Sony HDR-XR500VE, HDR-XR520VE, HDR-XR200VE User Manual [se]

4-135-833-21(1)
How To Use GPS
DE
Verwendung der GPS-Funktionen
NL Gebruik van GPS-functies HU A GPS-funkciók használata HU
PT Utilizar as funções de GPS SK Používanie funkcií GPS SK
IT Uso delle funzioni GPS RO Folosirea funcţiilor GPS RO
GR Χρήση λειτουργιών GPS SE Använda GPS-funktioner SE
TR GPS fonksiyonlarının kullanımı DK Brug af GPS-funktioner DK
PL Korzystanie z funkcji GPS FI GPS-toimintojen käyttäminen FI
CZ Použití funkcí GPS CZ
DE
NL
PT
IT
TR
PL
2009 Sony Corporation
Verwendung der GPS-Funktionen
Dieser Abschnitt enthält eine Anleitung zur Nutzung der verschiedenen GPS-Funktionen, mit denen Ihr Camcorder ausgestattet ist, sowie einige wichtige Hinweise hierzu. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Camcorders die folgenden Anweisungen und die Informationen in der mitgelieferten „Bedienungsanleitung“.
Was ist GPS?
Bei GPS (Global Positioning System) handelt es sich um ein System, das einen geografischen Standort über hochpräzise US­Weltraumsatelliten berechnet. Dieses System ermöglicht die Bestimmung der genauen Position auf der Erde.
Verfügbare GPS-Funktionen
Kartenindex
Sie können Filme oder Fotos anhand ihres Aufnahmeorts auf einer Landkarte suchen.
IHRE POSITION
Sie können die aktuelle Position auf einer Landkarte anzeigen.
UHR AUTO.EINST. / LAND AUTO.EINST.
Der Camcorder passt bei allen Aufenthaltsorten die Uhrzeit und den Zeitunterschied automatisch an.
DE
2
Verwendung der GPS-Funktion
Stellen Sie den GPS-Schalter auf ON ( wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt). Der Camcorder versucht daraufhin, eine Triangulation auszuführen. Wenn der Camcorder die Triangulation erfolgreich durchführen kann, zeichnet er die Positionsdaten der Filme und Fotos bei deren Aufnahme auf. Die Position des GPS-Schalters wird in der mitgelieferten „Bedienungsanleitung“ beschrieben.
Hinweise
Die Anzeige wechselt je nach Empfangsstärke des GPS-Signals.
Triangulierungsstatus GPS-Anzeigen GPS-Empfangsstatus
Funktion aus Keine
Schwierig
Verarbeitung läuft
Triangulation wird ausgeführt
Triangulation wird ausgeführt
Bei der Standardeinstellung ist der GPS-Schalter auf ON gestellt. Filme und Fotos, die mit aktiver
GPS-Triangulation aufgenommen werden, werden mit Positionsdaten aufgezeichnet. Wenn Sie keine Positionsdaten aufnehmen möchten, stellen Sie den GPS-Schalter auf OFF. Bei der ersten Nutzung von GPS oder wenn Sie es seit längerem nicht mehr verwendet haben, kann der
Abruf der Positionsdaten wenige Sekunden bis mehrere Minuten dauern. Wenn der GPS-Schalter auf ON gestellt ist, ist die GPS-Funktion auch bei ausgeschaltetem Camcorder
aktiv. Beim Starten und Landen von Flugzeugen muss der GPS-Schalter unbedingt auf OFF gestellt sein. Je nach GPS-Empfangsstärke können Sie möglicherweise keine Positionsdaten abrufen.
Wenn angezeigt wird und die Triangulation lange dauert, stellen Sie den GPS-Schalter auf OFF und
dann wieder auf ON.
Anzeige
Der GPS-Schalter ist auf OFF gestellt, oder der GPS-Empfänger funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Da der Camcorder kein GPS-Signal finden kann, ist keine Triangulation möglich. Verwenden Sie den Camcorder in einem Freigelände.
Der Camcorder bestätigt das GPS-Signal und wird in Kürze die Positionsdaten abrufen können. Warten Sie, bis der Camcorder die Triangulation abgeschlossen hat.
Der Camcorder empfängt ein GPS-Signal und kann Positionsdaten abrufen.
Der Camcorder empfängt ein starkes GPS-Signal und kann Positionsdaten abrufen.
DE
DE
3
Kartenindex
Der Aufnahmeort der Filme und Fotos ist auf einer Landkarte verzeichnet. Sie können einen Film oder ein Foto nach seinem jeweiligen Aufnahmeort auswählen. Wählen Sie vorab das Aufnahmemedium aus, das den Film oder das Foto enthält, der bzw. das abgespielt werden soll.
Sie können den Kartenindex nur bei Filmen
und Fotos verwenden, die über Positionsdaten verfügen, welche aufgezeichnet wurden, da der GPS-Schalter auf ON gestellt war. Sie können den Kartenindex nicht bei Fotos
verwenden, die auf einem „Memory Stick PRO Duo“ aufgezeichnet wurden.
Drücken Sie (BILDER
ANZEIGEN).
Der Bildschirm VISUAL INDEX erscheint.
Berühren Sie
( BILDANZEIGE) [ KARTE].
Kehrt zum Bildschirm VISUAL INDEX zurück
Die Stelle, an der Sie die Landkarte
berühren, wird automatisch in die Mitte gerückt. Wenn Sie eine bestimmte Stelle gedrückt halten, blättert die Landkarte weiterhin.
wird oben rechts im Miniaturbild des Films oder Fotos ohne Positionsdaten angezeigt.
Berühren Sie die Bildmarkierung,
an der Sie die Filme und Fotos aufgezeichnet haben, die Sie wiedergeben möchten.
Die Bildmarkierung wird jetzt rot angezeigt. Die Filme oder Fotos, die an diesem Ort aufgenommen wurden, werden links im Bildschirm angezeigt.
Berühren Sie den gewünschten
Film bzw. das gewünschte Foto.
Zeigt Fotos an
ZurückVorMaßstabBildmarkierung
Sie können den Maßstab mit dem
Zoomhebel oder den Zoomtasten ändern (W: größer, T: kleiner).
DE
4
Die Wiedergabe beginnt ab der ausgewählten Szene.
Auf der Landkarte befindet sich der Norden
immer oben.
Wenn Sie mehrere Filme und Fotos am selben Ort aufnehmen, wird auf dem LCD-Bildschirm der zuletzt aufgenommene Film bzw. das zuletzt aufgenommene Foto angezeigt.
Sie können den Bildschirm Kartenindex auch durch Berühren von (HOME)
(BILDER ANZEIGEN) [ KARTE]
aufrufen.
Sie können das Miniaturbild des wiederzugebenden Films oder Fotos auch suchen, indem Sie in Schritt 3 / berühren. Der Aufnahmeort des Films oder Fotos wird in der Mitte der Landkarte angezeigt.
IHRE POSITION
Sie können die aktuelle Position auf einer Landkarte anzeigen. Stellen Sie den GPS-Schalter auf ON, damit der Camcorder die aktuellen Positionsdaten abrufen kann.
Berühren Sie auf dem Aufnahmebildschirm ( IHRE POSITION).
Die aktuelle Position wird in der Mitte des LCD-Bildschirms angezeigt und markiert. Wenn Sie eine bestimmte Stelle auf dem Bildschirm berühren, wird diese Stelle bei der Anzeige des Gebiets auf der Landkarte in die Mitte gerückt. Berühren Sie unten links im LCD-Bildschirm
(Current position), um die aktuelle
Position wieder in die Mitte zu versetzen.
Schließen der Landkartenanzeige
Berühren Sie .
Hinweise
Auf der Landkarte befindet sich der Norden immer oben.
Tipps
Sie können den Maßstab mit dem Zoomhebel oder den Zoomtasten ändern (W: größer, T: kleiner).
Der Camcorder ruft die aktuellen Positionsdaten alle 10 Sekunden ab. Je nach Status der aktuellen Anfrage werden die Anzeigen der Mitte-Markierung usw. unterschiedlich angezeigt. Wenn der Camcorder die aktuellen
Positionsdaten nicht abrufen kann, wird die Mitte-Markierung grau und die Landkarte zeigt die letzte abgerufene Position an. Wenn Sie eine bestimmte Stelle gedrückt halten,
blättert die Landkarte weiterhin. Sie können die aktuelle Position aufrufen,
indem Sie (HOME) (SONSTIGES) [ IHRE POSITION] berühren.
UHR AUTO.EINST. / LAND AUTO. EINST.
Durch den Abruf der Zeit- und Positionsdaten beim GPS-System kann sich der Camcorder immer auf die richtige Ortszeit einstellen und den Zeitunterschied automatisch ausgleichen.
Berühren Sie (HOME)
(EINSTELLUNGEN) [ZEIT/ SPRACHE] [UHR AUTO.
EINST.]/[LAND AUTO.EINST.].
Berühren Sie die gewünschte Einstellung .
DE
5
Hinweise
Sie müssen das Datum und die Uhrzeit am
Camcorder einstellen, bevor Sie ihn nutzen. Selbst wenn [UHR AUTO.EINST.] aktiviert ist,
kann es Abweichungen von einigen Sekunden geben. Die Uhrzeit wird automatisch mit der Funktion
[UHR AUTO.EINST.] angepasst, wenn Sie den Camcorder ausschalten und dieser während seiner Benutzung ein GPS-Signal empfängt. Die Uhrzeit wird erst angepasst, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird. Außerdem wird die Uhrzeit nur angepasst, wenn der Camcorder ein GPS-Signal empfängt; dies gilt auch, wenn der GPS-Schalter auf ON gestellt ist. Sobald ein Zeitunterschied beim aktuellen
Aufenthaltsort festgestellt wird, gleicht die Funktion [LAND AUTO.EINST.] diesen automatisch aus. Je nach Auswahl des Landes bzw. der Region
für Ihren Camcorder wird die Uhrzeit möglicherweise nicht automatisch richtig eingestellt. Stellen Sie in diesem Fall [UHR AUTO.EINST.] und [LAND AUTO.EINST.] auf [AUS].
KOORDINATEN
Der Camcorder kann die Koordinaten, die mit den Filmen und Fotos aufgezeichnet werden, während der Wiedergabe anzeigen.
Berühren Sie (HOME)
(EINSTELLUNGEN) [BILDANZEIGE EIN.] [DATENCODE] [KOORDINATEN] .
Störungsbehebung
Der Camcorder empfängt kein GPS-Signal.
Der Camcorder kann möglicherweise auf Grund von Hindernissen keine Funksignale von GPS-Satelliten empfangen. Bringen Sie den Camcorder in ein Freigelände und stellen Sie den GPS-Schalter erneut auf ON.
Die aktuelle Position auf der Landkarte des Camcorders weicht von der tatsächlichen aktuellen Position ab.
Beim Funksignal von GPS-Satelliten besteht
eine hohe Fehlertoleranz. Diese kann bis zu mehrere hundert Meter betragen.
DE
6
BreitengradLängengrad
Informationen zu GPS
Das GPS-System besteht aus mindestens 24 GPS-Satelliten. Ein GPS-Empfänger empfängt Funksignale von den Satelliten und berechnet die aktuelle Position des Empfängers auf Basis der orbitalen Informationen (Almanach-Daten) und der Übertragungsdauer der Signale usw. Die Standortbestimmung wird als „Triangulation“ bezeichnet. Ein GPS-Empfänger kann durch den Empfang von Signalen, die von mindestens 3 Satelliten ausgehen, den Breiten- und Längengrad des Standorts bestimmen.
Da die GPS-Satelliten ständig ihre Position
wechseln, kann die Standortbestimmung je nach Standort und Zeitpunkt, an dem Sie den Camcorder verwenden, länger dauern oder manchmal sogar nicht möglich sein. Bei „GPS“ handelt es sich um ein System zur
Bestimmung des geografischen Standorts, wobei Funksignale von GPS-Satelliten trianguliert werden. Verwenden Sie den Camcorder nicht an Orten, an denen Funksignale blockiert oder reflektiert werden
- beispielsweise an schattigen Orten, die von Gebäuden oder Bäumen usw. umgeben sind. Nutzen Sie den Camcorder stattdessen im Freigelände. An Orten oder in Situationen, bei denen
Funksignale von den GPS-Satelliten den Camcorder nicht erreichen, können möglicherweise keine Positionsdaten aufgezeichnet werden - nachfolgend finden Sie einige Beispiele für solche Orte oder Situationen.
In Tunneln, in geschlossenen Räumen oder
im Schatten von Gebäuden. Zwischen hohen Gebäuden oder in Gassen,
die von Gebäuden umgeben sind. In der U-Bahn, an Orten, die von dichten
Bäumen umgeben sind, unter einer hohen Brücke oder an Orten, an denen Magnetfelder generiert werden wie beispielsweise in der Nähe von Hochspannungsleitungen. In der Nähe von Geräten, die Funksignale mit
demselben Freqenzbereich generieren wie der Camcorder. In der Nähe von Mobiltelefonen mit einem Bereich von 1,5 GHz usw.
Hinweise zu Triangulationsfehlern
Wenn Sie sich direkt nach der Einstellung des GPS-Schalters auf ON an einen anderen Ort begeben, kann der Triangulationsbeginn durch den Camcorder länger dauern als wenn Sie an diesem Ort geblieben wären.
Fehler, die durch die Position der GPS-Satelliten verursacht werden Der Camcorder ermittelt über die Triangulation automatisch Ihre aktuelle Position, wenn er Funksignale von mindestens 3 GPS-Satelliten empfängt. Die Triangulationsfehlertoleranz der GPS-Satelliten beträgt ca. 30 m. Je nach Positionsumgebung kann die Triangulationsabweichung höher sein. In diesem Fall entspricht Ihre tatsächliche Position möglicherweise nicht der Position auf der Landkarte, die auf den GPS­Informationen basiert. Heutzutage werden die GPS-Satelliten vom US-amerikanischem Verteidigungsministerium kontrolliert, was bedeutet, dass der Grad der Genauigkeit unter Umständen absichtlich geändert wurde.
Fehler während des Triangulationsprozesses Der Camcorder ruft während der Triangulation alle 10 Sekunden Positionsdaten ab. Da zwischen dem Abruf der Positionsdaten und der Aufzeichnung der Positionsdaten auf einem Bild ein geringer Zeitunterschied besteht, entspricht die eigentliche Aufnahmeposition möglicherweise nicht genau der Position auf der Landkarte, die auf den GPS-Informationen basiert.
Eingeschränkte Nutzung von GPS in Flugzeugen
Beim Starten und Landen eines Flugzeugs müssen Sie den GPS-Schalter auf OFF stellen und den Camcorder ausschalten; Sie werden durch eine Durchsage im Flugzeug entsprechend angewiesen. Nutzen Sie GPS ansonsten in Übereinstimmung mit den jeweiligen Bestimmungen des Orts bzw. der Situation.
Landkartendaten
Der Camcorder enthält für folgende Länder/ Regionen Landkartendaten. Europa, Japan, Nordamerika, Ozeanien usw.
DE
7
Die integrierte Landkarte wird von den folgenden Unternehmen unterstützt: die japanische Landkarte von Zenrin Co., Ltd., sonstige Gebiete von NAVTEQ. Die enthaltenen Kartendaten gelten ab der
Ausfertigung dieses Handbuchs. Mit Ausnahme bestimmter Wahrzeichen in
Japan, die in 3D dargestellt sind, werden die GPS-Karten als 2-dimensionale Grafiken dargestellt.
Die Sprache auf der Landkarte kann nicht geändert werden.
Die Kartendaten können nicht von Ihnen aktualisiert werden.
Der Maßstab der Landkarte ist 25 m bis 6.000 km.
Geografisches Koordinatensystem
Es wird das geografische Koordinatensystem
„WGS-84“ verwendet.
Urheberrecht
Die Kartendaten des Camcorders sind urheberrechtlich geschützt. Unbefugtes Kopieren oder die sonstige Nutzung der Kartendaten kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen.
Navigationsfunktion
Der Camcorder verfügt nicht über eine Navigationsfunktion, die GPS nutzt.
Australien Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Österreich © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Kroatien, Estland, Lettland, Litauen, Polen und Slowenien
© EuroGeographics Frankreich source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Deutschland Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Großbritannien Based upon Crown Copyright material. Griechenland © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Ungarn Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italien La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japan
Norwegen
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal Source: IgeoE – Portugal Spanien Información geográfica propiedad del CNIG Schweden Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Schweiz Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
DE
8
DE
9
Gebruik van GPS-functies
In dit hoofdstuk staat beschreven hoe de GPS-functies van uw camcorder werken, met vermelding van enkele belangrijke opmerkingen bij het gebruik. Lees de volgende instructies en raadpleeg ook de meegeleverde "Bedieningshandleiding" alvorens uw camcorder te gebruiken.
Wat is GPS?
GPS (Global Positioning System) is een systeem dat de positie bepaalt met behulp van uiterst nauwkeurige Amerikaanse ruimtesatellieten. Met dit systeem kunt u uw positie op de aarde precies bepalen.
Beschikbare GPS-functies
Kaartindex
U kunt een film of foto vinden aan de hand van de opnameplaats.
UW LOCATIE
U kunt de huidige positie weergeven op een kaart.
KLOK AUT.AANP. / GEBIED AUT.AANP.
Uw camcorder stelt de klok en het tijdverschil voor elke plaats automatisch in.
NL
2
Hoe de GPS-functie gebruiken
Zet de GPS-schakelaar op ON ( verschijnt op het LCD-scherm). Uw camcorder probeert de positie te bepalen. Wanneer uw camcorder de positie heeft kunnen bepalen, wordt deze informatie opgeslagen voor het moment waarop films en foto’s werden opgenomen. De GPS­schakelaar is aangegeven in de meegeleverde "Bedieningshandleiding".
Opmerkingen
De indicator verandert volgens de sterkte van de GPS-signaalontvangst.
Positiebepaling GPS-indicatoren GPS-ontvangststatus
Functie uitgeschakeld
Moeilijk
Geen indicator
De GPS-schakelaar staat op OFF of de GPS-ontvanger werkt niet zoals het hoort.
Uw camcorder ontvangt geen GPS-signaal zodat de positie niet kan worden bepaald. Gebruik uw camcorder op een open plaats.
Verwerking
Uw camcorder verwerkt het GPS-signaal en geeft weldra de positie aan. Wacht tot uw camcorder klaar is met de positiebepaling.
Positiebepaling
Uw camcorder ontvangt een GPS-signaal en kan de positie bepalen.
Positiebepaling
Uw camcorder ontvangt een krachtig GPS-signaal en kan de positie bepalen.
De GPS-schakelaar staat standaard op ON. Films en foto’s die zijn opgenomen met positiebepaling door
GPS, worden opgenomen met positiegegevens. Zet de GPS-schakelaar op OFF om geen positiegegevens te registreren. Wanneer u de GPS-functie voor het eerst of na lange tijd opnieuw gebruikt, kan het opvragen van de
positiegegevens enkele seconden duren. De GPS-functie werkt wanneer de GPS-schakelaar op ON staat, ook al is de camcorder uitgeschakeld.
Zorg ervoor dat de GPS-schakelaar in een vliegtuig op OFF staat tijdens het opstijgen en landen. De positie kan mogelijk niet worden bepaald afhankelijk van de sterkte van de GPS-ontvangst.
Zet de GPS-schakelaar op OFF en weer op ON wanneer wordt weergegeven en de positiebepaling
een tijd duurt.
NL
NL
3
Kaartindex
De plaats waar films of foto’s werden opgenomen, is aangeduid op een kaart. U kunt een film of foto selecteren volgens de opnameplaats. Kies eerst het opnamemedium met daarop de film die u wilt afspelen.
U kunt Kaartindex alleen gebruiken met films
en foto’s waarvoor positiegegevens werden geregistreerd met de GPS-schakelaar op ON. U kunt Kaartindex niet gebruiken voor foto’s
die zijn opgenomen op een "Memory Stick PRO Duo".
Druk op (BEELDEN
WEERGEVEN).
Het VISUAL INDEX-scherm verschijnt.
Raak ( BEELDEN
WEERGEVEN) [ KAART] aan.
Terugkeren naar VISUAL INDEX scherm
Het punt dat u op de kaart aanraakt,
beweegt automatisch naar het midden. Door een bepaald punt vast te houden, blijft de kaart rollen.
verschijnt in de rechterbovenhoek van de miniatuur van de film of foto zonder positiegegevens.
Raak de beeldmarkering aan
voor de plaats waarvan u films en foto’s wilt afspelen.
De beeldmarkering wordt rood. De films of foto’s die op deze plaats zijn opgenomen, worden links op het scherm weergege.
Raak de gewenste film of foto
aan.
Toont foto’s
VorigeVolgendeSchaalBeeldmarkering
U kunt de schaal wijzigen met de
zoomhendel of zoomknoppen (W: groter, T: kleiner).
NL
4
Het afspelen start vanaf de gekozen scène.
De kaart wordt altijd weergeven met het
noorden bovenaan.
Wanneer u verscheidene films en foto’s op
dezelfde plaats opneemt, wordt de meest recente film of foto weergegeven op het LCD-scherm.
U kunt het Kaartindex-scherm ook laten verschijnen door (HOME)
(BEELDEN WEERGEVEN)
[ KAART] aan te raken.
U kunt de miniatuur van de film of foto die u wilt afspelen ook zoeken door / aan te raken in stap 3. De opnamelocatie van de film of foto verschijnt in het midden van de kaart.
UW LOCATIE
U kunt de huidige positie weergeven op een kaartmap. Zet de GPS-schakelaar op ON zodat de camcorder de huidige positiegegevens kan registreren.
Raak ( UW LOCATIE) op het opnamescherm aan.
De huidige positie wordt weergegeven en gemarkeerd in het midden van het LCD-scherm. Door een bepaald punt op het scherm aan te raken, wordt de kaart weergegeven met dit punt in het midden. Raak (Current position) links onderaan het LCD-scherm aan om de huidige positie weer in het midden te brengen.
Opmerkingen
De kaart wordt altijd weergeven met het noorden bovenaan.
Tips
U kunt de schaal wijzigen met de zoomhendel of zoomknoppen (W: groter, T: kleiner).
Uw camcorder registreert de huidige positiegegevens om de 10 seconden. De weergave van de markering in het midden enz. verschilt volgens de status van de huidige registratie.
Wanneer uw camcorder de huidige positiegegevens niet kan registreren, wordt de markering in het midden grijs en wordt de laatst geregistreerde positie weergegeven op de kaart.
