Sony HDR-XR500VE User Manual [de]

Hier klicken
Handycam Handbuch
HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/
XR520VE
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
2009 Sony Corporation 4-131-473-31(1)
DE

Verwendung der Informationen im Handycam Handbuch

Im vorliegenden Handycam Handbuch finden Sie ausführliche Informationen zur Verwendung des Camcorders. Lesen Sie das Handycam Handbuch und die Bedienungsanleitung (separate Ausgabe). Sie finden Informationen zur Verwendung des an einen Computer angeschlossenen Camcorders in der Bedienungsanleitung und in den PMB-Anleitungen, also in der Hilfe der mitgelieferten Software „PMB (Picture Motion Browser)“.

Schnellsuche nach Informationen

Wenn Sie am rechten Rand der Seite auf den gewünschten Eintrag klicken, wird die zugehörige Seite sofort aufgerufen.
Hier klicken.
Mithilfe von Adobe Reader können Sie eine Information durch die Eingabe eines Suchbegriffs suchen. In
der Hilfe von Adobe Reader finden Sie Tipps zur Nutzung von Adobe Reader.
Sie können das Handycam Handbuch ausdrucken.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Informationen zum vorliegenden Handycam Handbuch
Die im vorliegenden Handycam Handbuch zur Veranschaulichung enthaltenen Beispielabbildungen
wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und sehen daher möglicherweise etwas anders aus als die tatsächlichen Anzeigen auf dem Camcorder.
Sofern nicht anders angegeben, wurde für die Abbildungen in diesem Handbuch das Modell HDR­XR520VE herangezogen.
Im vorliegenden Handycam Handbuch werden die interne Festplatte des Camcorders und der „Memory Stick PRO Duo“ als „Aufnahmemedium“ bezeichnet.
Der „Memory Stick PRO Duo“ und der „Memory Stick PRO-HG Duo“ werden in diesem Handbuch beide als „Memory Stick PRO Duo“ bezeichnet.
Design und Spezifikationen des Camcorders und des Zubehörs unterliegen unangekündigten Änderungen.
Inhalt
Verwendung der Informationen im Handycam Handbuch . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 2
Schnellsuche nach Informationen . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 2
Hilfreiche Aufnahmeverfahren .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 6
Teile und Bedienelemente . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 7
Bildschirmanzeigen . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 10
HOME“ und „ OPTION“ - Zwei Typen von Menüs stehen zur Auswahl .. . .. .. . .. . 12
HOME MENU .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 12
Das
OPTION MENU . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 12
Das
Menülisten . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 14
Liste für das
Liste für das
Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 16
Hinweise zur Verwendung der Handycam mit Festplatte . . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. 18
Vorbereitungen
Schritt 1: Laden des Akkus . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 20
Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellung des Datums und der Uhrzeit . . .. . . 23
Wechseln der Sprache .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 25
Aufnahme/Wiedergabe
Fünf nützliche Hinweise für eine erfolgreiche Aufnahme.. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 26
Unkomplizierte Aufnahme und Wiedergabe von Filmen und Fotos
Easy Handycam-Modus). .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 27
(
Filmaufnahmen .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 27
Fotoaufnahmen .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 28
Wiedergeben von Filmen .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 30
Anzeige von Fotos . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 31
Aufnahme . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 33
Filmaufnahmen .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 33
Fotoaufnahmen .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 35
Hilfreiche Funktionen bei der Aufnahme von Filmen und Fotos .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 37
Zoom .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 37
Aufnehmen von Ton mit besserer Raumklangwirkung
(5,1-Kanal-Raumklang) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 37
Aufnehmen hochwertiger Fotos während der Filmaufnahme (Dual Rec) . . .. . 38
Aufnehmen in einer dunklen Umgebung (NightShot/LOW LUX) . .. .. .. .. .. . .. . 38
Aufnehmen im Spiegelmodus .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 39
Aufnehmen schneller Bewegungen in Zeitlupe (ZLUPENAUFN.) .. .. .. .. . .. .. . . 40
HOME MENU . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 14
OPTION MENU . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 15
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Wechsel der Bildschirmanzeige oder Ein-/Ausschalten der LCD-
Hintergrundbeleuchtung .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 41
Manuelles Festlegen der Bildeinstellungen mit dem Regler MANUAL . .. .. .. . 41
Abruf der Positionsdaten (GPS) (HDR-XR500VE/XR520VE) . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 42
Wiedergabe mit dem Camcorder .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 44
Wiedergeben von Filmen .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 44
Anzeige von Fotos . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 46
Hilfreiche Funktionen bei der Wiedergabe von Filmen und Fotos . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . . 47
Suchen nach bestimmten Szenen anhand des Aufnahmeorts (Kartenindex)
(HDR-XR500VE/XR520VE) . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 47
Zielgenaues Suchen nach bestimmten Szenen (Filmrollenindex) .. .. .. . .. .. . .. 48
Suchen nach bestimmten Szenen anhand von Gesichtern
(Gesichtsindex) .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 49
Wiedergabe eines Filmauszugs (HIGHLIGHTS-WIEDERGABE) . .. .. .. . .. .. . .. .. . . 50
Suchen nach bestimmten Bildern anhand des Datums (Datumsindex) .. .. .. . 51
Wiedergabe-Zoom bei Fotos .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 52
Wiedergeben einer Reihe von Fotos (Dia-Show) .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 53
Wiedergabe von Bildern mit dem Fernsehgerät . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 55
Anschluss eines Fernsehgeräts mithilfe von [TV-ANSCHLUSS] . . .. .. .. .. . .. .. . .. 55
Anschließen an ein HD-Fernsehgerät . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 56
Anschließen an ein 16:9- (Breitbild) oder 4:3-Fernsehgerät, das nicht High
Definition entspricht . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 57
Verwendung von „BRAVIA“ Sync . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 59
Bearbeiten
Löschen von Filmen und Fotos .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 61
Abruf der aktuellen Positionsdaten (HDR-XR500VE/XR520VE).. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 63
Aufzeichnen von Fotos aus einem Film . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 64
Überspielen/Kopieren von Filmen und Fotos von der internen Festplatte auf einen
„Memory Stick PRO Duo“ .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 65
Überspielen von Filmen . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 65
Kopieren von Fotos . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 66
Schützen aufgenommener Filme und Fotos (Schutz) . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 67
Teilen eines Films . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 69
Verwendung der Playlist für Filme . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 70
Erstellen einer Playlist . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 70
Wiedergeben einer Playlist . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 71
Erstellen einer Disc mit einem DVD-Brenner, -Recorder . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 72
Erstellen einer Disc in High Definition-Bildqualität (HD) mit einem DVD-
Brenner usw.
Erstellen einer Disc in Standard Definition-Bildqualität (SD) mit einem
Recorder oder ähnlichem Gerät
(USB-Kabelanschluss) . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 72
(A/V-Kabelanschluss). . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 73
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Überprüfen der Akku-Informationen . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 75
Verwenden von Aufnahmemedien
Ändern des Aufnahmemediums .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 76
Auswahl des Aufnahmemediums bei Filmen . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 76
Auswahl des Aufnahmemediums bei Fotos . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 76
Einsetzen des „Memory Stick PRO Duo“ .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 76
Überprüfen der Medieninformationen .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 78
Löschen aller Filme und Fotos
Wiederherstellung der Daten auf der internen Festplatte verhindern . .. . .. .. . .. .. . .. . 79
(Formatierung) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 79
Einstellen des Camcorders
FILM EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Filmen) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 81
FOTO EINSTELLEN GESICHTSFUNKT. BILDANZEIGE EIN. TON/ANZEIGE EIN. AUSGABE EINST.
SPRACHE (Optionen zum Einstellen von Uhrzeit und Sprache) . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 105
ZEIT/ ALLGEMEINE EINST
OPTION MENU einzustellende Funktionen .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 110
Im
(Optionen zum Aufnehmen von Fotos) . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 89
(Optionen für die Einstellung der Gesichtsfunktion) . . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 94
(Optionen für die Anpassung der Anzeige) .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 97
(Optionen zum Einstellen von Ton und Bildschirm). . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 100
(Optionen bei angeschlossenem Fernsehgerät) . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 102
(Weitere Optionen) . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 107
Störungsbehebung
Störungsbehebung . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 117
Selbstdiagnoseanzeige/Warnanzeigen .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 124
Weitere Informationen
Aufnahmedauer für Filme/Anzahl der aufnehmbaren Fotos . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 128
Voraussichtiche Aufnahme- und Wiedergabedauer
bei den einzelnen Akkus . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 128
Voraussichtliche Filmaufnahmedauer . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 129
Voraussichtliche Anzahl der Fotoaufnahmen . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 130
Verwenden des Camcorders im Ausland .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 131
Datei-/Ordnerstruktur auf der internen Festplatte und dem
„Memory Stick PRO Duo“ .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 133
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 134
Informationen zum AVCHD-Format .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 134
Informationen zu GPS (HDR-XR500VE/XR520VE) . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 135
Informationen zum „Memory Stick“ . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 137
Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 138
Informationen zum x.v.Color . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 139
Umgang mit dem Camcorder . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 139
Index .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 144
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index

