kontrol edin.
Digital Voice Editor yazılımını
kullanmayacaksanız, kabloyu bilgisayardan
çıkarmanız tavsiye edilir.
Bilgisayarınızın Kullanılması
95
TR
Page 96
96
TR
IC kaydedicinin
bilgisayarınızla
bağlantısının kesilmesi
Aşağıdaki süreci izleyin; aksi takdirde,
veriler zarar görebilir.
1 Çalışma göstergesinin yanıp
sönmediğinden emin olun.
2 IC kaydediciye bağlanan bağlantı
kablosunu bilgisayarın USB
konektöründen çıkarın.
W
indows ekranından, görev
çubuğundaki “Donanımı Güvenle
Kaldır”ı sol tıklatın ve “USB Yığın
Depolama Aygıtını Güvenle Kaldır”ı
tıklatın.
IC kaydedici bağlantısını kesme ile
ilgili ayrıntılı bilgi için bilgisayarınızla
birlikte verilen kullanım talimatlarına
başvurun.
Dosyaların IC
Kaydediciden
Bilgisayarınıza
Kopyalanması
Dosya veya klasörleri IC kaydediciden
bilgisayarınıza aktararak kaydedebilirsiniz.
1 IC kaydediciyi bilgisayarınıza
bağlayın (sayfa
Windows ekranında, “Bilgisayarım”
öğesini açın ve “IC RECORDER” aygıtının
tanınmış olduğundan emin olun.
Macintosh ekranında, masaüstünde
“IC RECORDER” sürücüsünün
gösterildiğinden emin olun.
2 Bilgisayarınıza aktarmak istediğiniz
dosya ya da klasörleri kopyalayın.
İst
ediğiniz dosyaları içeren klasörleri “IC
RECORDER”dan bilgisayarınızdaki yerel
diske sürükleyip bırakın.
95).
Page 97
Bir klasörü kopyalamak için
(Sürükle ve bırak)
Tıklayın ve tutun,
sürükleyin,
ve bırakın.
Dosyaların IC
Kaydediciden
Bilgisayarınıza
Kopyalanması ve
Çalınması
Müzik veya diğer ses dosyalarını
(WAV/MP3/WMA) Digital Voice Editor
yazılımını kullanmadan bilgisayarınızdan
IC kaydediciye sürükleyip bırakarak
kopyalayabilirsiniz ve bunları IC
kaydediciyi kullanarak çalabilirsiniz.
IC kaydedici ile müzik dosyalarını çalarken
azami çalma süresi (parçalar*) aşağıdaki
gibidir:
48 kbps128 kbps
ICD-SX700 46 st. 55 dk.
(703 parça)
ICD-SX800 94 st. 40 dk.
(1.420 parça)
* Her biri 4 dakika olan parçaların IC
kaydediciye aktarılması durumunda.
17 st. 35 dk.
(263 parça)
35 st. 25 dk.
(531 parça)
Bilgisayarınızın Kullanılması
97
TR
Page 98
98
TR
1 IC kaydediciyi bilgisayarınıza
bağlayın (sayfa
Windows ekranında, “Bilgisayarım”
öğesini açın ve “IC RECORDER” öğesinin
tanınmış olduğundan emin olun.
Macintosh ekranında, masaüstünde
“IC RECORDER” sürücüsünün
gösterildiğinden emin olun.
95).
2 Müzik dosyalarının kayıtlı olduğu
klasörü IC kaydediciye kopyalayın.
W
indows ekranından Explorer
işlevini ve Macintosh ekranından
Finder işlevini kullanarak klasörü IC
kaydediciye sürükleyip bırakın.
IC kaydedici en fazla 500 klasör
tanıyabilir. Bir klasöre en fazla 999
dosya olmak üzere toplam en fazla
5.000 dosya kopyalayabilirsiniz.
3 IC kaydediciyi bilgisayarınızdan
çıkarın ve sonra
düğmesine basarak istediğiniz
klasörü seçin.
/MENU
4 veya düğmesine basarak
çalmak istediğiniz dosyayı seçin ve
üzerine basın.
5 Çalma işlemini durdurmak için
düğmesine basın.
Notlar
Bilgisayarınızdan bir müzik dosyası
kopyaladığınızda, dosyayı çalabilirsiniz ancak
bölemez ya da taşıyamazsınız.
IC kaydedicinin bilgisayarınızla bağlantısını
kesmek için, bkz. sayfa
96.
Page 99
Klasör ve dosyaların yapısı
Klasör ve dosyalar bilgisayar ekranında
aşağıda gösterildiği gibi görünür.
IC kaydedicinin ekran penceresindeki
klasör göstergeleri aşağıdaki gibidir:
IC kaydedici kullanılarak kaydedilen
:
mesajların klasörü (IC kaydediciyi
satın aldığınızda bu klasörler
önceden oluşturulmuş olarak gelir.)
Bilgisayardan aktarılan klasör
:
(Müzik dosyaları bir bilgisayardan
aktarıldığında gösterilirler.)
Not
VOICE klasörüne aktarsanız bile bir dosya
çalınamaz.
“IC KAYDEDİCİ”
VOICE
FOLDER01
FOLDER05
Konuşma
MUSIC
POP
*3
IC kaydedici ile
kaydedilen mesajların
*4
klasörü
Bilgisayarınızdan
kopyalanan klasör
*1
OLDIES
*2
Bilgisayarınızın Kullanılması
99
TR
Page 100
100
TR
*1
Müzik dosyaların depolandığı bir klasörün
adı IC kaydedicide olduğu gibi gösterilir;
bu nedenle, klasöre önceden hatırlaması
kolay bir ad vermeniz uygun olur.Resimde
gösterilen klasörler, klasör adlarına örnektir.
IC kaydedici, IC kaydediciye kopyalanmış
klasörleri üç düzeye kadar yani resimde
gösterilen “OLDIES” düzeyine kadar tanıyabilir.
*3
Müzik dosyalarını ayrı olarak kopyalarsanız,
bunlar “NO FOLDER” olarak sınıflandırılırlar.
*4
Bir dosyayı doğrudan VOICE klasörü altına
aktarsanız bile dosya çalınamaz. Dosya
aktaracağınız zaman VOICE klasörünün
altındaki bir klasöre aktarın.
İpucu
Müzik dosyalarına dosya adlarını, sanatçı
adlarını, v.s. girebilirsiniz. Dosya adları ve
sanatçı adları IC kaydedicide görüntülenebilir.
Müzik dosyalarını, bilgisayarınızda oluşturmak
için kullandığınız yazılımı kullanarak girmeniz
yararlı olur.
Notlar
Bilgisayarda “IC RECORDER” öğesinin hemen
altında yer alan kök dizinine 511 veya daha
fazla klasör (VOICE klasörleri hariç) veya
*2
dosya kopyalayamazsınız. Bunun nedeni FAT
dosya sistemi sınırlamalarıdır.
Dosya veya klasör adlarında kullandığınız
karakter sayısı veya işletim sistemine bağlı
olarak tüm dosya veya klasörleri her zaman
aktaramazsınız.
Hiçbir ad veya sanatçı adı girilmemişse,
ekranda “Unknown” iletisi görünür.
Hiçbir başlık girilmemişse, dosyanın adı
görüntülenir.
LPCM dosyasıyla ilişkilendirilen bir başlık
ya da sanatçı adı, IC kaydedici kullanarak
görüntülenemez. Bu durumda, dosyanın adı
görüntülenir.
IC kaydedicinin bilgisayarınızla bağlantısını
kesmek için, bkz. sayfa
96.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.