Door een bepaald punt vast te houden, blijft de kaart rollen.
U kunt de huidige positie ook weergeven door
(HOME) (OVERIG) [ UW
LOCATIE] aan te raken.
KLOK AUT.AANP./GEBIED AUT. AANP.
Uw camcorder stelt automatisch de juiste tijd in op basis van tijd- en positiegegevens afkomstig van GPS.
Raak (HOME)
(INSTELLINGEN) [KLOK/ TAALINS.] [KLOK AUT.
AANP.]/[GEBIED AUT.AANP.] aan.
Raak een gewenste instelling aan    .
Het kaartscherm sluiten
Raak aan.
Opmerkingen
Datum en tijd op uw camcorder moeten worden ingesteld alvorens de camcorder te gebruiken.
NL
5
Er kan een afwijking van enkele seconden zijn, ook al is [KLOK AUT.AANP.] ingeschakeld.
De klok wordt automatisch ingesteld door [KLOK AUT.AANP.] wanneer u uw camcorder uitschakelt en die een GPS-signaal ontvangt terwijl hij wordt gebruikt. De klok wordt pas ingesteld wanneer de camcorder wordt uitgeschakeld. De klok wordt ook alleen ingesteld wanneer de camcorder een GPS­signaal, zelfs al staat de GPS-schakelaar op ON.
De [GEBIED AUT.AANP.]-functie compenseert automatisch het tijdverschil wanneer dit wordt gedetecteerd voor de plaats waar men zich bevindt.
De klok wordt mogelijk niet automatisch ingesteld op de juiste tijd, afhankelijk van het geselecteerde land/gebied voor uw camcorder. Zet dan [KLOK AUT.AANP.] en [GEBIED AUT.AANP.] op [UIT].
COÖRDINATEN
Tijdens het afspelen kan uw camcorder de coördinatiegegevens van films en foto’s weergeven.
Raak (HOME)
(INSTELLINGEN)  [INS. BLDWEERG.]  [GEGEVENSCODE]  [COÖRDINATEN] 
aan.
Problemen oplossen
De camcorder ontvangt geen GPS-signaal.
Uw camcorder ontvangt mogelijk geen
signalen van GPS-satellieten wegens hindernissen. Breng uw camcorder in open gebied en zet de GPS-schakelaar weer op ON.
De huidige positie op de kaart van de camcorder wijkt af van de effectieve huidige positie.
De foutmarge van het signaal van de
GPS-satellieten is groot. De foutmarge kan maximaal enkele honderden meter bedragen.
NL
6
LatitudeLongitude
Betreffende GPS
GPS maakt gebruik van 24 of meer GPS­satellieten. Een GPS-ontvanger ontvangt radiosignalen van de satellieten en berekent de huidige positie van de ontvanger aan de hand van de omloopinformatie (kalendergegevens), reistijd van de signalen, enz. Een positie bepalen wordt ook "trianguleren" genoemd. Een GPS-ontvanger kan de latitude en longitude bepalen op basis van signalen van minstens 3 satellieten.
Doordat GPS-satellieten voortdurend in
beweging zijn, kan de positiebepaling meer tijd in beslag nemen of kan dit helemaal niet, afhankelijk van de plaats en tijd waar en wanneer u de camcorder gebruikt. "GPS" is een systeem om de positie te bepalen
door triangulatie op basis van signalen van GPS-satellieten. Gebruik de camcorder niet op plaatsen waar radiosignalen worden gehinderd of gereflecteerd, zoals nabij gebouwen of bomen, enz. Gebruik de camcorder in open gebied. U kunt mogelijk geen positiegegevens opnemen
op plaatsen of in situaties waarin radiosignalen van de GPS-satellieten de camcorder niet bereiken, met name:
In tunnels, binnen of nabij gebouwen.
Tussen hoge gebouwen of in smalle straten
met hoge gebouwen. Onder de grond, in de buurt van bomen
met dicht gebladerte, onder een open brug of op plaatsen met magnetische velden zoals bijvoorbeeld in de buurt van hoogspanningskabels. In de buurt van apparatuur die radiosignalen
produceert met dezelfde frequentie als de camcorder: In de buurt van 1,5 GHz GSM’s, enz.
Positiebepalingsfouten
Als u zich meteen verplaatst nadat u de GPS-
schakelaar op ON hebt gezet, kan het langer duren alvorens de camcorder de positie begint te bepalen dan wanneer u ter plaatse blijft.
Fout door positie van GPS-satellieten De camcorder bepaalt automatisch uw positie wanneer radiosignalen van minstens 3 GPS-satellieten worden ontvangen. De positiebepalingsfout die GPS-satellieten toelaten is ong. 30 m. Op sommige plaatsen kan de fout groter zijn. In dit geval komt de effectieve positie mogelijk niet overeen met de positie op de kaart gebaseerd op de GPS-informatie. De GPS-satellieten worden gecontroleerd door het Amerikaanse Ministerie van Defensie en de nauwkeurigheidsgraad kan opzettelijk worden gewijzigd.
Fout tijdens positiebepaling Tijdens de positiebepaling ontvangt de camcorder om de 10 seconden positiegegevens. Er is een kleine vertraging tussen het ogenblik waarop de positiegegevens worden ontvangen en opgenomen op een beeld, zodat de effectieve positie mogelijk niet precies overeenstemt met de positie op de kaart gebaseerd op de GPS-informatie.
Gebruiksbeperking van GPS op een vliegtuig
Tijdens het opstijgen en landen van een vliegtuig moet de GPS-schakelaar op OFF staan en de camcorder zijn uitgeschakeld, zoals dit ook wordt aangekondigd. Houd in andere gevallen rekening met plaats en situatie bij het gebruik van GPS.
Kaartgegevens
De camcorder bevat kaartgegevens voor de volgende landen/gebieden. Europa, Japan, Noord-Amerika, Oceanië, enz.
De ingebouwde kaart wordt beheerd door de volgende bedrijven: kaart van Japan door Zenrin Co., Ltd., andere gebieden door NAVTEQ.
De kaartgegevens zijn actueel bij de productie van deze handleiding.
GPS-kaarten worden 2-dimensionaal weergegeven met uitzondering van sommige bezienswaardigheden in Japan, die in 3D worden weergegeven.
U kunt de taal van de kaart niet wijzigen.
U kunt de kaartgegevens niet bijwerken.
De schaal van de kaart is 25 m tot 6.000 km.
NL
7
Geografische coördinaten
Het coördinatenstelsel "WGS-84" wordt
gebruikt.
Auteursrechten
De kaartgegevens van de camcorder zijn
auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of ander gebruik van de kaartgegevens zonder toestemming kan een schending van de auteursrechten inhouden.
Navigatiefunctie
De camcorder heeft geen GPS-navigatiefunctie.
Australië Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Oostenrijk © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Kroatië, Estland, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië
© EuroGeographics Frankrijk source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Duitsland Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Groot-Brittannië Based upon Crown Copyright material. Griekenland © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Hongarije Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italië La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japan
Noorwegen
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal Source: IgeoE – Portugal Spanje Información geográfica propiedad del CNIG Zweden Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Zwitserland Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
NL
8
NL
9
Utilizar as funções de GPS
Esta secção descreve como utilizar as funções de GPS disponíveis na câmara de vídeo, além de fornecer algumas notas importantes sobre a respectiva utilização. Antes de utilizar a câmara de vídeo, leia as instruções seguintes e consulte o “Manual de Instruções” fornecido.
O que é o GPS?
O GPS (Global Positioning System) é um sistema que calcula a localização geográfica a partir de satélites espaciais dos EUA altamente precisos. O sistema permite identificar a sua localização exacta na Terra.
Funções GPS que pode utilizar
Lista de mapas
Pode encontrar um filme ou fotografia num mapa, através do registo da respectiva localização.
A SUA LOCALIZ.
Pode visualizar a localização actual num mapa.
AJUSTE AUTO.REL. / AJUST.AUT.ÁREA
A câmara de vídeo acerta automaticamente a hora e a diferença horária em cada zona.
PT
2
Como utilizar a função de GPS
Defina o interruptor GPS para ON ( aparece no ecrã LCD). A câmara de vídeo começa a tentar triangular. Quando a câmara de vídeo triangula com sucesso, grava a informação de localização no momento em que os filmes e as fotografias foram gravados. Pode identificar o interruptor de GPS consultando o “Manual de Instruções” fornecido.
Notas
O indicador muda de acordo com a força de recepção do sinal GPS.
Estado de triangulação Indicadores GPS Estado de recepção GPS
Função desligada Sem
indicador
Difícil
O interruptor GPS está definido para OFF ou o receptor GPS não está a funcionar normalmente.
A câmara de vídeo não encontra um sinal GPS, por isso, não consegue triangular. Utilize a câmara de vídeo numa área aberta.
A processar
A câmara de vídeo está a confirmar o sinal GPS e irá conseguir adquirir a informação de localização em breve. Aguarde até que a câmara de vídeo conclua a triangulação.
A triangular
A câmara está a receber um sinal GPS e consegue adquirir a informação de localização.
A triangular
A câmara está a receber um sinal GPS forte e consegue adquirir a informação de localização.
O interruptor GPS está definido para ON na predefinição. Os filmes e as fotografias gravados durante
a triangulação por GPS serão gravados com a informação de localização. Se não pretender gravar a informação de localização, defina o interruptor GPS para OFF. Pode demorar entre vários segundos a vários minutos a adquirir a informação de localização quando
utiliza o GPS pela primeira vez ou quando o utiliza após intervalos longos. Mesmo que a câmara de vídeo esteja desligada, a função GPS está a funcionar desde que o interruptor
GPS esteja definido ON. Certifique-se de que o interruptor GPS está definido para OFF durante o levantar vôo e a aterragem de um avião. Pode não conseguir adquirir a informação de localização dependendo da força de recepção GPS.
Quando for apresentado e demorar algum tempo a detectar a posição, coloque o interruptor de GPS
em OFF e, de seguida, novamente em ON.
PT
PT
3
Lista de mapas
O local onde os filmes e as fotografias foram gravados está marcado num mapa. Pode seleccionar um filme ou fotografia gravando a localização. Seleccione o suporte de gravação com o filme ou fotografia que pretende reproduzir antes de iniciar a operação.
Pode utilizar a Lista de mapas apenas com
filmes e fotografias com informação de localização que foi gravada com o interruptor GPS definido para ON. Não pode utilizar a Lista de mapas com
fotografias gravadas no “Memory Stick PRO Duo”.
Prima (VER IMAGENS).
Aparece o ecrã VISUAL INDEX.
Toque em ( VER IMAGENS)
[ MAPA].
Regressa ao ecrã VISUAL INDEX
aparece no canto superior direito da
miniatura do filme ou fotografia sem informação de localização.
Toque no marcador de imagem
onde gravou os filmes e as fotografias a reproduzir.
O marcador de imagem fica vermelho. Os filmes ou as fotografias gravados nessa localização são visualizados à esquerda do ecrã.
Toque no filme ou fotografia
pretendidos.
Apresenta fotografias
AnteriorSeguinteEscalaMarcador de imagen
Pode alterar a escala utilizando o selector
de zoom ou os botões de zoom (W: maior, T: menor). O ponto em que toca no mapa desloca-se
para o centro automaticamente. Se segura um certo ponto, o mapa continua a deslocar.
PT
4
Inicia-se a reprodução a partir da cena seleccionada.
O mapa apresenta sempre o Norte em cima.
Quando grava vários filmes e fotografias
na mesma localização, o filme ou fotografia gravado mais recentemente será apresentado no ecrã LCD.
Pode também apresentar o ecrã Lista de
mapas tocando em (HOME) (VER IMAGENS) [ MAPA].
Pode também pesquisar pela miniatura do filme ou fotografia que pretende reproduzir tocando
/ no passo 3. A localização de gravação do filme ou fotografia será apresentada no centro do mapa.
A SUA LOCALIZ.
Pode visualizar a localização actual num mapa. Defina o interruptor GPS para ON para que a câmara de vídeo possa adquirir a informação de localização actual.
Toque em ( A SUA LOCALIZ.) no ecrã de gravação.
A localização actual é visualizada e marcada no centro do ecrã LCD. Se tocar num certo ponto do ecrã, o mapa mostra a área com esse ponto no centro. Toque em (Posição actual) no canto inferior esquerdo do ecrã LCD para deslocar a localização actual de novo para o centro.
Sugestões
Pode alterar a escala utilizando o selector de zoom ou os botões de zoom (W: maior, T: menor).
A câmara de vídeo adquire a informação de localização actual a cada 10 segundos. As visualizações do marcador central, etc., aparecem de forma diferente de acordo com o estado da consulta actual.
Quando a câmara de vídeo não consegue adquirir a informação de localização actual, o marcador central fica cinzento e o mapa mostra a última posição adquirida.
Se segura um certo ponto, o mapa continua a deslocar.
Pode também visualizar a localização actual tocando em (HOME) (OUTROS) [ A SUA LOCALIZ.].
AJUSTE AUTO.REL./AJUST.AUT.ÁREA
A sua câmara de vídeo pode manter a hora acertada e compensar automaticamente a diferença horária, ao adquirir as informações da hora e localização a partir do sinal de GPS.
Toque em (HOME) (DEFINIÇÕES) [DEF.RLG./ IDI] [AJUSTE AUTO.REL.]/[AJUST. AUT.ÁREA].
Toque numa definição pretendida .
Para fechar o ecrã de mapa
Toque em .
Notas
O mapa apresenta sempre o Norte em cima.
Notes
Tem de definir a data e hora na câmara de vídeo antes de a utilizar.
Podem existir discrepâncias de poucos segundos mesmo que [AJUSTE AUTO.REL.] esteja activado.
PT
5
O relógio é ajustado automaticamente [AJUSTE AUTO.REL.] quando desliga a câmara de vídeo se a câmara de vídeo está a receber um sinal GPS enquanto está a ser utilizado. O relógio não é ajustado até a câmara de vídeo ser desligada. Além disso, o relógio não é ajustado a menos que a câmara de vídeo esteja a receber um sinal GPS, mesmo que o interruptor GPS esteja definido para ON. A função [AJUST.AUT.ÁREA] compensa
automaticamente a diferença horária, sempre que esta for detectada na zona actual.
O relógio pode não ser regulado para a hora correcta automaticamente, dependendo do país/região seleccionado para a câmara de vídeo. Neste caso, defina [AJUSTE AUTO.REL.] e [AJUST.AUT.ÁREA] para [DESLIGAR].
COORDENADAS
Durante a reprodução, a câmara de vídeo pode apresentar os dados das coordenadas registados nos filmes e nas fotografias.
Toque em (HOME) (DEFINIÇÕES) [VER DEF. IMAGENS] [CÓD.DADOS] [COORDENADAS]
.
Resolução de problemas
A câmara de vídeo não está a receber um sinal GPS.
A sua câmara de vídeo pode não conseguir receber sinais de rádio de satélites GPS devido a obstruções. Leve a câmara de vídeo para uma área aberta e defina o interruptor GPS novamente para LIGAR.
A localização actual no mapa da câmara de vídeo é diferente da localização actual real.
A margem de erro do sinal de rádio de satélites
GPS é grande. A margem de erro pode ter no máximo até várias centenas de metros.
PT
6
LatitudeLongitude
Sobre GPS
O sistema GPS consiste em 24 ou mais satélites GPS. Um receptor GPS recebe sinais de rádio a partir dos satélites e calcula a localização actual do receptor com base na informação orbital e tempo de trajecto dos sinais, etc. Determinar uma localização denomina-se “triangulação”. Um receptor GPS pode determinar a latitude e longitude da localização recebendo sinais de 3 ou mais satélites.
Visto que a posição dos satélites GPS varia
constantemente, pode demorar mais tempo a determinar a localização ou o receptor pode nem conseguir determinar a localização, dependendo da localização e hora que utiliza a câmara de vídeo. “GPS” é um sistema para determinar a
localização geográfica triangulando sinais de rádio a partir de satélites GPS. Evite utilizar a câmara de vídeo em locais onde os sinais de rádio são bloqueados ou reflectidos, como um local rodeado por edifícios ou árvores, etc. Utilize a câmara de vídeo em ambientes a céu aberto. Pode não conseguir gravar uma informação
de localização em localizações ou em situações onde os sinais de rádio dos satélites GPS não alcançam a câmara de vídeo, tais como.
Em túneis, dentro de casa ou rodeado por
edifícios. Entre edifícios altos ou em ruas estreitas
rodeadas por edifícios. Em localizações subterrâneas, localizações
rodeadas por árvores densas, sob um ponte elevada ou em localizações onde campos magnéticos são gerados, como perto de cabos de alta tensão. Perto de dispositivos que geram sinais de
rádio da mesma banda de frequência que a câmara de vídeo: perto de telemóveis com banda 1,5 GHz, etc.
Acerca da triangulação de erros
Se se deslocar para outra localização logo após
ter definido o interruptor GPS para ON, pode demorar mais tempo para a câmara de vídeo começar a triangular, do que quando se mantém no mesmo local.
Erro causado pela posição dos satélites GPSA câmara de vídeo triangula automaticamente a localização actual quando a câmara de vídeo recebe sinais de rádio de 3 ou mais satélites GPS. O erro de triangulação permitido pelos satélites GPS é cerca de 30 m. Dependendo do ambiente da localização, o erro de triangulação pode ser maior. Neste caso, a sua localização real pode não corresponder com a localização no mapa, com base na informação GPS. Entretanto, os satélites GPS são controlados pelo Departamento de Defesa dos EUA e o grau de precisão pode ser alterado intencionalmente.
Erro durante o processo de triangulação A câmara de vídeo adquire informações de localização a cada 10 segundos, durante a triangulação. Existe uma ligeira diferença de tempo entre quando a informação da localização é adquirida e quando a informação de localização é gravada numa imagem, por isso, a localização de gravação real pode não corresponder exactamente à localização no mapa com base na informação GPS.
Acerca da restrição de utilização do GPS num avião
Durante o levantar vôo e aterragem de um avião, defina o interruptor GPS para DESLIGAR e desligue a câmara de vídeo, como será anunciado a bordo. Noutros casos, utilize o GPS em conformidade com as regulações do local ou situação.
Acerca dos dados de mapa
A câmara de vídeo contém dados de mapa para os seguintes países/regiões. Europa, Japão, América do Norte, Oceânia, etc.
O mapa integrado é realizado por empresas como; Mapa do Japão por Zenrin Co., Ltd., outras áreas por NAVTEQ.
Os dados cartográficos incluídos têm a data de produção deste manual.
Os mapas GPS irá aparecer em gráficos bidimensionais excepto em certos locais no Japão, que irão aparecer em 3D.
Não é possível alterar o idioma do mapa.
Não é possível actualizar os dados de mapa.
A escala do mapa é 25 m para 6.000 km.
PT
7
Acerca do sistema de coordenadas geográficas
É utilizado o sistema de coordenadas
geográficas “WGS-84”.
Acerca dos direitos de autor
Os dados de mapa da câmara de vídeo estão
protegidos por direitos de autor. A cópia não autorizada ou outra utilização dos dados de mapa pode representar uma violação das leis de direitos de autor.
Acerca da função de navegação
A câmara de vídeo não tem uma função de
navegação que utiliza GPS.
Austrália Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Áustria © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croácia, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia e Eslovénia
© EuroGeographics França source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Alemanha Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Grã-Bretanha Based upon Crown Copyright material. Grécia © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Hungria Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Itália La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japão
Noruega
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal Source: IgeoE – Portugal Espanha Información geográfica propiedad del CNIG Suécia Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Suíça Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
PT
8
PT
9
Uso delle funzioni GPS
Questa sezione descrive come utilizzare le funzioni GPS di cui è dotata la videocamera e fornisce anche alcune note importanti sull’utilizzo. Leggere le istruzioni seguenti e fare riferimento anche al “Manuale delle istruzioni”in dotazione, prima di utilizzare la videocamera.
Cos’è il GPS?
Il GPS (Global Positioning System) è un sistema che calcola l’ubicazione (località) geografica da satelliti spaziali statunitensi estremamente accurati. Questo sistema consente di individuare con precisione l’ubicazione esatta dell’utente sulla Terra.
Funzioni GPS che è possibile utilizzare
Indice mappa
È possibile trovare un filmato o una foto su una mappa mediante la sua ubicazione (località) di registrazione.
LOCALITÀ
È possibile visualizzare l’ubicazione corrente su una mappa.
REG.OROL.AUTO / REG.AUTO AREA
La videocamera regola l’orologio e la differenza di orario in ciascuna zona automaticamente.
IT
2
Come utilizzare la funzione GPS
Impostare l’interruttore GPS su ON ( viene visualizzato sullo schermo LCD). La videocamera inizia un tentativo di triangolazione. Quando la videocamera riesce a triangolare con successo, registra le informazioni sull’ubicazione al momento in cui sono vengono registrati i filmati e le foto. È possibile identificare l’interruttore GPS mediante il “Manuale delle istruzioni” in dotazione.
Note
L’indicatore cambia a seconda della potenza della ricezione del segnale GPS.
Stato della
Indicatori GPS Stato della ricezione GPS
triangolazione
Funzione disattivata
Difficoltosa
Elaborazione
Triangolazione in corso
Triangolazione in corso
L’interruttore GPS è impostato su ON nell’impostazione predefinita. I filmati e le foto registrati durante
la triangolazione mediante il GPS verranno registrati con informazioni sull’ubicazione. Se non si desidera registrare le informazioni sull’ubicazione, impostare l’interruttore GPS su OFF. Potrebbero occorrere da svariati secondi a svariati minuti per acquisire le informazioni sull’ubicazione,
quando si utilizza il GPS per la prima volta o lo si utilizza di nuovo dopo lunghi intervalli. Anche se si spegne la videocamera, la funzione GPS continua ad essere operativa finché l’interruttore
GPS è impostato su ON. Assicurarsi che l’interruttore GPS sia impostato su OFF durante il decollo e l’atterraggio di un aeroplano. Potrebbe non essere possibile acquisire le informazioni sull’ubicazione, a seconda della potenza della
ricezione GPS. Quando viene visualizzato il simbolo e la triangolazione richiede molto tempo, impostare
l’interruttore GPS su OFF e quindi di nuovo su ON.
Nessun indicatore
L’interruttore GPS è impostato su OFF, oppure il ricevitore GPS non sta funzionando normalmente.
La videocamera non riesce a trovare un segnale GPS, pertanto non riesce a triangolare. Utilizzare la videocamera in un’area aperta.