Hilfreiche Aufnahmeverfahren

Aufnahmen von Gesichtern bei schwachem Licht
Gelungene Aufnahmen auf der Skipiste oder am Strand
LOW LUX ................................................... 38 AUTO.GEGENLICHT .................................... 88
Ausgleich von Bildverwacklungen während der
STRAND .................................................. 113
SCHNEE ...................................................113
Automatische Aufnahme eines Lächelns
Filmaufnahme
STEADYSHOT ....................................... 84
Ein Kind auf einer Bühne im Spotlicht
SPOTLICHT .............................................. 113 PORTRÄT ................................................. 113
Feuerwerk in seiner ganzen Pracht
FEUERWERK ............................................ 113
FOKUS ..................................................... 112
AUSL.BEI LÄCHELN .................................... 95
Nahaufnahme von Blüten
FOKUS ..................................................... 112
TELE-MAKRO ........................................... 111
Fokussieren auf den Hund links im Bild
FOKUS ..................................................... 112
PUNKT-FOKUS ......................................... 111
PKT-MESS/FOKUS.................................... 110
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index

Teile und Bedienelemente

Auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten finden Sie weitere Informationen.
Eingebautes Mikrofon (37)
Wenn ein externes Mikrofon (gesondert erhältlich) angeschlossen ist, hat es Vorrang vor dem eingebauten Mikrofon.
Active Interface Shoe
Der Active Interface Shoe versorgt (gesondert erhältliches) Zubehör, wie z.B. eine Videoleuchte, ein Blitzlicht oder ein Mikrofon, mit Strom. Das Zubehör kann beim Auf- und Zuklappen des LCD-Bildschirms Ihres Camcorders ein- bzw. ausgeschaltet werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Zubehör.
Der Active Interface Shoe ist mit einer Sicherheitseinrichtung ausgestattet, mit der sich das angebrachte Zubehör sicher befestigen lässt. Zum Anschließen von Zubehör drücken Sie dieses nach unten, schieben es bis zum Anschlag hinein und ziehen die Schraube an. Zum Abnehmen von Zubehör lösen Sie die Schraube, drücken das Zubehör nach unten und ziehen es heraus.
Schieben Sie die Schuhabdeckung zum Öffnen und Schließen in Pfeilrichtung.
Wenn beim Aufnehmen von Filmen ein
externer Blitz (gesondert erhältlich) am Zubehörschuh angebracht ist, schalten Sie den externen Blitz bitte aus, da das Geräusch beim Laden des Blitzes sonst möglicherweise mit aufgenommen wird.
Einen externen Blitz (gesondert erhältlich) und den eingebauten Blitz können Sie nicht gleichzeitig verwenden.
Wenn ein externes Mikrofon (gesondert erhältlich) angeschlossen ist, hat es Vorrang vor dem eingebauten Mikrofon (S. 37).
A/V-/Fernbedienungsanschluss (55, 74)
(USB)-Buchse (72)
HDMI OUT (mini)-Buchse (55)
Fernbedienungssensor/Infrarotstrahler
Richten Sie die drahtlose Fernbedienung (S. 9) zum Bedienen des Camcorders auf den Fernbedienungssensor.
Objektiv (G-Objektiv)
Blitz (86, 91)
Kameraaufnahmeanzeige (107)
Die Kameraaufnahmeanzeige leuchtet während der Aufnahme rot. Die Anzeige blinkt, wenn die verbleibende Aufnahmekapazität auf dem Aufnahmemedium gering oder der Akku schwach ist.
Regler MANUAL (41)
Taste MANUAL (41)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
LCD-Bildschirm/Berührungsbildschirm
(12, 39)
Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad drehen, können Sie den LCD­Bildschirmträger mit nach außen weisendem LCD-Bildschirm zuklappen. Dies ist besonders bei der Wiedergabe nützlich.
Taste (HOME) (12)
Zoomtasten (37, 52)
Taste START/STOP (28, 33)
Lautsprecher
Taste (BILDER ANZEIGEN) (30, 44)
Taste POWER (23)
Taste RESET
Drücken Sie RESET, um alle Einstellungen, einschließlich der Uhrzeit, zu initialisieren.
Taste DISP (Anzeige) (41)
Taste EASY (28, 29)
Schalter GPS (HDR-XR500VE/XR520VE)
(42)
Zugriffsanzeige („Memory Stick PRO
Duo“) (76)
Der Camcorder liest oder schreibt gerade Daten, wenn die Anzeige leuchtet oder blinkt.
„Memory Stick Duo“-Einschub (76)
Akku (20)
Taste (DISC BURN) (siehe
Bedienungsanleitung)
Schalter STD/LOW LUX/NIGHTSHOT (38)
Okularmuschel
Sucher (34)
Einstellhebel für Sucherlinse (34)
Anzeigen (Film)/ (Foto) (23)
Anzeige ACCESS (Festplatte) (20)
Der Camcorder liest oder schreibt gerade Daten, wenn die Anzeige leuchtet oder blinkt.
Anzeige /CHG (Blitz-/Ladeanzeige) (20)
Taste START/STOP (28, 33)
Buchse DC IN (20)
Motorzoom-Hebel (37, 52)
Taste PHOTO (29, 35)
Taste MODE (29, 35)
(Kopfhörer)-Buchse
MIC (PLUG IN POWER)-Buchse
Griffband (27, 33)
Haken für Schulterriemen
Stativhalterung
Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich) mithilfe einer Stativschraube (gesondert erhältlich: muss kürzer als 5,5 mm sein) an der Stativhalterung an.
Akkulösehebel BATT (21)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Drahtlose Fernbedienung
Taste DATA CODE (99)
Datum und Uhrzeit, Kameraeinstellungen oder Koordinaten der aufgenommenen Bilder werden angezeigt (HDR-XR500VE/ XR520VE), wenn Sie diese Taste während der Wiedergabe drücken.
Taste PHOTO (29, 35)
Das Bild, bei dem Sie diese Taste drücken, wird als Standbild aufgezeichnet.
Tasten SCAN/SLOW (31, 45)
Tasten / (Vorheriges/Nächstes)
(31, 32, 45, 46)
Taste PLAY (31, 45)
Taste STOP (31, 45)
Taste DISPLAY (41)
Sender
Taste START/STOP (28, 33)
Motorzoomtasten (37, 52)
Taste PAUSE (31, 45)
Taste VISUAL INDEX (30, 44)
Zum Aufrufen der Anzeige VISUAL INDEX während der Wiedergabe.
Tasten //// ENTER
Wenn Sie eine dieser Tasten drücken, wird ein orangefarbener Rahmen auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Wählen Sie mit
/// die gewünschte Taste oder Option
aus und drücken Sie anschließend ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Hinweise
Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die drahtlose Fernbedienung verwenden.
Isolierblatt
Richten Sie die drahtlose Fernbedienung (S. 9) zum Bedienen des Camcorders auf den Fernbedienungssensor.
Werden innerhalb eines bestimmten Zeitraums keine Befehle über die drahtlose Fernbedienung gesendet, wird der orangefarbene Rahmen ausgeblendet. Wenn Sie eine der Tasten
/// oder ENTER erneut drücken,
erscheint der Rahmen an der Position, an der er zuletzt angezeigt wurde.
Nicht alle Tasten auf dem LCD-Bildschirm lassen sich mit
/// auswählen.
So tauschen Sie die Batterie in der drahtlosen Fernbedienung aus
Halten Sie die Lasche gedrückt, greifen Sie mit
dem Fingernagel in die Öffnung und ziehen Sie die Batteriehalterung heraus.
Legen Sie eine neue Batterie mit der Seite +
nach oben ein.
Schieben Sie die Batteriehalterung wieder in
die drahtlose Fernbedienung hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.
Lasche
WARNUNG
Die Batterie kann bei unsachgemäßem Umgang explodieren. Laden Sie sie nicht auf, zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Wenn die Lithiumbatterie schwächer
wird, verringert sich die Reichweite der drahtlosen Fernbedienung oder die drahtlose Fernbedienung funktioniert nicht mehr richtig. Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall gegen eine Lithiumbatterie des Typs CR2025 von Sony aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Feuer- oder Explosionsgefahr.

Bildschirmanzeigen

Oben links Mitte Oben rechts
Unten
Oben links
Anzeige Bedeutung
Taste HOME (12)
60 min
Mitte
Anzeige Bedeutung
[STBY]/[AUFN] Aufnahmestatus (28, 33)
TONMODUS (82) Selbstauslöseraufnahme
(116) GPS-Tracking-Status (42)
IHRE POSITION (63)
Blitz, ROTE AUGEN R (86, 92)
INT.ZOOM-MIKRO. (115)
MIKREFPEGEL niedrig (116)
BREITBILD (83) Akkurestladung Zurück-Taste (12)
Fotoformat (89)
Dia-Show eingestellt (53) NightShot (38)
Anzeige Bedeutung
Warnung (124)
Wiedergabemodus (31,
44)
Oben rechts
Anzeige Bedeutung
Bildqualität der Aufnahme (HD/SD) und Aufnahmemodus (FH/ HQ/SP/LP) (81)
0:00:00
[00min]
9999 9999
100/112
Aufnahme-/ Wiedergabemedium (76)
Zähler (Stunden:Minuten: Sekunden) (30, 44)
Ungefähre Restaufnahmedauer (30,
44) BLENDE (115) LCD-
Hintergrundbeleuchtung aus (41)
Fallsensor aus (108) Fallsensor aktiviert (108) Ungefähre Anzahl der
aufnehmbaren Fotos und Aufnahmemedium (28, 35)
Wiedergabeordner (46) Derzeit abgespielter Film
bzw. aktuelles Foto/ Anzahl der insgesamt aufgenommenen Filme oder Fotos (31, 46)
Unten
Anzeige Bedeutung
GESICHTSERKENN (94) ERKENNUNG EINST.
(95) LOW LUX (38)
Manuelles Fokussieren (112)
SZENENWAHL (113)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
10
Anzeige Bedeutung
Weißabgleich (114) SteadyShot aus (84, 91) PKT-MESS/FOKUS/
PUNKT-MESS./ BELICHTUNG (110, 112)
AUTOM.BELICH (82) WB-VERSCH (82) TELE-MAKRO (111) X.V.COLOR (84) KONVERTEROBJEK.
(87, 93) Taste OPTION (12) Taste BILDER
ANZEIGEN (30, 44) Taste für Dia-Show (53)
101-0005
Datendateiname (31, 46) Geschütztes Bild (67) Taste VISUAL INDEX
(31, 46)
Die Anzeigen und ihre Positionen können sich
von der tatsächlichen Anzeige unterscheiden.
Je nach Modell sind einige Anzeigen möglicherweise nicht zu sehen.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
11

HOME“ und „ OPTION“ - Zwei Typen von Menüs stehen zur Auswahl

Das HOME MENU

Wenn Sie die Taste (HOME) drücken, wird das HOME MENU angezeigt. Hier können Sie die Einstellungen des Camcorders usw. ändern.
(HOME)
Taste
(HOME)
Berühren Sie die gewünschte
Kategorie die Menüoption, die Sie ändern möchten.
Menüoption
Die abgeblendeten Optionen oder
Einstellungen können nicht ausgewählt werden.
Die Funktion HELP
Zum Aufruf der Beschreibungen zum HOME MENU berühren Sie (HELP) in der Anzeige HOME MENU. (Der Hintergrund von angezeigt.) Berühren Sie dann die Option, zu der Sie Informationen anzeigen wollen.
wird orange

Das OPTION MENU

Das OPTION MENU funktioniert genauso wie ein Kontextmenü, das Sie am Computer durch Klicken mit der rechten Maustaste öffnen können. Die Menüoptionen, die geändert werden können, werden im Kontextmenü angezeigt.
(OPTION)
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Kategorie
Befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Nehmen Sie die Einstellung vor
und berühren Sie dann
Wenn die gewünschte Option nicht
angezeigt wird, berühren Sie Berühren Sie
Bildschirm zu wechseln. Zum Ausblenden der Anzeige HOME
MENU berühren Sie
, um zum vorherigen
.
/ .
Berühren Sie das gewünschte
Register die Option, deren Einstellung Sie ändern möchten.
Menüoption
.
Register