La videocamera sta verificando il segnale GPS, e sarà presto in grado di acquisire le informazioni sull’ubicazione. Attendere che la videocamera completi la triangolazione.
La videocamera sta ricevendo un segnale GPS ed è in grado di acquisire le informazioni sull’ubicazione.
La videocamera sta ricevendo un forte segnale GPS ed è in grado di acquisire le informazioni sull’ubicazione.
IT
IT
3
Indice mappa
L’ubicazione in cui sono stati registrati filmati e foto viene contrassegnata su una mappa. È possibile selezionare un filmato o una foto in base all’ubicazione della registrazione. Selezionare il supporto di registrazione contenente il filmato o la foto che si desidera riprodurre prima di iniziare questa operazione.
È possibile utilizzare l’Indice mappa solo con
filmati e foto che dispongono di informazioni sull’ubicazione registrate con l’interruttore GPS impostato su ON. Non è possibile utilizzare l’Indice mappa con
foto registrate su “Memory Stick PRO Duo”.
Premere (VISUALIZZA
IMMAGINI).
Viene visualizzata la schermata VISUAL INDEX.
Toccare ( VISUALIZZA
IMMAGINI) [ MAPPA].
Torna alla schermata VISUAL INDEX
Il punto toccato sulla mappa scorre
automaticamente verso il centro. Se si tiene premuto un determinato punto, la mappa continua a scorrere.
apparirà nell’angolo superiore destro della miniatura del filmato o della foto privi di informazioni sull’ubicazione.
Toccare l’indicatore
dell’immagine in cui sono stati registrati i filmati e le foto da riprodurre.
L’indicatore dell’immagine diventa rosso. I filmati o le foto registrati presso tale ubicazione vengono visualizzati sul lato sinistro dello schermo.
Toccare il filmato o la foto
desiderati.
Visualizza le foto
PrecedenteSuccessivaScalaIndicatore dell’immagine
È possibile cambiare la scala utilizzando la
leva o i tasti dello zoom (W: più grande, T: più piccola).
IT
4
La riproduzione viene avviata a partire dalla scena selezionata.
La mappa visualizza sempre il nord in alto.
Se si registrano numerosi filmati e foto nella
stessa ubicazione, il filmato o la foto registrati più di recente verranno visualizzati sullo schermo LCD. È anche possibile visualizzare la schermata
Indice mappa toccando (HOME) (VISUALIZZA IMMAGINI) [ MAPPA]. È anche possibile cercare la miniatura del
filmato o della foto che si desidera riprodurre toccando / al punto 3. L’ubicazione di registrazione del filmato o della foto verrà visualizzata al centro della mappa.
LOCALITÀ
È possibile visualizzare l’ubicazione corrente su una mappa. Impostare l’interruttore GPS su ON in modo che la videocamera possa acquisire le informazioni sull’ubicazione corrente.
Toccare ( LOCALITÀ) nella schermata di registrazione.
L’ubicazione corrente viene visualizzata e indicata al centro dello schermo LCD. Se si tocca un determinato punto sullo schermo, la mappa mostra l’area con tale punto al centro. Toccare (Current position) nella parte inferiore sinistra dello schermo LCD per spostare l’ubicazione corrente di nuovo al centro.
Note
La mappa visualizza sempre il nord in alto.
Suggerimenti
È possibile cambiare la scala utilizzando la leva o i tasti dello zoom (W: più grande, T: più piccola).
La videocamera acquisisce informazioni sull’ubicazione corrente ogni 10 secondi. Le visualizzazioni dell’indicatore centrale, e così via, appaiono in modo diverso a seconda dello stato della richiesta corrente.
Quando la videocamera non è in grado di acquisire le informazioni sull’ubicazione corrente, l’indicatore centrale diventa grigio e la mappa mostra l’ultima ubicazione acquisita.
Se si tiene premuto un determinato punto, la mappa continua a scorrere.
È anche possibile visualizzare l’ubicazione corrente toccando (HOME) (ALTRO) [ LOCALITÀ].
REG.OROL.AUTO/REG.AUTO AREA
La videocamera è in grado di mantenere l’ora corretta e di compensare la differenza di fuso orario automaticamente, mediante l’acquisizione delle informazioni sull’ora e sull’ubicazione dal GPS.
Toccare (HOME)
(IMPOSTAZIONI) [IMP.OR./ LING.] [REG.OROL.AUTO]/
[REG.AUTO AREA].
Toccare un’impostazione desiderata .
Per chiudere la schermata della mappa
Toccare .
Note
È necessario impostare la data e l’ora sulla videocamera prima di utilizzare la videocamera.
IT
5
Potrebbero sussistere delle discrepanze di alcuni secondi anche quando la funzione [REG.OROL. AUTO] è attivata.
L’orologio viene regolato automaticamente dalla funzione [REG.OROL.AUTO] quando si spegne la videocamera, se quest’ultima sta ricevendo un segnale GPS mentre è in uso. L’orologio non viene regolato finché la videocamera non viene spenta. Inoltre, l’orologio non viene regolato se la videocamera non sta ricevendo un segnale GPS, anche se l’interruttore GPS è impostato su ON.
La funzione [REG.AUTO AREA] compensa automaticamente la differenza di fuso orario quando rileva una differenza di orario con la zona corrente.
L’orologio potrebbe non venire regolato sull’ora corretta automaticamente, a seconda della nazione/area geografica selezionata per la videocamera. In questo caso, impostare le funzioni [REG.OROL.AUTO] e [REG.AUTO AREA] su [DISATTIV.].
COORDINATE
Durante la riproduzione, la videocamera è in grado di visualizzare le informazioni sulle coordinate registrate su filmati e foto.
Toccare (HOME)
(IMPOSTAZIONI) [IMP. VISUAL.IMM.] [CODICE DATI] [COORDINATE] .
Risoluzione dei problemi
La videocamera non riceve un segnale GPS.
La videocamera potrebbe non essere in grado di ricevere segnali radio da satelliti GPS a causa di ostacoli. Portare la videocamera in un’area aperta e impostare di nuovo l’interruttore GPS su ON.
L’ubicazione corrente sulla mappa della videocamera è diversa dall’ubicazione corrente effettiva.
Il margine di errore del segnale radio dai
satelliti GPS è ampio. Il margine di errore massimo può arrivare a svariate centinaia di metri.
IT
6
LatitudineLongitudine
Informazioni sul sistema GPS
Il sistema GPS si compone di 24 o più satelliti GPS. Un ricevitore GPS riceve i segnali radio dai satelliti, e calcola l’ubicazione corrente del ricevitore in base alle informazioni orbitali (dati di almanacco) e al tempo di percorrenza dei segnali, e così via. La determinazione di un’ubicazione viene chiamata “triangolazione”. Un ricevitore GPS può stabilite la latitudine e la longitudine dell’ubicazione ricevendo segnali da almeno 3 satelliti.
Poiché le posizioni dei satelliti GPS variano
costantemente, il rilevamento dell’ubicazione potrebbe richiedere un tempo più lungo, oppure il ricevitore potrebbe non essere affatto in grado di stabilire l’ubicazione, a seconda di quest’ultima e del tempo di utilizzo della videocamera. Il “GPS” è un sistema per stabilire l’ubicazione
geografica triangolando segnali radio da satelliti GPS. Evitare di utilizzare la videocamera in luoghi in cui i segnali radio siano bloccati o riflessi, ad esempio un luogo in ombra circondato da edifici o alberi, e così via. Utilizzare la videocamera in ambienti a cielo aperto. Potrebbe non essere possibile registrare
informazioni sull’ubicazione in ubicazioni o situazioni in cui i segnali radio provenienti dai satelliti GPS non raggiungano la videocamera, come quelle seguenti.
In tunnel, in interni o sotto l’ombra di edifici.
Tra edifici alti o strade strette circondate da
edifici. In ubicazioni sotterranee, ubicazioni
circondate da numerosi alberi, sotto ponti alti o in ubicazioni in cui vengano generati campi elettromagnetici, ad esempio in prossimità di cavi ad alto voltaggio. In prossimità di apparecchi che generino
segnali radio nella stessa banda di frequenza della videocamera: in prossimità di telefoni cellulari su banda a 1,5 GHz, e così via.
Informazioni sugli errori di triangolazione
Se l’utente si sposta in un’altra ubicazione subito dopo aver impostato l’interruttore GPS su ON, la videocamera potrebbe impiegare un tempo più lungo per iniziare la triangolazione, in confronto alle situazioni in cui l’utente resta nello stesso posto.
Errore provocato dalla posizione dei satelliti GPS La videocamera triangola automaticamente l’ubicazione corrente dell’utente quando riceve segnali radio da almeno 3 satelliti GPS. L’errore di triangolazione consentito dai satelliti GPS è di circa 30 m. A seconda dell’ambiente dell’ubicazione, l’errore di triangolazione potrebbe essere maggiore. In questo caso, l’ubicazione effettiva dell’utente potrebbe non coincidere con l’ubicazione sulla mappa basata sulle informazioni GPS. Peraltro, i satelliti GPS sono controllati dal Dipartimento della difesa degli Stati Uniti, e il grado di accuratezza potrebbe venire modificato intenzionalmente.
Errore durante la procedura di triangolazione La videocamera acquisisce informazioni sull’ubicazione ogni 10 secondi durante la triangolazione.Sussiste una leggera differenza di tempo dal momento in cui vengono acquisite le informazioni sull’ubicazione al momento in cui tali informazioni vengono registrate su un’immagine; pertanto, l’ubicazione effettiva della registrazione potrebbe non coincidere esattamente con l’ubicazione sulla mappa basata sulle informazioni GPS.
Limitazioni dell’uso del GPS sugli aeroplani
Durante il decollo e l’atterraggio di un aeroplano, impostare l’interruttore GPS su OFF e spegnere la videocamera, seguendo le istruzioni fornite dall’annuncio a bordo. In altri casi, utilizzare il GPS in base alle normative del luogo o della situazione.
Dati delle mappe
La videocamera contiene dati di mappe per le nazioni/aree geografiche seguenti. Europa, Giappone, America del Nord, Oceania, così via.
IT
7
La mappa incorporata è fornita dalle aziende seguenti: mappa del Giappone da Zenrin Co., Ltd., altre zone geografiche da NAVTEQ.
I dati delle mappe inclusi sono aggiornati alla data di produzione del presente manuale.
Le mappe GPS verranno visualizzate con una grafica bidimensionale, fatta eccezione per determinati punti di riferimento in Giappone, che verranno visualizzati in 3D.
Non è possibile cambiare la lingua sulla mappa.
Non è possibile aggiornare i dati delle mappe.
La scala della mappa va da circa 25 metri a 6000 chilometri.
Sistema di coordinate geografiche
Viene utilizzato il sistema di coordinate geografiche “WGS-84”.
Copyright
I dati delle mappe della videocamera sono protetti da copyright. La copia non autorizzata o altri usi dei dati delle mappe potrebbero contravvenire alle leggi sul copyright.
Funzione di navigazione
La videocamera non dispone di una funzione di navigazione che utilizzi il GPS.
Australia Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Austria © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croazia, Estonia, Lettonia, Lituania, Polonia e Slovenia
© EuroGeographics Francia source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Germania Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Gran Bretagna Based upon Crown Copyright material. Grecia © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Ungheria Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italia La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Giappone
Norvegia
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portogallo Source: IgeoE – Portugal Spagna Información geográfica propiedad del CNIG Svezia Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Svizzera Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
IT
8
IT
9
Χρήση λειτουργιών GPS
Στην ενότητα αυτή περιγράφεται ο τρόπος χρήσης των λειτουργιών GPS με τις οποίες είναι εξοπλισμένη η βιντεοκάμερα και παρέχονται σημαντικές σημειώσεις για τη χρήση τους. Διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες και επίσης ανατρέξτε στο παρεχόμενο "Οδηγός Χρήσης" πριν χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα.
Τι είναι το GPS;
Το GPS (Global Positioning System) είναι ένα σύστημα που υπολογίζει τη γεωγραφική θέση από διαστημικούς δορυφόρους μεγάλης ακρίβειας των Η.Π.Α. Το σύστημα αυτό σας δίνει τη δυνατότητα να σημειώσετε με ακρίβεια τη θέση σας στη Γη.
Λειτουργίες GPS που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
Λίστα χάρτη
Μπορείτε να βρείτε μια ταινία ή φωτογραφία σε χάρτη από την τοποθεσία εγγραφής της.
Η ΘΕΣΗ ΣΑΣ
Μπορείτε να προβάλλετε την τρέχουσα τοποθεσία σε χάρτη.
ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ / ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.
Η βιντεοκάμερα ρυθμίζει το ρολόι και τη διαφορά ώρας σε κάθε περιοχή αυτόματα.
GR
2
Τρόπος χρήσης της λειτουργίας GPS
Θέστε το διακόπτη GPS στο ON (στην οθόνη LCD εμφανίζεται ). Η βιντεοκάμερα αρχίζει να προσπαθεί να κάνει τριγωνοποίηση. Όταν η βιντεοκάμερα κάνει τριγωνοποίηση με επιτυχία, θα καταγράψει τις πληροφορίες τοποθεσίας τη στιγμή που εγγράφηκαν οι ταινίες και οι φωτογραφίες. Μπορείτε να αναγνωρίσετε το διακόπτη GPS από το παρεχόμενο "Οδηγός Χρήσης".
Σημειώσεις
Η ένδειξη αλλάζει ανάλογα με την ισχύ της λήψης του σήματος GPS.
Κατάσταση
Ενδείξεις GPS Κατάσταση λήψης GPS
τριγωνοποίησης
Απενεργοποιημένη λειτουργία
Δύσκολη
Σε εξέλιξη
Γίνεται τριγωνοποίηση
Γίνεται τριγωνοποίηση
Ο διακόπτης GPS είναι στο ON στην προεπιλεγμένη ρύθμιση. Οι ταινίες και οι φωτογραφίες που
εγγράφονται κατά την τριγωνοποίηση από το GPS θα εγγραφούν με πληροφορίες τοποθεσίας. Εάν δεν θέλετε να γίνει εγγραφή πληροφοριών τοποθεσίας, θέστε το διακόπτη GPS στο OFF. Μπορεί να χρειαστούν λίγα δευτερόλεπτα έως λίγα λεπτά για να γίνει λήψη πληροφοριών τοποθεσίας
όταν χρησιμοποιείτε το GPS για πρώτη φορά ή όταν το χρησιμοποιείτε ξανά μετά από μεγάλα διαστήματα. Ακόμα και εάν η βιντεοκάμερα είναι απενεργοποιημένη, το GPS λειτουργεί όσο ο διακόπτης GPS είναι
στο ON. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης GPS είναι στο OFF κατά την απογείωση και προσγείωση ενός αεροπλάνου. Ενδέχεται να μην έχετε τη δυνατότητα λήψη πληροφοριών τοποθεσίας ανάλογα με την ισχύ της λήψης
σήματος GPS. Όταν εμφανίζεται και απαιτείται αρκετός χρόνος για την τριγωνοποίηση, θέστε το διακόπτη GPS
στη θέση OFF και στη συνέχεια ξανά στη θέση ON.
Χωρίς ένδειξη
Ο διακόπτης GPS είναι στο OFF ή ο δέκτης GPS δεν λειτουργεί κανονικά.
Η βιντεοκάμερα δεν μπορεί να βρει σήμα GPS. Συνεπώς, δεν μπορεί να κάνει τριγωνοποίηση. Χρησιμοποιήστε τη βιντεοκάμερα σε ανοικτό χώρο.
Η βιντεοκάμερα επιβεβαιώνει το σήμα GPS και σύντομα θα έχει τη δυνατότητα λήψης πληροφοριών τοποθεσίας. Περιμένετε έως ότου η βιντεοκάμερα ολοκληρώσει την τριγωνοποίηση.
Η βιντεοκάμερα λαμβάνει σήμα GPS και μπορεί να κάνει λήψη πληροφοριών τοποθεσίας.
Η βιντεοκάμερα λαμβάνει ισχυρό σήμα GPS και μπορεί να κάνει λήψη πληροφοριών τοποθεσίας.
GR
3
Λίστα χάρτη
Στο χάρτη σημειώνεται το μέρος εγγραφής ταινιών και φωτογραφιών. Μπορείτε να επιλέξετε μια ταινία ή φωτογραφία με την εγγραφή της τοποθεσίας. Επιλέξτε το μέσο εγγραφής που περιέχει την ταινία ή φωτογραφία που θέλετε να αναπαράγετε πριν από τη λειτουργία.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Λίστα χάρτη μόνο για ταινίες και φωτογραφίες με πληροφορίες τοποθεσίας που εγγράφηκαν με το διακόπτη GPS στο ON. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
λειτουργία Λίστα χάρτη με φωτογραφίες που εγγράφηκαν στο "Memory Stick PRO Duo".
Πιέστε (ΠΡΟΒΟΛΗ
ΕΙΚΟΝΩΝ).
Εμφανίζεται η οθόνη VISUAL INDEX.
Αγγίξτε ( ΠΡΟΒΟΛΗ
ΕΙΚΟΝΩΝ) [ ΧΑΡΤΗΣ].
Επιστρέφει στην οθόνη VISUAL INDEX
Το σημείο που αγγίζετε στο χάρτη
μεταβαίνει αυτόματα στο κέντρο. Εάν το κρατήσετε σε ένα συγκεκριμένο σημείο, ο χάρτης συνεχίζει να μετακινείται.
εμφανίζεται στην άνω δεξιά γωνία της μικρογραφίας της ταινίας ή φωτογραφίας χωρίς πληροφορίες τοποθεσίας.
Αγγίξτε τη σήμανση εικόνας
όπου κάνατε εγγραφή ταινιών και φωτογραφιών για αναπαραγωγή.
Η σήμανση εικόνας γίνεται κόκκινη. Οι ταινίες ή οι φωτογραφίες που εγγράφηκαν στην τοποθεσία εμφανίζονται στο αριστερό μέρος της οθόνης.
Αγγίξτε την επιθυμητή ταινία ή
φωτογραφία.
Εμφανίζει φωτογραφίες
ΠροηγούμενηΕπόμενηΚλίμακαΣήμανση εικόνας
Μπορείτε να αλλάξετε την κλίμακα με τη
χρήση του μοχλού ζουμ ή των κουμπιών ζουμ (W: μεγαλύτερο, T: μικρότερο).
GR
4
Η αναπαραγωγή ξεκινά από την επιλεγμένη σκηνή.
Ο χάρτης πάντα εμφανίζει το βορρά στο πάνω μέρος.
Όταν κάνετε εγγραφή μερικών ταινιών και φωτογραφιών στην ίδια τοποθεσία, η ταινία ή η φωτογραφία που εγγράφηκε πιο πρόσφατα θα εμφανιστεί στην οθόνη LCD.
Μπορείτε επίσης να εμφανίσετε την οθόνη Λίστα χάρτη εάν αγγίξετε το (HOME)
(ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ)
[ ΧΑΡΤΗΣ].
Μπορείτε να κάνετε αναζήτηση για τη μικρογραφία της ταινίας ή της φωτογραφίας που θέλετε να αναπαράγετε εάν αγγίξετε /
στο βήμα 3. Η τοποθεσία εγγραφής της ταινίας ή της φωτογραφίας εμφανίζεται στο κέντρο του χάρτη.
Η ΘΕΣΗ ΣΑΣ
Μπορείτε να προβάλλετε την τρέχουσα τοποθεσία σε χάρτη. Ρυθμίστε το διακόπτη GPS στο ON ώστε η βιντεοκάμερα να κάνει λήψη των πληροφοριών της τρέχουσας τοποθεσίας.
Αγγίξτε ( Η ΘΕΣΗ ΣΑΣ) στην οθόνη εγγραφής.
Η τρέχουσα τοποθεσία εμφανίζεται και σημειώνεται στο κέντρο της οθόνης LCD. Εάν αγγίξετε ένα συγκεκριμένο σημείο στο χάρτη, ο χάρτης εμφανίζει την περιοχή με αυτό το σημείο στο κέντρο. Αγγίξτε (Current position) στο κάτω αριστερό μέρος της οθόνης LCD για να μετακινήσετε την τρέχουσα τοποθεσία πίσω στο κέντρο.
Για να κλείσετε την οθόνη χάρτη
Αγγίξτε .
Σημειώσεις
Ο χάρτης πάντα εμφανίζει το βορρά στο πάνω
μέρος.
Συμβουλές
Μπορείτε να αλλάξετε την κλίμακα με τη
χρήση του μοχλού ζουμ ή των κουμπιών ζουμ (W: μεγαλύτερο, T: μικρότερο). Η βιντεοκάμερα κάνει λήψη πληροφοριών
της τρέχουσας τοποθεσίας σας κάθε 10 δευτερόλεπτα. Οι προβολές της κεντρικής ένδειξης, κτλ., εμφανίζονται διαφορετικές ανάλογα με την κατάσταση της τρέχουσας αναζήτησης. Όταν η βιντεοκάμερα δεν μπορεί να κάνει
λήψη πληροφοριών τρέχουσας τοποθεσίας, η κεντρική ένδειξη γίνεται γκρι και ο χάρτης εμφανίζει την τελευταία τοποθεσία που λήφθηκε. Εάν το κρατήσετε σε ένα συγκεκριμένο σημείο,
ο χάρτης συνεχίζει να μετακινείται. Μπορείτε επίσης να εμφανίσετε την τρέχουσα
τοποθεσία εάν αγγίξετε (HOME)
(ΛΟΙΠΑ) [ Η ΘΕΣΗ ΣΑΣ].
ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ/ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.
Η βιντεοκάμερα μπορεί να διατηρεί ακριβή ώρα και να αντισταθμίζει για τη διαφορά ώρας αυτόματα, λαμβάνοντας πληροφορίες ώρας και τοποθεσίας από το GPS.
Αγγίξτε (HOME)
(ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) [ΡΥΘ.ΩΡ./ ΓΛΩΣ.] [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ]/
[ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.].
Αγγίξτε μια επιθυμητή ρύθμιση  .
GR
5
Σημειώσεις
Πρέπει να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα στη βιντεοκάμερα πριν από τη χρήση της βιντεοκάμερας.
Ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές μερικών δευτερολέπτων ακόμα και εάν είναι ενεργοποιημένο το [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΩΡΑΣ].