Nehmen Sie die Einstellung vor
und berühren Sie dann
.
12
Hinweise
Wenn die gewünschte Option nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, berühren Sie ein anderes Register. (Möglicherweise ist kein Register vorhanden.)
Das OPTION MENU kann im Easy Handycam­Modus nicht verwendet werden.
Welche Register und Optionen zu einem bestimmten Zeitpunkt angezeigt werden, hängt vom Aufnahme-/Wiedergabestatus des Camcorders ab.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
13

Menülisten

Liste für das HOME MENU

Kategorie (AUFNAHME)
FILM*1 S. 33
1
FOTO*
S. 35
ZLUPENAUFN. S. 40
Kategorie (BILDER ANZEIGEN)
VISUAL INDEX*1 S. 45
PLAYLIST S. 70
Kategorie (SONSTIGES)
LÖSCHEN*
FOTOAUFZEICHN. S. 64 FILM ÜBERSPIELEN
FOTO KOPIEREN
EDIT
PLAYLIST BEARB.
3
KARTE*1*
FILMROLLE*1 S. 48
GESICHT*1 S. 49
1
LÖSCHEN S. 61 LÖSCHEN S. 61
IHRE POSITION*1*3 S. 63
ÜBERSP. S. 65 ÜBERSP. S. 65
OPIEREN:Auswahl S. 66
K K
OPIE nach Datum S. 66
LÖSCHEN S. 61 LÖSCHEN S. 61 SCHUTZ S. 67 SCHUTZ S. 67 TEILEN S. 69
HINZUFÜGEN/ S. 70 HINZUFÜGEN
HINZU n.Datum/ S. 70 HINZU n.Datum
AUS PL LÖSCH/ S. 71
AUS PL LÖSCH
ALLE LÖSCH./ S. 71
ALLE LÖSCH. VERSCHIEB/ S. 71
VERSCHIEB
S. 47
USB-ANSCHL.
USB-ANSCHL. S. 72
USB-ANSCHL. S. 72 DISC BRENNEN Bedienungsanleitung MUSIKDOWNLOAD S. 50
1
TV-ANSCHLUSS* MUSIK-TOOL S. 50
MUSIKDOWNLOAD* MUSIK LÖSCHEN*
S. 55
1
S. 50
1
S. 50
AKKU-INFO S. 75
Kategorie (MEDIUM VERWALTEN)
FILMMEDIUM EINST*1 S. 76 FOTOMEDIUM EIN.* MEDIEN-INFOS S. 78 MEDIUM FORMAT.* BLD-DB-DAT.REP. S. 122, 125
1
S. 76
1
S. 79
Kategorie (EINSTELLUNGEN)
FILM EINSTELLEN
/ EINST.*1 S. 81
AUFN.MODUS S. 81
ONMODUS S. 82
T
UTOM.BELICH S. 82
A
-VERSCH S. 82
WB
SHOT-LICHT S. 83
NIGHT
S. 83
BREITBILD
AL ZOOM S. 84
DIGIT
STEADYSHOT S. 84 X.V.COLOR S. 84
AHMEN S. 85
HILFSR
RESTANZEIG.EIN S. 86
1
BLITZMODUS*
S. 86
BLITZ INTENS S. 87
OTE AUGEN R S. 87
R REGLER EINST
ONVERTEROBJEK. S. 87
K
UTO.GEGENLICHT S. 88
A
. S. 87
FOTO EINSTELLEN
BILDGRÖSSE*1 S. 89 DATEI-NR. S. 89
UTOM.BELICH S. 89
A
-VERSCH S. 90
WB
SHOT-LICHT S. 90
NIGHT
STEADYSHOT S. 91
14
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
HILFSRAHMEN S. 91
1
BLITZMODUS*
S. 91
BLITZ INTENS S. 92
OTE AUGEN R S. 92
R REGLER EINST
ONVERTEROBJEK. S. 93
K
UTO.GEGENLICHT S. 93
A
. S. 93
GESICHTSFUNKT.
SERK.EIN. S. 94
GESICHT AUSL.BEI LÄCHELN*
2
S. 95
BILDANZEIGE EIN.
/ EINST. S. 97
DATENCODE S. 97
TON/ANZEIGE EIN.
LAUTSTÄRKE* SIGNALTON*
1
S. 100
1
S. 100
LCD-HELLIG. S. 100
CD-BELEUCH. S. 100
L
CD-FARBE S. 101
L
AUSGABE EINST.
V-FORMAT S. 102
T ANZEIGEA
USG. S. 103
OMPONENT S. 103
C
AUFLÖSUNG S. 103
HDMI-
SPRACHE
ZEIT/
UHR EINSTEL.*
1
S. 23
LAND EINST. S. 105
3
UHR AUTO.EINST.* LAND AUTO.EINST.*
S. 105
3
S. 105
SOMMERZEIT S. 106
SPRACHE EIN.*1 S. 106
ALLGEMEINE EINST
DEMO MODUS A
UFN.ANZEIGE S. 107 ALIBRIERUNG S. 141
K
UTOM. AUS S. 108
A FERNBEDIENG.
ALLSENSOR S. 108
F
G FÜR HDMI S. 109
STR
Im Easy Handycam-Modus ändert sich [TON/
S. 107
S. 108
ANZEIGE EIN.] in [TON EINSTELLEN].
1
Diese Option kann im Easy Handycam-Modus
*
festgelegt werden.
*2 [RAHMEN EINST.] kann nicht im Easy
Handycam-Modus festgelegt werden.
3
HDR-XR500VE/XR520VE
*

Liste für das OPTION MENU

Die folgenden Optionen stehen nur im OPTION MENU zur Verfügung.
Register
PKT-MESS/FOKUS S. 110 PUNKT-MESS. S. 110
T-FOKUS S. 111
PUNK
AKRO S. 111
TELE-M BELICHTUNG FOKUS SZENENW WEISSABGL.
Register
BLENDE S. 115
Register
INT.ZOOM-MIKRO. S. 115 MIKREFPEGEL S. 116 SELBST
AUER S. 40
D
Das Register hängt von der Situation ab/Kein Register
DIA-SHOW S. 53 DIA-SHOW EINST. S. 53
S. 112
S. 112
AHL S. 113
S. 114
AUSLÖS S. 116
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
15

Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen

LCD-Bildschirm
Mitgelieferte Teile
Die Zahlen in Klammern ( ) geben die mitgelieferte Menge an.
Netzteil (1) Stromkabel (1) Komponenten-A/V-Kabel (1)  A/V -Verbindungskabel (1)  USB -Kabel (1)  Drahtlose Fernbedienung (1)
Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits
eingelegt.
Akku NP-FH60 (1) CD-ROM „Handycam Application
Software“ (1)
„PMB“ (Software, einschließlich der
„PMB-Anleitungen“)
„Handycam Handbuch“ (PDF)
„Bedienungsanleitung“ (1)
Auf Seite 76 finden Sie Informationen
dazu, welchen „Memory Stick“ Sie mit dem Camcorder verwenden können.
Verwenden des Camcorders
Halten Sie den Camcorder nicht an den
folgenden Teilen und auch nicht an den Buchsenabdeckungen.
Sucher
Akku
Schuhabdeckung
Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser-
oder wassergeschützt. Näheres dazu finden Sie unter „Umgang mit dem Camcorder“ (S.
Sie dürfen folgende Aktionen nicht ausführen, solange die Modusanzeigen (Film)/ (Foto) (S. 23) oder die Anzeigen ACCESS/Zugriffsanzeigen (S. 20, 76) leuchten oder blinken. Andernfalls kann das Aufnahmemedium beschädigt werden, aufgezeichnete Bilder können verloren gehen und weitere Fehlfunktionen können auftreten.
Den „Memory Stick PRO Duo“ aus dem Camcorder auswerfen
Den Akku oder das Netzteil vom Camcorder trennen
Den Camcorder Stößen und Erschütterungen aussetzen
Wenn Sie den Camcorder über ein Kabel an ein anderes Gerät anschließen, achten Sie darauf, den Stecker richtig einzustecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt einstecken, wird der Anschluss beschädigt, und es kann zu einer Fehlfunktion des Camcorders kommen.
Halten Sie zum Lösen des Netzteils vom Camcorder den Camcorder und gleichzeitig den Gleichstromstecker fest.
139).
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
16
Wenn der GPS-Schalter auf ON gestellt ist, ist
die GPS-Funktion auch bei ausgeschaltetem Camcorder aktiv. Beim Starten und Landen von Flugzeugen muss der GPS­Schalter unbedingt auf OFF gestellt sein (HDR-XR500VE/XR520VE).
Menüoptionen, LCD-Bildschirmträger, Sucher und Objektiv
Abgeblendete Menüoptionen stehen unter
den aktuellen Aufnahme-bzw. Wiedergabebedingungen nicht zur Verfügung.
Der Sucher und der LCD-Bildschirm werden in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei
ber 99,99 % liegt. Dennoch können schwarze
ü Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent im Sucher und auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität.
Schwarzer Punkt
Weißer, roter, blauer oder grüner Punkt
Wenn der LCD-Bildschirm, der Sucher oder
das Objektiv längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne nur bei mäßiger Helligkeit, wie z.B. in der Dämmerung, auf.
Hinweis zum Wechseln der Sprache
Zur Veranschaulichung der Bedienung des Camcorders sind die Bildschirmmenüs in der jeweiligen Landessprache angegeben. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder
erwenden (S. 24).
v
Aufnahme
Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine
Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Aufnahmemedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
Wiedergabe von Aufnahmen mit anderen Geräten
Der Camcorder ist mit MPEG4 AVC/H.264 High Profile für Aufnahmen in High Definition-Qualität (HD) kompatibel. Daher können Bilder, die Sie mit diesem Camcorder in High Definition-Bildqualität (HD) aufgenommen haben, nicht mit den folgenden Geräten wiedergegeben werden:
Andere mit dem AVCHD-Format kompatible Geräte, die High Profile nicht unterstützen
Geräte, die nicht mit dem AVCHD-Format kompatibel sind
Disc-Aufnahmen in High Definition­Bildqualität (HD)
Dieser Camcorder zeichnet High Definition­Material im AVCHD-Format auf. DVD­Medien mit AVCHD-Material dürfen nicht in DVD-Playern oder -Recordern verwendet werden, da ein DVD-Player/-Recorder das Speichermedium unter Umständen nicht mehr auswirft oder seinen Inhalt ohne Warnung löscht. DVD-Medien mit AVCHD-Material können auf einem kompatiblen Blu-ray
-Player/-Recorder oder einem anderen
Disc kompatiblen Gerät abgespielt werden.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
17