Το ρολόι ρυθμίζεται αυτόματα από το [ΑΥΤ. ΡΥΘ.ΩΡΑΣ] όταν απενεργοποιείτε τη βιντεοκάμερα εάν η βιντεοκάμερα λαμβάνει σήμα GPS ενώ χρησιμοποιείται. Το ρολόι δεν ρυθμίζεται μέχρι να απενεργοποιηθεί η βιντεοκάμερα. Επίσης, το ρολόι δεν ρυθμίζεται εκτός εάν η βιντεοκάμερα λαμβάνει σήμα GPS, ακόμα και εάν ο διακόπτης GPS είναι στο ON.
Η λειτουργία [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.] αντισταθμίζει αυτόματα για τη διαφορά ώρας, όταν ανιχνεύει διαφορές ώρας με την τρέχουσα περιοχή.
Το ρολόι ενδέχεται να μη ρυθμιστεί αυτόματα στη σωστή ώρα, ανάλογα με τη χώρα/περιοχή που έχετε επιλέξει για τη βιντεοκάμερα. Σε αυτήν την περίπτωση, ρυθμίστε τα [ΑΥΤ. ΡΥΘ.ΩΡΑΣ] και [ΑΥΤ.ΡΥΘ.ΠΕΡΙΟΧ.] στο [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ].
ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ
Κατά την αναπαραγωγή, η βιντεοκάμερα μπορεί να εμφανίσει τις πληροφορίες συντεταγμένων που εγγράφονται σε ταινίες και φωτογραφίες.
Αγγίξτε (HOME) (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) [ΡΥΘΜ.ΠΡΟΒ.ΕΙΚ.] [ΚΩΔ
ΔΕΔΟΜΕΝ] [ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΕΝΕΣ]
.
ΜήκοςΠλάτος
GR
6
Επίλυση προβλημάτων
Πληροφορίες για το GPS
Η βιντεοκάμερα δεν λαμβάνει σήμα GPS.
Η βιντεοκάμερα ενδέχεται να μην έχει τη δυνατότητα να λαμβάνει ραδιοσήματα από δορυφόρους GPS εξαιτίας εμποδίων. Μεταφέρετε τη βιντεοκάμερα σε ανοικτό χώρο και ρυθμίστε ξανά το διακόπτη GPS στη θέση ON.
Η τρέχουσα τοποθεσία στο χάρτη της βιντεοκάμερας είναι διαφορετική από την πραγματική τρέχουσα θέση.
Το περιθώριο σφάλματος του ραδιοσήματος
από τους δορυφόρους GPS είναι μεγάλο. Το περιθώριο σφάλματος μπορεί να είναι έως αρκετές εκατοντάδες μέτρα το μέγιστ.
Το σύστημα GPS αποτελείται από 24 ή περισσότερους δορυφόρους GPS. Ο δέκτης GPS λαμβάνει ραδιοσήματα από τους δορυφόρους και υπολογίζει την ακριβή θέση του δέκτη βάσει των πληροφοριών τροχιάς (δεδομένα άλμανακ) και του χρόνου ταξιδιού των σημάτων, κτλ. Ο προσδιορισμός μιας τοποθεσίας ονομάζεται "τριγωνοποίηση". Ένας δέκτης GPS μπορεί να προσδιορίσει το γεωγραφικό πλάτος και μήκος της θέσης λαμβάνοντας σήματα από 3 ή περισσότερους δορυφόρους.
Επειδή οι θέσεις των δορυφόρων GPS συνεχώς
αλλάζουν, ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερος χρόνος για τον προσδιορισμό της θέσης ή ο δέκτης ενδέχεται να μην μπορέσει να εντοπίσει τη θέση καθόλου, ανάλογα με τη θέση και την ώρα χρήσης της βιντεοκάμερας. Το "GPS" είναι ένα σύστημα για τον
προσδιορισμό της γεωγραφικής θέσης με τριγωνοποίηση ραδιοσημάτων από δορυφόρους GPS. Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε μέρη όπου τα ραδιοσήματα παρεμποδίζονται ή αντανακλώνται, όπως μέρη με σκιές που περιβάλλονται από κτίρια ή δέντρα, κτλ. Να χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε περιβάλλοντα με ανοικτό ουρανό. Ενδέχεται να μην έχετε τη δυνατότητα να
εγγράψετε πληροφορίες τοποθεσίας από τοποθεσίες ή συνθήκες όπου τα ραδιοσήματα από τους δορυφόρους GPS δεν φτάνουν τη βιντεοκάμερα όπως οι παρακάτω.
Σε τούνελ, σε εσωτερικούς χώρους ή κάτω
από τον ίσκιο πολυκατοικιών. Ανάμεσα από ψηλά κτίρια ή σε στενούς
δρόμους που περιβάλλονται από κτίρια. Σε υπόγειες τοποθεσίες, τοποθεσίες που
περιβάλλονται από πυκνή βλάστηση, κάτω από ανυψωμένη γέφυρα ή σε τοποθεσίες όπου δημιουργούνται μαγνητικά κύματα, όπως κοντά σε καλώδια υψηλής τάσης. Κοντά σε συσκευές που δημιουργούν
ραδιοσήματα της ίδιας ζώνης συχνοτήτων με τη βιντεοκάμερα: κοντά σε κινητά τηλέφωνα ζώνης 1,5 GHz, κτλ.
GR
7
Σχετικά με σφάλματα τριγωνοποίησης
Εάν μετακινηθεί σε άλλη τοποθεσία αμέσως μόλις ρυθμίσετε το διακόπτη GPS στο ON, ίσως χρειαστεί περισσότερος χρόνος για να αρχίσει η βιντεοκάμερα την τριγωνοποίηση, σε σύγκριση με το εάν μείνετε στην ίδια θέση.
Σφάλμα που προκλήθηκε από τη θέση των δορυφόρων GPS Η βιντεοκάμερα κάνει αυτόματη τριγωνοποίηση της τρέχουσας θέσης σας όταν η βιντεοκάμερα λάβει ραδιοσήματα από 3 ή περισσότερους δορυφόρους GPS. Το επιτρεπτό σφάλμα τριγωνοποίησης από τους δορυφόρους GPS είναι περίπου 30 μέτρα. Ανάλογα με το περιβάλλον της τοποθεσίας, το σφάλμα τριγωνοποίησης μπορεί να είναι μεγαλύτερο. Στην περίπτωση αυτή, η πραγματική θέση σας ενδέχεται να μην αντιστοιχεί στη θέση στο χάρτη βάσει των πληροφοριών GPS. Εν τω μεταξύ, οι δορυφόροι GPS ελέγχονται από το Υπουργείο Άμυνας των Η.Π.Α. και ο βαθμός ακρίβειας μπορεί να αλλαχθεί σκόπιμα.
Σφάλμα κατά τη διαδικασία τριγωνοποίησης Η βιντεοκάμερα λαμβάνει πληροφορίες τοποθεσίας κάθε 10 δευτερόλεπτα κατά την τριγωνοποίηση. Υπάρχει μια μικρή διαφορά μεταξύ του χρόνου που λαμβάνονται οι πληροφορίες τοποθεσίας και του χρόνου που οι πληροφορίες τοποθεσίες καταγράφονται σε μια εικόνα. Συνεπώς, η πραγματική τοποθεσία εγγραφής ενδέχεται να μην αντιστοιχεί επακριβώς στην τοποθεσία πάνω στο χάρτη βάσει των πληροφοριών GPS.
Σχετικά με τον περιορισμό χρήσης του GPS σε αεροπλάνο
Κατά την απογείωση και προσγείωση ενός αεροπλάνου, θέστε το διακόπτη GPS στη θέση OFF και απενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα. Θα σας δοθούν ανάλογες οδηγίες από την ανακοίνωση στο σκάφος. Σε άλλες περιπτώσεις, χρησιμοποιείτε το GPS σύμφωνα με τους κανονισμούς του μέρους ή της κατάστασης.
Σχετικά με τα δεδομένα χάρτη
Η βιντεοκάμερα περιέχει δεδομένα χάρτη για τις ακόλουθες χώρες/περιοχές. Ευρώπη, Ιαπωνία, Βόρεια Αμερική, Ωκεανία, κτλ.
GR
8
Ο ενσωματωμένος χάρτης είναι στη δικαιοδοσία των εξής εταιριών: χάρτης της Ιαπωνίας από την Zenrin Co., Ltd., άλλες περιοχές από την NAVTEQ. Τα δεδομένα χάρτη που περιλαμβάνονται
ισχύουν από την ημερομηνία παραγωγής του παρόντος εγχειριδίου. Οι χάρτες GPS εμφανίζονται σε γραφικά
2 διαστάσεων, εκτός από ορισμένα σημεία αναφοράς στην Ιαπωνία, που εμφανίζονται σε 3 διαστάσεις.
Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα στο χάρτη.
Δεν μπορείτε να κάνετε αναβάθμιση των δεδομένων χάρτη.
Η κλίμακα του χάρτη είναι 25 μέτρα έως 6.000 χιλιόμετρα.
Σχετικά με το σύστημα γεωγραφικών συντεταγμένων
Χρησιμοποιείται το σύστημα γεωγραφικών συντεταγμένων "WGS-84".
Σχετικά με τα πνευματικά δικαιώματα
Τα δεδομένα χάρτη της βιντεοκάμερας είναι νομικά κατοχυρωμένα. Η μη εξουσιοδοτημένη αντιγραφή ή άλλη χρήση των δεδομένων χάρτη ενδέχεται να έρχεται σε αντίθεση με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων.
Σχετικά με τη λειτουργία πλοήγησης
Η βιντεοκάμερα δεν διαθέτει λειτουργία πλοήγησης που χρησιμοποιεί GPS.
Αυστραλία Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Αυστρία © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Κροατία, Εσθονία, Λετονία, Λιθουανία, Πολωνία και Σλοβενία
© EuroGeographics Γαλλία source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Γερμανία Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Μεγάλη Βρετανία Based upon Crown Copyright material. Ελλάδα © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Ουγγαρία Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Ιταλία La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Ιαπωνία
Νορβηγία
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Πορτογαλία Source: IgeoE – Portugal Ισπανία Información geográfica propiedad del CNIG Σουηδία Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Ελβετία Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
GR
9
GPS fonksiyonlarının kullanımı
Bu bölümde kameranızdaki mevcut GPS fonksiyonlarının nasıl kullanılacağı hakkında bilgiler ve kullanıma ilişkin önemli notlar verilmiştir. Kameranızı kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki talimatları okuyun ve ayrıca ürünle verilen “Kullanma Kılavuzu”na bakın.
GPS nedir?
GPS (Global Positioning System), oldukça hassas Amerikan uzay uydularından coğrafi konumu hesaplayan bir sistemdir. Bu sistem, tam konumunuzu dünya üzerinde işaretlemenize olanak sağlar.
Kullanabileceğiniz GPS fonksiyonları
Harita Dizini
Bir harita üzerinde bir videoyu veya fotoğrafı kayıt konumuna göre bulabilirsiniz.
KONUMUNUZ
Güncel konumu bir harita üzerinde görüntüleyebilirsiniz.
OTO.SAAT DZNLM. / OTO.ALAN DZNLM.
Kameranız gittiğiniz her yerde saati ve tarihi otomatik olarak ayarlar.
TR
2
GPS fonksiyonu nasıl kullanılıyor?
GPS düğmesini ON (Açık) konumuna getirin (LCD ekranda simgesi görüntülenecektir). Kameranız, üçgenleme yapmaya başlayacaktır. Kameranız üçgenleme işlemini başarılı şekilde tamamladıktan sonra videoların ve fotoğrafların çekildiği andaki konum bilgilerini kaydeder. GPS düğmesinin yerini, ürünle verilen “Kullanma Kılavuzu”ndan öğrenebilirsiniz.
Notlar
Gösterge, alınan GPS sinyalinin gücüne göre değişir.
Üçgenleme durumu GPS göstergeleri GPS alım durumu
Fonksiyon kapalı Gösterge yok
GPS düğmesi OFF (Kapalı) konumuna getirilmiştir veya GPS alıcısı doğru şekilde çalışmıyordur.
Zor
Kameranız, GPS sinyali alamıyor ve bu nedenle üçgenleme yapamıyordur. Kameranızı açık bir alanda kullanın.
İşleniyor
Kameranız, GPS sinyalini doğruluyordur ve kısa bir süre içerisinde konum bilgilerini alacaktır. Kameranız üçgenleme işlemini tamamlayana kadar bekleyin.
Üçgenleme yapılıyor
Üçgenleme yapılıyor
Varsayılan ayarlarda GPS düğmesi, ON (Açık) konumundadır. GPS ile üçgenleme yapılırken çekilen
Kameranız bir GPS sinyali alıyordur ve konum bilgilerini almaya hazırdır.
Kameranız güçlü bir GPS sinyali alıyordur ve konum bilgilerini almaya hazırdır.
videolar ve fotoğraflar, konum bilgileri ile birlikte kaydedilir. Konum bilgilerini kaydetmek istemiyorsanız GPS düğmesini OFF (Kapalı) konumuna getirin. GPS’i ilk defa kullanıyorsanız veya uzun bir süreden sonra ilk defa kullanacaksanız konum bilgilerinin
alınması birkaç saniye ila birkaç dakika sürebilir. Kamera kapatılsa bile GPS düğmesi ON konumda olduğu sürece GPS fonksiyonu çalışmaya devam eder.
Uçak kalkış ve inişlerinde GPS düğmesinin OFF konumunda olduğundan emin olun. Alınan GPS sinyallerinin gücüne bağlı olarak konum bilgileri alınamayabilir.
simgesi görüntüleniyor ve kamera uzun bir süredir üçgenleme yapmaya çalışıyorsa GPS düğmesini
önce OFF, ardından tekrar ON konuma getirin.
TR
TR
3
Harita Dizini
Videoların ve fotoğrafların kaydedildiği yerler haritada işaretlenir. Bir videoyu veya fotoğrafı kayıt yerine göre arayabilirsiniz. Bu işlemi başlatmadan önce oynatmak istediğiniz videoyu veya fotoğrafı içeren kayıt ortamını seçin.
Harita Dizini fonksiyonunu yalnızca GPS
düğmesi ON konumuna getirilerek çekileni, konum bilgileri içeren videolar ve fotoğraflar için kullanabilirsiniz.
Harita Dizini fonksiyonunu “Memory Stick PRO Duo”na kaydedilen fotoğraflar için kullanamazsınız.
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
düğmesine basın.
VISUAL INDEX ekranı görüntülenecektir.
( GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER)
[ HARİTA] seçimlerini yapın.
VISUAL INDEX ekranına dönülür.
Harita üzerinde dokunduğunuz nokta
otomatik olarak ekranın merkezine alınır. Belirli bir noktaya basılı tutmanız halinde harita açılmaya devam eder.
simgesi, konum bilgileri olmayan video ve fotoğraflara ait küçük resimlerin sağ üst köşesinde görüntülenir.
Oynatılacak videoların ve
fotoğrafların çekildiği yerdeki konum işaretine basın.
Konum işareti kırmızıya dönecektir. Ardından o konumda çekilen videolar veya fotoğraflar ekranın sol tarafında görüntülenecektir.
İstediğiniz videoya veya
fotoğrafa basın.
Fotoğrafları gösterir
ÖncekiSonrakiÖlçekGörüntü işareti
Zum düğmesini veya zum düğmelerini kullanarak (W: büyütür, T: küçültür) ölçeği değiştirebilirsiniz.
TR
4
Oynatma seçilen sahneden başlar.
Haritanın üst kısmında daima kuzey işareti
görüntülenir.
Aynı konumda birden fazla video veya fotoğraf
çekimi yapılmışsa LCD ekranda en son kaydedilen video veya fotoğraf görüntülenir. Harita Dizini ekranını sırasıyla (HOME)
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) [ HARİTA] seçimlerini yaparak da
görüntüleyebilirsiniz.
3. adımda / düğmelerini kullanarak
oynatmak istediğiniz videoyu veya fotoğrafı küçük resminden de arayabilirsiniz. Videonun veya fotoğrafın kayıt konumu, haritanın ortasında görüntülenecektir.
KONUMUNUZ
Güncel konumu bir harita üzerinde görüntüleyebilirsiniz. Kameranızın mevcut konum bilgilerini alması için GPS düğmesini ON konumuna getirin.
Kayıt ekranından ( KONUMUNUZ) düğmesine basın.
Güncel konum LCD ekranının merkezinde görüntülenir ve işaretlenir. Ekranda belirli bir noktaya dokunduğunuzda haritada ilgili nokta merkez kabul edilerek çevresindeki alan görüntülenir. Güncel konumu tekrar merkeze taşımak için ekranın sol alt köşesinde bulunan (Current position) düğmesine basın.
Harita ekranını kapatmak için
düğmesine basın.
Notlar
Haritanın üst kısmında daima kuzey işareti
görüntülenir.
İpuçları
Zum düğmesini veya zum düğmelerini
kullanarak (W: büyütür, T: küçültür) ölçeği değiştirebilirsiniz. Kameranız güncel konum bilgilerini her 10
saniyede bir alır. Merkez işareti vs. mevcut sorgunun durumuna göre farklı şekilde görüntülenebilir. Kamera güncel konum bilgilerini alamadığında
merkez işaret gri olarak görüntülenir ve haritada alınan en son konum gösterilir. Belirli bir noktaya basılı tutmanız halinde harita
açılmaya devam eder. Sırasıyla (HOME) (DİĞER)
[ KONUMUNUZ] seçimlerini yaparak da bulunduğunuz konumu görüntüleyebilirsiniz.
OTO.SAAT DZNLM./OTO.ALAN DZNLM.
Kameranız, GPS’ten saat ve konum bilgileri alarak saati sürekli olarak güncel tutar ve saat farklılıklarını otomatik olarak giderir.
Sırasıyla (HOME) (AYARLAR) [SAAT/ DİL AYR.] [OTO.SAAT DZNLM.]/[OTO. ALAN DZNLM.] seçimlerini yapın.
Sırasıyla istenilen ayar
seçimlerini yapın.
Notlar
Kamerayı kullanmaya başlamadan önce tarihi
ve saati mutlaka ayarlanmanız gerekir.
TR
5
[OTO.SAAT DZNLM.] fonksiyonu etkin durumda olduğunda bile birkaç saniyelik bir fark olabilir.
Kameranız kullanılırken bir GPS sinyali alıyorsa kameranızı kapattığınızda saat, [OTO.SAAT DZNLM.] fonksiyonu ile otomatik olarak ayarlanır. Saat, kameranız kapatılana kadar ayarlanmaz. Ayrıca, GPS düğmesi ON (Açık) konumunda olsa bile kameranız bir GPS sinyali alana kadar saat ayarlanmaz.
[OTO.ALAN DZNLM.] fonksiyonu, bulunduğunuz alanda bir saat farklılığı tespit ederse bu farklılığı otomatik olarak giderir.
Kameranız için seçilen ülkeye/bölgeye bağlı olarak saat otomatik olarak doğru ayarlanmayabilir. Bu durumda [OTO. SAAT DZNLM.] ve [OTO.ALAN DZNLM.] seçeneklerini [KAPALI] konuma ayarlayın.
KOORDİNATLAR
Kameranız, videolara ve fotoğraflara kaydedilen koordinat bilgilerini oynatma sırasında görüntüleyebilir.
Sırasıyla (HOME)  (AYARLAR)  [GRNT.AYRLR.GÖS.]  [VERİ KODU]  [KOORDİNATLAR]    seçimlerini yapın.
Sorun Giderme
Kamera, hiçbir GPS sinyali almıyor.
Kameranız, engeller nedeniyle GPS uydularından gerekli radyo sinyallerini alamıyor olabilir. Kameranızı açık bir alana çıkartın ve GPS düğmesi ON konumuna ayarlayın.
Kameranın haritası üzerindeki güncel konum, gerçek konumdan farklı.
GPS uydularından alınan radyo sinyallerinin hata oranı büyüktür. Hata oranı maksimum birkaç yüz metre olabilir.
TR
6
EnlemBoylam
GPS hakkında
GPS sistemi, 24 veya daha fazla sayıda GPS uydusundan meydana gelir. GPS alıcısı, uydulardan radyo sinyalleri alır ve yörünge bilgilerine (almanak verilerine) ve sinyallerin hareket süresine göre alıcının mevcut konumunu hesaplar. Bir konumun belirlenmesi “üçgenleme” olarak adlandırılır. Bir GPS alıcısı, 3 veya daha fazla sayıda uydudan sinyaller alarak bir konumun enlemini ve boylamını belirleyebilir.
GPS uydularının konumları sürekli olarak
değiştiğinden konumun belirlenmesi uzun sürebilir veya alıcı, kameranın kullanıldığı konuma ve zamana bağlı olarak hiçbir konum bilgisi alamayabilir. “GPS”, GPS uydularından alınan radyo
sinyallerinin üçgenlenmesi yöntemiyle coğrafi konumu belirleyen bir sistemdir. Kamerayı binalar ve ağaçlar vs. ile çevrili, karanlık yerler gibi radyo sinyallerinin bloke edilebileceği veya yansıtılabileceği yerlerde kullanmaktan kaçının. Kameranızı açık ortamlarda kullanın. Aşağıda örnekleri verilen, GPS uydularından
gelen radyo sinyallerinin kameraya ulaşmadığı yerlerde ve koşullarda konum bilgileri kaydedilemeyebilir.
Tünellerde, kapalı mekanlarda ve bina
diplerinde. Uzun binalar arasında veya binalar ile çevrili
dar sokaklarda. Yeraltındaki bulunan yerlerde, yoğun
ağaçlarla çevrili yerlerde, köprü altında veya yüksek voltaj kablolarının yakınındaki yerler gibi manyetik alan üretilen yerlerde. 1,5 GHz bant genişliğinde mobil telefonlar vs.
gibi kamera ile aynı frekans bandında radyo sinyalleri üreten cihazların ve ekipmanların yakınında.
Üçgenleme hataları hakkında
GPS düğmesini ON (Açık) konuma getirdikten
hemen sonra başka bir yere giderseniz, kameranızın üçgenleme işlemini başlatma süresi, aynı yerde kalmanıza göre uzayabilir.
GPS uydularının konumu nedeniyle oluşan hatalar Kameranız, 3 veya daha fazla sayıda GPS uydusundan radyo sinyalleri aldığında mevcut konumunuzu otomatik olarak belirler. GPS uyduları için kabul edilebilir üçgenleme hatası yaklaşık 30 m’dir (98 fit). Bulunduğunuz konuma bağlı olarak bu üçgenleme hatası daha yüksek de olabilir. Bu durumda gerçek konumunuz ile alınan GPS verilerine göre haritada gösterilen konum arasında farklılıklar olabilir. GPS uyduları, Birleşik Devletler Savunma Bakanlığı tarafından kontrol edilir ve doğruluk derecesi bilinçli olarak değiştirilmiş olabilir.