Hinweise zur Verwendung der Handycam mit Festplatte

Erstellen einer Sicherungskopie aller aufgezeichneten Bilddaten
Damit keine Bilddaten verloren gehen, sollten
Sie von allen aufgezeichneten Bilddaten von Zeit zu Zeit eine Sicherungskopie auf externen Speichermedien anfertigen. Es empfiehlt sich, die Bilddaten mit dem Computer auf einer Disc, wie z.B. einer DVD-R, zu speichern (siehe Bedienungsanleitung). Außerdem können Sie Ihre Bilddaten mit einem Videorecorder oder
em DVD/HDD-Recorder sichern (S. 72).
ein
Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen oder Erschütterungen aus
Die Festplatte des Camcorders wird möglicherweise nicht erkannt, oder es ist keine Aufnahme oder Wiedergabe möglich.
Insbesondere während der Aufnahme/ Wiedergabe sind Stöße zu vermeiden. Nach der Aufnahme darf der Camcorder keinen Erschütterungen oder Stößen ausgesetzt werden, solange die ACCESS-Anzeige leuchtet.
Wenn Sie einen Schulterriemen (separat erhältlich) verwenden, achten Sie darauf, dass der Camcorder nicht gegen Gegenstände prallt.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in einer sehr lauten Umgebung.
Hinweise zum Fallsensor
Zum Schutz der internen Festplatte vor einem Schlag im Fall eines Sturzes verfügt der Camcorder über eine Fallsensorfunktion
108). Bei einem Sturz oder beispielsweise in
(S. einer Freifallsituation nimmt der Camcorder möglicherweise auch das Blockierungsgeräusch auf, das auftritt, wenn diese Funktion aktiviert wird. Wenn der Fallsensor wiederholt einen Sturz verzeichnet, kann die Aufnahme/ Wiedergabe gestoppt werden.
Hinweis zum Akku/Netzteil
Wenn Sie den Camcorder ausgeschaltet haben, müssen Sie unbedingt den Akku bzw. das Netzteil entfernen.
Hinweis zu den Betriebstemperaturen
Wenn die Temperatur des Camcorders
extrem steigt oder fällt, ist möglicherweise keine Aufnahme oder Wiedergabe mit dem Camcorder möglich, da die Schutzfunktion des Camcorders in solchen Situationen aktiviert wird. In diesem Fall wird auf dem LCD-Bildschirm eine entsprechende Anzeige
geblendet (S. 124).
ein
Wenn der Camcorder mit einem Computer verbunden ist
Versuchen Sie nicht, die Festplatte oder den Speicherbereich für Musikdateien des Camcorders mithilfe eines Computers zu formatieren. Andernfalls funktioniert der Camcorder möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Hinweis zur Verwendung des Camcorders in großen Höhen
Schalten Sie den Camcorder nicht in
Tiefdruckgebieten ein, wenn die Höhe mehr als 5.000 Meter beträgt. Andernfalls kann das Festplattenlaufwerk des Camcorders beschädigt werden.
Hinweis zur Entsorgung/Übertragung
Selbst wenn Sie die Funktion [MEDIUM
FORMAT.] (S. 79) nutzen oder die Festplatte des Camcorders formatieren, werden die Daten möglicherweise nicht vollständig von der Festplatte gelöscht. Wenn Sie den Camcorder anderen Personen verkaufen oder überlassen, sollten Sie die Funktion [ (S. 79) ausführen, um eine Wiederherstellung Ihrer Daten unmöglich zu machen. Bei der Entsorgung des Camcorders wird außerdem empfohlen, das eigentliche Gehäuse des Camcorders zu zerstören.
LÖSCHEN]
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
18
Wenn Sie Bilder nicht aufnehmen oder wiedergeben können, führen Sie die Funktion [MEDIUM FORMAT.] aus.
Durch wiederholtes Aufnehmen und Löschen
von Bildern über einen langen Zeitraum hinweg kommt es auf dem Aufnahmemedium zu einer Datenfragmentierung. In diesem Fall können keine Bilder mehr gespeichert oder aufgezeichnet werden. Speichern Sie Ihre Bilder zunächst auf einem externen Speichermedium
72, siehe auch Bedienungsanleitung) und
(S.
ühren Sie dann [MEDIUM FORMAT.] (S. 79)
f aus.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
19

Vorbereitungen

Schritt 1: Laden des Akkus

Akku
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Buchse DC IN
Gleichstromstecker
Netzteil
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (H-Serie) laden, wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.
Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM“-Akkus der H-Serie.
Schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie den LCD-Bildschirm nach dem
1 2 3
4
en des Suchers zuklappen.
Einsetz
Bringen Sie den Akku an, indem Sie ihn in Pfeilrichtung einschieben, bis er mit einem Klicken einrastet.
Schließen Sie das Netzteil und das Stromkabel an den Camcorder und die Netzsteckdose an.
Richten Sie die Markierung auf dem Gleichstromstecker an der Markierung der DC IN-Buchse
aus.
Die Anzeige /CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt. Die Anzeige /CHG erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist.
Sobald der Akku geladen ist, ziehen Sie das Netzteil aus der DC IN-Buchse Ihres Camcorders.
Stromkabel
ACCESS-Anzeige (Festplatte)
An Netzsteckdose
/CHG-Anzeige
20
Auf Seite 128 finden Sie Informationen zur Aufnahme- und Wiedergabedauer.
 
Wenn der Camcorder eingeschaltet ist, können Sie die ungefähre Akkurestladung mit Hilfe der Akkurestladungsanzeige oben links auf dem LCD-Bildschirm überprüfen.
Ladedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus.
Akku Ladedauer NP-FH50 135 NP-FH60 (mitgeliefert) 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390
Die gemessenen Zeiten basieren auf einer Nutzung des Camcorders bei 25 C. 10 C bis 30 C wird
empfohlen.
Abnehmen des Akkus
Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT und nehmen Sie den Akku ab.
Verwenden einer Netzsteckdose als Stromquelle
Nehmen Sie die gleichen Anschlüsse vor wie in „Schritt 1: Laden des Akkus“. Auch wenn der Akku montiert ist, wird er nicht entladen.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Laden des Akkus im Ausland
Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Akku in allen Ländern/ Regionen laden, die eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V Wechselstrom und 50 Hz/60 Hz anbieten.
Verwenden Sie keinen elektronischen Spannungswandler.
Hinweise zum Akku
Wenn Sie den Akku abnehmen oder das Netzteil lösen wollen, setzen Sie den Sucher ein, klappen Sie den
LCD-Bildschirm zu und vergewissern Sie sich, dass die Anzeigen Anzeige (S. 20)Z In folgenden Situationen blinkt die Anzeige
Der Akku wurde nicht richtig angebracht.
Der Akku ist beschädigt.
Wenn Sie eine (gesondert erhältliche) Videoleuchte anbringen, empfiehlt es sich, das Akku-Modell NP­FH70 oder NP-FH100 zu verwenden.
Die Verwendung des Akkus NP-FH30 mit dem Camcorder wird nicht empfohlen, weil die Aufnahme­und die Wiedergabedauer dann kurz sind.
ugriffsanzeige (S. 76) nicht leuchten.
/CHG während des Ladevorgangs:
(Film)/ (Foto) (S. 23)/ACCESS-
21
Bei der Standardeinstellung schaltet sich der Camcorder zur Schonung des Akkus automatisch aus, wenn
er etwa 5 Minuten lang nicht bedient wird ([AUTOM. AUS]).
Hinweise zum Netzteil
Schließen Sie das Netzteil an eine gut zugängliche Netzsteckdose an. Wenn bei Verwendung des
Netzteils am Camcorder eine Störung auftritt, ziehen Sie den Netzstecker so schnell wie möglich aus der Netzsteckdose, um die Stromzufuhr zu unterbrechen.
Platzieren Sie das Netzteil während des Betriebs nicht an Orten, an denen keine ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist (z.B. zwischen einer Wand und einem Möbelstück).
Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
22

Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellung des Datums und der Uhrzeit

Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
1
Der Camcorder wird eingeschaltet.
Wenn Sie den Camcorder bei aufgeklapptem LCD-Bildschirm einschalten möchten, drücken Sie
POWER.
POWER
(Film): Für Filmaufnahmen
(Foto): Für Fotoaufnahmen
Wählen Sie die gewünschte geografische Region mit
2
berühren Sie dann [WEITER].
Berühren Sie die Taste auf
dem LCD-Bildschirm.
Wenn Sie Datum und Uhrzeit erneut einstellen möchten, berühren Sie (HOME)
(EINSTELLUNGEN) [ZEIT/ Option nicht angezeigt wird, berühren Sie
Stellen Sie [SOMMERZEIT], Datum und Uhrzeit ein und berühren Sie dann
3
.
Die Uhr beginnt zu laufen.
Wenn Sie [SOMMERZEIT] auf [EIN] stellen, wird die Uhr um 1 Stunde vorgestellt.
SPRACHE] [UHR EINSTEL.]. Wenn die gewünschte
/ , bis die Option zu sehen ist.
/ aus und
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Während einer Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt, aber automatisch auf dem
Aufnahmemedium aufgezeichnet, so dass sie bei der Wiedergabe angezeigt werden können. Berühren
23
Sie zur Anzeige von Datum und Uhrzeit nacheinander (HOME) (EINSTELLUNGEN) [BILDANZEIGE EIN.] [DATENCODE] [DATUM/ZEIT]
Sie können die Bestätigungssignale ausschalten, indem Sie [TON/ANZEIGE EIN.] [SIGNALTON] [AUS] Wenn die von Ihnen berührte Taste nicht ordnungsgemäß reagiert, kalibrieren Sie den
erührungsbildschirm (S. 141).
B Sobald die Uhr eingestellt ist, wird die Uhrzeit automatisch angepasst, wenn [UHR AUTO.EINST.] und
AND AUTO.EINST.] auf [EIN] gestellt sind (S. 105). Je nach Auswahl des Landes bzw. der Region für
[L Ihren Camcorder wird die Uhrzeit möglicherweise nicht automatisch richtig eingestellt. Stellen Sie in diesem Fall [UHR AUTO.EINST.] und [LAND AUTO.EINST.] auf [AUS] (HDR-XR500VE/XR520VE).
(HOME) (EINSTELLUNGEN) berühren.
.
Ausschalten des Camcorders
Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Die Anzeige (Film) blinkt einige Sekunden, dann schaltet sich der Camcorder aus.
POWER
Sie können den Camcorder auch ausschalten, indem Sie POWER drücken.
 