Üçgenleme işlemi sırasında karşılaşılan hatalar Kameranız, üçgenleme işlemi sırasında konum bilgilerini her 10 saniyede bir alır. Konum bilgilerinin alınması ile konum bilgilerinin görüntüye kaydedilmesi arasında kısa bir zaman farkı olabilir, bu nedenle gerçek kayıt konumu ile alınan GPS bilgilerine göre haritada gösterilen konum tam olarak eşleşmeyebilir.
GPS’in uçakta kullanım şartı
Uçakta yapılacak anonslarda da belirtileceği gibi uçak havalanırken ve inerken GPS düğmesi OFF konumuna getirmeli ve kameranızı kapatmalısınız. Diğer durumlarda GPS’i ilgili kural ve yönetmeliklere uygun olarak kullanın.
Harita verileri hakkında
Kameranız, aşağıdaki ülkelere/bölgelere ait harita verilerine sahiptir. Avrupa, Japonya, Kuzey Amerika, Okyanusya vs.
Yerleşik harita, Japonya haritası için Zenrin Co., Ltd. ve diğer bölge haritaları için NAVTEQ tarafından desteklenir.
Harita bilgileri, bu kılavuzun hazırlandığı tarihe aittir.
GPS haritaları, Japonya’da 3 boyutlu olarak gösterilen bazı bölgeler dışında 2 boyutlu grafik olarak gösterilir.
Harita üzerindeki dili değiştiremezsiniz.
Harita verilerini güncelleyemezsiniz.
Harita ölçeği, 25 m ila 6.000 km aralığındadır.
TR
7
Coğrafi koordinat sistemi hakkında
“WGS-84” coğrafi koordinat sistemi kullanılır.
Telif hakkı hakkında
Kameranın harita verileri telif hakları kanunun
kapsamında korunmaktadır. Harita verilerinin yetkisiz kopyalanması ve başka amaçlarla kullanılması telif hakkı kanunlarına aykırı olabilir.
Navigasyon fonksiyonu hakkında
Kamerada GPS kullanan bir navigasyon
fonksiyonu mevcut değildir.
Avustralya Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Avusturya © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Hırvatistan, Estonya, Letonya, Litvanya, Polonya ve Slovenya
© EuroGeographics Fransa source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Almanya Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Büyük Britanya Based upon Crown Copyright material. Yunanistan © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Macaristan Copyright © 2003; Top-Map Ltd. İtalya La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japonya
Norveç
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portekiz Source: IgeoE – Portugal İspanya Información geográfica propiedad del CNIG İsveç Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. İsviçre Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
TR
8
TR
9
Korzystanie z funkcji GPS
W tej części opisano sposób korzystania z funkcji GPS, w jakie wyposażono kamerę. Znajdują się tu również ważne uwagi dotyczące eksploatacji. Przed przystąpieniem do użytkowania kamery należy przeczytać poniższe zalecenia i zapoznać się również z dołączoną „Instrukcją obsługi”.
Co to jest GPS?
GPS (Global Positioning System) to system, który wylicza położenie geograficzne na podstawie danych z wysoce precyzyjnych amerykańskich satelitów kosmicznych. Wspomniany system pozwala ustalić dokładną pozycję na ziemi.
Funkcje GPS, z jakich można korzystać
Indeks mapy
Istnieje możliwość odnalezienia na mapie filmu lub zdjęcia w oparciu o miejsce jego zarejestrowania.
TW.POZYCJA
Istnieje możliwość wyświetlenia aktualnej pozycji na mapie.
AUTOUST.ZEGARA / AUTOUST.STREFY
Kamera automatycznie ustawia zegar i różnicę czasu w każdej strefie.
PL
2
Sposób korzystania z funkcji GPS
Ustawić przełącznik GPS w pozycji ON (na ekranie LCD pojawi się symbol ). Kamera podejmie próbę przeprowadzenia triangulacji. Po przeprowadzeniu udanej triangulacji, w chwili nagrania filmu i zdjęcia kamera zarejestruje informacje o położeniu. Informacje o lokalizacji i wyglądzie przełącznika GPS można znaleźć w dołączonej „Instrukcja obsługi”.
Uwagi
Wygląd wskaźnika zmienia się w zależności od siły odbieranego sygnału GPS.
Stan triangulacji Wskaźniki GPS Stan odbioru GPS
Funkcja wyłączona
Problem
Brak wskaźnika
Przełącznik GPS jest ustawiony w pozycji OFF lub odbiornik GPS nie działa prawidłowo.
Kamera nie może odnaleźć sygnału GPS i dlatego nie może przeprowadzić triangulacji. Używaj kamery na otwartej przestrzeni.
Przetwarzanie
Kamera sprawdza sygnał GPS i wkrótce będzie mogła pobrać informacje o położeniu. Poczekaj, aż kamera zakończy triangulację.
Triangulacja
Kamera odbiera sygnał GPS i może pobierać informacje o położeniu.
Triangulacja
Kamera odbiera silny sygnał GPS i może pobierać informacje o położeniu.
Domyślnie przełącznik GPS jest ustawiony na ON. Filmy i zdjęcia zarejestrowane podczas triangulacji
przeprowadzanej przez system GPS będą nagrywane z informacją o położeniu. Jeśli nie chcesz rejestrować informacji o położeniu, ustaw przełącznik GPS na OFF. Pobranie informacji o położeniu w przypadku pierwszego użycia odbiornika GPS lub użycia go po
dłuższej przerwie może zabrać od kilku sekund do kilku minut. Nawet przy wyłączonej kamerze, funkcja GPS działa, dopóki przełącznik GPS jest ustawiony na ON.
Podczas startu i lądowania samolotu przełącznik GPS powinien znajdować się w pozycji OFF. W przypadku słabego sygnału GPS mogą wystąpić problemy z uzyskaniem informacji o położeniu.
W przypadku wyświetlenia symbolu i przedłużającej się procedury triangulacji przełącznik GPS
należy ustawić w pozycji OFF, a następnie ponownie w pozycji ON.
PL
PL
3
Indeks mapy
Miejsca nagrywania filmów i zdjęć są zaznaczone na mapie. Istnieje możliwość wyboru filmu lub zdjęcia w oparciu o miejsce nagrania. Przed wykonaniem tej operacji należy wybrać nośnik zapisu z filmem lub zdjęciem, które mają być odtworzone.
Z funkcji Indeks mapy można korzystać tylko
w przypadku filmów i zdjęć zawierających informację o położeniu, która jest rejestrowana, gdy przełącznik GPS znajduje się w pozycji ON. Z funkcji Indeks mapy nie można korzystać w
przypadku zdjęć nagranych na karcie „Memory Stick PRO Duo”.
Naciśnij (ZOBACZ OBRAZY).
Pojawi się ekran VISUAL INDEX.
Dotknij kolejno: ( ZOBACZ
OBRAZY) [ MAPA].
Powrót do ekranu VISUAL INDEX
pojawi się w górnym prawym rogu
miniatury filmu lub zdjęcia bez informacji o położeniu.
Dotknij znacznika obrazu w
miejscu, gdzie zostały nagrane filmy i zdjęcia, które mają zostać odtworzone.
Znacznik obrazu zmieni kolor na czerwony. Z lewej strony ekranu zostaną wyświetlone filmy lub zdjęcia zarejestrowane w tym miejscu.
Dotknij wybranego filmu lub
zdjęcia.
Wyświetlanie zdjęć
PoprzedniNastępnySkalaZnacznik obrazu
Skalę można zmieniać za pomocą dźwigni
regulacji zbliżenia lub przycisków zbliżenia (W: większa, T: mniejsza). Dotknięty na mapie punkt jest
automatycznie przesuwany do środka ekranu. Przytrzymanie jakiegoś punktu powoduje ciągłe przewijanie mapy.
PL
4
Odtwarzanie rozpocznie się od wybranej sceny.
Górna część mapy zawsze wskazuje północ.
W przypadku zarejestrowania kilku filmów i
zdjęć w tym samym miejscu, na ekranie LCD będzie wyświetlany ostatnio nagrany film lub zdjęcie.
Ekran Indeks mapy można również wyświetlić
dotykając kolejno: (HOME)
(ZOBACZ OBRAZY) [ MAPA].
Miniaturę filmu lub zdjęcia, które mają być odtworzone, można również wyszukać dotykając / w punkcie 3. Miejsce zarejestrowania filmu lub zdjęcia zostanie wyświetlone w środku mapy.
TW.POZYCJA
Istnieje możliwość wyświetlenia aktualnej pozycji na mapie. Ustaw przełącznik GPS w pozycji ON, aby kamera mogła pobrać aktualne informacje o położeniu.
Dotknij ( TW.POZYCJA) na ekranie nagrywania.
Bieżąca pozycja zostanie wyświetlona i zaznaczona w środku ekranu LCD. Po dotknięciu dowolnego punktu na ekranie wyświetlany jest odpowiedni obszar mapy z danym punktem w jego środku. Dotknij (Bieżąca pozycja) u dołu z lewej strony ekranu LCD, aby przesunąć bieżącą pozycję z powrotem do środka.
Wskazówki
Skalę można zmieniać za pomocą dźwigni regulacji zbliżenia lub przycisków zbliżenia (W: większa, T: mniejsza).
Kamera pobiera informacje o bieżącej pozycji co 10 sekund. Wygląd znacznika środka itp. zależy od stanu bieżącego zapytania.
Gdy kamera nie może pobrać informacji o bieżącej pozycji, znacznik środka zmienia kolor na szary, a na mapie wskazywana jest ostatnio pobrana pozycja.
Przytrzymanie jakiegoś punktu powoduje ciągłe przewijanie mapy.
Bieżącą pozycję można również wyświetlić dotykając kolejno: (HOME) (INNE) [ TW.POZYCJA].
AUTOUST.ZEGARA/AUTOUST. STREFY
Dokładna godzina w kamerze ustawiana jest automatycznie dzięki kompensacji różnicy czasu w oparciu o informacje o czasie i położeniu uzyskiwane z systemu GPS.
Dotknij kolejno: (HOME)
(USTAWIENIA) [UST.ZEG./ JĘZ.] [AUTOUST.ZEGARA]/
[AUTOUST.STREFY].
Dotknij wybranego ustawienia  .
Zamykanie ekranu mapy
Dotknij .
Uwagi
Górna część mapy zawsze wskazuje północ.
Uwagi
Przed przystąpieniem do eksploatacji kamery należy w kamerze ustawić datę i godzinę.
Nawet po włączeniu funkcji [AUTOUST. ZEGARA] może wystąpić różnica kilku sekund.
Zegar ustawiany jest automatycznie za
PL
5
Rozwiązywanie problemów
pośrednictwem funkcji [AUTOUST.ZEGARA] w momencie wyłączenia kamery, jeśli kamera odbiera podczas pracy sygnał GPS. Zegar nie zostanie nastawiony, dopóki kamera nie zostanie wyłączona. Zegar nie będzie regulowany, jeżeli kamera nie odbiera sygnału GPS, nawet gdy przełącznik GPS jest ustawiony na ON. Funkcja [AUTOUST.STREFY] automatycznie
kompensuje różnicę czasu po jej wykryciu w stosunku do bieżącej strefy. W przypadku niektórych krajów lub regionów
automatyczne ustawienie zegara może być nieprawidłowe. W takim wypadku należy ustawić opcje [AUTOUST.ZEGARA] i [AUTOUST.STREFY] na [WYŁĄCZ].
WSPÓŁRZĘDNE
Kamera pozwala wyświetlać w trakcie odtwarzania informacje o położeniu zarejestrowane na filmach i zdjęciach.
Dotknij kolejno: (HOME)
(USTAWIENIA) [WYŚW. UST.OBR.] [KOD DANYCH] [WSPÓŁRZĘDNE] .
Kamera nie odbiera sygnału GPS.
Posiadana kamera może nie odbierać sygnałów radiowych z satelitów GPS ze względu na przeszkody. Wynieś kamerę na otwartą przestrzeń i ponownie ustaw przełącznik GPS w pozycji ON.
Bieżąca pozycja kamery na mapie różni się od faktycznej pozycji.
Margines błędu sygnału radiowego z satelitów GPS jest duży. Margines błędu może nawet wynosić kilkaset metrów.
Szerokość geograficznaDługość geograficzna
PL
6
Uwagi dotyczące systemu GPS
W skład systemu GPS wchodzi ponad 24 satelitów GPS. Odbiornik GPS odbiera sygnały radiowe z satelitów i wylicza aktualną pozycję w oparciu o informacje orbitalne (dane almanachu) oraz czas, jaki sygnał potrzebuje na dotarcie do odbiornika, itp. Ustalanie położenia określane jest mianem „triangulacji”. Odbiornik GPS może ustalić szerokość i długość geograficzną danego miejsca w oparciu o sygnały z co najmniej 3 satelitów.
Ze względu na fakt, że pozycje satelitów GPS
stale się zmieniają, w pewnych miejscach lub o pewnych porach korzystania z kamery ustalenie jej położenia może zająć więcej czasu, albo będzie w ogóle niemożliwe. „GPS” to system ustalania położenia
geograficznego w oparciu o triangulację sygnałów radiowych wysyłanych z satelitów GPS. Należy unikać korzystania z kamery w miejscach, gdzie sygnały radiowe mogą być tłumione lub odbijane, np. w zacienionych miejscach otoczonych budynkami lub drzewami. Z kamery należy korzystać na otwartej przestrzeni. W następujących przypadkach mogą wystąpić
problemy z zarejestrowaniem informacji o położeniu w miejscach i sytuacjach, gdy sygnały radiowe z satelitów GPS nie docierają do kamery:
w tunelach, w budynkach lub w ich cieniu;
pomiędzy wysokimi budynkami lub w
wąskich uliczkach otoczonych budynkami; w miejscach znajdujących się pod ziemią,
w miejscach gęsto zadrzewionych, pod wiszącymi mostami lub w miejscach, gdzie występują pola magnetyczne, np. w pobliżu kabli wysokiego napięcia; w sąsiedztwie urządzeń wytwarzających
sygnały radiowe w tym samym paśmie częstotliwości co kamera: telefony komórkowe pracujące w paśmie 1,5 GHz itp.
Uwagi dotyczące błędów triangulacji
Przesunięcie się w inne miejsce po ustawieniu przełącznika GPS w pozycji ON spowoduje wydłużenie czasu, jaki kamera potrzebuje na rozpoczęcie triangulacji, w stosunku do czasu potrzebnego przy pozostaniu w tym samym miejscu.
Błąd wynikający z położenia satelitów GPS Kamera automatycznie ustala bieżące położenie w oparciu o triangulację, gdy odbiera sygnały radiowe z co najmniej 3 satelitów GPS. Błąd triangulacji dopuszczalny przez satelity GPS wynosi około 30 m. W zależności od otoczenia danego miejsca błąd triangulacji może być większy. W takim wypadku faktyczna pozycja może odbiegać od pozycji na mapie ustalonej na podstawie informacji z systemu GPS. Satelitami GPS zarządza Departament Obrony USA i w związku z tym stopień dokładności może ulec zmianie w sposób zamierzony.
Błąd podczas procedury triangulacji Kamera pobiera informacje o pozycji co 10 sekund podczas triangulacji.Występuje niewielka różnica w czasie między pobraniem informacji o położeniu, a zarejestrowaniem tej informacji na mapie. Z tego względu faktyczne miejsce nagrania może odbiegać nieznacznie od miejsca na mapie ustalonego w oparciu o informacje z systemu GPS.
Uwagi dotyczące ograniczeń w korzystaniu z systemu GPS na pokładzie samolotu
W czasie startu i lądowania samolotu przełącznik GPS powinien znajdować się w pozycji OFF, a kamera powinna być wyłączona, zgodnie z instrukcjami personelu pokładowego. W pozostałych przypadkach z systemu GPS można korzystać zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym miejscu lub sytuacji.
Uwagi dotyczące danych do mapy
Kamera zawiera dane do map następujących krajów/regionów:Europa, Japonia, Ameryka Północna, Oceania itd.
Dostarczone mapy zostały opracowane przez następujące firmy: mapa Japonii przez Zenrin Co., Ltd., mapy pozostałych obszarów przez NAVTEQ.
PL
7
Dane map są aktualne na dzień wydania niniejszego podręcznika. Mapy GPS wyświetlane są w formie
dwuwymiarowej za wyjątkiem pewnych punktów orientacyjnych w terenie na mapie Japonii, które wyświetlane są w postaci grafiki 3D. Nie można zmienić języka na mapie.
Nie można aktualizować danych mapy.
Skala mapy wynosi 25 m do 6 000 km.
Uwagi dotyczące układu współrzędnych geograficznych
Wykorzystano układ współrzędnych geograficznych „WGS-84”.
Informacje dotyczące praw autorskich
Dane mapy w kamerze podlegają ochronie praw autorskich. Nieautoryzowane kopiowanie danych mapy lub wykorzystywanie ich w innych sposób może być niezgodne z ustawami o prawie autorskim.
Uwagi dotyczące funkcji nawigacji
Opisywana kamera nie jest wyposażona w funkcję nawigacji korzystającą z systemu GPS.
Australia Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Austria © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Chorwacja, Estonia, Łotwa, Litwa, Polska i Słowenia
© EuroGeographics Francja source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Niemcy Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Wielka Brytania Based upon Crown Copyright material. Grecja © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Węgry Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Włochy La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japonia
Norwegia
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugalia Source: IgeoE – Portugal Hiszpania Información geográfica propiedad del CNIG Szwecja Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Szwajcaria Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
PL
8
PL
9
Použití funkcí GPS
V této kapitole se popisuje použití funkcí GPS, které jsou k dispozici ve videokameře. Naleznete zde také některé důležité poznámky k použití. Před použitím videokamery si přečtěte následující pokyny a podívejte se rovněž do dodaného „Návod k použití“.
Co je GPS?
GPS (Global positioning System) je systém, který vypočítává geografickou polohu pomocí vysoce přesných signálů přijímaných ze satelitů vypuštěných USA. Tento systém umožňuje určení přesné polohy na povrchu Země.
Dostupné funkce GPS
Index mapy
Videoklip nebo fotografii můžete vyhledat na mapě uložením polohy pořízení záznamu.
VAŠE POLOHA
Aktuální polohu můžete zobrazit na mapě.
AUT.NAST.HODIN / AUT.NAST.PÁSMA
Videokamera automaticky upravuje nastavení hodin a časový rozdíl pro každou oblast.
CZ
2
Použití funkce GPS
Nastavte spínač GPS do polohy ON (Na obrazovce LCD se zobrazí ). Videokamera zahajuje postup triangulace. Pokud triangulaci videokamera provede úspěšně, zaznamená informace o poloze během doby, kdy byly nahrávány videoklipy a pořizovány fotografie. Poloha spínače GPS je vysvětlena v dodaném „Návod k použití“.
Poznámky
Indikátor se mění podle kvality přijímaného signálu GPS.
Stav triangulace Indikátory GPS Stav příjmu GPS
Funkce vypnuta Bez
indikátoru
Obtížný
Spínač GPS je nastaven do polohy OFF nebo přijímač GPS nepracuje správně.
Videokamera nemůže vyhledat signál GPS, a proto nemůže provádět triangulaci. Používejte videokameru na otevřeném místě.
Zpracovávání
Videokamera potvrzuje signál GPS a bude brzdy schopna zjistit informace o poloze. Počkejte, dokud videokamera nedokončí triangulaci.
Probíhá triangulace
Probíhá triangulace
Při výchozím nastavení je spínač GPS nastaven na ON. Videoklipy a fotografie pořízené během
Videokamera přijímá signál GPS a je schopna získat informace o poloze.
Videokamera přijímá silný signál GPS a je schopna získat informace o poloze.
triangulace pomocí přijímače GPS budou zaznamenány včetně polohových informací. Pokud nechcete ukládat informace o poloze, nastavte spínač GPS do polohy OFF. Získání polohových informací může trvat od několika sekund až po několik minut v případě, že GPS
používáte poprvé nebo GPS používáte po dlouhé době. Funkce GPS je v provozu, i když je videokamera vypnuta, pokud je spínač GPS nastaven do polohy ON.
Před přistáním a vzletem letadla se přesvědčte, že je spínač GPS s poloze OFF. Získání informací o poloze nemusí být možné v závislosti na síle přijímaného signálu GPS.
Pokud se zobrazuje a triangulace trvá delší dobu, přepněte spínač GPS do polohy OFF (VYP) a poté
zpět do polohy ON (ZAP).
CZ
CZ
3
Index mapy
Místo zaznamenávání videoklipů a fotografií se zobrazuje na mapě. Videoklipy nebo fotografie můžete volit podle místa jejich pořízení. Před zahájením této operace vyberte záznamové médium s videoklipem nebo fotografií, které chcete přehrát.
Funkci Index mapy můžete používat pouze
u videoklipů a fotografií, které byly nahrány včetně polohových informací, když byl spínač GPS přesunut do polohy ON.
Funkci Index mapy nelze použít u fotografií uložených na kartě „Memory Stick PRO Duo“.
Stiskněte (ZOBRAZENÍ
OBRAZŮ).
Otevře se obrazovka VISUAL INDEX.
Klepněte na ( ZOBRAZENÍ
OBRAZŮ) [ MAPA].
Návrat na obrazovku VISUAL INDEX
se zobrazí v pravém horním rohu
miniatury videoklipu nebo fotografie bez informací o poloze.
Klepněte na značku obrazu v
místě, kde jste pořídili videoklipy a fotografie, které chcete přehrávat.
Značka obrazu se zbarví červeně. Videoklipy a fotografie zaznamenané na tomto místě se zobrazí na levé straně obrazovky.
Klepněte na požadovaný
videoklip nebo fotografii.
Zobrazuje fotografie
PředchozíDalšíMěřítkoZnačka obrazu
Měřítko lze změnit pomocí páčky zoomu nebo tlačítek zoomu (W: větší, T: menší).
Místo na mapě, na které klepnete, se automaticky umístí do středu. Pokud určitý bod přidržíte, mapa bude pokračovat v pohybu.
CZ
4
Přehrávání se zahájí od vybrané scény.
Mapa se vždy zobrazuje se severem na horní
straně. Pokud na stejném místě zaznamenáte několik
videoklipů a fotografií, na obrazovce LCD se zobrazí poslední pořízený videoklip nebo fotografie.
Obrazovku Index mapy lze rovněž
zobrazit klepnutím na (HOME) (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) [ MAPA].