Wenn der Sucher ausgefahren wurde, muss er wie in der Abbildung dargestellt wieder zurückgeschoben werden.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Ein- und Ausschalten des Camcorders unter Verwendung des LCD-Bildschirms oder Suchers
Je nach Zustand des LCD-Bildschirms oder Suchers wird der Camcorder ein- bzw. ausgeschaltet.
Zustand Betriebszustand
LCD-Bildschirm Sucher
des Camcorders
Aufgeklappt Eingefahren Eingeschaltet
Ausgefahren Eingeschaltet
Zugeklappt Eingefahren Ausgeschaltet
Ausgefahren Eingeschaltet
Hinweise
Wenn der Sucher ausgefahren ist, schaltet sich der Camcorder selbst dann nicht aus, wenn der LCD­Bildschirm zugeklappt ist. Wenn Sie den Camcorder ausschalten, stellen Sie den Sucher unbedingt wieder in seine Ausgangsposition.
24

Wechseln der Sprache

Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden. Berühren Sie
SPRACHE EIN.] gewünschte Sprache .
[
(HOME) (EINSTELLUNGEN) [ZEIT/ SPRACHE]
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
25

Aufnahme/Wiedergabe

Fünf nützliche Hinweise für eine erfolgreiche Aufnahme

Stabilisierung des Camcorders
Wenn Sie den Camcorder in der Hand halten, achten Sie auf einen aufrechten Oberkörper und halten Sie Ihre Arme eng am Körper. Die Funktion SteadyShot kann zwar Bildverwacklungen mindern, Sie müssen den Camcorder dennoch ganz ruhig halten.
Langsames Zoomen
Vergrößern und verkleinern Sie die Bilder nicht zu plötzlich. Außerdem sollten Sie die Zoomfunktion nicht überstrapazieren. Filme, bei denen die Zoomfunktion häufig eingesetzt wurde, können das Auge beim Anschauen schnell ermüden.
Übermittlung von Weitläufigkeit
Nutzen Sie den Kameraschwenk. Achten Sie auf einen festen Stand, und bewegen Sie den Camcorder horizontal, während Sie den Oberkörper langsam drehen. Halten Sie den Camcorder am Ende des Schwenks eine Weile ruhig, damit die Szene unbewegt wirkt.
Geben Sie den Filmen durch
Kommentare eine eigene Note
Nutzen Sie die Möglichkeit der Tonaufnahme bei Ihren Filmen. Erklären Sie die Szene oder sprechen Sie während der Aufnahme mit dem Motiv. Achten Sie auf eine ausgewogene Lautstärke der Stimmen - dies ist wichtig, da sich die aufnehmende Person näher am Mikrofon befindet als die aufgenommene Person.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Verwendung von Zubehör
Schöpfen Sie das Camcorder-Zubehör aus. Mithilfe eines Stativs können Sie beispielsweise Zeitrafferaufnahmen machen oder Motive bei schwachem Licht wie beispielsweise ein Feuerwerk oder Nachtansichten aufnehmen. Nehmen Sie immer Ersatzbatterien mit, damit Sie alles filmen können, ohne sich Gedanken über einen eventuell leeren Akku machen zu müssen.
26
Unkomplizierte Aufnahme und Wiedergabe von Filmen und Fotos (
Easy Handycam-Modus)
Drücken Sie einfach auf EASY. Sie können Filme und Fotos ohne großen Aufwand aufnehmen oder abspielen (Easy Handycam-Modus). Im Easy Handycam-Modus können Sie unter den Einstellungs- und Anpassungsfunktionen Basisoptionen festlegen, beispielsweise können Sie das Bildformat ändern oder Bilder löschen. Die anderen Optionen werden automatisch festgelegt.
Zu Beginn des Easy Handycam-Modus werden nahezu alle Menüeinstellungen automatisch auf die
Standardwerte zurückgesetzt. (Bei einigen Menüoptionen werden die Einstellungen beibehalten, die vor dem Easy Handycam-Modus festgelegt wurden.)

Filmaufnahmen

In der Standardeinstellung werden Filme in High Definition-Bildqualität (HD) auf der Festplatte
ufgenommen (S. 76, 81).
a
Befestigen Sie das Griffband.
Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
Der Camcorder wird eingeschaltet.
Wenn Sie den Camcorder bei aufgeklapptem LCD-Bildschirm einschalten möchten, drücken Sie
POWER (S. 23).
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
27
Drücken Sie EASY.
erscheint auf dem LCD-Bildschirm.
Starten Sie mit START/STOP die Aufnahme.
[STBY ] [AUFN]
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Tipps
[AUFN.MODUS] ist fest auf [HD SP] oder [SD SP] eingestellt (S. 81).

Fotoaufnahmen

Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
Der Camcorder wird eingeschaltet.
Wenn Sie den Camcorder bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm einschalten möchten, drücken Sie POWER (S. 23).
28
Drücken Sie EASY.
erscheint auf dem LCD-Bildschirm.
Drücken Sie MODE, um die Anzeige
Drücken Sie leicht auf PHOTO, um den Fokus einzustellen, und drücken Sie
die Taste dann ganz durch.
(Foto) einzuschalten.
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
Blinkt Leuchtet
Wenn
ausgeblendet wird, wird das Foto auf der internen Festplatte aufgenommen.
29

Wiedergeben von Filmen

Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
Der Camcorder wird eingeschaltet.
Wenn Sie den Camcorder bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm einschalten möchten,
drücken Sie POWER (S. 23).
Drücken Sie (BILDER ANZEIGEN).
Nach einigen Sekunden wird die Anzeige VISUAL INDEX eingeblendet.
Berühren Sie das Register (oder ) ()  den gewünschten Film ().
Inhalt Hilfreiche Aufnahmeverfahren Index
HOME MENU
Vorherige 12 Bilder
Nächste 12 Bilder
Zurück zum
Aufnahmebildschirm
: Zeigt die Anzeige für die Highlight-Wiedergabe an (S. 50).
: Zeigt die Anzeige für die Auswahl des Indextyps an ([ KARTE] (HDR-
XR500VE/XR520VE)/[
: Zeigt Filme in High Definition-Bildqualität (HD) an.*
: Zeigt Fotos an.
wird angezeigt, wenn Sie Filme in Standardqualität (SD) in [ / EINST.] (S. 97)
*
auswählen.
erscheint bei dem Film oder Foto, der bzw. das zuletzt wiedergegeben oder aufgenommen
wurde. Wenn Sie den Film oder das Foto mit berühren, können Sie die Wiedergabe an dem Punkt starten, an dem sie zuletzt beendet wurde. ( wird auf dem Foto angezeigt, das auf dem „Memory Stick PRO Duo“ aufgezeichnet wurde.)
FILMROLLE]/[ GESICHT]) (S. 47, 48, 49).
Bildsuche nach Datum
51)
(S.
30
Loading...
+ 116 hidden pages