Můžete rovněž vyhledávat miniaturu videoklipu nebo fotografie, kterou chcete přehrávat, klepnutím na / v kroku 3. Místo pořízení videoklipu nebo fotografie se zobrazí ve středu mapy.
VAŠE POLOHA
Aktuální polohu můžete zobrazit na mapě. Je-li spínač GPS nastaven do polohy ON, bude videokamera získávat informace o aktuální poloze.
Klepněte na ( VAŠE POLOHA) na obrazovce nahrávání.
Ve středu obrazovky LCD se zobrazí a vyznačí aktuální poloha. Pokud se dotknete určitého bodu na obrazovce, zobrazí se na mapě oblast, v jejímž středu bude místo, na které jste klepli. Chcete-li přesunout aktuální polohu zpět do středu obrazovky, klepněte na (vaše poloha) v levém dolním rohu obrazovky LCD.
Zavření obrazovky mapy
Klepněte na .
Poznámky
Mapa se vždy zobrazuje se severem na horní straně.
Tipy
Měřítko lze změnit pomocí páčky zoomu nebo tlačítek zoomu (W: větší, T: menší).
Videokamera získává informace o aktuální poloze každých 10 sekund. Vzhled označení středu, apod. se poněkud mění podle stavu aktuálního dotazu.
Pokud videokamera nemůže získat informace o aktuální poloze, označení středu zšedne a na mapě se zobrazí poslední místo, pro které byly získány informace o poloze.
Pokud určitý bod přidržíte, mapa bude pokračovat v pohybu.
Aktuální polohu můžete rovněž zobrazit klepnutím na (HOME) (DALŠÍ) [ VAŠE POLOHA].
AUT.NAST.HODIN/AUT.NAST. PÁSMA
Videokamera udržuje přesný čas a kompenzuje časový rozdíl automaticky získáním časových a polohových informací ze signálu GPS.
Klepněte na (HOME)
(NASTAVENÍ) [NAST.HOD/ JAZ] [AUT.NAST.HODIN]/
[AUT.NAST.PÁSMA].
Klepněte na požadované nastavení .
Poznámky
Před použitím videokamery musíte nastavit datum a čas.
Přestože je aktivní funkce [AUT.NAST. HODIN], můžete zaznamenat rozdíl několika sekund.
CZ
5
Hodiny jsou nastavovány automaticky pomocí funkce [AUT.NAST.HODIN] když videokameru vypnete, pokud videokamera při použití přijímá signál GPS. Hodiny nejsou seřízeny, dokud nebude videokamera vypnuta. Hodiny rovněž není možno nastavit, pokud videokamera nepřijímá signál GPS, i když je spínač GPS v poloze ON. Funkce [AUT.NAST.PÁSMA] automaticky
kompenzuje časový rozdíl při zjištění časového rozdílu v aktuální oblasti. Hodiny se nemusí nastavit na správný čas
automaticky v závislosti na zemi či oblasti nastavené ve videokameře. V takovém případě nastavte [AUT.NAST.HODIN] a [AUT.NAST. PÁSMA] na [VYP].
SOUŘADNICE
Při přehrávání může videokamera zobrazovat polohové informace uložené ve videoklipech a fotografiích.
Klepněte na (HOME)
(NASTAVENÍ) [NAST.ZOBR.OBR.]
 [DATOVÝ KÓD]  [SOUŘADNICE]  .
Odstraňování problémů
Videokamera nepřijímá signál GPS.
Videokamera nemusí být schopna přijímat
signál ze satelitů GPS z důvodu překážek. Přeneste videokameru na otevřené místo a znovu nastavte spínač GPS do polohy ON.
Aktuální poloha na mapě videokamery se liší od skutečné polohy.
Chyba signálů přijímaných ze satelitů GPS
je příliš velká. Maximální hodnota chyby se může pohybovat až kolem několik set metrů.
Zeměpisná šířkaZeměpisná délka
CZ
6
Informace o systému GPS
Systém GPS zahrnuje 24 nebo více satelitů GPS. Přijímač GPS přijímá rádiové signály ze satelitů a vypočítává aktuální polohu na základě informací o oběžné dráze (almanachová data), doby, kterou signály potřebují k překonání vzdálenosti mezi satelitem a přijímačem, a dalších informací. Stanovení polohy se označuje termínem „triangulace“. Přijímač GPS je schopen stanovit zeměpisnou šířku a délku pomocí signálů ze tří nebo více satelitů.
Vzhledem k tomu, že polohy satelitů GPS se
neustále mění, může stanovení polohy trvat delší dobu nebo přijímač nebude moci stanovit polohu vůbec v závislosti na místu a čase použití videokamery. „GPS“ je systém určený ke stanovení
geografické polohy pomocí triangulace rádiových signálů přijímaných ze satelitů GPS. Nepoužívejte videokameru na místech, kde jsou rádiové signály blokovány nebo se odráží, např. stíněné místo v blízkosti budov nebo pod stromy, apod. Videokameru používejte pod otevřeným nebem. Informace o poloze nebudete možná moci
uložit v místech nebo za situací, kdy rádiové signály ze satelitů GPS nejsou videokamerou přijímány následujícím způsobem.
V tunelech, interiérech nebo ve stínu budov.
Mezi vysokými budovami nebo v úzkých
ulicích obklopených budovami. V podzemních prostorách, na místech
pod hustým porostem, pod mosty nebo na místech s magnetickými poli, např. v blízkosti vysokonapěťových vedení. V blízkosti zařízení vytvářejících rádiové
signály ve stejném frekvenčním pásmu jako videokamera: blízko mobilních telefonů pracujících na frekvenci 1,5 GHz, apod.
Informace o chybách triangulace
Pokud se přesunete na jiné místo bezprostředně
po přesunutí spínače GPS do polohy ON, může videokameře trvat zahájení triangulace delší dobu ve srovnání se situací, kdy stojíte na stejném místě.
Chyba způsobená polohou satelitů GPSVideokamera automaticky vypočítává aktuální polohu, pokud přijímá signál ze tří nebo více satelitů GPS. Chyba triangulace umožněná satelity GPS je přibližně 30 m. V závislosti na prostředí může být chyba triangulace větší. V takovém případě nebude aktuální poloha odpovídat umístění na mapě stanovenému na základě informací GPS. Satelity GPS jsou řízeny Ministerstvem obrany Spojených států amerických, které může úmyslně změnit jejich přesnost.
Chyba v průběhu triangulace Videokamera přijímá během triangulace informace o poloze každých 10 sekund.Mezi příjmem informací o poloze a zaznamenáním informací do obrazu existuje určitá časová prodleva, a proto skutečná poloha záznamu nemusí přesně odpovídat místě na mapě, které bylo určeno na základě informací GPS.
Informace o omezení použití GPS v letadle
Během vzletu a přistávání letadla nastavte spínač GPS do polohy OFF a vypněte videokameru. Pokyn k tomu uslyšíte v hlášení na palubě letadla. V ostatních případech používejte GPS v souladu s platnými předpisy nebo situací na místě.
Informace o mapových datech
Videokamera obsahuje mapová data následujících zemí a oblastí. Evropa, Japonsko, Severní Amerika, Oceánie, atd.
Vestavěná mapa je poskytována následujícími společnostmi: mapa Japonska společností Zenrin Co., Ltd., ostatní oblasti společností NAVTEQ.
Dodaná mapová data jsou platná k datu sestavení této příručky.
Mapy GPS se zobrazují jako dvojrozměrné s výjimkou určitých pamětihodností v Japonsku, které se budou zobrazovat trojrozměrně.
Jazyk na mapě nelze změnit.
Mapová data není možno aktualizovat.
Měřítko mapy je 25 m až 6 000 km.
CZ
7
Informace o geografickém souřadnicovém systému
Používá se geografický souřadnicový systém
„WGS-84“.
Informace o autorských právech
Mapová data uložená ve videokameře jsou
chráněna autorským právem. Nepovolené kopírování nebo jiné použití mapových dat může představovat porušení autorského práva.
Informace o funkci navigace
Videokamera neobsahuje navigační funkci,
která využívá systém GPS.
Austrálie Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Rakousko © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Chorvatsko, Estonsko, Lotyšsko, Litva, Polsko a Slovinsko
© EuroGeographics Francie source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Německo Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Velká Británie Based upon Crown Copyright material. Řecko © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Maďarsko Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Itálie La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japonsko
Norsko
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugalsko Source: IgeoE – Portugal Španělsko Información geográfica propiedad del CNIG Švédsko Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Švýcarsko Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
CZ
8
CZ
9
A GPS-funkciók használata
Ez a rész a kamera GPS-funkcióival és a funkciók használatának néhány kérdésével foglalkozik. Olvassa el az alábbi utasításokat, és a kamera használata előtt nézze át „a kamera használati útmutatója” is.
Mi a GPS?
A globális helymeghatározó rendszer GPS (Global Positioning System) földrajzi adatokat nagy pontosságú USA műholdak segítségével határozza meg. A rendszer lehetővé teszi az aktuális tartózkodási hely pontos meghatározását.
A használható GPS-funkciók
Térképindex
A mozgóképet vagy a fényképet a felvétel helye alapján megkeresheti egy térképen.
ÖN ITT VAN
Az aktuális tartózkodási helyet megjelenítheti egy térképen.
AUT.IDŐBEÁLL. / AUT.ZÓNABEÁLL.
A kamera a helynek megfelelő idő és időeltolódás értékét automatikusan beállítja.
HU
2
A GPS-funkció használata
Állítsa a GPS kapcsolót az ON állásba (az LCD-képernyőn megjelenik a ). A kamera elindítja a háromszögelési eljárást. Ha sikerül a háromszögelés, a kamera a mozgóképek és a fényképek felvételekor rögzíti a földrajzi helyre vonatkozó adatokat. A GPS-kapcsolót „a kamera használati útmutatója” alapján könnyen megtalálja.
Megjegyzés
A kijelzés a GPS jel erősségének megfelelően változik.
Háromszögelés állapota GPS kijelzés GPS vételi állapot
Funkció kikapcsolva
Nem működik
Nincs kijelzés
A GPS kapcsoló OFF állásban van, vagy a GPS vevő nem működik megfelelően.
A kamera nem érzékeli a GPS jelet, ezért a háromszögelés sikertelen. Használja a kamerát nyílt terepen.
Feldolgozás
A kamera veszi a GPS jelet, és hamarosan meg tudja határozni a hely földrajzi adatait. Várja meg, amíg a kamera befejezi a háromszögelést.
Háromszögelés
A kamera fogadja a GPS jelet, és meg tudja határozni a hely földrajzi adatait.
Háromszögelés
A kamera erős GPS jelet fogad, és meg tudja határozni a hely földrajzi adatait.
A GPS kapcsoló állása alapértelmezés szerint ON. A GPS sikeres működése esetén a kamera a
mozgóképekkel és a fényképekkel együtt a földrajzi hely adatait is rögzíti. Ha nem akarja rögzíteni a földrajzi adatokat, akkor a GPS kapcsoló állása legyen OFF. A földrajzi adatok meghatározása akár több percet is igénybe vehet, amikor először vagy hosszabb szünet
után használja a GPS funkciót. A GPS funkció még a kamera kikapcsolt állapotában is működik, ha a GPS kapcsoló állása ON. Ügyeljen
arra, hogy repülőgép fel- és leszállásakor a GPS kapcsoló állása mindig OFF legyen. Előfordulhat, hogy gyenge GPS jel esetén nem lehet meghatározni a hely földrajzi adatait.
Ha a kijelzőn látható és soká tart a háromszögelés, a GPS-kapcsolót kapcsolja OFF, majd kapcsolja
ON ismét.
HU
HU
3
Térképindex
A mozgóképek és fényképek felvételének helye be van jelölve egy térképen. A mozgóképet vagy a fényképet kiválaszthatja a felvétel helye alapján. A művelet előtt válassza ki a lejátszani kívánt mozgóképet vagy fényképet tartalmazó felvételi adathordozót.
A Térképindex funkciót csak olyan
mozgóképekkel és fényképekkel használhatja, amelyeknek a felvételekor a GPS kapcsoló az ON állásban volt. A Térképindex funkció nem használható
azoknál a fényképeknél, amelyek adathordozója „Memory Stick PRO Duo”.
Nyomja meg a (KÉPEK
MEGTEKINTÉSE) gombot.
Megjelenik a VISUAL INDEX képernyő.
Érintse meg: ( KÉPEK
MEGTEKINTÉSE) [ TÉRKÉP].
Visszatér a VISUAL INDEX képernyőhöz
Ha a térképen megérint egy pontot, a
térkép elmozdul és a pont a képernyő közepére kerül. Ha egy pontot lenyomva tart, a térkép folyamatosan görög.
jelenik meg a földrajzi adatok nélküli mozgókép vagy fénykép miniatűrjének jobb felső sarkában.
Érintse meg annak a helynek a
képjelző szimbólumát, ahol a lejátszani kívánt mozgóképet vagy fényképet felvette.
A képjelző szimbólum színe pirosra vált. A képernyő bal oldalán megjelennek az adott helyen felvett mozgóképek és fényképek.
Érintse meg a kívánt
mozgóképet vagy fényképet.
Fényképek megjelenítése
ElőzőKövetkezőLéptékKépjelző szimbólum
A léptéket a zoomkarral vagy a
zoomgombokkal módosíthatja (W: nagyobb, T: kisebb).
HU
4
A lejátszás a kiválasztott jelenettől kezdődik el.
A térképen az északi irány mindig felfelé mutat.
Ha ugyanazon a helyen több mozgóképet
és fényképet is rögzít, a legutoljára felvett mozgókép vagy fénykép jelenik meg az LCD-képernyőn.
A Térképindex képernyő a következők megérintésével is megjeleníthető: (HOME) (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) [ TÉRKÉP].
A lejátszandó mozgókép vagy fénykép miniatűrjét a 3. lépésben a / gombokkal is kiválaszthatja. A mozgókép vagy fénykép felvételének helye a térkép közepén jelenik meg.
ÖN ITT VAN
Az aktuális tartózkodási helyet megjelenítheti egy térképen. A GPS kapcsolót állítsa ON állásba, hogy a kamera meghatározhassa az aktuális tartózkodási hely adatait.
Érintse meg a ( ÖN ITT VAN) gombot a felvételi képernyőn.
Az LCD-képernyő közepén megjelenik a helyjelölő szimbólum az aktuális hely földrajzi adataival. Ha a képernyőn megérint egy pontot, a megjelenő térképen ez a pont kerül a középpontba. A képernyő bal alsó sarkában érintse meg a (ÖN ITT VAN) gombot, ha vissza szeretné helyezni az aktuális helyet a középpontba.
A térkép képernyő bezárása
Érintse meg a gombot.
Megjegyzés
A térképen az északi irány mindig felfelé mutat.
Tippek
A léptéket a zoomkarral vagy a zoomgombokkal módosíthatja (W: nagyobb, T: kisebb).
A kamera 10 másodpercenként lekéri az aktuális földrajzi hely adatait. A középponti helyjelölő szimbólum stb. megjelenése az aktuális lekérés állapotától függően változik. Ha a kamera nem tudja meghatározni
az aktuális földrajzi hely adatait, akkor a középponti helyjelölő szimbólum szürke lesz, és a térkép az utoljára meghatározott hely adatait mutatja. Ha egy pontot lenyomva tart, a térkép
folyamatosan görög. Az aktuális helyet megjelenítheti úgy is, ha
megérinti: (HOME) (EGYÉB) [ ÖN ITT VAN].
AUT.IDŐBEÁLL./AUT.ZÓNABEÁLL.
A kamera a GPS által szolgáltatott hely- és időadatok segítségével automatikusan be tudja állítani a pontos időt és időeltolódást.
Érintse meg: (HOME) (BEÁLLÍTÁSOK) [ÓRA/ NYELV ÁL.] [AUT.IDŐBEÁLL.]/[AUT. ZÓNABEÁLL.].
Érintse meg a kívánt beállítást:  .
HU
5
Megjegyzés
A kamera használata előtt be kell állítani a dátumot és az időt.
Néhány másodperc eltérés akkor is lehet, ha az [AUT.IDŐBEÁLL.] funkció be van kapcsolva.
Az [AUT.IDŐBEÁLL.] automatikusan beállítja az órát a kamera kikapcsolása után is, ha a kamera használat közben veszi a GPS jeleket. Az óra nem lesz beállítva, amíg a kamera ki van kapcsolva. Emellett az óra beállítása csak akkor történik meg, ha a kamera GPS jelet fogad, nem elég, ha csak be van kapcsolva a GPS.
Az [AUT.ZÓNABEÁLL.] funkció az aktuális hely adatainak megfelelően automatikusan figyelembe veszi az esetleges időeltolódásokat.
A kamerában beállított ország/térség függvényében előfordulhat, hogy az idő nem frissíthető automatikusan. Ebben az esetben az [AUT.IDŐBEÁLL.] és [AUT.ZÓNABEÁLL.] beállítása legyen [KI].
KOORDINÁTÁK
Lejátszás közben a kamera meg tudja jeleníteni a mozgóképek és fényképek felvételekor rögzített koordinátákat.
Érintse meg: (HOME)
(BEÁLLÍTÁSOK) [MEGTEK. BEÁLL.] [ADATKÓD] [KOORDINÁTÁK] .
Hibaelhárítás
A kamera nem kap GPS jelet.
Előfordulhat, hogy a takarást okozó akadályok
miatt a kamera nem tudja venni a GPS műholdak rádiójeleit. Vigye a kamerát nyílt terepre, és kapcsolja be újra a GPS funkciót.
A kamera térképén jelzett aktuális hely nem egyezik meg a tényleges hellyel.
A GPS műholdakról érkező rádiójelek
hibahatára meglehetősen nagy. A hibahatár maximuma akár több száz méter is lehet.
Földrajzi szélességFöldrajzi hosszúság
HU
6
GPS
A GPS rendszerhez több mint 24 műhold tartozik. A GPS vevő fogadja a műholdról érkező rádiójeleket, és a keringési adatok, a jelek időadatai stb. alapján kiszámítja a vevő aktuális földrajzi helyét. A GPS a hely adatait háromszögeléssel határozza meg. A GPS vevő 3 vagy több műhold jele alapján pontosan meg tudja határozni a hely földrajzi szélességi és hosszúsági adatait.
Mivel a GPS műholdak helyzete állandóan
változik, a hely adatainak meghatározása hosszabb időt is igénybe vehet, illetve a kamera helyétől és használatának idejétől függően előfordulhat az is, hogy a vevő nem tudja meghatározni a hely adatait. A „GPS” rendszer a földrajzi hely adatait
a műholdakról érkező jelek alapján háromszögeléssel határozza meg. A kamerát lehetőleg ne használja olyan helyen, ahol a rádiójelek terjedése akadályokba ütközik vagy visszaverődnek, például épületek vagy fák között. A kamerát nyílt terepen célszerű használni. A helymeghatározási funkció nem működik
olyan helyen vagy helyzetekben, amikor a GPS műholdak rádiójelei nem érik el a kamerát, például:
Alagutakban, zárt helyiségekben vagy
épületek árnyékában. Magas építmények között vagy épületekkel
szegélyezett szűk utcákban. Föld alatti létesítményekben, sűrű erdőben,
híd alatt, vagy mágneses térben, például villamos távvezetékek közelében. Olyan készülékek közelében, amelyek a
kamera frekvenciasávjába eső rádiójeleket sugároznak: pl. 1,5 GHz sáv közelében üzemelő mobiltelefonok.
Háromszögelési hibák
Ha a GPS bekapcsolása után továbbhalad, a
háromszögelés megkezdése tovább tarthat, mint ha ugyanazon a helyen maradt volna.
A GPS műhold helyzete által okozott hiba A kamera automatikusan meghatározza az aktuális helyet, ha sikerül rádiójelet fogadnia legalább 3 GPS műholdról. A GPS műholdak háromszögelési hibája kb. 30 m. Az adott hely környezetétől függően a háromszögelési hiba ennél nagyobb is lehet. Ebben az esetben a tényleges hely eltérhet attól, amit a GPS adatok jeleznek. Mivel a GPS műholdakat az USA védelmi minisztériuma felügyeli, a pontatlanság esetleg szándékos is lehet.
Hiba a háromszögelés közben A kamera háromszögelés közben 10 másodpercenként lekéri a földrajzi hely adatait. Mivel némi időeltérés van a hely adatainak lekérése és a képen való rögzítése között, a felvétel tényleges helye esetleg nem egyezik meg pontosan a GPS térképének adataival.
A GPS használatának korlátai repülőgépen
A repülőgép fel- és leszállásakor a légi személyzet utasításainak megfelelően kapcsolja ki a GPS kapcsolóját és a kamerát is. Egyéb esetekben az adott helyre vagy helyzetre vonatkozó előírásoknak megfelelően használja a GPS-t.
Térképek
A kamera a következő országokra/térségekre tartalmaz térképeket. Európa, Japán, Észak-Amerika, Óceánia stb.
A beépített térképek készítői: Zenrin Co., Ltd. (Japán), NAVTEQ (egyéb területek).
A térképek adatainak dátuma megegyezik a jelen kiadvány készítésének dátumával.
A GPS térképek kétdimenziós grafikák, kivéve néhány jellegzetes japán tereptárgyat, amely 3 dimenziósan jelenik meg.
A térkép nyelve nem módosítható.
A térkép adatai nem frissíthetők.
A térkép léptéke 25 m és 6 000 km között van.
Földrajzi koordinátarendszer
A térképek a „WGS-84” földrajzi koordinátarendszert használják.
HU
7
Szerzői jog
A kamera térképadatait szerzői jog védi. A
térképadatok illetéktelen másolása vagy egyéb felhasználása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet.
Navigációs funkció
A kamerának nincs GPS-t használó navigációs
funkciója.
Ausztrália Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Ausztria © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Horvátország, Észtország, Lettország, Litvánia, Lengyelország és Szlovénia
© EuroGeographics Franciaország source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Németország Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Nagy-Britannia Based upon Crown Copyright material. Görögország © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Magyarország Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Olaszország La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japán
Norvégia
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugália Source: IgeoE – Portugal Spanyolország Información geográfica propiedad del CNIG Svédország Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Svájc Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
HU
8
HU
9
Používanie funkcií GPS
Táto časť obsahuje informácie o používaní funkcií GPS v kamkordéri a nájdete v nej aj dôležité poznámky k používaniu týchto funkcií. Skôr, než začnete kamkordér používať, prečítajte si nasledujúce pokyny a pozrite si aj „Návod na používanie“, ktorý sa dodáva s kamkordérom.
Čo je GPS?
GPS (Global Positioning System) je systém, ktorý vypočítava geografickú polohu na základe meraní presných amerických vesmírnych satelitov. Tento systém vám umožňuje vyznačiť vašu presnú polohu v rámci zemegule.
Funkcie GPS, ktoré môžete používať
Map Index
Môžete vyhľadať videozáznam alebo fotografiu podľa miesta nasnímania na mape.
YOUR LOCATION
Môžete zobraziť aktuálnu polohu na mape.
AUTO CLOCK ADJ / AUTO AREA ADJ
Kamkordér automaticky nastavuje hodiny a časový posun pre každú oblasť.
SK
2
Ako používať systém GPS
Nastavte prepínač GPS do polohy ON (na obrazovke LCD sa zobrazí ). Váš kamkordér začne pokus o trianguláciu. Pokiaľ je triangulácia vykonaná kamkordérom úspešná, kamkordér zaznamená informácie o polohe v čase záznamu videozáznamov a fotografií. Informácie o umiestnení prepínača GPS obsahuje „Návod na používanie“, ktorý sa dodáva s kamkordérom.
Poznámky
Indikátor sa zmení na základe výkonnosti príjmu GPS signálu.
Stav triangulácie Indikátory GPS Stav príjmu GPS
Funkcia je vypnutá
Ťažký
Prebieha spracovávanie
Prebieha triangulácia
Prebieha triangulácia
V rámci predvoleného nastavenia je prepínač GPS nastavený na ON. Videozáznamy a fotografie
zaznamenané počas vykonávania triangulácie pomocou GPS budú zaznamenané spolu s informáciami o polohe. Pokiaľ si neželáte zaznamenávať informácie o polohe, nastavte prepínač GPS do polohy OFF. Pokiaľ GPS používate po prvý krát, alebo pokiaľ ste túto službu dlhšie nevyužívali, získanie informácií o
polohe môže trvať niekoľko sekúnd až niekoľko minút. Aj keď je kamkordér vypnutý, funkcia GPS je aktívna dokiaľ je prepínač GPS nastavený na ON. Počas
vzletu a pristávania lietadla je nutné prepínač GPS prepnúť do polohy OFF. V závislosti na sile signálu GPS sa vám nemusí podariť získať informácie o polohe.
Ak sa zobrazuje indikátor a triangulácia už prebieha dlhšý čas, prepnite prepínač GPS do polohy
OFF a potom ho znova prepnite do polohy ON.
Bez indikátora
Prepínač GPS je nastavený na OFF, alebo GPS prijímač nefunguje štandardným spôsobom.
Váš kamkordér nedokáže zachytiť signál GPS a preto nedokáže vykonať trianguláciu. Kamkordér používajte na otvorenom priestranstve.
Váš kamkordér potvrdzuje signál GPS a dokáže čoskoro získať informácie o polohe. Počkajte,dokiaľ kamkordér nedokončí trianguláciu.
Váš kamkordér prijíma signál GPS a dokáže získať informácie o polohe.
Váš kamkordér prijíma silný signál GPS a dokáže získať informácie o polohe.
SK
SK
3
Map Index
To, kde boli nasnímané videozáznamy alebo fotografie je vyznačené na mape. Videozáznam alebo fotografiu si môžete vybrať podľa miesta nasnímania. Zvoľte nahrávacie médium, ktoré obsahuje videozáznam alebo fotografiu, ktorú chcete prehrať, a to pred vykonaním tejto operácie.
Map Index môžete používať jedine v spojení s
videozáznamami a fotografiami, ktoré obsahujú informácie o mieste, ktoré boli zaznamenané pri prepínači GPS nastavenom na ON. Map Index nemôžete používať v prípade
videozáznamov a fotografií zaznamenaných na „Memory Stick PRO Duo“.
Stlačte (VIEW IMAGES).
Zobrazí sa obrazovka VISUAL INDEX.
Dotknite sa položky ( VIEW
IMAGES) [ MAP].
Vráti sa na obrazovku VISUAL INDEX
Zobrazuje fotografie
PredchádzajúcaNasledujúcaMierkaOznačenie miesta v rámci obrázku
Mierku dokážete zmeniť pomocou páčky
transfokátora alebo tlačidiel priblíženia (W: väčšia, T: menšia).
Bod, ktorého sa na mape dotknete sa
automaticky posunie do stredu. Ak podržíte určitý bod, mapa sa bude pohybovať.
sa zobrazí v pravom hornom rohu miniatúry videozáznamu alebo fotografie alebo fotografie bez informácií o polohe.
Dotknite sa v rámci obrázku
označenia miesta, na ktorom ste nasnímali videozáznamy a fotografie, ktoré budú prehrané.
Označenie miesta na obrázku zmení farbu na červenú. Videozáznamy a fotografie nasnímané na tomto mieste sú zobrazené naľavo od obrazovky.
Dotknite sa požadovaného
videozáznamu alebo fotografie.
Prehrávanie sa spustí od vybratej scény.
V rámci zobrazenej mapy je sever vždy hore.
SK
4
Pokiaľ ste na rovnakom mieste nasnímali
niekoľko videozáznamov a fotografií, na obrazovke LCD sa zobrazí najnovšie nasnímaný videozáznam alebo fotografia.
Obrazovku Map Index môžete zobraziť ak sa dotknete (HOME) (VIEW IMAGES)
[ MAP].
Taktiež dokážete vyhľadať miniatúru videozáznamu alebo fotografie, ktorú chcete prehrať dotknutím sa / v kroku 3. Miesto záznamu videozáznamu alebo fotografie sa zobrazí v strede mapy.
YOUR LOCATION
Aktuálnu polohu môžete zobraziť na mape. Nastavte prepínač GPS do polohy ON aby kamkordér dokázal získať informácie o aktuálnej polohe.
Dotknite sa ( YOUR LOCATION) na obrazovke nahrávania.
Aktuálna poloha je zobrazená a vyznačená v strede obrazovky LCD. Ak sa dotknete určitého bodu na obrazovke, na mape sa zobrazí plocha s týmto bodom v strede. Dotknite sa (Current position) v dolnom ľavom rohu obrazovky LCD ak chcete aktuálnu polohu preniesť naspäť do stredu.
Zatvorenie obrazovky s mapou
Dotknite sa položky .
Poznámky
V rámci zobrazenej mapy je sever vždy hore.
Tipy
Mierku dokážete zmeniť pomocou páčky transfokátora alebo tlačidiel priblíženia (W: väčšia, T: menšia).
Váš kamkordér získava informácie o aktuálnej polohe každých 10 sekúnd. Zobrazenia stredovej značky atď. sa zobrazujú rozdielne, a to v závislosti na stave aktuálnej požiadavky.
Pokiaľ váš kamkordér nedokáže získať informácie o aktuálnej polohe, stredová značka sa sfarbí na sivo a na mape sa zobrazí naposledy získaná poloha.
Ak podržíte určitý bod, mapa sa bude pohybovať.
Aktuálnu polohu môžete zobraziť aj dotknutím sa (HOME) (OTHERS) [ YOUR LOCATION].
AUTO CLOCK ADJ/AUTO AREA ADJ
Na základe informácií o mieste a čase, ktoré sa získajú zo systému GPS, kamkordér môže zachovávať presný čas a vyrovnávať časové posuny.
Postupne sa dotknite položiek
(HOME) (SETTINGS) [CLOCK/ LANG] [AUTO CLOCK ADJ]/[AUTO AREA ADJ].
Dotknite sa požadovaného nastavenia .
Poznámky
Pred používaním kamkordéra musíte nastaviť dátum a čas.
Aj v prípade aktivovania funkcie [AUTO CLOCK ADJ] môže dochádzať k niekoľkosekundovým rozdielom.
SK
5
60
min
W139˚ 44’ 43
N35˚ 37’ 19
W139˚ 44’ 43
60
N35˚ 37’ 19
min
VOL
Hodiny sa nastavia automaticky pomocou funkcie [AUTO CLOCK ADJ] po vypnutí kamkordéra, a to ak kamkordér prijíma signál GPS počas doby používania. Hodiny sa nenastavia pokiaľ je kamkordér vypnutý. Hodiny sa nenastavia pokiaľ kamkordér neprijíma signál GPS, a to aj ak je prepínač GPS nastavený na ON. Funkcia [AUTO AREA ADJ] automaticky
vyrovnáva časové posuny, ak zistí časové posuny pre aktuálnu oblasť. V prípade hodín nemusí dôjsť k automatickému
nastaveniu správneho času, a to v závislosti na krajine/oblasti vybranej pre kamkordér. V takomto prípade nastavte [AUTO CLOCK ADJ] a [AUTO AREA ADJ] na [OFF].
COORDINATES
Kamkordér môže počas prehrávania zobrazovať informácie o súradniciach miest nasnímania videozáznamov a fotografií.
Postupne sa dotknite položiek (HOME) (SETTINGS) [VIEW IMAGES SET] [DATA CODE] [COORDINATES] .
Riešenie problémov
Kamkordér neprijíma signál GPS.
Váš kamkordér možno nedokáže prijímať rádiové signály z GPS kvôli prekážkam. Preneste svoj kamkordér na otvorené priestranstvo a prepínač GPS opätovne nastavte na ON.
Aktuálna poloha kamkordéra na mape je iná než je skutočná aktuálna poloha.
Tolerancia pre chybu rádiového signálu zo satelitov GPS je veľká. Tolerancia pre chybu môže byť maximálne niekoľko stoviek metrov.
Zemepisná šírkaZemepisná dĺžka
SK
6
O GPS
Systém GPS pozostáva z 24 a viac satelitov GPS. Prijímač GPS prijíma rádiové signály zo satelitov a vyráta následne aktuálnu polohu prijímača, a to na základe orbitálnych informácií (údaje z almanachu), doby dráhy signálu atď. Stanovenie polohy sa nazýva „triangulácia“. GPS prijímač dokáže stanoviť zemepisnú šírku a zemepisnú dĺžku miesta na základe príjmu signálov z 3 a viac satelitov.
Pretože sa polohy satelitov GPS neustále menia,
niekedy môže trvať stanovenie polohy dlhšie alebo prijímač nedokáže stanoviť polohu vôbec, a to v závislosti na mieste a čase používania kamkordéra. „GPS“ je systém stanovenia geografickej polohy
trianguláciou signálov zo satelitov GPS. Vyhnite sa používaniu kamkordéra na miestach kde sú signály blokované alebo odrážané, ako sú zatienené miesta obkolesené budovami alebo stromami atď. Kamkordér používajte na miestach s otvoreným výhľadom na nebo. Záznam informácií o polohe možno nebudete
môcť získať na miestach alebo v situáciách kedy rádiová signály zo satelitov GPS nedorazia do kamkordéra; ide o nasledujúce prípady.
V tuneloch, vo vnútri alebo v tieni budov.
Medzi vysokými budovami alebo na úzkych
uliciach obkolesených budovami. na miestach v podzemí, na miestach
obkolesených hustými stromami, pod zavesenými mostami alebo na miestach kde dochádza ku vzniku magnetických polí, ako je to napríklad v prípade vysokonapäťových káblov. V blízkosti zariadení vytvárajúcich rádiové
signály rovnakého frekvenčného pásma ako kamkordér: v blízkosti 1,5 GHz mobilných telefónov atď.
O chybách triangulácie
Pokiaľ sa presuniete na iné miesto ihneď po
nastavení prepínača GPS do polohy ON, môže trvať dlhšiu dobu, kým kamkordér začne vykonávať trianguláciu v porovnaní s tým, keby ste zostali na mieste.
Chyba spôsobená polohou satelitov GPSKamkordér automaticky začne s vykonávaním triangulácie vašej aktuálnej polohy po prijatí rádiových signálov z 3 alebo viacerých satelitov GPS. Chyba počas vykonávania triangulácie, ktorú povoľujú satelity GPS je asi 30 m. V závislosti na prostredí miesta môže byť chyba počas vykonávania triangulácie väčšia. V takomto prípade sa nemusí vaša skutočná poloha zhodovať s polohou na mape založenej na informáciách GPS. Okrem toho, satelity GPS sú riadené Americkým ministerstvom obrany a stupeň presnosti môže byť náhodne zmenený.
Chyba počas procesu triangulácie Kamkordér počas vykonávania triangulácie získava informácie o polohe každých 10 sekúnd. K malému časovému rozdielu dochádza medzi časom, kedy boli informácie o polohe získané a kedy boli informácie o polohe zaznamenané do obrazu, preto aktuálna poloha záznamu sa nemusí presne zhodovať s polohou na mape vytvorenej na základe informácií GPS.
Obmedzenie používania GPS na palubách lietadiel
Počas vzletu a počas pristávania lietadla nastavte prepínač GPS do polohy OFF a kamkordér vypnite akonáhle k tomu budete vyzvaní palubným hlásením. V ostatných prípadoch používajte GPS podľa miestnych nariadení alebo situácie.
Mapové údaje
Kamkordér obsahuje mapové údaje pre nasledujúce krajiny/regióny. Európa, Japonsko, Severná Amerika, Oceánia, atď.
Zabudované mapy sú dodávané nasledujúcimi spoločnosťami; mapa Japonska od spoločnosti Zenrin Co., Ltd., ostatné oblasti od spoločnosti NAVTEQ.
Aktuálne nainštalované mapové údaje sú platné v deň výroby tohto návodu.
Mapy GPS sa zobrazujú v 2 dimenzionálnej grafike okrem určitých častí Japonska, ktoré sa zobrazujú vo formáte 3D.
Jazyk na mape zmeniť nedokážete.
SK
7
Mapové údaje nemožno aktualizovať.
Mierka mapy je 25 m až 6 000 km.
Zemepisný súradnicový systém
Používa sa zemepisný súradnicový systém
„WGS-84“.
Autorské práva
na mapové údaje kamkordéra sa vzťahujú
autorské práva. Neautorizované kopírovanie alebo iné používanie mapových údajov môže byť v rozpore s autorskými právami.
Navigačná funkcia
Kamkordér nie je vybavený navigačnou
funkciou využívajúcou GPS.
Austrália Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Rakúsko © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Chorvátsko, Estónsko, Litva, Lotyšsko Poľsko a Slovinsko
© EuroGeographics Francúzsko source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Nemecko Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Veľká Británia Based upon Crown Copyright material. Grécko © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Maďarsko Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Taliansko La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japonsko
Nórsko
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugalsko Source: IgeoE – Portugal Španielsko Información geográfica propiedad del CNIG Švédsko Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Švajčiarsko Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
SK
8
SK
9
Folosirea funcţiilor GPS
Acest capitol descrie cum să folosiţi funcţiile GPS cu care este dotată camera video, oferind câteva informaţii importante despre utilizare. Citiţi instrucţiunile de mai jos şi consultaţi, de asemenea, „Ghid de acţionare”, înainte de a folosi camera video.
Ce este GPS?
GPS (Global Positioning System) este un sistem de ce calculează amplasarea geografică cu ajutorul sateliţilor spaţiali americani extrem de precişi. Acest sistem vă permite să identificaţi locul de pe pământ unde vă aflaţi cu exactitate.
Funcţiile GPS pe care le puteţi folosi
Index hartă
Puteţi găsi un film sau o fotografie pe o hartă după locaţia înregistrată.
LOCAŢIA DVS.
Puteţi afişa locaţia curentă pe o hartă.
AUTOAJUST.ORĂ / AUTOSTAB.ZONĂ
Camera video reglează ora şi diferenţa de fus orar automat pentru fiecare zonă.
RO
2
Cum să folosiţi funcţia GPS
Setaţi opţiunea GPS pe ON (Indicaţia apare pe LCD). Camera video încearcă să preia şi să transmită informaţii. Când camera video reuşeşte să preia şi să transmită informaţii, va înregistra locul unde au fost făcute filmele şi fotografiile. Puteţi identifica butonul GPS cu ajutorul „Ghid de acţionare” furnizat.
Note
Indicatorul se schimbă în funcţie de puterea de recepţie a semnalului GPS.
Stadiu de transmitere Indicatori GPS Stadiu recepţie GPS
Funcţie oprită Niciun
indicator
Dificil
Comutatorul GPS este setat pe OFF sau receptorul de semnal GPS nu funcţionează corect.
Camera video nu poate găsi semnalul GPS, prin urmare nu poate prelua şi transmite informaţii. Folosiţi camera video în aer liber.
Procesare
Camera video confirmă semnalul GPS şi va prelua în curând informaţiile despre locaţie. Aşteptaţi până ce camera video preia şi transmite informaţiile.
Preluare şi transmitere
Preluare şi transmitere
Opţiunea GPS este pe ON în setarea implicită. Filmele şi fotografiile realizate în timpul transmiterii de
Camera video primeşte un semnal GPS şi poate prelua informaţiile despre locaţie.
Camera video primeşte un semnal GPS puternic şi poate prelua informaţiile despre locaţie.
informaţii prin GPS vor fi înregistrate cu informaţii referitoare la locaţie. Dacă nu doriţi să înregistraţi informaţiile referitoare la locaţie, setaţi opţiunea GPS pe OFF. Ar putea dura câteva secunde sau câteva minute până ce camera preia informaţiile despre locaţie, când
folosiţi funcţia GPS prima oară sau după o perioadă îndelungată. Chiar dacă aveţi camera video oprită, funcţia GPS funcţionează atâta timp când opţiunea GPS este setată
pe ON. Aveţi grijă să setaţi opţiunea GPS pe OFF în timpul decolării sau aterizării cu un avion. Posibilitatea preluării informaţiilor despre locaţie depinde de puterea semnalului GPS.
Când este afişat simbolul şi durează mult preluarea informaţiilor, setaţi butonul GPS pe OFF, apoi
din nou pe ON.
RO
RO
3
Index hartă
Filmele şi fotografiile înregistrate sunt marcate pe o hartă. Puteţi selecta un film sau o fotografie după locaţia înregistrată. Selectaţi suportul de înregistrare ce conţine filmul sau fotografia pe care doriţi să o vedeţi înainte de această operaţie.
Puteţi folosi opţiunea Index hartă doar cu
filmele şi fotografiile cu informaţii referitoare la locaţie, înregistrate cu ajutorul funcţiei GPS setate pe ON.
Nu puteţi folosi opţiunea Index hartă pentru fotografiile înregistrate pe „Memory Stick PRO Duo”.
Apăsaţi (VIZIONARE
IMAGINI).
Apare ecranul VISUAL INDEX.
Atingeţi ( VIZUALIZARE
IMAGINI) [ HARTĂ].
Revenire la ecranul VISUAL INDEX
va apărea în colţul din dreapta sus
al imaginii în miniatură a filmului sau fotografiei fără informaţii despre locaţie.
Atingeţi marcatorul cu imaginea
unde aţi înregistrat filmele şi fotografiile pe care vreţi să le vedeţi.
Marcatorul de imagine devine roşu. Filmele sau fotografiile înregistrate în acel loc sunt afişate în stânga ecranului.
Atingeţi filmul sau fotografia
dorită.
Afişează fotografii
AnteriorUrmătorScalăMarcator de imagine
Puteţi schimba scala cu ajutorul cursorului sau butoanelor de zoom (W: mai mare, T: mai mică).
Punctul atins pe hartă vine automat în centru. Dacă menţineţi apăsat un anume punct, harta continuă să ruleze.
RO
4
Redarea începe de la scena selectată.
Harta afişează întotdeauna nordul în partea
de sus. Când înregistraţi mai multe filme şi fotografii
în aceeaşi locaţie, pe ecranul LCD va fi afişat filmul sau fotografia cea mai recentă.
De asemenea, puteţi afişa ecranul Index hartă
apăsând (HOME) (VIZIONARE IMAGINI) [ HARTĂ].
De asemenea, puteţi căuta imaginea în miniatură a filmului sau fotografiei dorite, atingând / la pasul 3. Locaţia înregistrată va fi afişată în centrul hărţii.
LOCAŢIA DVS.
Puteţi afişa pe o hartă locaţia curentă. Setaţi opţiunea GPS pe ON pentru a putea prelua informaţii cu camera video despre locaţia curentă.
Atingeţi ( LOCAŢIA DVS.) pe ecranul de înregistrare.
Locaţia curentă este afişată şi marcată în centrul ecranului LCD. Dacă atingeţi un anumit punct de pe ecran, harta prezintă zona respectivă cu punctul atins în centru. Atingeţi (LOCAŢIA DVS.) în stânga jos a ecranului LCD, pentru a muta locaţia curentă înapoi în centru.
Pentru a închide ecranul cu harta
Atingeţi .
Note
Harta afişează întotdeauna nordul în partea de sus.
Sugestii
Puteţi schimba scala cu ajutorul cursorului
sau butoanelor de zoom (W: mai mare, T: mai mică).
Camera video preia informaţii despre locaţia
curentă la fiecare 10 secunde. Afişările marcatorului central, etc. pot apărea diferit în funcţie de stadiul căutării curente.
Când camera video nu reuşeşte să preia informaţiile referitoare la locaţia curentă, marcatorul central devine gri şi pe hartă apare ultima destinaţie preluată.
Dacă menţineţi apăsat un anume punct, harta continuă să ruleze.
Puteţi afişa locaţia curentă atingând (HOME) (ALTELE) [ LOCAŢIA DVS.].
AUTOAJUST.ORĂ/AUTOSTAB.ZONĂ
Camera video poate afişa ora exactă şi poate compensa diferenţa de fus orar automat, preluând informaţiile referitoare la oră şi locaţie prin GPS.
Atingeţi (HOME)
(REGLAJE) [CEAS/ LIMBĂ] [AUTOAJUST.
ORĂ]/[AUTOSTAB.ZONĂ].
Atingeţi un reglaj dorit   .
Note
Trebuie să reglaţi data şi ora camerei video înainte de a o folosi. Pot exista discrepanţe de câteva secunde, chiar
dacă aţi activat [AUTOAJUST.ORĂ].
Ora este reglată automat cu [AUTOAJUST. ORĂ] când opriţi camera video, dacă aceasta primeşte un semnal GPS în timpul utilizării. Ora nu este reglată până când nu opriţi camera video. De asemenea, ora nu este reglată până când camera video nu primeşte un semnal GPS, chiar dacă opţiunea GPS este pe ON.
RO
5
Funcţia [AUTOAJUST.ZONĂ] compensează automat diferenţa de fus orar când detectează o diferenţă de fus orar în zona curentă.
Ora poate să fie reglată automat incorect, în funcţie de ţara/regiunea selectată pentru camera video. În acest caz, setaţi [AUTOAJUST.ORĂ] şi [AUTOSTAB.ZONĂ] pe [OPRIT].
COORDONATE
În timpul redării, camera video poate afişa coordonatele înregistrate pe filme şi fotografii.
Atingeţi (HOME) (REGLAJE) [REGL.VIZ.IMAG.] [COD DE
DATE] [COORDONATE]
.
LatitudineLongitudine
Ghid de depanare
Camera video nu primeşte semnal GPS.
Camera video s-ar putea să nu primească
semnale radio de la sateliţii GPS din cauza unor obstrucţii. Aduceţi camera într-un spaţiu deschis şi repoziţionaţi opţiunea GPS pe ON.
Locaţia curentă de pe harta din camera video este diferită de locaţia actuală.
Marginea de eroare a semnalului radio de la
sateliţii GPS este mare. Marginea de eroare nu poate depăşi câteva sute de metri.
RO
6
Despre GPS
Sistemul GPS este alcătuit din 24 de sateliţi GPS sau mai mulţi. Un receptor GPS primeşte semnale radio de la sateliţi şi calculează locaţia curentă a receptorului în funcţie de informaţiile orbitale (date almanah) şi de timpul de propagare a semnalelor, etc. Determinarea locaţiei se numeşte „preluare şi transmitere”. Un receptor GPS poate determina latitudinea şi longitudinea locaţiei primind semnale de la 3 sateliţi sau mai mulţi.
Dat fiind că poziţia sateliţilor GPS variază
constant, ar putea dura mai mult determinarea unei locaţii sau receptorul s-ar putea să nu reuşească să determine locaţia, în funcţie de amplasare şi ora la care folosiţi camera video. „GPS” este un sistem pentru determinarea
amplasării geografice prin preluarea şi transmiterea semnalelor de la sateliţii GPS. Nu folosiţi camera video în locuri unde semnalele radio sunt blocate sau deviate, cum ar fi un spaţiu adăpostit, înconjurat de clădiri, copaci, etc. Folosiţi camera video în spaţii deschise. Este posibil să nu puteţi înregistra informaţii
despre locaţii în locuri sau situaţii în care semnalele radio de la sateliţii GPS nu ajung la camera video, cum ar fi cazurile următoare.
În tunele, spaţii închise sau la adăpostul
clădirilor. În zonele cu clădiri înalte sau străzi înguste
înconjurate de clădiri. La subsoluri, în locuri cu mulţi copaci, sub un
pod suspendat sau în locuri unde se generează câmpuri magnetice, cum ar fi în apropierea cablurilor de înaltă tensiune. Lângă dispozitive ce emit semnale radio pe
aceeaşi lungime de bandă ca şi camera video: lângă telefoane mobile cu bandă de 1,5 Ghz, etc.
Despre erori de preluare şi transmitere
Dacă vă deplasaţi către o altă locaţie imediat
după ce opţiunea GPS a fost setată pe ON, s-ar putea să dureze mai mult timp până ce camera preia semnalul, decât dacă staţi în acelaşi loc.
Eroare cauzată de poziţia sateliţilor GPS Camera video preia şi transmite automat localizarea curentă când aceasta primeşte semnale radio de la 3 sau mai mulţi sateliţi GPS. Eroarea de preluare şi transmitere acceptată de sateliţii GPS este de aproximativ 30 m. În funcţie de poziţia respectivă, eroarea de preluare şi transmitere poate fi mai mare. În acest caz, locul în care vă aflaţi poate să nu coincidă cu locul de pe hartă conform informaţiilor GPS. Sateliţii GPS sunt controlaţi de Departamentul de Apărare American şi gradul de precizie poate fi schimbat în mod intenţionat.
Eroare în timpul procesului de preluare şi transmitere a informaţiilor Camera video preia informaţii despre locaţie la fiecare 10 secunde în timpul preluării şi transmiterii. Există o uşoară diferenţă de timp între momentul în care informaţia este preluată şi momentul în care este înregistrată pe imagine, prin urmare, locaţia curentă de înregistrare poată să nu coincidă cu locul de pe hartă conform informaţiilor GPS.
Despre restricţiile utilizării sistemului GPS în avion
În timpul decolării şi al aterizării, setaţi funcţia GPS pe OFF şi opriţi camera video, aşa cum vi se comunică la bordul avionului. În alte cazuri, folosiţi sistemul GPS în conformitate cu regulile locului respectiv sau a situaţiei date.
Despre datele cartografice
Camera video conţine date cartografice ale următoarelor ţări/regiuni. Europa, Japonia, America de Nord, Oceania, etc.
Hărţile încorporate sunt realizate de următoarele companii: Harta Japoniei de Zenrin Co., Ltd., alte zone de NAVTEQ.
Datele cartografice incluse sunt actualizate la data realizării acestui manual.
Hărţile GPS vor fi afişate bidimensional, cu excepţia unor puncte topografice din Japonia, care vor apărea tridimensional.
Nu puteţi schimba limbajul hărţilor.
Nu puteţi aduce la zi datele cartografice.
Harta este la o scală de 25 m până la 6.000 km.
RO
7
Despre sistemul de coordonate geografice
Este folosit sistemul de coordonate geografice
„WGS-84”.
Despre dreptul de autor
Datele cartografice ale camerei video sunt
protejate de dreptul de autor. Copierea sau utilizarea neautorizată a datelor cartografice poate să contravină legilor dreptului de autor.
Despre funcţia de navigare
Camera video nu are o funcţie de navigare ce
foloseşte GPS.
Australia Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Austria © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croaţia, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia şi Slovenia
© EuroGeographics Franţa source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Germania Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Marea Britanie Based upon Crown Copyright material. Grecia © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Ungaria Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italia La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japonia
Norvegia
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugalia Source: IgeoE – Portugal Spania Información geográfica propiedad del CNIG Suedia Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Elveţia Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
RO
8
RO
9
Använda GPS-funktioner
Det här avsnittet beskriver hur du använder de GPS-funktioner som din videokamera har och det ger även en del viktiga noteringar om användningen. Läs följande instruktioner och se även medföljande ”Bruksanvisning” innan du använder videokameran.
Vad är GPS?
GPS (Global Positioning System) är ett system som beräknar geografisk belägenhet från mycket precisa amerikanska rymdsatelliter. Det här systemet gör att du kan precisera din exakta placering på jorden.
GPS-funktioner som du kan använda
Map Index
Du hittar en film eller ett foto på en karta via dess inspelningsplats.
YOUR LOCATION
Du kan visa aktuell plats på en karta.
AUTO CLOCK ADJ / AUTO AREA ADJ
Videokameran justerar klockan och tidsskillnaden vid varje område automatiskt.
SE
2
Använda GPS-funktionen
Ställ in GPS-omkopplaren till ON ( visas på LCD-skärmen). Videokameran börjar att försöka triangulera. När videokameran triangulerar korrekt kommer den att spela in platsinformation vid det tillfälle som filmer och foton spelades in. Du kan identifiera GPS­omkopplaren via medföljande ”Bruksanvisning”.
Obs!
Indikatorn ändras i enlighet med styrkan på GPS-signalen.
Trianguleringsstatus GPS-indikatorer GPS-mottagningsstatus
Funktion av Ingen
indikator
Svårt
GPS-omkopplaren är inställd på OFF, eller så fungerar inte GPS­mottagaren normalt.
Videokameran hittar inte en GPS-signal, därför kan den inte triangulera. Använd videokameran på en öppen plats.
Bearbetar
Videokameran bekräftar GPS-signalen och kommer att kunna inhämta information om belägenhet snart. Vänta tills din videokamera slutfört trianguleringen.
Triangulerar
Videokameran mottar en GPS-signal och kan inhämta information om belägenhet.
Triangulerar
Videokameran mottar en stark GPS-signal och kan inhämta information om belägenhet.
GPS-omkopplaren är ställd till ON i standardinställningen. Filmer och foton som spelats in under
triangulering med GPS kommer att spelas in med platsinformation. Om du inte vill spela in information om belägenhet, ställer du in GPS-omkopplaren till OFF. Det kan ta från några sekunder till några minuter att inhämta information om belägenhet när du
använder GPS för första gången eller när du använder det igen efter långa uppehåll. Även om videokameran är avstängd fungerar GPS-funktionen så länge GPS-omkopplaren är ställd till
ON. Se till att GPS-omkopplaren är ställd till OFF när du lyfter och landar med ett flygplan. Du kanske inte kan inhämta information om belägenhet beroende på styrkan på GPS-mottagningen.
När visas och det tar ett tag att triangulera, sätter du GPS-omkopplaren på OFF och sedan ON igen.
SE
SE
3
Map Index
Platsen där filmer och foton spelades in är utsatt på en karta. Du kan välja en film eller ett foto via inspelningsplats. Välj det inspelningsmedium som innehåller den film eller det foto som du vill spela upp innan du börjar.
Du kan endast använda Map Index med filmer
och foton som har information om belägenhet som spelats in med GPS-omkopplaren inställd på ON.
Du kan inte använda Map Index med foton inspelade på ”Memory Stick PRO Duo”.
Tryck på (VIEW IMAGES).
Skärmbilden VISUAL INDEX visas.
Peka på ( VIEW IMAGES)
[ MAP].
Återgår till skärmen VISUAL INDEX
kommer att visas längst upp i höger
hörn på filmens eller fotots miniatyrbild utan platsinformation.
Peka på bildmarkören där du
spelade in filmerna och fotona som ska spelas upp.
Platsmarkören blir röd. Filmerna eller fotona som spelats in på denna plats visas till vänster på skärmen.
Peka på önskad film eller önskat
foto.
Visar foton
FöregåendeNästaSkalaBildmarkör
Du kan ändra skalan med hjälp av zoomspaken eller zoomknapparna (W: större, T: mindre).
Den punkt du pekar på på kartan kommer att rullas till mitten automatiskt. Om du håller på en viss punkt kommer kartan att fortsätta rulla.
SE
4
Uppspelningen startar från det valda avsnittet.
Kartan visar alltid norr längst upp.
När du spelar in flera filmer och foton på
samma plats, kommer den film eller det foto som spelats in senast att visas på LCD-skärmen. Du kan också visa skärmen Map Index
genom att peka på (HOME) (VIEW IMAGES) [ MAP].
Du kan också leta efter filmens eller fotots
miniatyrbild som du vill visa genom att peka på
/ i steg 3. Inspelningsplatsen för filmen
eller fotot kommer att visas på mitten av kartan.
YOUR LOCATION
Du kan visa aktuell belägenhet på en karta. Ställ in GPS-omkopplaren till ON så att videokameran kan skaffa aktuell information om belägenhet.
Peka på ( YOUR LOCATION) på inspelningsskärmen.
Den aktuella platsen visas och märks ut på mitten av LCD-skärmen. Om du pekar på en viss punkt på skärmen, visar kartan området som med denna punkt i mitten. Peka på (your location) längst ner till vänster på LCD-skärmen för att flytta aktuell plats tillbaka till mitten.
Stänga kartskärmen
Peka på .
Obs!
Kartan visar alltid norr längst upp.
Tips!
Du kan ändra skalan med hjälp av zoomspaken
eller zoomknapparna (W: större, T: mindre). Videokameran skaffar information om
aktuell plats var 10:de sekund. Visningen av mittmarkören osv. visas olika enligt status på aktuell förfrågan.
När videokameran inte kan skaffa information
om aktuell belägenhet, blir mittmarkören grå och kartan visar den sista plats som inhämtats.
Om du håller på en viss punkt kommer kartan att fortsätta rulla.
Du kan också visa aktuell plats genom att peka på (HOME) (OTHERS) [ YOUR LOCATION].
AUTO CLOCK ADJ/AUTO AREA ADJ
Videokameran kan behålla korrekt tid och kompensera för tidsskillnaden automatiskt genom att skaffa tid- och platsinformation via GPS.
Peka på (HOME)
(SETTINGS) [CLOCK/ LANG] [AUTO CLOCK
ADJ]/[AUTO AREA ADJ].
Peka på en önskad inställning
.
Obs!
Du måste ställa in datum och tid på din videokameran innan du använder den.
Det kan förekomma avvikelser på några sekunder även om [AUTO CLOCK ADJ] är aktiverat.
Klockan justeras automatiskt via [AUTO CLOCK ADJ] när du stänger av videokameran om den mottar en GPS-signal medan den används. Klockan justeras inte förrän videokameran stängs av. Klockan justeras inte heller om videokameran inte får en GPS-signal, även om GPS-omkopplaren är ställd till ON.
Funktionen [AUTO AREA ADJ] kompenserar automatiskt för tidsskillnaden när den upptäcker en tidsskillnad med aktuellt område.
SE
5
Klockan kanske inte kan justerar till rätt tid
60
min
W139˚ 44’ 43
N35˚ 37’ 19
W139˚ 44’ 43
60
N35˚ 37’ 19
min
VOL
automatiskt, beroende på vilket land/region som valts för videokameran. Om detta händer ställer du in [AUTO CLOCK ADJ] och [AUTO AREA ADJ] till [OFF].
COORDINATES
Under uppspelning kan din videokamera visa koordinatinformation som spelats in på filmer och foton.
Peka på (HOME) (SETTINGS) [VIEW IMAGES SET] [DATA
CODE] [COORDINATES]
.
LatitudLongitud
Felsökning
Videokameran mottar inte någon GPS­signal.
Videokameran kanske inte kan ta emot radiosignaler från GPS-satelliter på grund av hinder. Ta med dig videokameran till en öppen plats och sätt GPS-omkopplaren i läge ON igen.
Platsen på videokamerans karta är inte samma som aktuell plats.
Felmarginalen på radiosignalen från GPS-
satelliter är stor. Felmarginalen kan vara så stor som flera hundra meter som mest.
SE
6
Om GPS
GPS-systemet består av 24 eller fler GPS-satelliter. En GPS-mottagare mottar radiosignaler från satelliter och beräknar aktuell placering på mottagaren baserat på omloppsinformationen (kalenderdata) och restid för signalerna, osv. Fastställande av en belägenhet kallas ”triangulering”. En GPS-mottagare kan fastställa belägenhetens latitud och longitud genom att motta signaler från 3 eller fler satelliter.
Eftersom placeringen på GPS-satelliter varierar
hela tiden, kan det ta längre tid att fastställa belägenheten eller mottagaren kanske inte kan fastställa belägenheten alls, beroende på plats och tidpunkt du använder videokameran. ”GPS” är ett system för att fastställa geografisk
placering genom att triangulera radiosignaler från GPS-satelliter. Undvik att använda videokameran på platser där radiosignaler blockeras eller reflekteras, såsom skuggiga platser omgivna av byggnader eller träd, etc. Använd videokameran i miljöer med öppen himmel. Du kanske inte kan spela in platsinformation
på platser eller i situationer där radiosignaler från GPS-satelliter inte når videokameran enligt följande.
I tunnlar, inomhus eller under skuggan av
byggnader. Mellan höga byggnader eller smala gator
omgivna av byggnader. Platser under jord, platser omgivna av täta
träd, under en upplyft bro eller på platser där magnetfält genereras, såsom nära högspänningsledningar. Nära enheter som genererar radiosignaler
med samma frekvensband som videokameran: nära mobiltelefoner med 1,5 GHz band, etc.
Om trianguleringsfel
Om du flyttar till en annan plats direkt efter
att du ställt GPS-omkopplaren till ON, kan det ta längre tid för videokameran att börja triangulera jämfört med om du stannar kvar på samma plats.
Fel orsakade av placeringen på GPS-satelliter Videokameran triangulerar automatiskt din aktuella belägenhet när videokameran mottar radiosignaler från 3 eller fler GPS-satelliter. Trianguleringsfel som tillåts av GPS-satelliter är ungefär 30 m. Beroende på platsens omgivning kan trianguleringsfelet bli större. Om detta händer kanske din belägenhet inte matchar belägenheten på kartan baserat på GPS-informationen. Under tiden kontrolleras GPS-satelliterna av USA:s försvarsmakt och precisionsgraden kan ändras avsiktligt.
Fel under trianguleringsprocessen Videokameran får platsinformation var 10:e sekund under trianguleringen. Det förekommer en liten tidsskillnad mellan då platsinformationen skaffas och när informationen spelas in på en bild, därför kanske den aktuella inspelningsplatsen inte exakt matchar platsen på kartan baserat på GPS-informationen.
Om användarrestriktion av GPS på flygplan
Under lyftning och landning med ett flygplan ska GPS-omkopplaren ställas i läge OFF och videokameran stängas av, i enlighet med instruktioner du får ombord på planet. Använd i andra fall GPS-mottagaren i enlighet med platsens regler eller i enlighet med situation.
Om kartdata
Videokameran innehåller kartmaterial för följande länder/regioner. Europa, Japan, Nordamerika, Oceanien osv.
Inbyggd karta tillhandahålls av följande företag; Karta över Japan av Zenrin Co., Ltd., andra områden av NAVTEQ.
Kartmaterialet som ingår är det som var aktuellt vid tryckningen av den här handboken.
GPS-kartor visas i 2-dimensionell grafik, utom för vissa landsmärken i Japan som visas i 3D.
Du kan inte ändra kartans språk.
Du kan inte uppdatera kartdatan.
Kartans skala är 25 m till 6 000 km.
Om det geografiska koordinatsystemet
Det geografiska koordinatsystemet ”WGS-84” används.
SE
7
Om copyright
Videokamerans kartdata är skyddad med
upphovsrätt. Oauktoriserad kopiering eller annat bruk av kartdatan kan strida mot upphovsrättslagarna.
Om navigeringsfunktionen
Videokameran har inte en navigeringsfunktion
som använder GPS.
Australien Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com. au). Österrike © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Kroatien, Estland, Lettland, Litauen, Polen och Slovenien
© EuroGeographics Frankrike source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Tyskland Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Storbritannien Based upon Crown Copyright material. Grekland © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Ungern Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italien La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Japan
Norge
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal Source: IgeoE – Portugal Spanien Información geográfica propiedad del CNIG Sverige Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Schweiz Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
SE
8
SE
9
Brug af GPS-funktioner
Dette afsnit beskriver, hvordan du bruger de GPS-funktioner, der er i dit videokamera, og angiver også nogle vigtige bemærkninger om brugen. Læs de følgende instruktioner, og se også i den medfølgende "Betjeningsvejledning", før du bruger dit videokamera.
Hvad er GPS?
GPS (Global Positioning System) er et system, der beregner geografiske placeringer fra meget præcise amerikanske rumsatellitter. Systemet gør det muligt at udpege en præcis placering i verden.
GPS-funktioner, du kan bruge
Map Index
Du kan finde en film eller et foto på et kort ud fra optagelsens placering.
YOUR LOCATION
Du kan få vist den aktuelle placering på et kort.
AUTO CLOCK ADJ / AUTO AREA ADJ
Dit videokamera indstiller automatisk uret og tidsforskellen for hvert område.
DK
2
Sådan anvendes GPS-funktionen
Indstil GPS-kontakten til ON ( vises på LCD-skærmen). Videokameraet forsøger at triangulere. Når videokameraet triangulerer, vil det gemme oplysninger om placeringen på det tidspunkt, hvor film og billeder blev optaget. Du kan finde GPS-kontakten i den medfølgende "Betjeningsvejledning".
Bemærkninger
Indikatoren ændres i henhold til GPS-signalmodtagelsens styrke.
Triangulær status GPS-indikatorer Status for GPS-modtagelse
Funktion fra Ingen
indikator
Problem
GPS-kontakten er indstillet til OFF, eller GPS-modtageren fungerer ikke normalt.
Videokameraet kan ikke finde et GPS-signal, derfor kan det ikke triangulere. Brug videokameraet i et åbent område.
Behandling
Videokameraet bekræfter GPS-signalet og vil snart kunne modtage oplysninger om placering. Vent, til videokameraet har fuldført trianguleringen.
Triangulering
Videokameraet modtager et GPS-signal og kan modtage oplysninger om placering.
Triangulering
Videokameraet modtager et stærkt GPS-signal og kan modtage oplysninger om placering.
GPS-kontakten er som standard indstillet til ON. Film og billeder, der er optaget under trianguleringen af
GPS, vil blive optaget med oplysninger om placering. Hvis du ikke vil optage oplysninger om placering, skal du indstille GPS-kontakten til OFF. Det kan tage alt fra et par sekunder til flere minutter at modtage oplysninger om placering, når du bruger
GPS’en første gang eller igen efter lang tids pause. Selv når videokameraet er slukket, er GPS-funktionen aktiveret, så længe GPS-kontakten er indstillet til
ON. Sørg for, at GPS-kontakten er indstillet til OFF, når et fly letter og lander. Du kan muligvis ikke modtage oplysninger om placering, afhængigt af kvaliteten på GPS-modtagelsen.
Når vises, og det tager noget tid at triangulere, skal du indstille GPS-kontakten til OFF og derefter til
ON igen.
DK
DK
3
Map Index
Det sted, film og billeder blev optaget, er markeret på et kort. Du kan vælge en film eller et billede efter optagelsens placering. Vælg det optagemedie, som indeholder den film eller det billede, du vil afspille, før handlingen udføres.
Du kan kun bruge Map Index til film og
billeder, som har oplysninger om placering, der blev optaget med GPS-kontakten indstillet til ON.
Du kan ikke bruge Map Index med billeder, der er optaget på "Memory Stick PRO Duo".
Tryk på (VIEW IMAGES).
VISUAL INDEX-skærmen vises.
Tryk på ( VIEW IMAGES)
[ MAP].
Vender tilbage til VISUAL INDEX-skærmen
vises i øverste højre hjørne af
miniaturen for filmen eller billedet, der ikke har oplysninger om placering.
Tryk på billedmarkøren, der hvor
du optog film og billeder, for at starte afspilningen.
Billedmarkøren bliver rød. Film og billeder, der blev optaget på den pågældende placering, vises i venstre side af skærmen.
Tryk på den ønskede film eller
det ønskede billede.
Viser billeder
ForrigeNæsteMålestoksforholdBilledmarkør
Du kan ændre målestoksforholdet ved hjælp af zoomknappen eller zoomknapperne (W: større, T: mindre).
Det punkt, som du rører på kortet, bliver automatisk centreret. Hvis du holder nede på et bestemt punkt, bliver kortet ved med at centrere.
DK
4
Afspilningen starter fra den valgte sekvens.
Kortet vises altid med nord i toppen.
Når du optager flere film og billeder på samme
placering, vil den nyeste film eller det nyeste billede blive vist på LCD-skærmen.
Loading...